Linus Miller, D.O. Considera que este problema se debe a una lesión relacionada con el trabajo Do you consider this a work-related injury?
|
|
- María del Rosario Macías Escobar
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Nombre / Name de nacimiento / of Birth Sexo / Sex Quién le derivó a nuestro consultorio / Who referred you to our office? Otros médicos a los que visita / Other Physicians you see: Ocupación / Occupation: Lugar de trabajo: / Place of Employment Estado civil / Marital Status: Soltero/a / Single Casado/a / Married Separado/a / Separated Divorciado/a / Divorced Viudo/a / Widowed Cantidad de hijos / Number of Children RAZÓN DE LA VISITA DE HOY: / REASON FOR TODAY S VISIT Lo trataron por este problema anteriormente? Have you ever been treated for this problem before? Sí/ Yes No En caso afirmativo, por favor, especifique / If yes, please give details: Considera que este problema se debe a una lesión relacionada con el trabajo Do you consider this a work-related injury? Sí/ Yes No En caso afirmativo, indique la fecha de su lesión / If yes, date of injury: Por favor, describa su lesión / Please describe your injury: ALERGIAS Indique todas las alergias y reacciones conocidas / ALLERGIES List all known allergies and reactions: ANTEDECENTES MÉDICOS / MEDICAL HISTORY (Marque todas las opciones que correspondan / Check all that apply) Hipertensión (Presión arterial alta) / Hypertension (High Blood Pressure) Tuberculosis / TB (Tuberculosis) Otra artritis / Other Arthritis Accidente cerebrovascular / Stroke Neumonía / Pneumonia Gota / Gout Enfisema (COPD) o bronquitis Convulsiones / Seizures crónica / Emphysema (COPD) Or Osteoporosis/osteopenia / Chronic Bronchitis Osteoporosis/Osteopenia Migrañas / Migraines Anomalías cardíacas / Heart Enfermedad cutánea / Skin Abnormalities disease Anemia / Anemia Cáncer de pulmón / Lung cancer Insuficiencia cardíaca congestiva / Congestive Heart Failure Infarto agudo de miocardio (ataque cardíaco) / Myocardial Infarction (Heart Attack ) Coágulos de sangre/flebitis / Phlebitis/blood clots Anemia / Anemia Cáncer de mama / Breast cancer Enfermedad de la válvula mitral / Trastornos hemorrágicos / Mitral Valve Disease Bleeding disorder Cáncer de colon / Colon cancer Colesterol alto / High Cholesterol Depresión / Depression Cáncer de piel / Skin cancer Enfermedad de la arteria coronaria / Coronary Artery Ansiedad / Anxiety Disease Otro tipo de cáncer / Other cancer: Psiquiátrico / Psychiatric Varicela / Chicken Pox Pág. 1
2 Hipertiroidismo / Hyperthyroid Soplo cardíaco / Heart Murmur Sarampión / Measles Hipotiroidismo / Hypothyroid Enfermedad de la válvula cardíaca / Heart Valve Disease Paperas / Mumps Diabetes / Diabetes Palpitaciones cardíacas o arritmias / Heart Palpitations or Mononucleosis infecciosa / Arrhythmias Infectious Mono Úlcera péptica o estomacal / Stomach or Peptic Ulcer Fibrosis pulmonar / Pulmonary fibrosis Alergias, fiebre del heno / Allergies /Hay fever Enfermedad renal / Kidney Disease Cualquier otra enfermedad Urticaria o eczema / Hives or pulmonar no mencionada / Any other lung disease not Mentioned Eczema Apnea del sueño / Sleep Apnea Hernia hiatal/enfermedad por Transfusión de sangre / Blood reflujo gastroesofágico (GERD) / Hiatal hernia/gerd Transfusion Enfermedad hepática / Liver Infecciones de la vejiga / Cálculos biliares / Gallstones Disease Bladder Infections Hepatitis / Hepatitis Pancreatitis / Pancreatitis Hemorroides / Hemorrhoids VIH/SIDA / AIDS/HIV Colitis (colon no espástico) / Colitis (not spastic colon) Hernia / Hernia Enfermedad de transmisión sexual / Colon espástico o intestino irritable / Spastic colon or irritable Problemas de espalda / Back Sexually Transmitted Disease Bowel Problems Fiebre reumática / Rheumatic Fever Cálculos renales / Kidney stones Otro / Other: Cataratas / Cataract Infecciones renales / Kidney infections Otro / Other: Glaucoma / Glaucoma Artritis reumatoide / Rheumatoid arthritis Otro / Other: Asma / Asthma Osteoartritis / Osteoarthritis Otro / Other: EXCLUSIVAMENTE PARA HOMBRES / MEN ONLY: Problemas de próstata / Cáncer de próstata / Prostate Problems Prostate Cancer Cáncer de testículos / Cancer of the Testicles EXCLUSIVAMENTE PARA MUJERES / WOMEN ONLY: Cáncer de útero / Cáncer de cuello de Uterine Cancer útero / Cervical Cancer Prueba de Papanicolaou con resultado anormal / Abnormal Pap Smear Embarazos: Pregnancies Método anticonceptivo si corresponde / Method of Birth Control if Applicable: Partos: Deliveries Abortos espontáneos: Miscarriages de la última menstruación / of Last Menstrual Period: Cáncer de ovario / Ovarian Cancer Abortos: Abortions Podría estar embarazada / Could you be Pregnant? Sí/Yes No Otro historial médico / Other Medical History: ANTECEDENTES FAMILIARES / FAMILY HISTORY Indique en los espacios provistos a continuación los miembros de la familia que tengan antecedentes de: diabetes, enfermedad cardíaca, cáncer, enfisema, enfermedad renal, asma, tendencias hemorrágicas, anemia, epilepsia, glaucoma, presión arterial alta, gota, artritis, úlcera, accidente cerebrovascular, crisis nerviosa y enfermedad de vesícula biliar / Please indicate in the spaces below any family members with a history of diabetes, heart disease, cancer, emphysema, kidney disease, asthma, bleeding tendencies, anemia, epilepsy, glaucoma, high blood pressure, gout, arthritis, ulcer, stroke, nervous breakdown, gall bladder disease.. Pág. 2
3 Miembro de la familia / Family Member Edad si vive / Age if living Problemas de salud / Health Problems Edad en el momento de la muerte / Age at Time of Death Causa / Cause Padre / Father Abuelo paterno / Paternal Grandfather Abuela paterna / Paternal Grandmother Madre / Mother Abuelo materno / Maternal Grandfather Abuela materna / Maternal Grandmother Hermanos / Brothers ( Cuántos en total / How Hermanas / Sisters ( Cuántas en total / How Hijos / Sons ( Cuántos en total / How Hijas / Daughters ( Cuántas en total / How Otros miembros de la familia / Other family members ANTECEDENTES QUIRÚRGICOS / SURGICAL HISTORY Marque todas las opciones que correspondan / Check all that apply: SÍ Colecistectomía (vesícula biliar) / Reemplazo de rodilla / Knee Cholecystectomy (Gallbladder) Replacement Apendicectomía / Appendectomy Reparación de la hernia / Hernia Repair Amigdalectomía / Tonsillectomy Marcapasos / Pacemaker Histerectomía / Hysterectomy Otra / Other: Mastectomía / Mastectomy Otra / Other: Reemplazo de cadera / Hip Otra / Other: Replacement SÍ Enumere lo mejor que pueda las veces que ha sido hospitalizado / Please list as best you can, any times that you have been hospitalized: Ejemplo: 1985, Presbyterian Hospital of Dallas, neumonía / Example: 1985 Presbyterian Hospital of Dallas Pneumonia Pág. 3
4 ANTECEDENTES SOCIALES / SOCIAL HISTORY Check all that apply / Check all that apply: Sus hábitos personales: Usted...? SÍ Your Personal habits: Do you? Fuma / Smoke Bebe alcohol / Drink Alcohol Utiliza drogas recreativas/intravenosas ilegales / Use recreational/intravenous street drugs NO en que dejó de hacerlo Quit Si su respuesta es afirmativa, qué cantidad?/ con qué frecuencia? / If Yes, how much/how often? MEDICAMENTOS / MEDICATIONS List all current medications, prescription and nonprescription (EXAMPLE: ASPIRIN, HERBALS, VITAMINS) List all current medications, prescription and nonprescription (EXAMPLE: ASPIRIN, HERBALS, VITAMINS): de inicio Medicamento / Medication Dosis / Dose Frecuencia / Frequency Start GESTIÓN DE LA SALUD / HEALTH MANAGEMENT: Por favor, Indique cuándo fue la última vez que se realizó los siguientes exámenes y si los resultados fueron normales/anormales / Please indicate when you last had each of the following exams and if the results were normal/abnormal: Exámenes odontológicos / Dental Exámenes oftalmológicos / Ophthalmology Prueba de estrés / Stress Test Colonoscopía (mayores de 50 años) / Colonoscopy (over age 50) Examen de heces para detectar sangre / Stool Test for Blood Anormal Abnormal Prueba de densidad ósea/dexa / Bone Density Test/DEXA Mamografía (mujeres) / Mammogram (female) Prueba de Papanicolau/pélvica (mujeres) / Pelvic/Pap Smear (female) Examen de las mamas (mujeres) / Breast Exam (female) Examen de antígeno prostático específico (PSA) (hombres) / PSA Exam (male) Anormal Abnormal Pág. 4
5 Radiografía de tórax / Chest X- ray Prueba cutánea de tuberculosis (PPD) / Tuberculosis Skin Test (PPD) Vacuna contra la neumonía / Pneumonia Shot Linus Miller, D.O. Examen de próstata/rectal (masculino) / Rectal/Prostate Exam (male) Vacuna contra el tétanos / Tetanus Shot Vacuna contra la gripe / Flu Shot Hepatitis A y B / Hepatitis A & B Vacuna contra el herpes / Vacuna/s de Gardasil (mujeres) / Gardisil Shot(s) (female) Shingles Shot Otro: / Other: Hace actividad física habitualmente / Do you exercise on a regular basis? Sí / Yes No Si su respuesta es afirmativa, cuánta actividad física hace y con qué frecuencia? / If so, how much and how often? Toma cafeína / Do you drink caffeine? Sí / Yes No Si su respuesta es afirmativa, cuánta actividad física hace y con qué frecuencia? / If so, how much and how often Siempre usa el cinturón de seguridad al conducir o andar en un vehículo / Do you always use your seatbelt when you drive or ride in a vehicle? Sí / Yes No OTROS PROBLEMAS MÉDICOS: Please list any other issues that you wish to discuss with the physician: Pág. 5
6 REVISIÓN DEL SISTEMA / SYSTEM REVIEW Instrucciones: Por favor, marque con un círculo las opciones siguientes que correspondan a su estado de salud RECIENTE Instructions: Please circle any of the following that apply to your RECENT health. Constitución / Constitution Fiebre / Fever Escalofríos / Chills Pérdida de peso / Weight Loss Malestar/fatiga / Malaise/Fatigue Diaforesis (sudoración) / Diaphoresis (sweating) Debilidad / Weakness Piel / Skin Sarpullido / Rash Comezón / Itching Condiciones cardiovasculares Cardiovascular Dolor en el pecho / Chest Pain Palpitaciones (latido rápido) / Palpitations (fast heart beat) Ortopnea (dificultad para respirar al estar acostado) / Orthopnea (Shortness of breath when laying flat) Claudicación (dolor en las pantorrillas al caminar) / Claudication (calf pain w/walking) Hinchazón en las piernas / Leg swelling Disnea paroxística nocturna (PND) (despertarse con dificultad para respirar) / PND (walking up w/shortness of breath) Tos / Cough Hemoptisis (expectoración de sangre) / Hemoptysis (coughing up blood) Producción de esputo / Sputum Production Dificultad para respirar / Shortness of breath Musculoesquelético Musculoskeletal Mialgias (dolores musculares) / Myalgias (Muscle Pains) Dolor de cuello / Neck Pain Dolor de espalda / Back Pain Dolor en las articulaciones / Joint Pain Caídas / Falls Endo/hema/alergia Endo/Heme/Allergy Hematomas/hemorragias producidos con facilidad / Easy bruise/bleed Alergias ambientales / Environmental Allergies Polidipsia (sed excesiva) / Polydipsia (excessive thirst) HENT (cabeza, oídos, nariz y garganta) / HENT Neurológico / Neurologic Dolores de cabeza / Headaches Sibilancias / Wheezing Mareos / Dizziness Pérdida de la audición / Hearing Gastrointestinal / Loss Gastrointestinal Hormigueo / Tingling Tinnitus (zumbido en los oídos) / Tinnitus (ringing in ears) Acidez / Heart Burn Temblores / Termor Dolor de oído / Ear Pain Náuseas / Nausea Cambios sensoriales / Sensory Change Secreción del oído / Ear Discharge Vómitos / Vomiting Cambios en el habla / Speech Change Hemorragia nasal / Nosebleeds Dolor abdominal / Abdominal Pain Debilidad focal / Focal Weakness Congestión / Congestion Diarrea / Diarrhea Convulsiones / Seizures Estridor / Stridor Dolor de garganta / Sore Throat Constipación / Constipation Sangre en las heces / Blood in Stool Pérdida de conciencia (desmayos) / LOG (passing out) Psiquiátrico / Psychiatric Eyes / Ojos Genitourinario / Genitourinary Ideas suicidas / Suicidal Ideas Disuria (dolor al orinar) / Dysuria Abuso de sustancias / Substance Visión borrosa / Blurred Vision (pain w/ urination) Abuse Visión doble / Double Vision Urgencia para orinar / Urgency Alucinaciones / Hallucinations Fotofobia (sensibilidad a la luz) / Nervioso/ansioso / Nervous/ Frecuencia / Frequency Photophobia (light sensitivity) Anxious Dolor en los ojos / Eye Pain Hematuria / Hematuria Insomnio / Insomnia Secreción de los ojos / Eye Pérdida de memoria / Memory Dolor en el flanco / Flank Pain Discharge Loss Enrojecimiento de los ojos Eye Redness Pág. 6
7 He leído todo el contenido precedente y estoy de acuerdo en que todas las respuestas SIN MARCA NO son síntomas que correspondan a mi estado de salud reciente / I have read all of the above and I agree that all UNMARKED responses are NOT symptoms that apply to my recent health. Por favor, firme / Please Sign: : Rev Pág. 7
Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No
MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En caso afirmativo, por favor, especifique:
Más detallesFormulario de antecedentes de paciente nuevo New Patient History Form
Formulario de antecedentes de paciente nuevo New Patient History Form NOMBRE DEL PACIENTE PATIENT NAME Razón de la visita de hoy / Reason for today s visit: Alergias / Allergies: Medicamentos actuales
Más detallesNombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT:
Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En
Más detallesMETROPLEX COLON AND RECTAL SPECIALIST DR. RAYMOND STANIUNAS, FACS Línea gratuita 1 (855) Fax (817)
EXAMEN FÍSICO Y ANTECEDENTES DEL PACIENTE - FORMULARIO N. 1 PATIENT HISTORY & PHYSICAL FORM #1 Nombre / Name: Fecha de nacimiento / Date of Birth: Motivo de la consulta / Reason for visit: Médico referente/médico
Más detallesHistorial De Salud. Preocupaciones Comienzo Frecuencia Como este problema impacta su vida
345 North Main Street West Hartford CT 06117 (860) 233-0112 Historial De Salud Nombre Fecha de nacimiento Fecha Cuál es el motivo de su cita? Quién la/o refirió/o como escucho de nosotros? Qué le gustaría
Más detallesCuestionario de Medicina Oriental
Cuestionario de Medicina Oriental Fecha: Nombre: Apellidos: Fecha de nacimiento Sexo: M F Dirección: CP Poblacion Correo Electrónico Número de móvil: Número Fijo: Ocupación : Altura: Peso: Como has conocido
Más detallesMONTEFIORE MEDICAL CENTER PROGRAMA DE TRASPLANTE FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE DONANTE VIVO Cuestionario de antecedentes
MONTEFIORE MEDICAL CENTER PROGRAMA DE TRASPLANTE FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE DONANTE VIVO Cuestionario de antecedentes Nombre del donante: Fecha de hoy: N. º de Seguro Social: Fecha de nacimiento Edad
Más detallesFavor de imprimir, completar el formulario y firmar al final de la hoja. Gracias y bienvenido a la familia de Total Health Chiropractic.
HISTORIAL MEDICO Account #: Favor de imprimir, completar el formulario y firmar al final de la hoja. Gracias y bienvenido a la familia de Total Health Chiropractic. Nombre: Fecha: Estado Civil: Casado
Más detallesNUEVA BASE DE DATOS DE HISTORIA DEL PACIENTE
NUEVA BASE DE DATOS DE HISTORIA DEL PACIENTE Por favor complete el siguiente formulario. Deje en blanco las piezas que no está seguro o que no desea responder. Nosotros revisaremos este formulario con
Más detallesHISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE
HISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE Fecha: Pagina 1 de 5 Apellido: Nombre: Inicial: Referido: Edad: Doctor primario: Razón por la que viene a ver el Gastroenterólogo (Incluya de los síntomas si aplica): Ha usted
Más detallesRazón desconocida /Unknown reason Accidente / Accident ( Vehículo motorizado / Motor Vehicle Motocicleta / Motorcyle Caída /Fall)
Información del médico referente Nombre Especialidad Ciudad Estado Información del médico de atención primaria Nombre Especialidad Ciudad Estado Historia de su actual problema ortopédico Describa el problema
Más detallesHistorial Médico de Adulto
Nombre del paciente Fecha de nacimiento Historial Médico de Adulto Este formulario nos ayudará a obtener un historial médico completo y un registro de su salud. Completando este formulario de antemano
Más detallesHistoria Médica. Nombre: Fecha de nacimiento: / / Seguro Social #: / / Edad: Sexo: M F Qué idiomas habla? Inglés Español Polaco Otro: Fecha: / /
Historia Médica Información general Nombre: Fecha de nacimiento: / / Seguro Social #: / / Edad: Sexo: M F Qué idiomas habla? Inglés Español Polaco Otro: Fecha: / / Historia médica Favor de marcar sus problemas
Más detallesEnfermedades en Profundidad English Version
Enfermedades en Profundidad English Version Esta es una guía extensa de referencias para más de 100 enfermedades de salud y médicas. Además de la información médica, cada reporte contiene información práctica
Más detalles9250 N. 3rd St., Suite 2030, Phoenix AZ 85020 Teléfono: 623.882.1292 Fax: 623.882.8184
Por favor, llene estos formularios completamente! Sabemos que puede ser difícil llenar estos formularios pero llénelos completamente, por favor. Sus respuestas precisas nos dan una mejor comprensión de
Más detallesSi no es capaz de donar debido a su tipo de sangre/prueba de compatibilidad druzada, estaría interesado en el programa de intercambio?
APPLICACIÓN PARA TRASPLANTE DE DONADOR VIVO / HISTORIAL MÉDICO Nombre del Donante: Número de Seguro Social: Fecha de Nacimiento: Sexo: Raza: Estado Marital: Dirección, Ciudad, Estado, Código Postal: Condado:
Más detallesFormas de informacion y aseguranza del paciente
Formas de informacion y aseguranza del paciente SECCION A: INFORMACION DEL PACIENTE Nombre: * de Nacimiento: Telefono de Casa: Direccion: Ciudad: Estado: Codigo Postal: Correo electronico: Celular: Telefono
Más detallesArrowhead Community Surgical Medical Group, Inc. 1800 Western Ave Suite 309 San Bernardino, CA 92411
Por favor, llene y regrese a la recepcionista con tarjetas de seguranza y identificación con foto Por Favor Escriba Solo Fecha de hoy: Nombre Del Paciente: Dirección: Ciudad: Codigo postal: Número de teléfono
Más detallesCUESTIONARIO SOBRE LA HISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE PATIENT HEALTH HISTORY QUESTIONNAIRE
CUESTIONARIO SOBRE LA HISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE PATIENT HEALTH HISTORY QUESTIONNAIRE La siguiente información es muy importante para su plan de atención. Tómese el tiempo necesario para completar totalmente
Más detallesFecha de Nacimiento: Expediente#
Historial Médico para Paciente Nuevo Este formulario nos permite conocerla(o) mejor y saber cómo podemos ayudarle. No todas las preguntas son importantes para todos, pero entre más pueda contestar, más
Más detallesCuestionario inicial de salud
Cuestionario inicial de salud Nombre (letra de imprenta): Fecha de hoy: Fecha de nacimiento: Edad: Estatura: Peso: Médico de atención primaria: Razón de la visita: Por cuánto tiempo ha tenido este problema?
Más detallesImperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC
Imperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC Información Del Paciente DOCTOR FECHA IDENTIFICACIÓN DEL PACIENTE IMPRIMIR POR FAVOR CUENTA DE PACIENTE APELLIDO NOMBRE INICIAL SEX
Más detallesNombre de Medicamento Fuerza de Medicamento Calidad Dosis
Nombre del Paciente: Fecha de Fecha de su cita: Doctor que lo refirió: Fecha Formulario: Su Doctor: Información de Farmacia: Por qué hay que ver el Médico hoy? Altura: FT INCHES Peso: LBS RAZA: Nativo
Más detallesPMG North Portland Family Medicine
PMG North Portland Family Medicine Historial Adulto (18+) 4920 N. Interstate Ave. Phone: 503-215-3300 Fax: 503-215-3350 Nombre: Fecha De Nacimiento: Edad: Fecha: Cuales son sus preocupaciones sobre su
Más detallesDra. Deborah Nixdorf, ND, LAc. doctora de medicina natural y acupunctura
Dra. Deborah Nixdorf, ND, LAc doctora de medicina natural y acupunctura Northwest Health & Healing Center 1515 NW 9 th Street, Corvallis, OR 97330 541-754-2225 HISTORIA CLINICA Nombre: Fecha: Dirección
Más detallesAdvanced Interventional Vein and Vascular Center 4001 Prince William Parkway, Suite 302, Woodbridge, VA Para hacer una cita:
Page 1 of 5 Formulario sobre la Salud de las Venas Nombre del paciente: Fecha de Nacimiento: Patient Name Date of Birth Medico de Cabecera Medico que la refirió aqui Primary Physician Referring Physician
Más detallesStephen Streitfeld MindSource Centro MD
Información de registro paciente Fecha: POR FAVOR PROPORCIONE LEGIBLE POSIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Nombre del Paciente: Date de nacimiento: Número de la Seguridad Social: Sexo: Masculino / femenino
Más detallesCUESTIONARIO DE COLUMNA VERTEBRAL PARA NUEVOS PACIENTES
CC: BP / Temp: CUESTIONARIO DE COLUMNA VERTEBRAL PARA NUEVOS PACIENTES Nombre: AZ Spine Care #: Estatura:_ Peso: Fecha de hoy: Fecha de Nacimiento: Su edad hoy día: Dibujo del dolor Dibuje en el área afectada
Más detallesTexas Children's Hospital HISTORIAL PEDIATRICO CUESTIONARIA CLINICO
Texas Children's Hospital HISTORIAL PEDIATRICO CUESTIONARIA CLINICO Nombre y Apellido del Paciente: Residencia o Direccion Postal: EMBARAZO 1) Edad de la madre durante este embarazo 2) Numero total de
Más detalles1656 Medical Blvd Suite 301 Naples, FL 34110-1423 Telephone: (239) 593-6201 Fax: (239) 593-6202
Diplómate, American Board of Internal Medicine Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Fecha de Hoy: Razón de la Visita: MARQUE EL ENCASILLADO CORRESPONDIENTE A SU RESPUESTA O ANADA SI ES NECESARIO Alergias:
Más detallesMEDICAMENTOS Anote a continuación todos los medicamentos que toma (incluyendo las dosis y su frecuencia)
Nombre del Donante. S.S. Fecha de Nacimiento Edad Sexo. M F Dirección Ciudad/Estado/Código Postal Teléfono de casa Teléfono celular Teléfono del trabajo Podemos llamarlo al su trabajo? Otros números de
Más detallesCardio-Respiratory System Aparato Cardio-Respiratorio
1007 Current Health Problems Do you currently have or have you recently had the following? (Check Yes or No, leave blank if uncertain) Padecimientos Actuales Tiene, o ha tenido recientemente, lo siguiente?(marque
Más detallesAustin Total Healthcare 3809 S 2 nd St., B-100 Austin, Texas 78704 (512) 447-9675 Fax: (512) 428-9675
Austin Total Healthcare 3809 S 2 nd St., B-100 Austin, Texas 78704 (512) 447-9675 Fax: (512) 428-9675 Date: (Fecha): Patient Information (Informacion de Paciente) Name: (Nombre): Address: (Direccion):
Más detallesGYN. Enumere los Medicamentos que esta tomando actualmente: Nombre de Drogas Dosis Medico Nombre de Drogas Dosis Medico LISTA:
Nombre: Fecha: / / Fecha de Nacimiento: / / Edad: Nombre Preferido Llamarse: Referido de: Motivo de visita: Anual Problema Su problema: Enumere los Medicamentos que esta tomando actualmente: Nombre de
Más detallesSu Primera Visita e Historia Médica
Su Primera Visita e Historia Médica Expediente # Fecha de hoy: Nombre: Apellido: Fecha de nacimiento: Su edad: Sexo: H/M Estatura: Peso: Estado civil: S C D V Díganos acerca de sus síntomas Fecha de lesión
Más detallesFormulario de Solicitud de Suscripción Seguro de Gastos Médicos Mayores
ormulario de Solicitue Suscripción Seguro de Gastos édicos ayores Pág. 1 de 5 Póliza Nueva Adición de Dependiente Planes Deducibles Rehabilitación Cambio de Plan Optimum Plus Opción I $1,000 Inclusión
Más detallesINITIAL MALE PATIENT HISTORY MEDICAL RECORD HISTORIAL MEDICO DE HOMBRE PERSONAL HISTORY HISTORIA PERSONAL
INITIAL MALE PATIENT HISTORY MEDICAL RECORD HISTORIAL MEDICO DE HOMBRE PERSONAL HISTORY HISTORIA PERSONAL HAVE YOU EVER HAD OR DO YOU NOW HAVE: TIENE O HA TENIDO UNA VEZ YES SI NO NO? STAFF NOTES ONLY
Más detallesRegistro Personal de la Salud Adultos
A. I d e n t i f i c a c i ó n Nombre (Apellido) (Inicial) (Segundo) Nombre de madre B. c o n t a c t o d e E m e r g e n c i a En Caso de Emergencia, Notificar: Primero Nombre (Apellido) (Inicial) (Segundo)
Más detallesEvaluación de Enfermedad Renal
Evaluación de Enfermedad Renal Nombre y Apellido: Motivo de su Consulta: Historia Familiar: Edad (si vive)/enfermedad Edad Causa de fallecimiento Padre Madre Hermano/Hermana Hijos Marque con una X si algún
Más detallesCANCER INSTITUTE OF DALLAS PACIENTE NUEVO- CUESTIONARIO DE SALUD REVISION DE SISTEMAS
Nombre: Doctor que lo referio?: CANCER INSTITUTE OF DALLAS Cual es su razon principal de ver al doctor? Telefono: Fecha: Duracion de este problema? meses anos REVISION DE SISTEMAS SINTOMAS GENERALES Se
Más detallesForma de Registro para Siempre activo SM
Forma de Registro para Siempre activo SM Fecha de registro: Persona que llena forma: Agencia: Tarjeta de Identificación #: [ ] En qué centro comunitario se registra? Apellido: Primer nombre: 2do nombre:
Más detallesAPLICACIÓN DE IMANES EN LA COLUMNA VERTEBRAL
2 APLICACIÓN DE IMANES EN LA COLUMNA VERTEBRAL 3 DIRECCIONES DE LA INERVACIÓN 4 5 IMANES Y COLUMNA VERTEBRAL Para trabajar con imanes en la columna vertebral, se sugiere poner en ambos lados de la columna
Más detallesName (Nombre) Date of Birth (Fecha de nacimiento):
Page 1 of 6 Name (Nombre) Date of Birth (Fecha de nacimiento): Please let us know your reason for today s visit Por favor, háganos saber el motivo de su visita de hoy : Current Medications (with dosage)
Más detallesa message from MassHealth be MassHealthy! un mensaje de MassHealth usted puede tomar acción en beneficio de su salud health
YOU can take a message from MassHealth be MassHealthy! un mensaje de MassHealth usted puede tomar acción en beneficio de su salud action for your health look for health every day haga algo por su salud
Más detallesKAHN, RISKIN & SANTIAGO, MD s, P.A.
KAHN, RISKIN & SANTIAGO, MD s, P.A. 4700 Sheridan St, Suite C, Hollywood, FL 33021 Phone- (954) 961-3252 Fax- (954)964-6168 1 SW 129th Ave #401 Pembroke Pines, FL 33027 Phone- (954) 450-8980 Fax-(954)
Más detallesDECLARACIÓN JURADA DE SALUD
DECLARACIÓN JURADA DE SALUD ANEXO 1 El presente documento deberá ser completado en oportunidad de realizarse el Examen Médico Preliminar, en forma manuscrita y firmada por el interesado. Sin este requisito,
Más detallesPRE-EMPLOYMENT MEDICAL HISTORY
Company / Position 340 E. Betteravia Rd., Ste.C Santa Maria, CA 93454 Tele:805-922-0561 Fax: 805-922-0083 PRE-EMPLOYMENT MEDICAL HISTORY Medications Drug Allergies Last Tetanus Have you ever had or do
Más detallesPor favor llámenos al 719-776-5281 o a Cecilia Belardi Thompson si usted tiene preguntas. Esperamos verlo pronto.
2222 North Nevada Avenue Colorado Springs, CO 80907 Phone: 719.776.5281 Fax: 719.776.2525 www.penrosecancercenter.org Estimado Usted tiene una cita programada con en el departamento de ontología del Centro
Más detallesSPANISH. Direcci6n PostaVNumero --,------:-------:---0-..,.----- :_---:-:----:-------- Nfunero de apartamento ciudad estado codigo postal
WELLSTAR Physician Group Informacion del paciente - por favor Imprimir SPANISH Nombre Completo Nombre Soltera, Fecha de Nacimiento SexOM OF Seguro Social -" Estado Civil Nfunero de telefono Direcci6n PostaVNumero
Más detallesContacto de Emergencia
Nombre: Segundo Nombre: Apellido: NSS: - - Edad: Carrera: Sexo: Fecha de Nacimiento: / / Estado Civil: Dirección de Casa: (Calle) (Ciudad) (Estado) (Código Postal) Dirección Adicional (si es necesario):
Más detallesFACTORES DE LA QUEJA
Por favor, llene los formularios completamente! Sabemos que puede ser difícil llenar los formularios pero, por favor, llénelos completamente. Las respuestas precisas s permiten entenderle mejor a Ud. y
Más detallesSUA Patient History Form
SUA Patient History Form Fecha: Doctor: Nombre Paciente: Edad: Fecha de Nacimiento: Domicilio: Numero de teléfono de Casa: # Del Trabajo: # De Celular: Numero de teléfono de su farmacia, dirección y fax:
Más detallesCentro Médico Mount Sinai PROGRAMA DE MEDICINA DIAGNÓSTICA Y PREVENTIVA. Fecha: Estimado/a
Centro Médico Mount Sinai PROGRAMA DE MEDICINA DIAGNÓSTICA Y PREVENTIVA Fecha: Estimado/a Bienvenido al Programa de medicina diagnóstica y preventiva de Mount Sinai. Usted tiene cita con el/la Dr(a) el
Más detallesCodina Sulfato Penicillins Solfa Otra Anestesia (Antibióticos de Sulfonamida)
Entrevista del Forma Información al Paciente Nombre: MRN: Edad: Apellido: Fecha de Nacimiento: Notas: Casta Blanco / Caucásico Negros o Asiático Hispanos o Indio Americano Afroamericanos Latinos o Nativo
Más detallesSolicitud de Seguro Médico
GLOBALCARE TM Solicitud de Seguro Médico Importante: Por favor, verificar que toda la información requerida en esta solicitud haya sido debidamente completada. Seguros Agromercantil, S.A. se reserva el
Más detallesNombre: Fecha de Nacimiento: Motivo de su visita a Ostrow School of Dentistry of USC:
Ostrow School of Dentistry of USC Cuestionario De Historia Médica Nombre: Fecha de Nacimiento: Motivo de su visita a Ostrow School of Dentistry of USC: Por favor conteste todas las preguntas, marcando
Más detallesGenerations of Women OBGYN
Generations of Women OBGYN Formulario Inicial de Obstetricia y Ginecología Nos gustaría darles la bienvenida a Generations of Women OBGYN. Por favor, tome unos minutos para contarnos un poco de usted y
Más detallesENTRENAMIENTO DE TIEMPO COMPLETO EN MÉXICO Formulario médico para los que han de entrenarse CONFIDENCIAL. Nombre Teléfono
(Si juzga que alguna pregunta es muy personal, siéntase libre de omitirla y discutirla con el médico en privado.) ENTRENAMIENTO DE TIEMPO COMPLETO EN MÉXICO Formulario médico para los que han de entrenarse
Más detallesHISTORIAL DE SALUD INDIVIDUAL DE HEALTHCHECK (HEALTHCHECK INDIVIDUAL HEALTH HISTORY)
DEPARTMENT OF HEALTH SERVICES Division of Health Care Access and Accountability STATE OF WISCONSIN HISTORIAL DE SALUD INDIVIDUAL DE HEALTHCHECK (HEALTHCHECK INDIVIDUAL HEALTH HISTORY) Llene un formulario
Más detallesMARSHFIELD CLINIC. Dirección particular Ciudad Estado Código postal Home address City State ZIP
mbre del paciente Patient name MHN Fecha de nacimiento Edad Sexo MHN DOB Age Gender MARSHFIELD CLINIC Cirugía Bariátrica Cuestionario Página 1 de 7 Questionnaire Bariatric Surgery Page 1 of 7 Información
Más detallesNombre: - ---:: :--_-: --:----:-::'":'" _ Primer nombre Segundo nombre Apellido. #Apartamento. Direccion de su Trabajo
WEL!STAR., ~ - Physicians Group Wellstar Northwest Women's Care INFORMACION DEL PACIENTE (por favor escribe) Nombre: - ---:::---: --:----:-::'":'" Primer nombre Segundo nombre Apellido Fecha de Nacimiento
Más detallesAdult Medical History/Historia Medica de Adultos
Adult Medical History/Historia Medica de Adultos PLEASE FILL OUT ALL SECTIONS COMPLETELY AND ACCURATELY. ALL QUESTIONS PERTAIN TO THE PATIENT. LAS SIGUIENTES PREGUNTAS CORRESPONDEN AL PACIENTE. POR FAVOR
Más detallesPRACTICE LIMITED TO ORAL & MAXILLOFACIAL SURGERY, ORTHODONTICS, PERIODONTICS, ENDODONTICS
PRACTICE LIMITED TO ORAL & MAXILLOFACIAL SURGERY, ORTHODONTICS, PERIODONTICS, ENDODONTICS BRONX 237 Willis Avenue, Bronx, NY 10454. Phone: (718) 292 8988,Fax: (917)-792-7979 WESTCHESTER Garth Road, Scarsdale,
Más detallesSolicitud de Seguro Médico
Solicitud de Seguro Médico Importante: Por favor, verificar que toda la información requerida en esta solicitud haya sido debidamente completada. Best Doctors Insurance Limited se reserva el derecho de
Más detallesREGISTRACION DEL PACIENTE
FAVOR DE ESCRIBIR REGISTRACION DEL PACIENTE Pt#,, APELLIDO PRIMER NOMBRE NOMBRE DE EN MEDIO NUMERO SOCIAL NO. DE LICENCIA FECHA DE NACIMIENTO EDAD SEXO RAZA ETNICIDAD DIRECCION (PERMANENTE) CALLE NO. DEL
Más detallesInsurance deductible and co-insurance or co-payment per office visits.
Patient Forms Patients are responsible for: Insurance deductible and co-insurance or co-payment per office visits. At the time of your visit please have: (1) Current insurance card (2) Picture I.D. (3)
Más detallesGrand River Specialty Clinic Lee Krauth, MD Neurosirugia
Grand River Specialty Clinic Lee Krauth, MD Neurosirugia Nomber de paciente: Fecha de nacimieto: Nombre de Medico Primario (Familiar) Direccion Ciudad Estado Codigo Postal Nombre del Medico que lo refirio
Más detallesSOLICITUD DE PÓLIZA DE SEGURO DE HOSPITALIZACIÓN, CIRUGÍA Y MATERNIDAD DATOS DEL TOMADOR. Dirección de Oficina: Teléfono(s): E-mail:
SEGUROS ALTAMIRA, C.A. INSCRITO EN EL MINISTERIO DE FINANZAS BAJO EL No. 107 R.I.F. No. J-300052236-9 CAPITAL PAGADO 1.000.000.000,00 SOLICITUD DE PÓLIZA DE SEGURO DE HOSPITALIZACIÓN, CIRUGÍA Y MATERNIDAD
Más detallesFecha de Nacimiento.: Doctor Primario: Doctor de Referencia: Motivo de Consulta (Razón de la Visita):
7788 Jefferson NE, Albuquerque, NM 87109 Phone: (505) 999-1600 Fax: (505) 999-1655 Web: southwestgi.com Robert M. Lynn, MD Howard K. Gogel, MD John A. Burdon, MD H. Naser Mojtahed, MD Gabrielle M. Adams,
Más detallesCuestionario Médico Medical Questionnaire. Edades 0-12 Ages 0 12
Cuestionario Médico Medical Questionnaire Edades 0-12 Ages 0 12 Nombre del Niño: Cuestionario completado por: Questionnaire filled out by Relación con el niño: Relationship to child Fecha de la visita:
Más detallesQué es el AUGE o GES?
Qué es el AUGE o GES? GES: Garantías Explícitas en Salud AUGE: Acceso Universal con Garantías Explícitas Sistema integral de salud que beneficia a afiliados Fonasa e Isapres. En caso de diagnóstico de
Más detallesFiebre. pulmonar Sí No Artritis reumatoide Sí No Fiebre (reciente) Sí No Osteoporosis Sí No Bronquitis. Sí No. Insuficiencia cardíaca congestiva
Sírvase completar el siguiente formulario con el mayor detalle posible para que conozcamos su estado de salud. Nombre: Fecha: Estatura: Peso: Mano dominante: D I Ubicación y descripción del dolor: Cuándo
Más detallesNombre Fecha. Fecha de nacimiento Numero de seguro social. Direccion. Ciudad Estado Codigo postal
Barcode Label Interviewer: Office: **PLEASE USE BLACK INK** Informacion del paciente Private Health Patient Nombre Fecha Fecha de nacimiento Numero de seguro social Direccion Ciudad Estado Codigo postal
Más detallesOrthopaedic Clinical Intake Form MRN: Today s Date: Fecha de hoy
MRN: Today s Date: Fecha de hoy Name: Age: Edad Gender: Height: Weight: Preferred Language: Género Estatura Peso Idioma preferido Referring Physician: Phone: Médico que le refiere Primary Care Doctor:
Más detallesGarantías de Oportunidad en el AUGE
Garantías de Oportunidad en el AUGE PLAN AUGE GARANTÍA DE OPORTUNIDAD: El Auge define un tiempo máximo de atención para el diagnóstico y/o tratamiento de las 69 enfermedades incluidas en el plan de salud,
Más detallesInformation Médica del Paciente
Family Medicine Residency Program at Cheyenne 820 East 17 th Street Cheyenne, WY 82001 (307) 632-2434 fax (307) 638-9295 Information Médica del Paciente Nombre Completo Fecha de nacimiento: Razón por su
Más detallesHISTORIA MEDICA DE PLANIFICACION FAMILIAR FEMENINA FEMALE FAMILY PLANNING HEALTH HISTORY FORM
HISTORIA MEDICA DE PLANIFICACION FAMILIAR FEMENINA FEMALE FAMILY PLANNING HEALTH HISTORY FORM Por favor conteste las preguntas siguientes: Please answer the questions below: Apellido: Last Name: Nombre
Más detallesINFORMACION GENERAL NOMBRE Y APELLIDOS: DIRECCION: DIRECCION:
INFORMACION GENERAL INFORMACION DEL PACIENTE (LETRA DE MOLDE) NOMBRE Y APELLIDOS: INFORMACION DE ESPOSO(A) O PADRES NOMBRE: DIRECCION: DIRECCION: TELEFONO DE LA CASA: TELEFONO TELEFONO CELULAR: TELEFONO
Más detallesPor favor Responda las siguientes preguntas acerca de su querella primaria
Quality Chiropractic 6231 Leesburg Pike Suite 200 Falls Church VA 22044 (703) 237-0404 fax (703) 237-7828 Quality Chiropractic & Rehab 102 Elden Street Suite 12 Herndon VA 20170 (703)581-8999 fax (703)
Más detallesNitroglycerin. If you use tablets:
Nitroglycerin Nitroglycerin is a medicine used to treat chest pain called angina. Take nitroglycerin as directed by your doctor. If you are pregnant or breastfeeding, talk to your doctor before using this
Más detallesCUESTIONARIO DE SUEÑO. Nombre: Profesión: Sexo: hombre mujer
CUESTIONARIO DE SUEÑO Nombre: Profesión: Sexo: hombre mujer Fecha de nacimiento: Edad: Lugar de nacimiento: Médico: Médico primario: Teléfono: Teléfono: La fecha de hoy: Queja principal: Cuándo comenzó
Más detallesHigh Blood Pressure. Taking Your Blood Pressure. Normal Blood Pressure. High Blood Pressure
High Blood Pressure Blood pressure is the force put on the walls of the blood vessels with each heartbeat. Blood pressure helps move blood through your body. Taking Your Blood Pressure Blood pressure is
Más detallesSolicitud de Seguro Médico
MEDICALELITE Solicitud de Seguro Médico Importante: sido debidamente completada. Seguros Agromercantil, S.A. se reserva el derecho de contactar al solicitante si alguna pregunta no se ha explicado en detalle
Más detallesAbajo por favor llenar las respuestas por cada embarazo incluyendo abortos espontaneo.
Nombre: echa de Nacimiento: / / Abajo por favor llenar las respuestas por cada embarazo incluyendo abortos espontaneo. echa de nacer se ma nas Labor (hras) Peso de bebe/sexo Vag/CSection Epid Si / N Preterm
Más detallesPóliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación
SOLICITUD DE SEGURO DE SALUD Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación IÓ SOLICI mbre de solicitantes (mbre, Segundo mbre, Primer Apellido, Segundo Apellido) Solicitante Principal
Más detallesDatos personales Fecha de nacimiento: Tutela legal (para los menores de 18 años de edad) Relación o parentesco:
Alguna vez ha estado en el consultorio de su médico llenando los datos del paciente y no recuerda qué medicina está tomando o los resultados de un análisis reciente de laboratorio? De ser así, puede beneficiarse
Más detallesSolicitud de Aplicación
Solicitud de Aplicación Alumnos Internacionales Por favor de leer cuidadosamente las instrucciones de cada página y contesta lo que se te indica. Debes anexar a tu postulación los siguientes documentos:
Más detallesRodrigo Alberto Calvo Bodán Dagoberto Murillo Delgado
Rodrigo Alberto Calvo Bodán Dagoberto Murillo Delgado Existen disparidades entre las regiones de planificación socioeconómicas en que se divide el país con respecto a la presencia de enfermedades y demandas
Más detallesINFORMACION DE LA ASEGURANZA
Fecha Nombre de Dentista General Nombre del paciente Dirección Ciudad Estado código postal Teléfono de casa teléfono celular Teléfono del trabajo Dirección de correo electrónico Fecha de Nacimiento / /
Más detallesLista sus medicamentos con receta y medicamentos de venta libre, como vitaminas y los inhaladores HABITOS DE SALUD Y SEGURIDAD PERSONAL
Lista sus medicamentos con receta y medicamentos de venta libre, como vitaminas y los inhaladores Nombre del medicamento Fuerza Frecuencia toma! Alergias a medicamentos Nombre del medicamentos Reaccion
Más detallesInformación Garante (persona financieramente responsable de paciente):
Checked-in: Updated: Nombre del paciente: Sexo: M / F (Primero) (Segundo) (Apellido) Dirección de Casa: (Calle) (Ciudad) (Estado) (Código Postal) Fecha de Nacimiento: / / NSS #: - - Información Garante
Más detallesPóliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación. Nombre de solicitantes (Nombre, Segundo Nombre, Primer Apellido, Segundo Apellido)
Solicitud de Seguro de Salud Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación I- InformaciÓn del (los) Solicitante(s) mbre de solicitantes (mbre, Segundo mbre, Primer Apellido, Segundo
Más detallesGeneral Surgeons of Pasadena InformaciÓn de Paciente Apellido Nombre Inicial NÚmero de Seguro Social
General Surgeons of Pasadena InformaciÓn de Paciente Apellido Nombre Inicial NÚmero de Seguro Social DirecciÓn (correo) Fecha de Nacimiento Ciudad Estado CP Género Masculino DirecciÓn (de facturas, si
Más detallesBienvenido a Clear Creek Dental
Bienvenido a Clear Creek Dental Nombre Completo: Fecha: Número de seguro social Fecha de nacimiento Dirección de correos correo electrónico (email) Cuidad: Estado Código Postal No de Teléfono casa: Trabajo:
Más detallesDOMICILIO: Ciudad Estado Código Postal 1. Número de Teléfono Fecha de Nacimiento Sexo
CENSUS TRACT CHART NO. SAMUEL DIXON FAMILY HEALTH CENTERS, INC. FORMA DE REGISTRO Este información es confidencial y es para el uso de la clínica solamente. NOMBRE DEL PACIENTE: DOMICILIO: Ciudad Estado
Más detallesEL ROL DEL TÉCNICO EN CUIDADOS AUXILIARES DE ENFERMERÍA
EL ROL DEL TÉCNICO EN CUIDADOS AUXILIARES DE ENFERMERÍA Código Nombre Categoría SN_0031 EL ROL DEL TÉCNICO EN CUIDADOS AUXILIARES DE ENFERMERÍA SANIDAD Duración 60 HORAS Modalidad ONLINE Audio NO Vídeo
Más detallesWE THE PEOPLE COMMUNITY ACUPUNCTURE HACE TODO LO QUE PUEDE PARA CUIDARTE Y PARA ASEGURAR QUE LOS PRECIOS SON TAN BAJOS COMO SEA POSIBLE.
WE THE PEOPLE COMMUNITY ACUPUNCTURE HACE TODO LO QUE PUEDE PARA CUIDARTE Y PARA ASEGURAR QUE LOS PRECIOS SON TAN BAJOS COMO SEA POSIBLE. PEDIMOS CON RESPETO QUE USTED SIGUA LOS REQUISITOS ABAJO USTED TIENE
Más detallesBienvenidos! Cuando usted esté listo para registrarse, necesitaremos los siguientes documentos:
Nombre Bienvenidos! Queridos Pacientes: Bienvenidos a Neighborhood Medical Center! Todos acá en NMC Doctores, enfermeras, personal de la oficina, administradores haremos lo mejor para cuidar de sus necesidades
Más detallesQué son las Garantías Explícitas en Salud GES?
Qué son las Garantías Explícitas en Salud GES? Garantías Explicitas en Salud Es un derecho que otorga la ley a todos los afiliados y a sus respectivas cargas de FONASA E ISAPRE. En el cual Ud. tendrá derecho
Más detalles