Body parts, basic colors and clothes Partes del cuerpo, colores básicos y ropa Por: Blanca Rosa González Partes del cuerpo Bodyparts Es importante que identifiques el vocabulario de las principales partes del cuerpo. Figura 1. Business man (Scheijen, 2007). 1
head cabeza back espalda leg pierna hair pelo shoulder hombro knee rodilla face cara stomach estomago foot pie ears oídos arm brazo eyes ojos hand mano nose nariz finger dedo mouth boca Tabla 1. Partes del cuerpo. Colores básicos Basic Colours En la siguiente imagen encontrarás diversos automóviles, cada uno representa un color básico: white blanco black negro blue azul Figura 2. 2009 Toyota Corolla photographed in Washington, D.C., USA (IFCAR, 2009). Figura 3. 2008 Ford Taurus photographed in College Park, Maryland, USA (IFCAR, 2007). Figura 4. 1999 2000 Ford AU Falcon S sedan, photographed in Audley, New South Wales, Australia (OSX, 2009). beige beige yellow amarillo purple morado Figura 5. Old cars (Bronkebakken, 2006). Figura 6. Car (Zacharzewski, 2009). Figura 7. Little carrs 7 (Adrian, 2006). 2
orange anaranjado pink rosa green verde Figura 8. Antique Cars 1 (De Boer, 2005). Figura 9. Cuba 8 (Jansen, 2006). Figura 10. Car (Zacharzewski, 2009b). red rojo brown café grey gris Figura 11. Car (Zacharzewski, 2009c). Figura 12. Nice historic car (Zacharzewski, 2008). Figura 13. My little toy car (Aschaeffer, 2005). Qué llevas puesto ahora? What are you wearing now? Para responder a esta pregunta, es necesario que primero enriquezcas tu vocabulario sobre ropa. 3
Ropa Clothes a hat un sombrero pants pantalones a coat un abrigo jeans jeans Figura 14. Hat (Suneson, 2008). Figura 15. Thai pants (Hagiwara, 2006). Figura 16. Wondering woman 5 (Post, 2005). Figura 17. Jeans (Scheijen, 2006). a sweater un suéter shorts pantalones cortos a shirt una camisa glasses lentes Figura 18. Sweater (Scheijen, 2006b). Figura 19. Red shorts (López, 2007). Figura 20. Shirts (Chidambaram, 2007). Figura 21. Glasses 3 (Mihow, 2009). 4
shoes zapatos a blouse una blusa sneakers tenis a dress un vestido Figura 22. Shoes (Alexander, 2004). Figura 23. Plain Collar Blouse Oasis (Patcoehlo, 2011). Figura 24. Sneakers (Shahid, 2006c). Figura 25. Vitrine Doll (Kritsotakis, 2005). boots botas skirt una falda a jacket una chaqueta asuit un traje (formal) Figura 26. Old Rainboots (Scheijen, 2007). Figura 27. Let's skirt! (Kammerer, 2008). Figura 28. Jacket in Side (Winkler, 2005). Figura 29. SuitOrange 19 (Itz, 2007). Observa que los sustantivos en singular van precedidos del artículo a, pero los sustantivos en plural no van precedidos por a. Si es necesario indicar que alguien usa unos zapatos por ejemplo, puedes utilizar la palabra some (unos, unas) o a pair of (un par de.) Para hablar sobre la vestimenta de una persona, es decir la ropa que lleva puesta, se utiliza el siguiente verbo: Wear: Este verbo se refiere a lo que llevas puesto de ropa, lentes, incluso el perfume que llevas puesto. A continuación se te presentan enunciados en inglés, los cuales describen la forma de vestir, posteriormente se hace una traducción literal siguiendo el mismo orden en ambos idiomas para finalmente mostrar la traducción correcta. 5
Nota que la primera traducción se escucha muy rara, por lo que al traducir del inglés al español debes evitar caer en el error de hacerlo palabra por palabra, pues la forma de estructurar oraciones en inglés difiere de la manera de hacerlo en el idioma español. Ejemplos (examples): I am wearing a white shirt and jeans. Traducción literal (incorrecta): Yo llevo puesta una blanca camisa y un azul pantalón. Traducción (correcta): Yo llevo puesta una camisa blanca y un pantalón azul. Figura 30. Levitation 5 (Bizior, 2008). She is wearing a beautiful red dress. Traducción literal (incorrecta): Ella lleva puesto un hermoso rojo vestido. Traducción (correcta): Ella lleva puesto un hermoso vestido rojo. Figura 31. Woman in a red dress 4 (Agastecheg, 2008). Lucia is wearing jeans and a white blouse. Traducción literal (incorrecta): Lucía lleva puesto jeans y una blanca blusa. Traducción (correcta): Lucía lleva puestos unos jeans y una blusa blanca. Figura 32. Sign (Thomas, 2006). 6
I am wearing a brown sweater. Traducción literal (incorrecta): Yo llevo puesto un café suéter. Traducción (correcta): Yo llevo puesto un suéter café. Figura 33. Smoking Girl (Chirtes, 2009). She is wearing a black jacket. Traducción literal (incorrecta): Ella lleva puesta una negra chaqueta. Traducción (correcta): Ella lleva puesta una chaqueta negra. Figura 34. Business (Oki975, 2008). He is wearing an elegant black suit. Traducción literal (incorrecta): Él lleva puesto un elegante negro traje (de vestir). Figura 35. Posse (Rubenshito, 2007). Traducción (correcta): Él lleva puesto un elegante traje negro. La traducción de las oraciones en idioma español suena muy diferente para que pongas atención y hagas con cuidado tus propias descripciones, ahora en inglés. 7
Referencias Soars, L. & Soars, J. (2001).American Headway Student Book 1. New York: Oxford University Press. Viney, P. & Viney, K. (1989). Grapevine Video Activity Book 1. Oxford: Oxford University Press. Referencias de imágenes Adrian, A. (2006). Little carrs 7. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/496916 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Agastecheg (2008). Woman in a red dress 4. Recuperada el 1 de septiembre de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1014118 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Alexander, B. (2004). Shoes. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/139859(imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Aschaeffer (2005). My little toy car. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/328437 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Bizior, P. (2008). Levitation 5. Recuperada el 1 de septiembre de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1031938 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Bronkebakken, R. (2006). Old cars. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/564943 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Chidambaram, R. (2007). Shirts. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/859605 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Chirtes, C. (2009). Smoking Girl. Recuperada el 1 de septiembre de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1209052 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: De Boer, J. (2005). Antique Cars 1. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/389187 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Hagiwara, T. (2006). Thai pants. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.flickr.com/photos/kibun/2783643724/ (imagen publicada bajo licencia Creative Commons de atribución genérica 2.0 de acuerdo a: http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.es) 8
IFCAR (2007). 2008 Ford Taurus photographed in College Park, Maryland, USA. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://commons.wikimedia.org/wiki/file:08-ford- Taurus-SEL.jpg (imagen de dominio público de acuerdo a http://en.wikipedia.org/wiki/public_domain). IFCAR (2009). 2009 Toyota Corolla photographed in Washington, D.C., USA. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://commons.wikimedia.org/wiki/file:09_toyota_corolla.jpg (imagen de dominio público de acuerdo a http://en.wikipedia.org/wiki/public_domain). Itz (2007). SuitOrange 19. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/718959 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Jansen, N. (2006). Cuba 8. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/555523 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Kammerer, M. (2008). Let's skirt! Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/962394 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Kritsotakis, D. (2005). Vitrine Doll. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/421117 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: López, L. (2007). Red shorts. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/782712 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Mihow (2009). Glasses 3. Recuperada el 30 de agosto de 2012,de http://www.sxc.hu/photo/1232904 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Oki975 (2008). Business. Recuperada el 1 de septiembre de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/944443(imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: OSX (2009). 1999 2000 Ford AU Falcon S sedan, photographed in Audley, New South Wales, Australia. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://commons.wikimedia.org/wiki/file:1999-2000_ford_au_falcon_s_sedan_02.jpg (imagen de dominio público de acuerdo a http://en.wikipedia.org/wiki/public_domain). Patcoehlo (2011). Plain Collar Blouse - Oasis. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1339728 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Post, K. (2005). Wondering woman 5. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/418440 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Rubenshito (2007). Posse. Recuperada el 1 de septiembre de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/713337 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Scheijen, J. (2007). Business Man. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/912658 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: 9
Scheijen, J. (2006). Jeans. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/636335 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Scheijen, J. (2006b). Sweater. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/608192 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Shahid, I. (2006c). Sneakers. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/667228 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Scheijen, J. (2007). Old Rainboots. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1199763 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Scheijen, J. (2007b). Business Man. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/912664 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Suneson, P. (2008). Hat. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1110313 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Thomas, W. (2006). Sign. Recuperada el 1 de septiembre de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/634592 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Winkler, S. (2005). Jacket in Side. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/252712 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Zacharzewski, M. (2008). Nice historic car. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1104292 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Zacharzewski, M. (2009). Car. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1210839 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Zacharzewski, M. (2009b). Car. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1210840 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: Zacharzewski, M. (2009c). Car. Recuperada el 30 de agosto de 2012, de http://www.sxc.hu/photo/1210841 (imagen publicada bajo licencia Royalty Free de acuerdo a: 10