NOVEMBER 13, 2016 THIRTY THIRD SUNDAY OF ORDINARY TIME fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicars Rev. Joseph C. Nguyen Rev. Luis G. Segura Deacons Francisco Martinez Michael A. Mendiola Parish Office (714) 835-7434 Monica Aguilar, Ex.13 Business Manager monica@saparish.org Licet Peñaloza, Ex. 17 Office Manager licet@saparish.org Office Staff Bernardina Diaz: dina@saparish.org Ana Landa: ana@saparish.org Maria V. Robles: maria@saparish.org Bulletin Editor Raquel Avila: raquel@saparish.org Office Hours Horarios de Oficina Monday-Friday: 8:30am-8:00pm Closed from 12:00pm-1:00pm & 4:00pm-5:00pm Saturday: 9:00am-4:00pm Closed from 1:00pm-2:00pm Sunday: 8:00am-3:00pm Closed from 12:00pm 12:45pm Next Sunday, after our 8:45am, 10:30am and 12:15pm masses, our Altar Servers will be having a Bake Sale. Please plan on stopping by after mass for a treat and support our Altar Server Ministry. El próximo Domingo, nuestros monaguillos estarán vendiendo postres hechos en casa. Estarán después de las misas de 8:45am, 10:30am y 12:15pm. Favor de tomar el tiempo y comprar un delicioso postre y a la vez ayude al Ministerio de Monaguillos. Liturgical Schedule Horarios de Misas Saturday/ Sábado English...8:30am Spanish/Español (Campbell Center). 5:00pm Spanish/Español (Misa de Niños)..... 7:00pm Sunday/ Domingo Spanish/Español....7:00am English/Children s Mass...8:45am Spanish/Español...10:30am English....12:15pm Spanish/Español.... 2:00pm Spanish/Español....7:00pm Weekday Eucharist Misas Diarias Monday Friday English.. 8:30am Spanish/Español 7:00pm Reconciliation (Confession) Sacramento de Reconciliación Saturday/Sábado 9:00am-10:00am 4:30pm-5:30pm Eucharistic Adoration Adoración al Santísimo Thursday/Jueves 6:00pm-7:00pm 3 rd Saturday of each month El tercer Sábado de cada mes 8:00pm-6:00am Parish School (714) 542-9328 Sr. Teresa Lynch, CSJ Principal www.saintanneschool.net
TODAY S READINGS First Reading There will arise the sun of justice with its healing rays (Malachi 3:19-20a). Psalm The Lord comes to rule the earth with justice (Psalm 98). Second Reading Paul speaks of his hard work among the Thessalonians (2 Thessalonians 3:7-12). Gospel Jesus foretells the destruction of Jerusalem, the persecution of his followers. But their perseverance will be their salvation (Luke 21:5-19). READINGS FOR THE WEEK Monday: Rv 1:1-4; 2:1-5; Ps 1:1-4, 6; Lk 18:35-43 Tuesday: Rv 3:1-6, 14-22; Ps 15:2-5; Lk 19:1-10 Wednesday: Rv 4:1-11; Ps 150:1b-6; Lk 19:11-28 Thursday: Rv 5:1-10; Ps 149:1b-6a, 9b; Lk 19:41-44 Friday: Rv 10:8-11; Ps 119:14, 24, 72, 103, 111, 131; Lk 19:45-48 or (for the memorial of the Dedication) Acts 28:11-16, 30-31; Ps 98:1-6; Mt 14:22-33 Saturday: Rv 11:4-12; Ps 144:1b, 2, 9-10; Lk 20:27-40 Sunday: 2 Sm 5:1-3; Ps 122:1-5; Col 1:12-20; Lk 23:35-43 LECTURAS DE HOY Primera lectura Para ellos que temen al Señor, brillará el sol de justicia con sus rayos de salud (Malaquías 3:19-20a). Salmo Toda la tierra ha visto al Salvador (Salmo 98 [97]). Segunda Lectura Pablo habla de su trabajo duro entre los tesalonicenses (2 Tesalonicenses 3:7-12). Evangelio Pero su perseverancia será su salvación (Lucas 21:5-19). LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Ap 1:1-4; 2:1-5; Sal 1:1-4, 6; Lc 18:35-43 Martes: Ap 3:1-6, 14-22; Sal 15 (14):2-5; Lc 19:1-10 Miércoles: Ap 4:1-11; Sal 150:1b-6; Lk 19:11-28 Jueves: Ap 5:1-10; Sal 149:1b-6a, 9b; Lc 19:41-44 Viernes: Ap 10:8-11; Sal 119 (118):14, 24, 72, 103, 111, 131; Lc 19:45-48 o (para el memorial de la Dedicación) Hch 28:11-16, 30-31; Sal 98 (97):1-6; Mt 14:22-33 Sábado: Ap 11:4-12; Sal 144 (143):1b, 2, 9-10; Lc 20:27-40 Domingo: 2 Sm 5:1-3; Sal 122 (121):1-5; Col 1:12-20; Lc 23:35-43 Weekly Sunday Collection: 10/30/2016: $8,010.39 11/6/2016: $8,787.83 As each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of God's varied grace. 1 Peter 4:10 Que cada cual ponga al servicio de los demás la gracia que ha recibido, como buenos administradores de las diversas gracias de Dios. 1 Pedro 4:10 Mass Intentions Intenciones de la Misa Living/Vivo Deceased/Difunto Saturday, November 12th 8:30 am Thao Thu Nguyen (Birthday) 5:00 pm Melquiades Martínez Pérez, Francisco Gutiérrez 7:00 pm Atanacia Serrano, Griselda Navarro, Ventura & Guadalupe Pineda Sunday, November 13th 7:00 am Rafael Coyazo, Jr. (Cumpleaños), Juana Flores, Pedro Tinta, Oton Aguilar, Jose de Jesus Romero, Jose Buenrostro 8:45 am Ofelia Alonso, Martha Sandoval, Venancio Lopez, Juan Jose Lopez 10:30 am Juan & Chantal Lopez (Cumpelaños), Paloma & Kasandra (Cumpleaños), Jenara Sanchez, Francisca Marin Flores, Florencia Guzman, Maria Cisneros, Candelaria Soto, Cristino Herrera, Bertha & Ruben Gomez Cisneros, Fredy Sanchez Garcia, Primitivo Mendoza, Bonifacio Mendoza 12:15 pm Hector Hernandez 2:00 pm Apolonio Hermenejildo, Maria Magdalena, Javier Gonzalez, Alfredo Gonzalez, Gerardo Hermenejildo 7:00 pm Atanacia Serrano Monday, November 14th 8:30 am Lovers of the Holy Cross Sisters, Primitivo Roman, Maria Tuat Dinh 7:00 pm Atanacia Serrano Tuesday, November 15th 8:30 am Rosa Teran, Mauricio Roman 7:00 pm Familia Leanos De Lara, Estela Mendez, Atanacia Serrano, Sergio Mendez Wednesday, November 16th 8:30 am Alejandro Roman 7:00 pm Maria Elena, Atanacia Serrano, Salvador Franco Thursday, November 17th 8:30 am Lillyan Hoang (Birthday) 7:00 pm Victoria Gutierrez, Atanacia Serrano Friday, November 18th 8:30 am Samira Hannah 7:00 pm Atanacia Serrano, Hilario Maya
NOVEMBER 13, 2016 PAGE 3 THIRTY THIRD SUNDAY OF ORDINARY TIME FR. ANTONIO INVITES YOU TO A MARIAN PILGRIMAGE Celebrating the 100th Anniversary of the Fatima Apparitions FRANCE, SPAIN & PORTUGAL INCLUDES: MARCH 18-31, 2017 $4,389 Per Person $400 Deposit Required by December 16th 1. Round-trip transatlantic airfare from LAX 2. Accommodations (double occupancy) on Superior First Class Hotel 3. Buffet breakfast & supper daily 4. Full sightseeing, entrance fees and a licensed guide 5. All tours & transfers in deluxe air-conditioned motor coach 6. Porterage (1 baggage each) 7. Travel insurance-basic coverage-no cancellation. If cancellation is desired, please ask for quote 8. Gratuities, guide and driver DOES NOT INCLUDE: 1. Personal items (shopping), drinks with meals and extras at hotels 2. Lunches en route 3. Visa fees if required 4. Tips for hotel stay HURRY: SPACE IS VERY LIMITED For Information and/or to register, please contact: Monica Aguilar Email: monica@saparish.org (714) 835-7434, ext. 13 For full itinerary, please visit our website saparish.org Our Lady of Fatima, Portugal Cathedral Basilica of Our Lady of the Pillar, Spain
13 DE NOVIEMBRE 2016 PAGINA 4 TRIGÉSIMO TERCER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO Thanksgiving Day Mass Schedule Thursday, November 24th 7:30am-Spanish 9:30am-Trilingual (*) (*) All families will receive a blessed bread All are welcome to come and join us to start off this day with a mass of thanksgiving. The collection on this day will be to help our St. Vincent de Paul Food Bank Horario de Misas para el Día de Acción de Gracias Jueves, 24 de Noviembre 7:30am-Español 9:30am-Trilingüe (*) (*) A todas las familias se les dará un pan bendito Todos están bienvenidos a comenzar este día con nosotros dándole gracias a Dios con la misa de acción de gracias. La colecta este día será para ayudar a nuestro Almacén de San Vicente de Paul Thanksgiving day donations Our St. Vincent De Paul Society will be accepting canned goods during the Holiday Season. Please bring them to one of our Thanksgiving Day Masses so that they can prepare them for our families that are in need. You can also make a donation by using one of our General Donation Envelopes and checking off St. Vincent de Paul. Donaciones el día de acción de gracias Nuestro Almacén de San Vicente de Paul estará aceptando comida enlatada durante este tiempo de fiestas navideñas. Favor de traerlos a una de las misas de Acción de Gracias para que ellos los puedan preparar para dárselos a nuestras familias necesitadas. También puede hacer una donación usando uno de nuestros sobres de Donación General y seleccionar San Vicente de Paul.
13 DE NOVIEMBRE 2016 PAGINA 5 TRIGÉSIMO TERCER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO PSA Wedding Banns/Amonestaciones Evaristo Bahena Arroyo & Eloisa Meza Total Pledged Promesa Total # of Pledges # de Promesas Total Paid Total Pagado 431 $67,208.00 $118,965.00 Thank You! St. Anne School News We Celebrate All Saints Day! As of 11/09/16
NOVEMBER 13, 2016 PAGE 6 St. Anne Ministry / Ministerio Parroquial Adoración Nocturna Reynaldo Sierra: (714) 668-9568 Adult Faith Formation/Formación de Fe (Adultos) Adriana Acosta: (714) 719-9129 Montserrat Escobar: (714) 599-4762 Altar Servers Coordinator/Servidores del Altar Eduardo Ramirez: (714) 393-8795 Lupe Garibay: (714) 673-5663 altarservers@saparish.org Children s Faith Formation/Formación de Fe (Niños) Angelica Gutierrez: (714) 542-1213 angelica@saparish.org Children s Liturgy Denise Reynoso: (714) 904-9219 Discípulos Misioneros Roberto M. Trujillo: (714) 963-9061 Gloria Velarde: (714) 615-3014 Encuentro Matrimonial Henry & Lucy Bello: (714) 249-0794 Eucharistic Ministers/Ministros de Eucaristía English Sara Serna: (714) 390-2532 Español- Filemon Nuñez: (714) 599-2101 Grupo del Señor de la Misericordia Olga Martinez: (714) 280-7558 Rosario de la Divina Misericordia Maria Cervantes: (714) 471-4972 Guadalupanas Diana Perez: (714) 552-1742 Jovenes Para Cristo Ramona Zuno: (714) 403-6924 Lector Coordinators/Coordinadores de Lectores English- Dcn. Michael Mendiola: (714) 556-8656 Español- Mario Pizano: (714) 531-7751 Ministry to the Sick/ Ministerio para los Enfermos Tomas Bautista: (714) 835-7434 Lourdes Chavez: (714) 206-5271 Camino Neocatechumenal Celso y Rosa Calderon: (714) 273-7483 Parish School Office Staff: (714) 542-9328 Platicas Pre-Bautismales Español-Rafael Coyazo: (714) 835-7434 Platicas Pre-Matrimoniales Diacono Francisco & Guadalupe Martínez: (714) 914-6215 Pro-Life/ Pro-Vida Deacon Michael Mendiola: (714) 556-8656 St. Vincent De Paul Society Andrea Robinson: (714) 542-8200 Wedding / Quinceañera Coordinators Español - Ana Landa: (714) 474-8294 Bilingüe (Bilingual) - Licet Peñaloza: (714) 244-2871 Women s Council Mary Lou Villa: (714) 587-0694 Welcome To Our Parish Bienvenidos a Nuestra Parroquia Please register with our parish. If you have moved, cut this portion off and drop it in the Sunday collection basket or leave in the Rectory. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Regístrese con nuestra Parroquia. Si se ha cambiado de domicilio, llene esta parte y entréguela el Domingo durante la Colecta o en la Rectoría. Saint Anne Church Registration Inscripción a la Parroquia de Santa Ana Head of House/ Nombre: Address/ Domicilio: Phone # /Numero de Tel: ( ) Would you like to receive envelopes: Le gustaría recibir sobres: Yes / Si No Language/ Idioma: English Español