Contact Center Guía para agentes
|
|
|
- Javier Sosa del Río
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 Contact Center Guía para agentes Referencia N Noviembre 2005
2 2 Copyright Nortel Networks Limited 2005 Todos los derechos reservados. La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Las afirmaciones, configuraciones, datos técnicos y recomendaciones de este documento se consideran precisas y fiables, pero se incluyen sin ninguna garantía implícita ni explícita. Los usuarios deben asumir toda la responsabilidad sobre las aplicaciones de cualquier producto especificado en este documento. La información contenida en este documento es propiedad de Nortel Networks NA Inc. El software descrito en este documento se suministra mediante un acuerdo de licencia y puede usarse únicamente según las condiciones de dicha licencia. El acuerdo de licencia de software se incluye en este documento. Marcas comerciales *Nortel, su logotipo y This is the way, This is Nortel (marca de diseño) son marcas comerciales de Nortel Networks. *Microsoft, MS, MS-DOS, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation. Todas las demás marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivos titulares. N
3 Historial de revisiones 3 Historial de revisiones Julio de 2005 Borrador enviado para la revisión técnica externa. Comentarios de la revisión recibidos e incorporados. Agosto de 2005 Documento Beta enviado. Contact Center - Guía para agentes
4 4 Historial de revisiones N
5 5 Lista de tareas Introducción a Contact Center Contact Center - Guía para agentes Para conectarse desde un teléfono de pantalla de dos líneas...11 Para conectarse desde un teléfono con pantalla de una línea...12 Para conectarse si acepta únicamente llamadas de voz...12 Para conectarse si acepta únicamente llamadas de navegador...12 Para conectarse si acepta llamadas de voz y de navegador...12 Para desconectarse desde un teléfono de pantalla de dos líneas...13 Para desconectarse desde un teléfono de pantalla de una línea...13 Para cambiar la contraseña desde un teléfono con pantalla de dos líneas...14 Para cambiar la contraseña desde un teléfono con pantalla de una línea...14 Para realizar una sesión de Código de actividad...17 Para mostrar las llamadas en espera...18 Para utilizar No listo...19 Para programar una función en un botón de memoria...20 Para transferir una llamada...22 Para reproducir mensajes en un buzón de cola...25 Contact Center - Guía para agentes
6 6 Lista de tareas N
7 7 Contenido Capítulo 1 Introducción a Contact Center Acerca de Contact Center Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Conexión a Contact Center Conexión a Multimedia Contact Center Conexiones permitidas Desconexión de Contact Center Cambio de la contraseña de agente Uso de códigos de función Conexión Ayuda del supervisor Códigos de actividad Mostrar llamadas en espera No listo Programación de botones de memoria Otras funciones de Contact Center Uso de la respuesta automática Transferencia de llamadas Consulta de la información de llamadas Monitor silencioso Observaciones importantes acerca del uso de funciones Buzones de cola Contact Center - Guía para agentes
8 8 Contenido N
9 9 Capítulo 1 Introducción a Contact Center Esta guía explica cómo los agentes utilizan Contact Center. Nota: Es posible que no todas las funciones que se explican en esta guía estén disponibles en su Contact Center. Compruebe con su supervisor la disponibilidad de las funciones. Acerca de Contact Center Contact Center es una aplicación que gestiona las llamadas entrantes del modo más eficaz y económico posible. Contact Center contesta a las llamadas y, posteriormente, las dirige a los agentes según la cola que mejor cubra las necesidades de los clientes. Si no hay agentes disponibles, las llamadas se colocan en una cola para esperar al agente más apropiado. Las personas que llaman en espera recibirán anuncios periódicos y mensajes informativos. Contact Center - Guía para agentes
10 10 Capítulo 1 Introducción a Contact Center N
11 11 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Conexión a Contact Center Debe conectarse a Contact Center para que se le puedan dirigir llamadas. No podrá acceder si ya se ha conectado el número máximo de agentes, si ya está conectado mediante otro teléfono o si otra persona se ha conectado desde su teléfono. Sólo podrá conectarse a las colas que tenga asignadas. Para conectarse desde un teléfono de pantalla de dos líneas 1 Pulse. 2 Introduzca el ID de agente y pulse OK o. El Administrador de Contact Center le indicará su ID de agente. 3 Introduzca la contraseña y pulse OK o. La primera vez que se conecte, o cuando se conecte tras haber restablecido la contraseña, deberá introducir la contraseña predeterminada, Cuando introduzca la contraseña predeterminada, deberá crear una contraseña nueva. 4 Pulse EN para conectarse a una o todas las colas. Si no aparece la palabra EN, puede ser que ya esté conectado a todas las colas o que no haya colas disponibles. 5 Pulse CAMB hasta que aparezca en pantalla la cola a la que desea conectarse. Si accede a todas las colas, se conectará a todas aquellas que tenga asignadas. Si sólo hay una cola disponible para conexión, accederá automáticamente a la misma. 6 Pulse OK. Se conectará a la cola que aparece en pantalla, o a todas las colas si se muestra TODAS. 7 Pulse. Nota: Multimedia Contact Center puede que no esté disponible en su Contact Center. Nota: Si utiliza un teléfono Digital Mobility para conectarse, verá su contraseña durante aproximadamente medio segundo antes de que la pantalla cambie a xxx. Contact Center - Guía para agentes
12 12 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Para conectarse desde un teléfono con pantalla de una línea Cuando acceda al sistema desde un teléfono con pantalla de una línea, también se conectará a todas las colas que tenga asignadas. 1 Pulse. 2 Introduzca el ID de agente y pulse. El Administrador de Contact Center le indicará su ID de agente. 3 Introduzca la contraseña y pulse. La primera vez que se conecte, o cuando se conecte tras haber restablecido la contraseña, deberá introducir la contraseña predeterminada, Cuando introduzca la contraseña predeterminada, deberá crear una contraseña nueva. 4 La pantalla muestra el nombre del agente y el indicador Conectado a tod le informa de que está conectado a todas las colas que tiene asignadas. Si tiene una única cola asignada, la pantalla muestra Conectado a XX, donde XX es el número de la cola asignada. Si la pantalla muestra Desconect todo, repita los pasos del 1 al 3 para conectarse. Nota: Si utiliza un teléfono Companion 3060, no habrá indicaciones, y la pantalla no le mostrará que está conectado, ni tampoco las colas a las que ha accedido. Conexión a Multimedia Contact Center Nota: Multimedia Contact Center puede que no esté disponible en su Contact Center. Para conectarse si acepta únicamente llamadas de voz Acceda al teléfono del mismo modo en que lo haría como agente de Contact Center como se describe en la sección Conexión a Contact Center en la página 11. Para conectarse si acepta únicamente llamadas de navegador En el ordenador, haga clic en el botón Inicio, seleccione Programas, Nortel, Multimedia Contact Center y haga clic en Agent Notification. Aparece la página Agent Notification. Conéctese a Multimedia Contact Center. Para obtener información sobre cómo utilizar Multimedia Contact Center, haga clic en Ayuda. Para conectarse si acepta llamadas de voz y de navegador Acceda al teléfono del mismo modo en que lo haría como agente de Contact Center como se describe en la sección Conexión a Contact Center en la página 11 y, a continuación, conéctese a Multimedia Contact Center en el ordenador. N
13 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes 13 Conexiones permitidas Pregunte al supervisor de Contact Center si puede recibir sólo llamadas de voz, sólo llamadas de Multimedia Contact Center o llamadas de voz y de Multimedia Contact Center. Nota: Multimedia Contact Center puede que no esté disponible en su Contact Center. Desconexión de Contact Center Cuando haya terminado el día de trabajo o pretenda ausentarse durante un período de tiempo prolongado, desconéctese del sistema para evitar que se dirijan llamadas a su teléfono. Para desconectarse desde un teléfono de pantalla de dos líneas 1 Pulse. 2 Introduzca el ID de agente y pulse OK o. 3 Introduzca la contraseña y pulse OK o. 4 Pulse SAL. Si SAL no aparece en la pantalla, no accederá a ninguna cola. 5 Pulse CAMB hasta que aparezca en pantalla la cola de la que desea desconectarse. Si sólo está conectado una cola, ésta se seleccionará automáticamente. 6 Pulse OK. 7 Se desconectará del número de colas que aparezca en pantalla, o de todas si se muestra TODAS en la pantalla. 8 Pulse. Para desconectarse desde un teléfono de pantalla de una línea Al desconectarse de un teléfono con pantalla de una línea, también se desconectará automáticamente de todas las colas. 1 Pulse. 2 Introduzca el ID de agente y pulse. 3 Introduzca la contraseña y pulse. Si está conectado a varias colas, Desconect todo aparecerá en la pantalla para indicarle que se ha desconectado de todas las colas o si está conectado a una cola, aparecerá Desconect xx donde xx es la cola a la que estaba conectado. 4 Pulse. Nota: Si utiliza un teléfono Companion 3060, no habrá indicaciones, y la pantalla no le mostrará que está conectado, ni tampoco las colas a las que ha accedido. Contact Center - Guía para agentes
14 14 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Cambio de la contraseña de agente El ID y la contraseña de agente permiten acceder a los conjuntos de habilidades asignados. Su contraseña debe ser confidencial. Cambie la contraseña con frecuencia, aproximadamente cada 30 días. Para cambiar la contraseña desde un teléfono con pantalla de dos líneas 1 Pulse. 2 Introduzca el ID de agente y pulse OK o. El Administrador de Contact Center le indicará su ID de agente. 3 Introduzca la contraseña y pulse OK o. 4 Pulse Admin. 5 Introduzca una contraseña nueva que contenga de cuatro a ocho dígitos y pulse OK o. La contraseña no puede comenzar por cero. 6 Vuelva a introducir la contraseña y pulse OK o. Se mostrará brevemente el texto Contras cambiada. 7 Pulse. Nota: Si utiliza un teléfono Digital Mobility para conectarse, verá su contraseña durante aproximadamente medio segundo antes de que la pantalla cambie a xxx. Para cambiar la contraseña desde un teléfono con pantalla de una línea 1 Pulse. 2 Introduzca el ID de agente y pulse. El Administrador de Contact Center le indicará su ID de agente. 3 Introduzca la contraseña y pulse. El estado de conexión pasa de Conectado a Desconectado, o de Desconectado a Conectado. 4 Pulse antes de que transcurran cinco segundos. 5 Introduzca la contraseña nueva y pulse. La contraseña no puede comenzar por cero. 6 Vuelva a introducir la contraseña nueva y pulse. Se mostrará brevemente el texto Contras cambiada. 7 Se muestra el estado de conexión original. N
15 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes 15 Uso de códigos de función Los códigos de función se utilizan para acceder a las funciones de Contact Center. A continuación se muestran los códigos de función predeterminados. El Administrador de Contact Center podrá programar códigos de función personalizados que podrá utilizar en su lugar. Si utiliza códigos de función personalizados, puede registrarlos en el espacio que se ofrece a continuación. Función Código de función predeterminado Código de función personalizado Abrir el buzón Conectar/Desconectar * Ayuda del supervisor fl* Códigos de actividad (puede que no estén disponibles para su sistema) * No listo * Mostrar llamadas en espera * *Los códigos de función de Contact Center pueden programarse en botones de memoria. Para obtener información sobre cómo programar un código de función en un botón de memoria, consulte Programación de botones de memoria en la página 20. Nota: Si pulsa el botón mientras utiliza una función, la sesión de dicha función finalizará. No pulse salvo que desee finalizar la sesión de la función actual. Nota: Si utiliza un teléfono Digital Mobility, deberá pulsar el botón de función dos veces para finalizar la sesión actual de la función. Si no pulsa el botón de función dos veces, no podrá realizar ninguna llamada saliente durante dos minutos. Conexión Utilice para conectarse a Contact Center y a las colas que tenga asignadas. Puede programar un botón de memoria con el código de función de conexión. Si el botón de memoria que ha elegido tiene un indicador, éste mostrará el estado de conexión. Si el indicador está apagado, no está conectado. Si el indicador está encendido, está conectado. Para obtener información sobre cómo programar un botón de memoria, consulte Programación de botones de memoria en la página 20. Contact Center - Guía para agentes
16 16 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Ayuda del supervisor Mediante la Ayuda del supervisor, puede solicitar ayuda a un supervisor mientras realiza una llamada pulsando un botón de función programado. Puede enviar una solicitud urgente de ayuda sin interrumpir la llamada y sin que el cliente se dé cuenta. Nota: El uso de la Ayuda del supervisor depende del sistema que utilice Contact Center. Pregunte al supervisor si puede utilizar la Ayuda del supervisor. La Ayuda del supervisor se utiliza cuando está realizando una llamada y necesita urgentemente la ayuda de un supervisor sin que el cliente se dé cuenta. No está diseñada para consultas rutinarias o cuando no se trate de una llamada de Contact Center. Debe estar conectado a Contact Center y realizando una llamada de Contact Center para utilizar la Ayuda del supervisor. Para utilizar la Ayuda del supervisor, debe programar un botón de memoria con el código de función de la Ayuda del supervisor (F906). La tecla programada debe tener un indicador LCD. El botón de memoria puede tener un color llamativo distinto para distinguirlo fácilmente del resto de los botones. Para obtener información sobre cómo programar un botón de memoria, consulte Programación de botones de memoria en la página 20. Códigos de actividad Los Códigos de actividad se utilizan para asignar llamadas a determinadas actividades. Puede pulsar para iniciar una sesión de Código de actividad en cualquier momento durante o después de la llamada hasta que termine el Tiempo de pausa. Nota: Los Códigos de actividad puede que no estén disponibles para su sistema. Introduzca primero los Códigos de actividad en el Tiempo de pausa para asegurarse de que Contact Center los graba. Si se solicitan las sesiones de Código de actividad y no ha introducido un código antes de terminar la llamada, la pantalla del teléfono le pedirá automáticamente que introduzca Códigos de actividad. Se recomienda que programe un botón de memoria con. Para obtener información sobre cómo programar un botón de memoria, consulte Programación de botones de memoria en la página 20. Si se solicitan sesiones de Código de actividad, y retiene y avisa de la llamada después de haber retenido dicha llamada, una sesión de Código de actividad no aparecerá en la pantalla de su teléfono automáticamente. Si desea introducir un Código de actividad para la llamada, puede realizarlo durante su Tiempo de pausa, pulse. La sesión permanece en su teléfono durante 2 minutos, a menos que introduzca un Código de actividad o finalice la sesión. N
17 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes 17 Para realizar una sesión de Código de actividad 1 Durante o después de una llamada y en cualquier momento hasta que finalice el Tiempo de pausa, pulse para iniciar una sesión. Si se le pide que introduzca Códigos de actividad, la sesión se inicia automáticamente. ID actv: REINT OK 2 Introduzca el número Código de actividad y pulse OK. Servicio de ventas REINT OK Otra actv? SÍ NO 3 Se muestra el nombre del Código de actividad; en este ejemplo es Servicio de ventas. Pulse OK para configurar que se trata del Código de actividad correcto, o bien pulse REINT para volver a la pantalla del paso 2. 4 Puede pulsar SÍ para introducir otro Código de actividad o pulsar NO o RLS (LIBERAR) para finalizar la sesión. Puede introducir un máximo de 5 Códigos de actividad durante una sesión F907. Puede tener varias sesiones F907 durante una llamada y una después de terminar la llamada. Nota: Pídale al supervisor de Contact Center la lista de Códigos de actividad. Mostrar llamadas en espera Utilice la función de mostrar llamadas en espera para ver información sobre las colas y las llamadas en espera de cada una de ellas. La siguiente tabla describe la información de cada pantalla. Pantalla Cola 1: Habilit Descripción Muestra el número de cola y su estado. El estado puede ser Habilit, Desactiv o No ini (no iniciado). 1: 6 agentes Muestra el número de cola y el número de agentes que se encuentran conectados a la misma. 1: 10 llamadas Muestra el número de cola y el número de llamadas en espera para dicha cola. 1: espe 9:45 Muestra el número de cola y la duración de la llamada que más tiempo lleva esperando en dicha cola. Contact Center - Guía para agentes
18 18 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Para mostrar las llamadas en espera 1 Pulse. Se muestra la pantalla de la cola 1. En un teléfono con pantalla de una línea pulse En un teléfono con pantalla de dos líneas pulse Para o IR_A escribir el número de la cola que desea controlar o COLA controlar la siguiente cola disponible o fl o fl o SIG ir a la siguiente cola o ANT ir al menú anterior ir al siguiente menú cancelar la sesión salir Uso de Mostrar llamadas en espera con un botón de memoria Programe un botón de memoria con para ver el estado de todas las colas, incluidas aquellas a las que esté conectado. Si el botón de memoria que ha elegido tiene un indicador, éste mostrará información sobre las llamadas correspondientes a la cola a la que está conectado. Si el indicador está apagado, todas las llamadas están dentro del tiempo de espera permitido. Si el indicador parpadea despacio, al menos una de las llamadas habrá excedido la primera alerta de tiempo. Si el indicador parpadea rápidamente, al menos una de las llamadas de la cola habrá excedido la segunda alerta de tiempo. El Administrador de Contact Center se encarga de definir los tiempos de alerta. Para obtener información sobre cómo programar un botón de memoria, consulte Programación de botones de memoria en la página 20. No listo Si utiliza la función No listo, no podrá recibir llamadas. El Administrador de Contact Center también podrá programar una pausa que hará que Contact Center espere algún tiempo antes de dirigirle la siguiente llamada. Puede utilizar la pausa para completar cualquier tipo de papeleo relativo a la llamada anterior. Si necesita más tiempo, utilice No listo para evitar que Contact Center le dirija otras llamadas. No utilice la función No interrumpir. Puede utilizar No listo cuando haya una llamada sonando en su teléfono. La llamada que esté sonando pasará de nuevo a la cola. N
19 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes 19 Se recomienda programar un botón de memoria con indicador, en lugar de pulsar. Para obtener información sobre cómo programar un botón de memoria, consulte Programación de botones de memoria en la página 20. Nota: Mientras utiliza No listo, podrá seguir recibiendo llamadas transferidas, de intercomunicación o que no pertenezcan a Contact Center. Para utilizar No listo 1 Pulse. Conv en No listo aparece en la pantalla. Si pulsa y Pausa cancel aparece en la pantalla, habrá cancelado el Tiempo de pausa que el Administrador de Contact Center ha programado para usted. Deberá pulsar una vez más para activar la función No listo. Si pulsa y aparece en pantalla el texto Agente activo, significará que la función No listo estaba activada y que la ha cancelado. Pulse otra vez para activar la función No listo. 2 Para cancelar la función No listo, pulse cuando esté listo para volver a recibir llamadas. Si la pantalla muestra No listo, pulse otra vez. La función No listo se activará automáticamente si no contesta el teléfono, siempre que dicha función esté configurada en Contact Center. Programación de No listo en un botón de memoria Podrá acceder cómodamente (pulsando un solo botón) a la función No listo si programa un botón de memoria con el código de la función No listo. Si el botón de memoria que ha elegido tiene un indicador, éste mostrará que está ocupado. Si el indicador está apagado, la función No listo está desactivada. Si el indicador está encendido, la función No listo está activada. Si el indicador parpadea, la función de Tiempo de pausa está activada. Para obtener información sobre cómo programar un botón de memoria, consulte Programación de botones de memoria en la página 20. Contact Center - Guía para agentes
20 20 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Programación de botones de memoria Es posible programar botones de memoria para acceder a funciones de Contact Center. Puede programar botones de memoria para: Conectar Ayuda del supervisor fl No listo Códigos de actividad (si está disponible para su sistema) Mostrar llamadas en espera Por el contrario, no podrá asignar funciones a los botones Línea, Intercomunicador, Responder o Manos libres/silencio. Nota: Los Códigos de actividad puede que no estén disponibles para su sistema. Para programar una función en un botón de memoria 1 Pulse. 2 Pulse el botón de memoria que desea programar. 3 Pulse e introduzca el código de función. 4 Utilice las etiquetas impresas que se entregan con el teléfono para identificar el botón programado. Para utilizar el código de función, pulse el botón con la etiqueta. Indicadores de los botones de memoria Los indicadores de los botones de memoria son iconos triangulares (ˆ) que aparecen junto a algunos botones de memoria. Si programa funciones de Contact Center en botones de memoria con indicador, los indicadores mostrarán información complementaria sobre la función correspondiente. N
21 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes 21 Otras funciones de Contact Center Uso de la respuesta automática Si tiene activada la función Respuesta automática, podrá utilizar la función de manos libres para contestar las llamadas. Un tono le indicará que tiene una llamada entrante. Pregunte al Administrador de Contact Center si tiene activada la función Respuesta automática. Las llamadas de manos libres son cómodas y permiten ahorrar tiempo, ya que no tiene que sostener el auricular ni pulsar teclas del teléfono. Si tiene la función Respuesta automática, asegúrese de activar la función No listo antes de abandonar su mesa, para que no se dirijan llamadas a su teléfono mientras está ausente. El funcionamiento de la respuesta automática depende del tipo de teléfono que utilice Contact Center: Teléfono WLAN 2210/2211: Existen dos formas de configurar el teléfono WLAN 2210/ 2211 para la función de respuesta automática en un entorno de Call Center: Coloque el teléfono WLAN en estado activo (libre). Cuando el teléfono WLAN recibe la llamada, el teléfono cambia automáticamente al estado activo (descolgado) y la llamada se realiza con normalidad. Nota: En el estado activo (libre), el consumo de energía del teléfono WLAN aumenta, lo que produce que la duración de la batería disminuya (el tiempo hasta que sea necesario una recarga). Normalmente, el teléfono no se deja en el estado activo (libre) excepto para situaciones especiales. Coloque el teléfono WLAN en estado de espera. Cuando el teléfono WLAN recibe una llamada, el teléfono responde automáticamente la llamada, pero no puede mantenerla. Debe pulsar la tecla Encendido/Iniciar llamada antes de que se libere la llamada (tras unos 5 segundos) para mantenerla. Si no pulsa la tecla Encendido/Iniciar llamada a tiempo, la llamada finaliza. El usuario debe finalizar todas las llamadas pulsando la tecla Apagado/Finalizar llamada para liberar los recursos del sistema. Teléfonos IP i2002 e i2004: Si conecta el audífono antes de inicializar el teléfono, las llamadas telefónicas se escuchan por el altavoz. Si inicializa el teléfono IP antes de conectar el audífono, las llamadas se dirigirán al audífono si lo ha inicializado pulsando el botón de audífono y, a continuación, el botón de liberación. Las llamadas siempre sonarán en el teléfono IP. Cada vez que vuelva a conectar el audífono, deberá inicializarlo. Teléfonos Meridian y Norstar: Si utiliza un audífono, las llamadas sonarán en el teléfono y en el audífono, pero se dirigen al audífono. Terminales Business Series: Si conecta el audífono antes de conectar el cable del teléfono al conector, las llamadas se dirigirán al altavoz de manos libres. Si conecta el teléfono antes de conectar el audífono, las llamadas se dirigirán al audífono si lo ha inicializado pulsando el botón de audífono y, a continuación, el botón de liberación. Las llamadas siempre sonarán en el equipo. Cada vez que vuelva a conectar el audífono, deberá inicializarlo. Las llamadas siempre sonarán en el equipo. T7316e: Este tipo de teléfono es seguro para su uso con respuesta automática. Contact Center - Guía para agentes
22 22 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Transferencia de llamadas Si la persona que llama desea hablar con otra persona o si simplemente ha recibido una llamada por una cola que no le corresponde, podrá transferir la llamada. No utilice la función Estacionamiento de llamada. Para transferir una llamada 1 Pulse, o TRANSFER si utiliza un teléfono con pantalla de dos líneas. 2 Introduzca la extensión de la persona o de la cola. 3 Pulse, o CNCTR si utiliza un teléfono con pantalla de dos líneas. N
23 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes 23 Consulta de la información de llamadas La pantalla del teléfono muestra información sobre la llamada actual. Mientras suena la llamada, la pantalla muestra la cola de la que procede. Si Contact Center está configurado para mostrar primero el ID de la persona que llama, éste se mostrará brevemente seguido del nombre de la cola. Cuando conteste la llamada, la pantalla mostrará el ID de la persona que llama. Cuando esté en una llamada, puede pulsar la tecla de función INFO para ver: el número de teléfono desde el que se llama el nombre de la persona que llama la línea por la que entró la llamada Monitor silencioso Los supervisores de Contact Center pueden controlar en modo silencioso las llamadas, incluidas las personales. Si realiza una llamada que no desea que se controle, primero desconéctese como agente y, a continuación, vuelva a conectarse cuando haya finalizado la llamada. Por ejemplo, es posible que desee desconectarse antes de comprobar los mensajes del buzón de voz personal de forma que el supervisor no pueda escucharlos. Contact Center - Guía para agentes
24 24 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes Observaciones importantes acerca del uso de funciones Códigos de actividad Los agentes que contesten a una llamada en un teléfono de ResNI o utilicen Atender llamadas durante una llamada que suena en el teléfono de otro agente no pueden introducir Códigos de actividad. Nota: Los Códigos de actividad puede que no estén disponibles para su sistema. Transferir llamadas Puede utilizar Transfer para transferir una llamada a otro agente o a una persona cualquiera (por ejemplo, un experto en el tema), o devolver la llamada a la cola. Para enviar la llamada a un agente específico o a otra persona, introduzca el código de la función Transfer ( ) seguido del número de extensión. Para obtener más información sobre cómo transferir llamadas, consulte Transferencia de llamadas en la página 22. Para enviar la llamada a una cola, introduzca el código de la función Transfer ( ) seguido del NCD de una cola. Si desea transferir una llamada a un buzón, utilice fl. Desvío de llamada No utilice Desvío de llamada. Si utiliza la función Desvío de llamada, automáticamente se desconectará o pasará a comunicar, dependiendo de su configuración de agente. Puede utilizar Desvío de llamada para el NI de correo de voz. Desvío de llamada sin respuesta (CFNA) Si reenvía una llamada mediante un CFNA a otro agente y dicho agente la responde, pasará al estado No listo o se desconectará debido a la configuración CFNA en vez de permanecer en reposo. ResNI Sólo deberá usar ResNI si ha configurado el equipo portátil como extensión interna de su número de teléfono principal. Si utiliza el teléfono ResNI para responder una llamada que se le ha transferido, Contact Center no reconoce que está ocupado y sigue enviando llamadas a su equipo principal. Los agentes que se conectan desde un teléfono convencional y responden a las llamadas de Contact Center mediante una clave NI de respuesta desde un teléfono portátil no pueden utilizar la Ayuda del supervisor (F906). N
25 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes 25 No interrumpir En lugar de utilizar No interrumpir, utilice el código de función No listo ( ). Si utiliza No interrumpir, se le desconecta automáticamente o se marca como No listo. Navegación Follow-me (sólo agentes de Multimedia Contact Center) La navegación Follow-me no funciona con animaciones Flash incrustadas. Si hace clic en un botón Flash, la imagen que vea no estará disponible para la persona que llama. Si la página que está enviando a la persona que llama contiene animaciones Flash, deberá explicarle cómo visualizar la página (por ejemplo, haciendo clic en el botón Siguiente) o comunicarle en qué objeto de la página debe hacer clic para ver la página siguiente. Nota: Multimedia Contact Center puede que no esté disponible en su Contact Center. Buzones de cola Cada cola tiene un buzón asignado. Los buzones de cola almacenan los mensajes de las personas que llaman. Compruebe estos buzones regularmente para asegurarse de responder con prontitud a los mensajes de los clientes. Comprobación de los buzones de cola Compruebe con frecuencia los buzones para saber si contienen mensajes. Varios agentes no pueden recuperar simultáneamente los mensajes de un mismo buzón. Si otro agente accede a los mensajes del buzón durante el día, cada uno de los agentes podrá: escuchar el mensaje anotar el mensaje borrar el mensaje devolver la llamada a la persona que la realizó Si la persona que llama no está disponible, el agente podrá intentarlo más tarde o dejar el mensaje a otro agente. Si sólo un agente recupera los mensajes en su Contact Center, no habrá que transcribir y borrar cada mensaje antes de devolver la llamada. El agente conocerá el estado de los mensajes antiguos. Para reproducir mensajes en un buzón de cola 1 Pulse. Siga las indicaciones de voz o las opciones de los botones de pantalla del teléfono para abrir el buzón. 2 Pulse REPR o para escuchar los mensajes. Para conocer otras opciones, consulte la tarjeta de usuario del teléfono o la guía CallPilot Reference Guide. 3 Pulse para terminar la sesión. Contact Center - Guía para agentes
26 26 Capítulo 2 Contact Center - Guía para agentes N
Guía para agentes de Call Center. Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004
Guía para agentes de Call Center Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004 2 Guía para agentes de Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información contenida
Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03
Manual para agentes de Call Center Número de parte P0919496 03 2 Manual para agentes de Call Center Copyright 2002 Nortel Networks Todos los derechos reservados. La información que se incluye en este documento
Call Center Guía del agente. Parte No. P0606202 01
Call Center Guía del agente Parte No. P0606202 01 2 Guía del agente de Call Center Copyright 2003 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2003. La información de este documento está sujeta a cambios
Call Center Guía del agente. Parte n.º N0027558 02 24 de noviembre de 2004
Call Center Guía del agente Parte n.º N0027558 02 24 de noviembre de 2004 2 Guía del agente de Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información del presente
Call Center Guía del supervisor. Parte No. P0606214 01
Call Center Guía del supervisor Parte No. P0606214 01 2 Guía del supervisor de Call Center Copyright 2003 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2003. La información de este documento está sujeta
Call Center Guía del supervisor. Parte n.º N0027559 04 24 de noviembre de 2004
Call Center Guía del supervisor Parte n.º N0027559 04 24 de noviembre de 2004 2 Guía del supervisor de Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información del
Uso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
Cómo conecto a la red mi teléfono IP?
Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.
Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office
Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office 03-602108-ES Número 1 Mayo de 2007 Esta guía explica cómo utilizar el correo
HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.
GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ
GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Corporation (MITEL ). La información
Servicio Contestador [S01]
Servicio Contestador [S01] PRESTACIONES El Servicio Contestador le permite: Puede saber si le han dejado mensajes de voz en el contestador de su domicilio cuando esté fuera de casa. Para más información
Teléfono IP Modelo 2001
Teléfono IP Modelo 2001 Características Generales El teléfono IP 2001 utiliza para transmitir la voz la misma red que se utiliza para la transmisión de los datos. A continuación se muestra el teléfono
GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ
GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La información
OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services
Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,
Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942
RIF. Nº J-301-0 Sabemos lo que es importante para ti Ip Phone 2 Objetivo: Establecer los pasos a seguir para el uso y manejo del teléfono Cisco Ip Phone 2. Botones de Identificación IMAGEN DESCRIPTIVA
Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO
Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción
MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO
MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario
Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario 16-601444ES Número 1 Julio 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al teléfono IP 1603... 7 Descripción general... 7 Acerca
Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020
Manual de Usuario Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Versión del 9 de febrero de 2009 Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP GXP-2000 entregado
Manual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Router Wi-Fi N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.
Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide
Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Indice 1. Numeración telefónica... 1 2. Funciones Generales... 2 1.1. Retrollamada automática.... 2 1.2.Rellamada.... 2 1.3.Transferencia
TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO
TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /
Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos
Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Para ver la fecha y hora. Pulse *118# y la tecla de llamada. Para ver la fecha y hora de un país. Pulse *118*N# y la tecla de llamada. Te dirá
Control de accesos autónomo por huella dactilar
Manual de software Control de accesos autónomo por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039) (Versión de sofware 1.1) (Versión de documento 1.2)
ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999
Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de
Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente.
Contenido Introducción... 2 Transferencia de Llamadas... 3 Llamadas entre tres... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - Desbloqueo de Llamadas... 4 Identificador de Llamadas... 5 Detalle de Llamadas... 5
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA
Cómo usar P-touch Transfer Manager
Cómo usar P-touch Transfer Manager Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother
Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603
PRESENTACIÓN Esta guía ha sido diseñada por el Grupo Organización y Sistemas, para facilitar la consulta de las funciones del Teléfono IP 1603, por parte de los diferentes funcionarios de la Universidad
Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com
Polycom IP 650 Guía de usuario Contenido Vista general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar una llamada
Teléfono IP Modelo HP 4120. Guía del Usuario
Teléfono IP Modelo HP 4120 Guía del Usuario Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, LP La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.todos los derechos reservados. Este
MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001367-07 REV02 GUÍA DE INICIO RÁPIDO
MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001367-07 REV02 GUÍA DE INICIO RÁPIDO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Llamar a través del PC Visión general
Llamar a través del PC Visión general A través de la interfaz de usuario de las centralitas Gigaset T500 PRO y Gigaset T300 PRO puede acceder a las funciones de la centralita. Iniciar sesión en la interfaz
Manual de Palm BlueChat 2.0
Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA
Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI SOFTPHONE PARA PDA?...3 1.1. REQUISITOS PREVIOS...3 1.1.1. Requisitos del sistema...3 1.2. INSTALACIÓN...4 2. CÓMO CONFIGURAR MI SOFTPHONE
MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija
MANUAL DE SERVICIOS Telefonía Fija 2715A3 Junio 2015 Índice 1 - BUZÓN DE VOZ 2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 3 - OCULTAR NÚMERO PROPRIO 4 - LLAMADA EN ESPERA 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 6 -
Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio
Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son gratuitas.
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp
MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP
MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP GUÍA RÁPIDA DE REFERENCIA SOBRE LAS FUNCIONES DE SU TELÉFONO 1. Indicador Lamp: Este indicador se enciende cuando hay un nuevo mensaje de voz en el buzón o cuando
INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación
INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación Departamento TI InnovaTalk SRL Inno-PBX-Asterisk Funcionalidades de instalación Página - 1 - ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...
Guía de funciones del teléfono para el usuario de BCM 4.0
Guía de funciones del teléfono para el usuario de BCM 4.0 Número de parte N0068834 Noviembre de 2005 2 Copyright Nortel Limited 2005 Todos los derechos reservados. La información que se incluye en este
Guía de Web Connect. Versión 0 SPA
Guía de Web Connect Versión 0 SPA Modelos aplicables Esta Guía del usuario corresponde a los modelos siguientes: ADS-2500W y ADS-2600W Definiciones de notas A lo largo de esta Guía del usuario se utiliza
TELEFONO IP CISCO 7912G
TELEFONO IP CISCO 7912G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7912G. Una guía de usuario completa se encuentra en la Web: http://cm1.tip.um.es/ccmuser/
Servicio Centralita Virtual Acceso Directo Ull ToIP Orange Business Services
Funcionalidades de usuario Realizar llamadas El usuario puede realizar llamadas internas, externas, volver a llamar al último número marcado y ocultar su identidad. Realizar llamada interna Realizar
Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo
2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.
Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business
Guía de uso del Teléfono 3COM Modelo 3102 Business Octubre 2007 Página 1 de 11 1.- Opciones de menú.- Permite seleccionar las opciones que son desplegadas en la pantalla o panel del teléfono. Los botones
Manual de Extensión. Portal de Usuario, Códigos de marcación & correo de voz para Central Telefónica 3CX Versión 6.0
Manual de Extensión Portal de Usuario, Códigos de marcación & correo de voz para Central Telefónica 3CX Versión 6.0 Derechos Reservados 2006-2008, 3CX ltd. http:// E-mail: [email protected] La información de
GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ
GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ Solicite ayuda a su administrador para completar la siguiente información. Escriba el número de teléfono de su compañía y el número de la operadora automática en caso
- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores
Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640
Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para
SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01
SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04
SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE
MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE Plataforma de comunicaciones unificadas. Integra servicios de comunicación como mensajería instantánea, llamadas de voz, videoconferencias, uso compartido de escritorio
Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos
Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos EQUIPAMIENTO A continuación se muestran diagramas que indican la función de cada botón en los equipos telefónicos que se utilizan
Acronis License Server. Guía del usuario
Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE
ALCATEL OMNI PCX OFFICE
ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono IP modelos 4028 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por tres maneras: - por el sonido de la campanilla, -
VideoSoftPHONE Active Contact
VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...
Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario
Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7
MobiShow para Android TM Manual del usuario
MobiShow para Android TM Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera confiable,
Guía de uso Moviltalk Prepago
Guía de uso Moviltalk Prepago 1 Empieza a usar tu Moviltalk Prepago (MT) 2 Aceptación automática de contactos 3 Agregar un contacto 4 Agregar un grupo 5 Disponibilidad 6 Realiza una llamada Moviltalk 7
Manual de Notas de voz
Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales
MANUAL DE USO DEL WEB DE LA REVISTA PARA LOS AUTORES
MANUAL DE USO DEL WEB DE LA REVISTA PARA LOS AUTORES Índice de contenidos 1 Inicio de la sesión... 2 2 Envío de un artículo... 6 3 Enviar una nueva versión del artículo... 12 4 Revisar la galerada del
Guía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Gestión deacer erecovery
1 Gestión deacer erecovery Diseñada por el equipo informático de Acer, la gestión de Acer erecovery es una herramienta que le proporciona un medio fácil, fiable y seguro de recuperar los ajustes predeterminados
Control de presencia para terminal por huella dactilar
Manual de software Control de presencia para terminal por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039 y 8902004-039) (Versión de sofware 1.5) (Versión
Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003
Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo
Manual Oficina Web de Clubes - Federaciones Autono micas y Delegaciones
Manual Oficina Web de Clubes - Federaciones Autono micas y Delegaciones Este manual muestra el funcionamiento de una Federación Autonómica o Delegación en el uso de Intrafeb, todos los pasos que a continuación
Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono
Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de
Número de parte P0990473 01. Manual de referencia rápida de. Mensajería de escritorio CallPilot Mini/150
Número de parte P0990473 01 Manual de referencia rápida de Mensajería de escritorio CallPilot Mini/150 Bienvenido a Mensajería de escritorio CallPilot Con Mensajería de escritorio CallPilot de Nortel
Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida personal 3
GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Índice PRÓLOGO 1 CÓDIGOS DE ACCESO A LAS FUNCIONES 1 ASPECTOS BÁSICOS DE LA LLAMADA 1 Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida
Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series
Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,
MobiShow para Apple iphone Manual del usuario
MobiShow para Apple iphone Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera
GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia
GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2
Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim
Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos
Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Portal Web de Usuario
El portal web le otorga acceso a herramientas de configuración y administración de las funcionalidades de su extensión. ACCESO AL PORTAL Para ingresar al portal de usuario digite en un navegador la dirección:
Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660
Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660 Este documento describe la utilidad de configuración y actualización del software para el router SpeedStream 5660 de Efficient Networks
Manual de instalación
Manual de instalación Auricular Inalámbrico Digital Adicional Modelo N KX-TGA401 Gracias por adquirir un producto Panasonic. Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente serie de teléfonos
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario. Versión 6.7
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90268ESAA ed01 Septiembre 2012 Índice general 1 MY INSTANT COMMUNICATOR FOR MICROSOFT
Iniciar sesión y comenzar
Iniciar sesión y comenzar Si ya está conectado a la red de la organización, inicie Lync para iniciar sesión. 1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, elija Todos los programas, Microsoft
SMS Gestión. manual de uso
SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2
Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk
C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 [email protected] Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk Referencia: M1002 Versión: 1.0 Fecha: 2-oct oct-09
LISTO PARA HABLAR EN MINUTOS. Series M25 and M29
LISTO PARA HABLAR EN MINUTOS Series M25 and M29 OBSERVE E A BOTÓN DE LLAMADA C BOTÓN DE VOLUMEN B Reciba una llamada o finalícela (oprima 1 vez) Vuelva a marcar (oprima 2 veces) Inicie el marcado por voz
MobiShow para BlackBerry Manual del usuario
MobiShow para BlackBerry Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera confiable,
En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!
launch2net - Sony Ericsson Edition Gracias por elegir launch2net - Sony Ericsson Edition Con este software puede convertir su Módem móvil de banda ancha en una herramienta de conexión a Internet inalámbrica
Mensajería instantánea
2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N77 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí
Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso
Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las funciones de
IP Office Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office
Guía del usuario para correo de voz incorporado de 15-604067 Issue 09a - (19/04/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la
Manual del usuario de la aplicación Desktop Client
Manual del usuario de la aplicación Desktop Client Versión 6 8/21/2009 OAISYS 7965 S. Priest Drive, Suite 105 Tempe, AZ 85284 (480) 496-9040 Manual del usuario de la aplicación OAISYS Desktop Client 1
GUÍA DE OUTLOOK. Febrero 2010
GUÍA DE OUTLOOK 2007 Febrero 2010 CONFIGURACIÓN: Lo primero que debe hacer antes de abrir Outlook es crear un perfil, al que configurara una cuenta de correo. Para ello vaya a su menú de inicio de Windows
TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 [email protected] www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía
Para descargar la versión más reciente de Skype accedemos al sitio web de Skype y luego hacemos clic en Descargar Skype para escritorio de Windows.
Skype Skype: este servicio nos permite comunicarnos en forma sincrónica con nuestros contactos mediante mensajes instantáneos (chat) y realizando video llamadas. Skype Microsoft cuenta con un sistema de
MiVoice 6721ip Teléfono Microsoft Lync 41-001366-07 REV02 GUÍA DE INICIO RÁPIDO
MiVoice 6721ip Teléfono Microsoft Lync 41-001366-07 REV02 GUÍA DE INICIO RÁPIDO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00
Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...
GUÍA PARA REALIZAR PETICIONES RELACIONADAS CON TELEFONÍA IP A TRAVÉS DE LA OFICINA VIRTUAL
GUÍA PARA REALIZAR PETICIONES RELACIONADAS CON TELEFONÍA IP A TRAVÉS DE LA OFICINA VIRTUAL Los centros educativos podrán dirigir las peticiones relativas a la gestión de las extensiones telefónicas integradas
