Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

Documentos relacionados
Guía de Instalación. Arco Detector de Metales ZK-D4330. Junio 2017 Versión:1.0 ZK-D4330

Detector digital PIR de doble tecnología Infrarrojos / Microondas Para Exterior

Instrucciones para Instalación. Componentes del Producto

CAMARA ENCUBIERTA A COLOR DE SEGURIDAD TIPO ESPEJO

INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE D'INSTALLAZIONE INSTALLATIOHANDLEIDING

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 -

Instrucciones de instalación Modelo FCM-6 LCM-8 SCM-8 Modelo CSB

h hasta que la luz del cargador pasa de color rojo a ser color IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES

MOOVYOO CARBON X PRESS GIMNASIO HOGAREÑO MANUAL DEL USUARIO

Instrumentos. Luneta TŽrmica de la Ventana Trasera (Modelos KK, KU y KX) Indice de Localizaci n de Componentes G-2

Advertencia antes de la instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

IZ-B2HA BARRERA INFRARROJOS 2 HACES ACTIVOS CON CONVERSIÓN DIGITAL DE FRECUENCIA

ELEVALUNAS ELECTRICOS

19. LUCES/CONMUTADORES

Marcadores Serie FS-4xx

VOT-320. VOT-320V0xxL VOT-320V0xxH. Guía de instalación rápida

LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Presentación del producto y Kit de accesorios del PA690

Monedero Temporizador Ducha (Versión Español)

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Manual de Usuario. Torniquete TS5000 Agosto 2017 Versión: 1.0. Modelos aplicables: TS5000A/TS5011A/TS5022A TS5000

Motor de puerta corredera 600Kg.

Modelo Energía Aplicación

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---

SM600-2P INSTRUCCIÓN DE USE DE MOTOR SERVO CON POSICIONADOR & LISTA DE PARTES SM600-2P. Voltage: 220 Phase: 1 Cycles: 50/60 Variable Speed to 3800 RPM

MANUAL DEL USUARIO MODELO K 207

SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR

A-10 GUANLI TM MANUAL DE USUARIO

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P

Bastidores y racks para redes Environ

Animascopio con Video-Cámara de Inspección

Láminas calefactantes

Nº Nombre Descripción. 1 Indicador de estado Indica el estado de la carga de la batería y el escaneo del código de barras.

Instrucciones de instalación

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Instrucción, interruptor de despliegue de plataforma modelo BMRSD SOR juego N/P

Propiedades: Empleos ejemplares.

Installation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones. Página 1 / 20

Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1.

Kit de luces de freno y de intermitentes Vehículo utilitario Workman serie GTX eléctrico

19. CONMUTADORES/CLAXON/AFORADOR/

21. LUCES/INSTRUMENTACIÓN/

Escrito por: Andrew Optimus Goldberg

Register your product and get support at CID3691. Guía de confi guración rápida

Instrucciones de instalación del bastidor

16. SISTEMA DE ARRANQUE

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES-41. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

MINIVALVULAS DE ACCIONAMIENTO MECÁNICO-MANUAL SERIE VME-1

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Índice

Animascopio con video

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885)

LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

Soporte de Techo para TV - con Mástil de 8,2' a 9,8'

ES Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje NOTA:

SM600-1 & SM600-2 INSTRUCCIÓN DE USO DE NO POSICIONADOR SERVO MOTOR & LISTA DE PARTES

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P

MANUAL DEL USUARIO REPOSACABEZAS UNIVERSAL. CON MONITOR TFT PANORÁMICO PREINSTALADO DE 7 (178mm) REPOSACABEZAS UNIVERSAL

Motor de puerta corredera 600Kg.

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Guía de Instalación K1 K2

Enrollable de gran tamaño. Sistema eléctrico de cortinas enrollables

Base de Soporte Ajustable VESA para 4 Monitores de hasta 27 Pulgadas

ES Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje

Manual de Usuario Torniquete de cuerpo completo Versión: 1.0 Noviembre 2017 Modelos aplicables: Serie FHT2300D & FHT2400D Serie FHT2300D & FHT2400D A

Radio AM/FM de Montaje en el Maletero

Manual de Usuario. Torniquete de cuerpo completo. Marzo Modelos aplicables: Serie FHT2300 & FHT2400. Torniquete de cuerpo completo

GLF-RM019 Características

INS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario

Guía de Instalación SBTL2000 / SBTL3000

Extracción del ensamblaje de 6930p HP

Accionamiento directo. Electroválvula de 4 vías. Anchura del cuerpo 10mm, Nl/min (50) 2W (Estándar) Nl/min (80) 4W (Tipo U: gran caudal)

Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3

Manual De Usuario Mando por cable teclado táctil

SM INSTRUCCIÓN DE USE DE MOTOR SERVO CON POSICIONADOR & LISTA DE PARTES SM1000

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊 NIGHTFALL U3 1

LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

Portalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44

Instrucciones de sustitución del disco duro

8.GUIA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN Antes de comenzar

Kit de arnés para luces LED y contador de horas inalámbrico Cortacéspedes Greensmaster Serie 800, 1000, 1600, Flex, 1800 o 2100 de 2012 y posteriores

17. TABLERO/CONMUTADORES/LUCES

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES-46. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.


HORSTMANN TIMERS AND CONTROLS

Instrucciones originales Soporte de protección para Orion Light Guards Orion Stand xxx

Serie 94 - Relación de zócalos para relés serie 55

Transcripción:

VISP1 UNIDAD DE GIRO/INCLINACIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INSTALACIÓN La unidad ha sido diseñada para ser montada sobre un soporte de pared. Para la instalación del dispositivo de giro e inclinación en el soporte de pared se necesita un tornillo de acero inoxidable 1/4-20 que viene con el soporte de pared. Procure que los rebordes en la parte inferior de la base de la unidad encajen en las ranuras del soporte. De este modo la unidad puede moverse en cualquiera de las cuatro direcciones frente al soporte de pared. Para fijar la unidad sobre el soporte de pared, introduzca el tornillo desde la parte inferior del soporte en la unidad y apriételo. 2. CABLEADO DE LA UNIDAD Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. 3. MONTAJE INVERSO Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable Al montarse la unidad en la posición opuesta, las direcciones izquierdaderecha se invertirán para el manejo manual. Esto deberá corregirse al instalarse el cable entre la unidad de control y el dispositivo de giro e inclinación. Invierta simplemente las conexiones a los terminales 3 y 4. 1

4. AJUSTE DE LOS INTERRUPTORES DE FIN DE CARRERA Instalado el cable y montada la unidad, proceda de la siguiente manera : 1. Conecte la unidad de control a una fuente AC 24V. Procure que el conector auto se encuentre en la posición OFF.. 2. Para ajustar los interruptores de fin de carrera de giro (véase Figura 2), suelte los tornillos que fijan tanto los interruptores (1) como (3) en la unidad. Deslice los interruptores alrededor de la unidad hasta que se encuentren en la posición deseada y fíjelos apretando los tornillos. 3. Para ajustar los interruptores de fin de carrera de inclinación (véase Figura 2) situados en cada placa lateral, quite los dos tornillos que fijan cada tapa en la unidad. Afloje y ajuste los tornillos de los interruptores de fin de carrera de inclinación hasta lograr la posición de fin de carrera de inclinación deseada. Apriete los tornillos de los interruptores de fin de carrera, vuelva a instalar cada tapa en la unidad y fíjelas con los dos tornillos. 2

Figura 2 Ajuste de los interruptores de fin de carrera y el soporte de cámara 1. Interruptor de fin de carrera giro derecha 2. Accionador interruptor de fin de carrera 3. Interruptor de fin de carrera giro izquierda 4. Tornillo de interruptor de fin de carrera inclinación 5. Soporte de cámara 6. Tornillo 7. Interruptor de fin de carrera inferior 8. Cable de 4 conductores para señal vídeo 9. Conexión a control (VSCP1) 10. Salida vídeo 3

5. MANTENIMIENTO Este dispositivo de giro/inclinación no requiere lubrificación ni mantenimiento. Si la unidad no funciona, desconéctela y controle el fusible en la unidad de control. Los valores para la sustitución del fusible se mencionan en las instrucciones que vienen con la unidad de control. 6. SPECIFICATIONS Ángulo de visualización: Giro: 350 / Inclin.: ± 75 Fin de carrera: Externamente ajustable Velocidad: Giro: 6 / segundo Incl.: 4 / segundo Peso: Giro: 7 kg / Incl.: 5 kg Ciclo operativo: Giro: continuo Incl.: intermitente Voltaje de entrada: AC 24V Consumo de energía: 6W Corriente de servicio normal: 24V-200mA Requisito de cable: Seis conductores, no armado Temperatura de servicio: -5 C hasta + 60 C Construcción: Aluminio y plástico Acabado: Acabado de esmalte blanco hueso Dimensiones: 150 x 160 x 200mm Peso: 2,3 kg 4

VSCP1 CONTROL ESCÁNER GIRO/INCLINACIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES Características: Auto on: LED - verde Bypass on: LED - rojo Sin luz en posición off Conector especial desmontable del terminal mediante tornillo para instalación fácil Especificaciones: Control inclinación: Pulsador, UP/DOWN Control giro: Pulsador, LEFT/RIGHT Control de corriente: Conmutador corredizo MAN/OFF/AUTO Voltaje de entrada: AC 220-230V Voltaje de salida a escáner: AC 24V Temperatura de servicio: -10 C hasta +60 C Conector: Desmontable del terminal mediante tornillo Construcción: Acero texturizado blanco hueso Dimensiones: 212 x 218 x 45mm Peso: 1,2 Kg 5

Funciones : PANEL DELANTERO - 1. Corriente: Empuje el interruptor oscilante a la posición "AUTO", el LED verde se encenderá. Ajuste de escáner automático izquierda y derecha. Empuje el interruptor oscilante a la posición "MAN", el LED rojo se encenderá. Ajuste del escáner manual. Sin luz en posición "OFF" 2. ARRIBA Y ABAJO: Interruptor de palanca, UP/DOWN 3. IZQUIERDA Y DERECHA: Interruptor de palanca, LEFT/RIGHT PANEL TRASERO - 1. AC POWER: Punto n 1 terminal 2. LEFT: Punto n 2 terminal 3. RIGHT: Punto n 3 terminal 4. COM: Punto n 4 terminal 5. UP: Punto n 5 terminal 6. DOWN: Punto n 6 terminal 6