Guía Docente de la Asignatura M1.13HE Hebreo Exégesis Teológica 2015-2016 Grado en Teología FACULTAD INTERNACIONAL DE TEOLOGÍA IBSTE 1-6
I.- DATOS INICIALES DE IDENTIFICACIÓN. Nombre de la Asignatura y Código M1.13HE Hebreo Exégesis Teológica Carácter Básica Semestre 2 Curso/s 4 Titulación Grado en Teología Ciclo ECTS 5 Departamento Lenguas - Exégesis Profesor/es responsables D. Arturo Terrazas Enseñada en cursos anteriores 2011-12; 2013-14; 2014-15; Estatus Activa II.- INTRODUCCIÓN A LA ASIGNATURA Las asignaturas de hebreo pertenecen a la rama de Lenguas bíblicas y están dedicadas a la enseñanza de la lengua en que fue escrito el Antiguo Testamento. La enseñanza de esta lengua está dividida en tres asignaturas denominadas: Hebreo I, Hebreo II y Exégesis Teológica de Hebreo. Estas asignaturas corresponden a tres niveles de conocimiento de la lengua hebrea. La enseñanza de esta lengua pretende que el alumno conozca de forma básica los fundamentos gramaticales, sintácticos y semánticos que le permitan acercarse al texto vetero testamentario en su lengua original, con el fin de alcanzar una comprensión mayor del mensaje bíblico. También se facilitará el conocimiento y uso de materiales que le permitan analizar y profundizar en el texto hebreo con el fin de que pueda compartir las enseñanzas extraídas en su entorno eclesial. III.- OBJETIVOS GENERALES El objetivo general de este curso de hebreo consiste en capacitar al alumno a través del conocimiento de la gramática, sintaxis hebrea y ayudas complementarias para leer el texto del hebreo del Antiguo Testamento, apreciando las características y matices del hebreo bíblico que le ayudarán a lograr una mayor comprensión y aplicación del texto bíblico. ESPECIFICOS 1. Ser capaz de leer en voz alta y con claridad el texto hebreo del Antiguo Testamento. 2. Entender y asimilar los principios fonéticos, morfológicos y sintácticos que se desarrollarán en este curso. 3. Traducir las frases que aparecen en los ejercicios asignados y entender su estructura gramatical. 2-6
4. Memorizar un mínimo de vocabulario. 5. Estar preparado para continuar el aprendizaje de este idioma en las siguientes asignaturas de hebreo. 6. Fomentar el interés del alumno por la lengua hebrea como una herramienta básica en el estudio del Antiguo Testamento. 7. Disfrutar con el estudio de esta asignatura al considerar su importancia para lograr una mayor comprensión y profundización en el mensaje bíblico. 8. Adquirir la disciplina y la constancia que el estudio de esta asignatura requiere. IV.- COMPETENCIAS Por competencias se entiende la concatenación de saberes, no sólo pragmáticos y orientados a la producción, sino aquellos que articulan una concepción del ser, del saber, saber hacer, del saber convivir. 1. Competencias Generales (CG-A; CG-B; CG-C; CG-D; CG-E) Ser: Identidad, la esencia de la materia a estudiar y la persona que estudia y a quienes va dirigida 2. Competencias Específicas Cognitivas (CEC-A; CEC-B; CEC-C; CEC-D) Del Saber: El conocimiento, la intelectualidad, la investigación, el progreso cognitivo, la motivación 3. Competencias Específicas Procedimentales (CEP-A; CEP-B; CEP-C; CEP-E) Del Saber hacer: La aplicación a los contextos, la observación del entorno, la metodología 4. Competencias Específicas Actitudinales (CEA-A; CEA-B; CEA-C) Del Saber Convivir: Las relaciones con los demás, los condicionantes personales, afecto, actitudes Las competencias que se persiguen en esta asignatura es/son: CEC-A. Conocimiento de la Biblia, sus lenguas y literatura para la comprensión necesaria de sus textos, sus modos de enseñanza y predicación de los mismos. CEP-A. Capacidad para leer, analizar e interpretar el texto bíblico traducido y en sus lenguas originales. 3-6
V.- TEMARIO 1. El verbo nifal 2. El verbo Piel 3. El verbo Pual 4. EL verbo hifil 5. El verbo hofal 6. El verbo Hitpael 7. Traducción de textos de Jonás y Rut 8. Introducción a la Masora y aparato crítico VI.- BIBLIOGRAFÍA Libro/s de texto -Basics of Biblical Hebrew. PRACTICO, G. y van Pelt, M. Zondervan, Grand Rapids, 2007. -Léxico Hebreo/Arameo/Español. ORTIZ, P. Sociedad Bíblica, Madrid, 2006. -Masora: La transmisión de la tradición de la biblia hebrea. Martín Contreras, E. Verbo Divino: Navarra: 2010. Otras lecturas VII.- VOLUMEN DE TRABAJO Asistencia a clases Horas de estudio/trabajo 50 horas 75 horas. Total en horas 125 Volumen de trabajo 125 hrs Total 5 ECTS 4-6
VIII.- METODOLOGÍA Esta asignatura consta de 5 ECTS lo cual corresponde a un total de 50 horas de clases presenciales y/o prácticas, y 75 horas de trabajo extra clase. Al ser una clase de lengua, la metodología a seguir será la siguiente: 1. El maestro expondrá el tema 2. El alumno memorizará el vocabulario y paradigmas. 3. Se realizarán los ejercicios de la clase Habrá un examen de vocabulario, paradigmas y traducción IX.- CALENDARIO Fecha Horas Tema / Capítulo Trabajos y exámenes 22 Sept. 3 Verbo Nifal Ejercicios de Verbo Nifal 29 Sept. 3 Repaso del verbo Nifal Examen y ejercicios de Nifal 6 Octubre 2 Verbo Piel Ejercicios del verbo Piel 14 Octubre 2 Repaso del verbo Piel Examen de Verbo Piel 15 Octubre 2 Verbo Pual Ejercicios de verbo Pual 9 Nov. 2 Repaso de verbo Pual Examen de verbo Pual 12 Nov. 2 Verbo Hifil Ejercicios de verbo Hifil 13 Nov. 2 Repaso de verbo Hifil Examen de verbo Hifil 2 Diciembre 3 Verbo Hofal Ejercicios de verbo Hofal 11 Dic. 2 Repaso de verbo Hofal Examen de verbo Hofal 14 Dic. 2 Verbo Hitpael Ejercicios de verbo Hitpael 18 Dic. 2 Repaso de verbo Hitpael Examen de verbo Hitpael 21 Dic. 2 Traducciones Ejercicios de Rut 12 Enero 2 Traducciones Ejercicios de Rut 18 Enero 3 Traducciones Ejercicios de Jonás 22 Enero 4 Introducción a la Masora Ejercicios de Masora 26 Enero 2 Introducción a la Masora Ejercicios de Masora 28 de Enero 2 Introducción al aparato crítico Examen 2 Febrero 2 Ejercicios de TM y LXX Ejercicios de TX y LXX 5-6
Fechas de recuperación: 4 y 5 de febrero de 2016. Las semanas de recuperación, primera semana después del fin del semestre. X.- EVALUACIÓN DEL APRENDIZAJE 1.- 80 % Exámenes 2.- 20 % Participación 6-6