CATÁLOGO DE DISEÑO DE PRODUCTO COMBINADO
Introducción Trayectoria Mundo CORAIL PINNACLE Juntos... mejoramos la vida de las personas Resultados clínicos Flexibilidad y versatilidad Experiencia quirúrgica Juntos... mejoramos la vida de las personas es el lema impulsor de la solución combinada CORAIL PINNACLE, en referencia a grandes personas que trabajan juntas, pero también a grandes productos que funcionan juntos; unas y otros son esenciales para alcanzar el objetivo último: mejorar la vida de las personas. Partiendo de una gran TRAYECTORIA histórica, con buenos RESULTADOS CLÍNICOS a largo plazo y una prolongada EXPERIENCIA QUIRÚRGICA sumamente positiva en todo el mundo, CORAIL PINNACLE proporciona excelentes características y ventajas a partir de dos productos independientes: es cuestión de confianza en una solución combinada. Además, ofrece una extraordinaria FLEXIBILIDAD y VERSATILIDAD, con más de un millón de combinaciones posibles 1 dentro de la gama de productos CORAIL PINNACLE. Por último, esta combinación se esfuerza por mejorar la vida de las personas en más de 75 países 2 de todo el mundo, configurando así el MUNDO CORAIL PINNACLE. CORAIL PINNACLE: Juntos... mejoramos la vida de las personas.
Trayectoria 2002 CORAIL AMT 2004 CORAIL High Offset 2005 CORAIL se convierte en el vástago no cementado más implantado en el Registro Nacional de Artroplastias de Inglaterra y Gales 3 2012 (cuarto trimestre) CORAIL alcanza el millón de unidades vendidas en todo el mundo desde su lanzamiento 5 1986 Vástago CORAIL 2003 COXA VARA 2004 Tamaño 6 displasia 2008 CORAIL se convierte en el vástago no cementado más implantado en el Registro Nacional de Artroplastias de la Asociación Australiana de Traumatología y Cirugía Ortopédica 4
2011 (tercer trimestre) PINNACLE alcanza el millón de unidades vendidas en todo el mundo desde su lanzamiento 6 2008 PINNACLE se convierte en el segundo cotilo no cementado más implantado en el Registro Nacional de Artroplastias de la Asociación Australiana de Traumatología y Cirugía Ortopédica 7 2004 PINNACLE Bantam 2004 ESC y ES3 insertos con estabilidad optimizada 2003 DUOFIX revestimiento poroso con hidroxiapatita 1998 polietileno MARATHON cross- linked 2009 GRIPTION revestimiento poroso 2007 polietileno ALTRX cross- linked 2006 PINNACLE se convierte en el cotilo no cementado más implantado en el Registro Nacional de Artroplastias de Inglaterra y Gales 8 2003 CERAMAX 2000 PINNACLE 1977 POROCOAT revestimiento poroso
Resultados clínicos
Más de 68 000 implantes combinados CORAIL PINNACLE documentados en registros oficiales 96.4% CORAIL PINNACLE es la combinación más implantada para atroplastia de cadera no cementada en Australia, con una tasa de pervivencia del 96.4% a los 5 años en 14 961 implantaciones. 9,10 Combinación Año 1 Año 3 Año 5 CORAIL, PINNACLE 1.6% (1.4-1.8%) 2.6% (2.3-2.9%) 3.6% (3.1-4.1%) Registro Nacional de Artroplastias de la Asociación Australiana de Traumatología y Cirugía Ortopédica. Tasa anual acumulada de revisión para artroplastia total primaria de cadera tradicional con fijación no cementada (intervalo de confianza al 95%). 9 95.9% CORAIL PINNACLE es la combinación más utilizada para artroplastia de cadera en Inglaterra y Gales, con una tasa de pervivencia del 95.9% a los 7 años en 54 019 implantaciones. 11 Combinación Implantaciones Año 1 Año 3 Año 5 Año 7 CORAIL, PINNACLE 54019 0.80% (0.73-0.89%) 1.80% (1.67-1.95%) 2.84% (2.61-3.10%) 4.12% (3.51-4.85%) Registro Nacional de Artroplastias de Inglaterra y Gales. Tasa de revisión (por cualquier causa) para las principales combinaciones de vástago femoral y cotilo (intervalo de confianza al 95%). 11 1.37% Baja tasa de revisión de apenas un 1.37% para CORAIL PINNACLE con cerámica sobre polietileno al cabo de 5 años en el Registro Nacional de Artroplastias de Inglaterra y Gales. 12 Combinación Implantaciones Año 1 Año 3 Año 5 Año 7 Cerámica sobre cerámica 17971 0.87% (0.74-1.03%) 1.80% (1.56-2.07%) 2.49% (2.10-2.95%) - Cerámica sobre metal 1652 0.38% (0.17-0.85%) 2.95% (1.77-4.91%) - - Cerámica sobre polietileno 4327 0.61% (0.41-0.90%) 0.96% (0.66-1.40%) 1.37% (0.88-2.14%) - Metal sobre metal 11339 0.83% (0.68-1.02%) 2.32% (2.04-2.64%) 4.28% (3.77-4.85%) - Metal sobre polietileno 18086 0.81% (0.68-0.95%) 1.40% (1.20-1.62%) 1.66% (1.41-1.96%) 2.05% (1.57-2.68%) Registro Nacional de Artroplastias de Inglaterra y Gales. Tasa de revisión (por cualquier causa) para las marcas más utilizadas de artroplastia de cadera por fijación y superficie de interposición (intervalo de confianza al 95%). 12
Experiencia quirúrgica Dr. Steve Young, Reino Unido Utilizado para el 100% de mis pacientes «Muy pronto se hizo evidente que CORAIL era un implante apto para todos los casos, de modo que desde mediados del año 2002 vengo usándolo para todos los pacientes. Al principio utilizaba el cotilo Duraloc, pero desde que Pinnacle salió al mercado en el 2005, he pasado a utilizar la combinación Corail Pinnacle en el 100% de mis pacientes.» Técnica sencilla, fiable y fácil de enseñar, larga trayectoria de buenos resultados, y pacientes satisfechos! «La combinación de Corail y PINNACLE me ha resultado excelente, por varios motivos. En primer lugar, es una técnica sencilla y fiable. En segundo lugar, puedo enseñársela fácilmente a los residentes. En tercer lugar, tiene una larga trayectoria de buenos resultados. Y en cuarto lugar, tengo un montón de pacientes contentísimos con los resultados, y eso es muy importante para mí. Estoy convencido de que en el futuro seguiremos usando esta combinación en Warwick.» Dr. Tarik Ait Selmi, Francia Combinación fiable «Uso Corail PINNACLE porque creo, a partir de los datos científicos, que es una de las combinaciones más fiables; y eso es algo que debemos poder decir a nuestro paciente, que implantar esta combinación ofrece resultados a largo plazo sin inconvenientes ni problemas específicos.» Técnica fiable «Es de suma importancia disponer de una técnica de implantación fiable y reproducible, pues cada vez tratamos más pacientes y cada vez formamos más cirujanos jóvenes.» Prof. Tim Board, Reino Unido Solución sencilla; técnica quirúrgica fiable, reproducible, rápida y eficiente; resultados fiables para el paciente «Empecé a utilizar la combinación Corail PINNACLE porque la conocí durante mi último año de especialización, y me llamó la atención por tratarse de una solución muy sencilla y de una técnica fiable, reproducible, relativamente rápida y eficiente. Pero por encima de todo, el seguimiento clínico posterior de los pacientes, con resultados funcionales muy fiables, unos controles radiológicos siempre reproducibles y, sobre todo, realmente me impresionó el sistema entero.» Consistencia «En un mundo donde evidentemente ha habido muchas modificaciones y otros fabricantes que ofrecen productos parecidos, creo que debemos tener mucho cuidado con modificaciones aparentemente menores de un sistema...»
Dr. Jens Boldt, Suiza Dr. Helge Wangen, Noruega Rentable y adecuado para casi todos los pacientes «Uso Corail PINNACLE porque es rentable en centros pequeños como el hospital privado donde trabajo y porque además resulta adecuado para todos mis pacientes y para toda la patología que debo afrontar en el día a día.» Comprobado y versátil «Uso la combinación Corail PINNACLE porque sus resultados son excelentes, se trata de un sistema de eficacia contrastada, muy versátil, y puedo utilizarlo prácticamente con todos mis pacientes.» Prof. Ian Learmonth, Suráfrica Prof. David Beverland, Reino Unido Trayectoria, evidencia, conservación y flexibilidad «Uso la combinación Corail PINNACLE por su sensacional trayectoria clínica, por la extraordinaria evidencia en respaldo de sus dos componentes y porque creo que ambos componentes proporcionan una opción conservadora para la artroplastia total, pues permiten conservar el hueso y ofrecen una enorme flexibilidad para abordar todos los problemas clínicos que puede encontrar el cirujano de cadera.» Uso CORAIL PINNACLE para todos los pacientes, sin excepción «La única combinación que he utilizado es Corail Pinnacle, y la uso sin excepción por su historial de eficacia demostrada, por su sencillez cuando se usa correctamente y porque sabemos que ofrece buenos resultados a largo plazo.» Técnica sencilla y reproducible para docencia «Para mí es importante disponer de una técnica sencilla y reproducible por mis colegas, puesto que en cada intervención estoy formando a otros; por tanto, es muy importante saber que hago siempre lo mismo, y en el mismo momento, en cada operación.»
Flexibilidad y versatilidad Cotilos 100 300 Sector Multihole Insertos Bantam Revestimientos CERAMAX Cabezas POROCOAT DUOFIX ALTRX Cerámica GRIPTION MARATHON Metal La disponibilidad de insertos, revestimientos y cotilos PINNACLE varía según el tamaño. Si desea una lista completa, consulte la guía de productos PINNACLE 9068-81-200.
Vástagos KS estándar sin collar Tamaño 8 a 20 KA estándar con collar Tamaño 8 a 20 KHO High Offset sin collar Tamaño 9 a 20 KLA COXA VARA con collar Tamaño 9 a 20 DDH (displasia de cadera) sin collar Tamaño 6 DDH (displasia de cadera) con collar Tamaño 6 Solución sencilla para una amplia variedad de pacientes Más de un millón de combinaciones* disponibles dentro de la gama de productos CORAIL PINNACLE. 1 * Cotilo, inserto, cabeza y vástago
Mundo CORAIL PINNACLE Disponibilidad de CORAIL PINNACLE CORAIL En agosto de 2012, CORAIL alcanzó el millón de unidades vendidas en todo el mundo desde su lanzamiento 5 Más de 650 pacientes tratados cada día Nos esforzamos por mejorar la vida de las personas en más de 75 países del mundo PINNACLE En diciembre de 2011, PINNACLE alcanzó el millón de unidades vendidas en todo el mundo desde su lanzamiento 6 Más de 750 pacientes tratados cada día Nos esforzamos por mejorar la vida de las personas en más de 75 países del mundo
CORAIL PINNACLE está disponible en más de 75 países de todo el mundo
Grandes personas que trabajan juntas Juntos... mejoramos la vida de las personas Grandes productos que funcionan juntos
Bibliografía 1. CORAIL PINNACLE 2013, datos archivados, DePuy International Ltd. 2. Ventas 2013, datos archivados, DePuy International Ltd. 3. National Joint Registry for England and Wales, 9th Annual Report 2012. http://www.njrcentre.org.uk/njrcentre/default.aspx. Figura 2.11. 4. Australian Orthopaedic Association National Joint Replacement Registry. Annual Report. Adelaida: AOA; 2012. https://aoanjrr.dmac.adelaide.edu.au/ annual-reports-2012. Tabla HT7. 5. Ventas 1986-2012, datos archivados, DePuy International Ltd. 6. Ventas 2000-2011, datos archivados, DePuy International Ltd. 7. Australian Orthopaedic Association National Joint Replacement Registry. Annual Report. Adelaida: AOA; 2012. https://aoanjrr.dmac.adelaide.edu.au/annual-reports-2012. Tabla HT5. 8. National Joint Registry for England and Wales, 9th Annual Report 2012. http://www.njrcentre.org.uk/njrcentre/default.aspx. Figura 2.12. 9. Australian Orthopaedic Association National Joint Replacement Registry. Annual Report. Adelaida: AOA; 2012. https://aoanjrr.dmac.adelaide.edu.au/annual-reports-2012. Tabla HT57. 10. Australian Orthopaedic Association National Joint Replacement Registry. Annual Report. Adelaida: AOA; 2012. https://aoanjrr.dmac.adelaide.edu.au/annual-reports-2012. Tabla HT58. 11. National Joint Registry for England and Wales, 9th Annual Report 2012. http://www.njrcentre.org.uk/njrcentre/default.aspx. Tabla 3.9. 12. National Joint Registry for England and Wales, 9th Annual Report 2012. http://www.njrcentre.org.uk/njrcentre/default.aspx. Tabla 3.11. Las marcas de terceros mencionadas en esta publicación son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Esta publicación no está destinada a la distribución en los Estados Unidos. DePuy Orthopaedics EMEA es una división comercial de DePuy International Limited. Domicilio social: St. Anthony s Road, Leeds LS11 8DT, Inglaterra N.º de registro en Inglaterra: 3319712 DePuy France S.A.S. 7 Allée Irène Joliot Curie 69800 Saint Priest Francia Tel: +33 (0)4 72 79 27 27 Fax: +33 (0)4 72 79 28 28 0459 DePuy Orthopaedics, Inc. 700 Orthopaedic Drive Warsaw, IN 46581-0988 EE.UU. Tel: +1 (800) 366 8143 Fax: +1 (574) 267 7196 DePuy International Ltd St Anthony s Road Leeds LS11 8DT Inglaterra Tel: +44 (0)113 387 7800 Fax: +44 (0)113 387 7890 0086 depuysynthes.com DePuy International Ltd. y DePuy Orthopaedics, Inc. 2013. Todos los derechos reservados. CA#DPEM/ORT/0213/0048f versión 1 Fecha: 03/13