"Curso de Português - Brasil, língua e cultura"



Documentos relacionados
PORTUGÚES BÁSICO + GRAMATICA PORTUGUESA ESPAÑOLA

CURSO DE PORTUGUÉS PARA EXTRANJEROS UMNG

CURSOS DE LENGUA ESPAÑOLA NIVEL INICIAL (A1) DESCRIPCIÓN

ESPAÑOL PARA EXTRAJEROS

Portugués Básico + Gramática Española

ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA NIVEL I

CONTENIDOS ESO INGLÉS! IES RICARDO MARÍN IBÁÑEZ CHESTE PRIMER CURSO CONOCIMIENTOS. Semánticos:

Programa de Español para Extranjeros Nivel Básico

EUSKERA BASICO. El objetivo general de la acción formativa es introducir al participante en el conocimiento de un segundo idioma, el euskera.

CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CURSO A1- A2.1

Portugués A1. Programación del. primer curso

CONTENIDOS GRAMATICALES

Objectivos Nivel B1. Adultos. Alter Ego+ B1. 3 ó 4 horas semanales

Objetivos Nivel B1. Adolescentes: años. Adomania B1. 3 horas semanales

PORTUGUÉS Plan de estudios 2007

Telmo Diz Gamallo Javier Infante Lourido Santiago Vázquez Ures. Editnos

El siguiente nivel es tuyo. Tu siguiente paso es prepararte. Curso de Español

Objetivos Nivel A2. Adolescentes: años. Adomania A2. 3 horas semanales

TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS ITALIANO. (Publicado en el B.O.E. de 21 de Septiembre de 1.993) ITALIANO

Unidad 2 Ser y Estar 31 Adjetivos con Ser y Estar 37 Las preposiciones En y Entre 40 Los demostrativos 41 Sí... pero 42 El español en el mundo 44

Unidad 2 31 Verbos Ser y Estar 31 Adjetivos con Ser y Estar 37 Preposiciones En y Entre 40 Si... pero 42 El español en el mundo 44

CePLE Certificación en Portugués Lengua extranjera.

Objectivos Nivel A2. Adultos. Alter Ego+ A2. 3 ó 4 horas semanales

PROGRAMA FORMATIVO CURSOS ESGHT

NIVEL A2. 01 Contenidos Multimedia. Mensajería con el Tutor. Corrección de tareas. Gramática Vocabulario. Ejercicios - Léxico

- Pretérito perfecto. - Estar + gerundio. - ir a + infinitivo. - tener ganas de + infinitivo. - Hay / No hay. - Las vacaciones

Unidad Unidad Unidad Nota: se incluyen los contenidos culturales tanto de PRISMA del alumno como de PRISMA del profesor.

PROGRAMA DE ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA. Objetivo:

Contenu Pédagogique NIVEAU 1 (A1/A2) -DEBUTANT

FRANCÉS BÁSICO. IFEFOR Área de Proyectos Telf.: DURACIÓN 40 HORAS PRESENCIALES OBJETIVOS

Curso Superior Español Para Extranjeros Nivel Intermedio (Nivel Oficial Consejo Europeo B1)

TEMPORALIZACIÓN FRANCÉS 1º ESO ª EVALUACIÓN

PROGRAMA GENERAL DE ESTUDIOS TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS Ó 2017

UC in Buenos Aires Universidad Torcuato Di Tella Intermedio I 2015 Course Syllabus

CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES 1º ESO

UC in Buenos Aires Universidad Torcuato Di Tella Básico II 2015 Course Syllabus

PROGRAMACIÓN ACADÉMICA

ANEXO 1: CONTENIDOS MÍNIMOS. CONTENIDOS MÍNIMOS EN 1º de la ESO Morfosintácticos:

SITUACIONES COMUNICATIVAS Y CONTENIDOS GRAMATICALES EN LA CLASE DE ESPAÑOL SEGUNDA LENGUA: (Nivel Inicial) Rocío Lineros Quintero

PROGRAMA FORMATIVO ITALIANO: ATENCIÓN AL PÚBLICO

PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA INTERMEDIO 1

IDIOMA: ESPAÑOL NIVEL: A2 CURSO DATOS GENERALES

PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL A2

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS ESPEXT Nivel A 1 -A 2 MCER (Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas)

PROGRAMMA DI LINGUA SPAGNOLA. CORSO ERASMUS (LIVELLO A1-B1) escrita e interacción oral

Género de los adjetivos de. Plural de los nombres. Posesivos y demostrativos. Hablar de hábitos

PROGRAMA CURSO DE ESPAÑOL PARA JÓVENES NIVEL B1. Manual Compañeros, curso de español, SGEL. Nivel B1.2.

CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS NIVEL A2 CURSO

1. Sonidos y grafías 2. Formación de palabras 3. Determinantes y pronombres 4. Sintagma nominal

Denominación del área o materia: FRANCÉS 2 º ESO CURSO

CONTENIDOS MÍNIMOS DE LOS CURSOS DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA Y BACHILLERATO

CONTENIDOS MINIMOS FRANCES.

Planificación didáctica de PRUEBA DE ACCESO A: GRADO MEDIO

ESTANDARES DE LA EDUCACION SECUNDARIA. EspaÑol

CENTRO DE CUALIFICACIÓN TURÍSTICA INGLES BASICO

División Corporativa

CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CURSO B1

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE ESPAÑOL EN MARCHA PARA POLONIA- VERSIÓN ESPAÑOL

LENGUA ESPAÑOLA NIVEL B1

CLASSE I SEZ. CT. Contenuti Culturali El Español En El Mundo Tierras De España Casas Típicas PENTAMESTRE

Revisarás y profundizarás en las cosas mencionadas arriba y también aprenderás:

Denominación del área o materia: FRANCÉS 1 º ESO Livre de l'élève:parachute 1 CURSO

Iniciación a la lengua aragonesa I

D-Secuenciación y distribución temporal de los contenidos del 1º Nivel Básico

FRANCÉS MATERIA COMÚN 2º CURSO

Objetivos Nivel A1. Adultos. Alter Ego + A1. 3 ó 4 horas semanales

ALEMAN NIVEL B1 OBJETIVOS GENERALES

Cursos Prácticos de Gramática Española (on-line)

La mejor manera de aprender español, es vivirlo! Índice de contenidos NIVEL

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lenguas, Sección de Español

Syllabus NIVEL A1 (80 h)

General English: Nivel B2

Curso online a elegir: Alemán, Francés o Portugués

NIVEL B2 Intermedio Superior

Nombre del Curso: ESPAÑOL BÁSICO. Contenidos

PLANIFICAÇÃO ANUAL 8ºANO ESPANHOL NÍVEL II

PROPUESTA DIDÁCTICA INFANTIL / PRIMARIA CIS

UN POQUITO DE ESPAÑOL Corso di Spagnolo Intermedio A2/B1

NIVEL B1. 01 Contenidos Multimedia. Mensajería con el Tutor. Corrección de tareas. Gramática Vocabulario. Ejercicios - Léxico

CURS / NIVELLS: 1º ESO 1ª LENGUA

TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS ESPAÑOL. (Publicado en el B.O.E. de 21 de Septiembre de 1.993) ESPAÑOL

División Corporativa

> Capítulo 3. Los sustantivos. Aspectos semánticos: clases de sustantivos 29. > Capítulo 4. Los sustantivos. Aspectos morfológicos: género y número 37

FRANCES PRINCIPIANTE TOUTES COMPÉTENCES ET TOUTES SITUATIONS PROFESSIONNELLES

INSTITUCIÒN EDUCATIVA COLEGIO AGROPECUARIO TIERRA ADENTRO

CONTENIDOS MÍNIMOS EN LA ESO.

FRANCÉS MATERIA COMÚN 1º CURSO

1 /2 CURSO (nivel 1) Primera evaluación

ESCOLA EB 2, 3 PROFESSOR JOSÉ BUÍSEL Portimão PLANIFICACIÓN DE ESPAÑOL 7º AÑO NIVEL I (A1) PLANIFICACIÓN A MEDIO PLAZO CURSO 2009/ 2010

ESCOLA EB 2, 3 PROFESSOR JOSÉ BUÍSEL Portimão PLANIFICACIÓN DE ESPAÑOL 7º AÑO NIVEL I (A1) PLANIFICACIÓN ANUAL CURSO 2009/ 2010

PROGRAMACIÓN ACADÉMICA

CURSO SCI PORTUGUÉS A1

Colegio Nacional de Buenos Aires Departamento de Latín Programa correspondiente al Primer año Ciclo lectivo 2012

Objectivos Nivel B2. Adultos. Alter Ego+ B2. 3 ó 4 horas semanales

CLASES DE PALABRAS. Morfología

CURSO SCI ITALIANO A1

Trinity School Course Description: PRINCIPANTE (A1)

Transcripción:

1 "Curso de Português - Brasil, língua e cultura" El Curso de Portugués del Colegio Mayor Universitario de la 'Casa do Brasil' se destina a españoles y extranjeros residentes en Madrid. Nuestros cursos se distribuyen de octubre a julio, de Lunes a Sábados, de las 8 de la mañana a las 21:30h. El curso completo se compone de 6 módulos: "Básico Iniciação" "Básico Elementar" "Intermediário I" "Intermediário II" "Avançado I" "Avançado II" Cada módulo se compone de 45 horas de clase. Disponemos de las siguientes modalidades de cursos: Cursos Regulares de dos veces por semana/3 horas semanales; Cursos Intensivos de Lunes a Viernes /7,30h semanales; Cursos Semi-intensivos los Lunes, Miércoles y Viernes/4,30h semanales; Cursos Intensivos los Viernes/3 horas semanales; Cursos Intensivos los Sábados/3 horas semanales; Cursos Intensivos de Verano/Julio - del 1 al 31-2:15h de clase por día. Además, ofrecemos: Curso de Conversación - para los alumnos que hayan superado los 6 módulos / 2h semanales. Curso de Portugués para niños brasileños residentes en Madrid. Perfeccionamiento del idioma e de nociones básicas de la gramática portuguesa y de la cultura brasileña / 2 h semanales. Nuestras clases tienen un mínimo de 6 alumnos e un máximo de 12. Tras superar un Examen Final, Oral y Escrito, de cada módulo, los alumnos reciben un "Certificado de Proficiência" correspondiente al curso realizado, con especificaciones de la Clasificación alcanzada y carga horaria ministrada. Nuestros cursos son cursos presenciales, así que exigimos el 75% de presencia a las clases para que el alumno tenga derecho a presentarse al examen final. En vista de la gran proximidad entre los idiomas castellano, gallego y catalán (tenemos alumnos de los diferentes idiomas de España) y el portugués, y también el hecho de enseñar una Lengua extranjera fuera de su territorio, consideramos necesario exigir la frecuencia a clases como fundamental para que el alumnado adquiera un buen nivel de expresión oral del portugués, más allá de la comprensión oral y escrita del mismo. Nuestros cursos desarrollan las cuatro destrezas: comprensión escrita y oral, producción de texto oral y escrito, pero destacamos la expresión oral por encima de las demás. Pretendemos que nuestros alumnos hablen realmente el portugués y no el "portuñol". Tenemos establecida la nota 60 como mínimo para alcanzar la aprobación, sobre un total de 100 puntos. Para los 4 primeros módulos, el examen escrito vale 80 puntos y el oral: 20. Para los dos últimos, el examen escrito vale 70 puntos y el oral 30. La clasificación que utilizamos es la siguiente: Mención "A" - de 90 a 100 - Sobresaliente Mención "B" - de 80 a 89 - Notable Mención "C" - de 70 a 79 - Bien Mención "D" - de 60 a 69 - Aprobado Mención "E" - 59 o menos. - Reprobado Como método, utilizamos el enfoque comunicativo. Tenemos presente en todo momento la noción del individuo como participante de la sociedad, como emisor y/o receptor de información; como ser que dialoga, que pregunta, que informa, que explica, que define cosas, objetos, personas, y por otro lado, que responde, recibe informaciones, recibe explicaciones y definiciones; que emite opinión, contrasta ideas, argumenta, etc.

2 Los profesores conducen la clase teniendo siempre presente el aspecto de la comunicación de los alumnos en clase en grupos o en pares en completa interacción, teniendo en vista la necesidad de comunicarse, preguntando o respondiendo, ofreciendo información o recibiéndola. Se trata de intentar establecer en clase el sistema de comunicación que existe en la sociedad: yo > tú > él, a partir de propuestas de actividades, de tareas a desarrollar por los alumnos. En este momento (marzo-04) tenemos matriculados 323 alumnos, distribuidos en los siguientes módulos: "Básico Iniciação" : 90 "Básico Elementar" : 115 "Intermediário I" : 29 "Intermediário II" : 49 "Avançado I" : 10 "Avançado II" : 20 "Intensivo Básico" : 10 Contamos con 18 profesores. Y con una Coordinación Pedagógica que define la línea pedagógica del curso, propone actividades, elabora material didáctico, orienta los nuevos profesores y los de plantilla cuanto a la dinámica de clase y trabajo con los alumnos, coordina todo el trabajo pedagógico a ser efectuado. A continuación presentamos los programas por módulos Nivel Básico Iniciación - Programa Libro: Avenida Brasil 1- Lecciones 1 a 6 - Libro de Texto y de Ejercicios 1. Primer contacto, nombres, nacionalidades, direcciones, profesiones, números hasta cien. 2. Encuentros con otras personas, actividades de ocio, horarios. 3. Restaurante, bar, invitaciones, alimentación, la mesa. 4. Reserva en el hotel, problemas con el servicio del hotel, orientación en la ciudad, placas de tráfico, números hasta mil millones. 5. Casas y apartamentos, inmobiliaria, decoración, la clase, casas populares. 6. El día a día de los brasileños, calendario brasileño, poesía y arte. de comunicación 1. Saludar; pedir y dar informaciones personales; deletrear; despedirse; comunicarse en clase. 2. Presentar a alguien; saludar; proponer; invitar; preguntar las horas; comunicarse en clase. 3. Proponer; pedir informaciones; pedir alguna cosa; agradecer. 4. Expresar deseos, preferencia, duda; confirmar algo; protestar; preguntar por localización, dirección; aconsejar, desaconsejar. 5. Definir, identificar cosas; expresar contentamento, descontentamento; comparar; localizar. 6. Relatar; hablar sobre actividades del día a día. 1. Verbos: -ar, ser; substantivos: masculinos/femenino; pronombres personales y posesivos (seu/sua); preposiciones: em + artigo. 2. Verbos: ir, poder, ter; futuro inmediato; pronombres demostrativos. 3. Verbos: -er, gostar de, estar, ser + estar; preposiciones: de + artículo. 4. Verbos: -ir, fazer, preferir, ficar, estar + gerundio; imperativo; pronombres posesivos; dele, dela; comparaciones: mais. 5. Verbos: pretérito perfecto -ar, -er, -ir; comparación: mais menos, tão, irregulares; preposiciones locales. 6. Verbos: pretérito perfecto (irregulares): ser, ir, estar, ter, fazer, querer, poder; pronombres personales: o, a, (-lo), (-la); locuciones adverbiales.

3 Saludar; presentarse; despedirse; pedir e dar informaciones personales, personalmente o por teléfono; presentar a alguien; proponer actividades; invitar a hacer algo; solicitar algo; agradecer; expresar deseos, preferencias, duda; confirmar algo; estar en desacuerdo; preguntar por localizaciones, direcciones; aconsejar, desaconsejar; definir e identificar objetos; expresar satisfacción, insatisfacción; comparar; localizar; relatar; hablar sobre actividades del cotidiano. Y podrá mantener una pequeña conversación con un nativo con un trato individualizado. Ya podrá recibir y transmitir informaciones sencillas por teléfono. Nivel Básico Elemental - Programa Libro: Avenida Brasil 1- Lecciones 7 a 12 - Libro de Texto y de Ejercicios 1. Partes del cuerpo, salud, deporte, características de personas, arte brasileña 2. Trabajo: derechos, horarios, situación de la mujer, empleos, profesiones. 3. Vestimenta, significado social de la vestimenta, invitaciones: diferencias interculturales. 4. Familia, fiestas, inmigración a Brasil. 5. Turismo, turistas, polución, ecología, naturaleza. 6. Las regiones de Brasil, estereotipos, la base de la cultura brasileña: el indígena, el portugués y el africano, otras influencias, tradiciones. de comunicación 1. Describir personas y cosas; expresar gusto; hablar sobre la salud/enfermedades; caracterizar personas; expresar simpatía, antipatía. 2. Dar opinión; tomar una posición, confirmar, contradecir; definir. 3. Describir algo; ofrecer ayuda; expresar deseo, satisfacción, duda; pedir permiso; expresar preocupación, aconsejar. 4. Describir, definir parentesco; desear felicidad, suerte. 5. Expresar gustos, preferencias, rutinas, experiencias; expresar seguridad, inseguridad, posibilidad, esperanza, preocupación, necesidad; aconsejar. 6. Caracterizar, describir algo; comparar; expresar simpatía, antipatía. 1. Verbos: ver, ter que; adjetivos: superlativos absolutos; plurales. 2. Verbos: pretérito imperfecto, formas terminadas en: -ar, -er, -ir; ser, ter; uso: rutinas, descripción de dos acciones en el pasado, contraste pretérito perfecto y imperfecto. 3. Verbos: pôr, vir, ir/vir, vestir (-se); condicional; futuro pretérito. 4. Verbos: Verbos: trazer, levar/trazer, saber, dizer; pluscuamperfecto compuesto y simple. 5. Verbos: presente del subjuntivo, pronombres indefinidos; doble negación. 6. Verbos: voz pasiva; adverbios en -mente; pronombres indefinidos. Describir personas y cosas; expresar gustos; hablar sobre la salud; caracterizar personas; expresar simpatía, antipatía; dar opiniones; tomar partido; confirmar; contradecir, definir; caracterizar y describir algo; comparar; ofrecer ayuda; expresar deseo, satisfacción, duda; pedir permiso; expresar preocupación, aconsejar; describir y definir parentesco; desear felicidad, suerte; expresar gustos, preferencias, rutinas, experiencias; expresar seguridad, inseguridad, posibilidad, esperanza, preocupación, necesidad; aconsejar. Y también, a esta altura, será capaz de mantener una conversación algo más larga y podrá asistir a reuniones en grupo, aunque con algunos problemas de malentendido, cierta dificultad de vocabulario y a nivel gramatical. Ya podrá recibir y transmitir informaciones un poco más largas por teléfono.

4 Nivel "Intermediário I" - Programa Libro: Avenida Brasil 2- Lecciones 1 a 5 - Libro de Texto y de Ejercicios 1. El Portugués en otros países; el portugués de Portugal; diferencias regionales del portugués en Brasil. 2. La escuela y la universidad; el 'vestidura? (la selectividad); la elección de una profesión; carreras. 3. El clima y la temperatura, su influencia sobre las actividades, accidentes geográficos y paisajes. 4. Dinero y estabilidad económica; servicios bancarios; administración del dinero. 5. Comercio y servicios; posibilidades y problemas. de comunicación 1. Iniciar y encerrar una conversación; estimular la continuación de una conversación, intercambio de informaciones. 2. Definir, expresar condiciones y requisitos; expresar intenciones; evaluar situaciones. 3. Expresar agrado, desagrado, preferencias; invitar, estimular una acción. 4. Pedir, sugerir una actividad; expresar fe o convicción. 5. Expresar la importancia de algo; prometer, ofrecerse a hacer alguna cosa; solicitar, exigir lo prometido. 1. Verbos: voz pasiva con ser, voz pasiva con '-se'; participios duplos; pretérito perfecto compuesto del indicativo. 2. Verbos: presente del subjuntivo con expresiones impersonales; pretérito del subjuntivo; pronombres demostrativos y adverbios de lugar. 3. Verbos: presente y pretérito perfecto del subjuntivo con conjunciones y en frases indefinidas. 4. Verbos: imperfecto del subjuntivo, pluscuamperfecto del subjuntivo. 5. Verbos: 'se' + imperfecto del subjuntivo, 'haver' en la forma impersonal; 'se? + pluscuamperfecto del subjuntivo. Iniciar y encerrar una conversación; estimular la continuación de una conversación; intercambio de información; definir y expresar condiciones y requisitos; expresar intenciones; evaluar situaciones; expresar agrado; desagrado, preferencias; invitar; estimular una acción; solicitar; sugerir una actividad. Ya también, a esta altura, podrá moverse en un contacto profesional a nivel nativo. Será capaz de comunicarse, identificando y comprendiendo algunas expresiones idiomáticas. Podrá asistir a cursos y conferencias exclusivamente en portugués. Será capaz de hacer una exposición oral sobre algún tema específico de su área, mediante preparación previa. Dominio de la lectura de textos específicos de su ámbito de trabajo. Nivel "Intermediário II" - Programa Libro: Avenida Brasil 2- Lecciones 6 a 10 - Libro de Texto y de Ejercicios 1. Mitos y leyendas; conjuros ("simpatias"); creencias populares. 2. Organización política de Brasil; elecciones; historia; situación política brasileña. 3. Tráfico urbano, comportamiento en el tráfico; transportes públicos; el coche. 4. La radio; la televisión; la prensa. 5. Actividades de ocio; música popular; fútbol; personalidades brasileñas en las artes y en el deporte.

5 de Comunicación 1. Dar opinión; expresar indiferencia; expresar descrédito; expresar confianza. 2. Expresar indiferencia; prometer, elogiar. 3. Aconsejar; pedir y conceder permiso; exponer ideas de forma ordenada; concordar y discordar. 4. Transmitir y referirse a declaraciones de otros; estimular a hablar; pedir la palabra. 5. Interjecciones; tomar y pedir la palabra; dar y rehusar la palabra; interrumpir. 1. Verbos: futuro del subjuntivo; futuro del subjuntivo compuesto. 2. Verbos: uso del indicativo y del subjuntivo; pronombres relativos que, quem, o qual, cujo. 3. Verbos: infinitivo personal; oraciones reducidas de infinitivo; gerundio; participio. 4. Verbos de comunicación; verbos introductorios del discurso indirecto. 5. Diferentes niveles de lenguaje. Emitir opinión; expresar indiferencia; descrédito; confianza; prometer; elogiar; aconsejar; pedir y conceder permiso; exponer ideas de forma ordenada; concordar y discordar; transmitir y referirse a declaraciones de otros, estimular a hablar; tomar, pedir la palabra; interjecciones; dar y rehusar la palabra; interrumpir; expresar fe o convicción; expresar la importancia de algo; prometer; ofrecerse a realizar alguna cosa; solicitar, exigir lo prometido. Ya se podrá mover en un contacto profesional a nivel nativo con bastante soltura. Tendrá asumidas diversas expresiones idiomáticas y las empleará en sus conversaciones. Podrá asistir a cursos y conferencias exclusivamente en portugués, participando activamente de ellos. Ya será capaz de hacer una exposición oral sobre algún tema propio de su área. Dominio de la lectura y redacción de informes. ------------------- Tras de estudiar los cuatro módulos del "Básico" e "Intermediário", el alumnado habrá alcanzado un buen nivel de la lengua portuguesa y estará preparado para introducirse en un país de lengua portuguesa con el fin de desarrollar su actividad estudiantil o profesional, perfeccionando siempre su dominio del idioma a partir del contacto con los nativos. Como perfeccionamiento, ofrecemos dos módulos más, que a seguir los describimos: Nivel "Avançado I" - Programa Nuestro trabajo se desenrollará a cinco niveles. A. Expresión Oral: "Quem não se comunica se trumbica" (El que no se comunica se sale mal.) Funciones comunicativas I B. Práctica textual oral y escrita: producción de texto Nociones de variación lingüística: diferencia regional; lengua antigua y lengua moderna; "Cierto' o 'errado': lengua culta e lengua coloquial; Publicidad (su lenguaje). Descripción: espacio, personajes : Eça de Queirós (Os Maias), Aluísio Azevedo (O Cortiço), Chico Buarque de Holanda (O Estorvo), Rubem Fonseca (Agosto); Machado de Assis (Missa do Galo, Noite de Almirante e Dom Casmurro).

6 C. Práctica textual escrita: traducción de textos de actualidad de la prensa española. D. contrastiva con el castellano 1. Acentuación Gráfica 2. Articulo definido e indefinido; contracciones; "crase" 3. Género. Diferencias con el español 4. Pronombres demostrativos (contracciones), posesivos, indefinidos y relativos 5. Pronombres Personales. Colocación en la frase. E. Cultura y Literatura Brasileñas: Formación de la identidad nacional 1. Qué es ser brasileño? 2. Como se forjó el nacionalismo brasileño? Romanticismo: el indígena y el negro: símbolos nacionales Poetas del final del siglo XIX 3. Machado de Assis: madurez de la literatura brasileña. Lecturas de textos literarios: Machado de Assis 1. Cuentos: Missa do Galo e Noite de Almirante 2. Novela: Dom Casmurro Nivel "Avançado II"- Programa Nuestro trabajo se desenrollará a cuatro niveles. A. Expresión Oral: "Quem não se comunica se trumbica" (El que no se comunica se sale mal.) Funciones comunicativas II B. Práctica textual escrita: producción de textos Diálogos de la vida diaria Traducción de textos de la prensa española C. constrastiva con el castellano 1. Verbos Irregulares 2. Conjunciones y locuciones conjuntivas 3. Regencia nominal 4. Regencia verbal (preposiciones) 5. Perífrasis verbales D. Cultura y Literatura Brasileñas Modernismo La Semana de Arte Moderno Mário de Andrade (Macunaíma) Oswald de Andrade (Poemas) A. El "Sertão": una realidade que cruza la cultura brasileña del siglo XX, y que se convierte en universo literario. (la lengua, la tierra, el "retirante", la sequía, el misticismo, el "cangaço", etc.) Lecturas y Debates: Graciliano Ramos (Vidas Secas / A Baleia), José Lins do Rego (Menino de Engenho), Jorge Amado (Gabriela, Cravo e Canela), Guimarães Rosa (Grande Sertão: Veredas), João Cabral de Mello Neto (Morte e Vida Severina). Teatro: "O Pagador de Promessa" / Lectura en clase de la obra / Debate "Cinema Novo": Vidas Secas, Glauber Rocha, "tráilers" de algunas películas. La literatura hoy: Rubem Fonseca Lecturas / Debate 1. Rubem Fonseca: antología de cuentos Cine / Debate "O Pagador de Promessa", de Anselmo Duarte / Visualización de la película