RIDASCREEN Leishmania IgG Ref. K7321

Documentos relacionados
RIDASCREEN Taenia solium IgG

RIDASCREEN Malaria Ab-Screening K8341

RIDASCREEN Chikungunya Virus IgG capture, RIDASCREEN Chikungunya Virus IgM µ-capture K8121 K8131

RIDASCREEN Dengue Virus IgG, RIDASCREEN Dengue Virus IgM µ-capture K8221 K8231

RIDASCREEN. Leishmania Ab. Art. n.: K7121

RIDASCREEN. Trichinella IgG. Art. n.: K 7521

RIDASCREEN Hantavirus Dobrava/Hantaan IgG RIDASCREEN Hantavirus Dobrava/Hantaan IgM K9121 K9131

RIDASCREEN Bordetella IgA, IgG, IgM

GUIA DE SOLUCIÓN DE ERRORES EN EL TAMIZAJE DE HEMOTRANSMISIBLES. Lic. TM. ANDRÉS LARA RODRÍGUEZ Hospital San Bartolomé

RIDASCREEN VDZ Monitoring

Instrucciones para el uso 10/2009. ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße Mainz Tel.: Fax:

Positive Control (ORG ) Negative Control (ORG ) Instrucciones para el uso 10/2009

INTRODUCCIÓN AL ELISA

Instrucciones de uso. Histamina - ELISA REF KAPL Histamina ELISA

Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro

ELISA CUANTITATIVO. D Anticuerpo primario 2 (Ab2).

RIDASCREEN siga. Ref. G09035

Metanefrina en orina ELISA

RIDASCREEN Anti-IFX Antibodies

LEER CAMBIOS SOMBREADOS

HBsAg CONFIRMATORY TEST INTERÉS CLÍNICO

Página 1 of 10 Revision

HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS

RIDASCREEN. RSV IgA, IgG, IgM. Art. n.: K5911 (IgA) K5921 (IgG) K5931 (IgM)

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

RIDASCREEN Haemo-/Haptoglobin Complex

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional

RIDASCREEN Calprotectin

Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit

INDICACIONES TRADOS. Orina. control hcg. Juego de. hcg Orina. etapas de embarazo. temprano. Cuando se. hcg Orina. tamponada con.

INSTRUCCIONES DE USO PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions en formalina USO PREVISTO RESUMEN Y EXPLICACIÓN PRINCIPIOS COMPOSICIÓN

INSTRUCTIVO PARA EL DIAGNÓSTICO DE PLUM POX VIRUS MEDIANTE ELISA

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 13/03/15 Edición Nº 6 Impresión : 13/03/15 Sika 3, 1/5.

ImmuLisa ELISA Anticuerpos ENA ELISA Anticuerpos SS-A (Ro) ELISA Anticuerpos SS-B (La)

ScanGel ReverScan A1, B x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O x 5 ml

Nombre: Marga Alcover Cargo: Coordinadora de Enfermería Fecha: 29/01/07

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 23/03/15 Edición Nº3 Impresión : 23/03/15 Sika Techo 3, 1/5.

EL TEXTO EN COLOR ROJO HA SIDO MODIFICADO

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 06/05/15 Edición Nº8 Impresión : 06/05/15 Sika Fume, 1/5.

RIDASCREEN Giardia. N.º producto: C1101

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES

RIDASCREEN Total IgE. Nº de art.: A0141

6. SUBS BUF TAMPÓN SUSTRATO: 1 x 14 ml de tampón citrato-acetato conteniendo peróxido de hidrógeno y sulfato de gentamicina al 0,002%.

2. Precauciones de Rutina para el Control de Infecciones de Enfermedades Respiratorias

APÉNDICE DE TÉCNICAS 48

bioelisa bioelisa HTLV-I+II 4.0

Murex HBsAg Version 3

Ficha de Datos de Seguridad Según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 13/03/15 Edición Nº 4 Impresión : 13/03/15 Sika 2 1/5.

ImmuLisa Celiaco G+ ELISA para anticuerpos péptidos de gliadina

Instrucciones de uso Kits y & ensayos biotecnológicos

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 23/03/15 Edición Nº2 Impresión : 23/03/15 Sika Cem Acelerante PE 1/5

Hoja de datos de seguridad XILONEN ZINC Fecha de actualización: 28/11/14 Página: 1/6

HOJA DE SEGURIDAD TEGO 51

LEER CAMBIOS SOMBREADOS

Diario Oficial de las Comunidades Europeas

ScanGel ScanBrom ml

11. MÉTODOS PARA LA DETECCIÓN DEL ROTAVIRUS. Actualmente existen diversos métodos en el mercado que pueden utilizarse

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 27/01/14 Edición Nº0 Impresión : 27/01/14 SikaProof A, 1/5.

DANAGENE SPIN BLOOD DNA KIT

Ficha de Datos de Seguridad (MSDS) Fecha de elaboración 26/11/2013 Versión 01

Enzimoinmunoanálisis para la detección de anticuerpos frente a Treponema pallidum

2. COMPOSICIÓN E INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES

: BÚFALO CUERO 250ML E

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 27/03/15 Edición Nº 5 Impresión : 27/03/15 SikaGrind 220, 1/27.

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. (Directiva 2001/58/CE de 27 de Julio de 2001) 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA / PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD / EMPRESA

6. SUBS BUF TAMPÓN SUSTRATO: 5 x 14 ml de tampón citrato-acetato conteniendo peróxido de hidrógeno y sulfato de gentamicina 0,002%.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 27/03/15 Edición Nº 7 Impresión : 27/03/15 N FDS: SikaGrind 200, 1/25

Instrucciones de uso Kits y & ensayos biotecnológicos

Especialistas en textiles

4. DIL SAMP DILUYENTE DE LAS MUESTRAS: Tampón Tris que contiene aditivos, mertiolato sódico al 0,01% y colorante púrpura. Listo para usar.

Instrucciones de uso MBT Galaxy HCCA Matrix GPR

VERSIÓN PARA EQUIPOS COBAS c501/c502 DE ROCHE

Instrucciones de uso MBT Galaxy HCCA Matrix GPR

TECHNOLOGY. CROSSMATCH TEST canino. primer test inmunocromatografico para reaccion cruzada con antiglobulina canina especifica.

DANAGENE SPIN GENOMIC DNA KIT

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene:

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

Perla King, Rdo Manuel Caballero 10/11

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (NCh Of 2003)

SSI IMMUVIEW LEGIONELLA BLOOD TEST ANÁLISIS DE SANGRE IMMUVIEW LEGIONELLA

HOJA DE SEGURIDAD Según NCh 2245 Of 2003 Nombre Comercial :

ab anti-zika virus IgM μ- capture ELISA kit

ab anti-zika virus IgM μ- capture ELISA kit

APLICACIÓN QMS AMICACINA Sistema integrado VITROS 5600 y sistemas de química VITROS 5,1 FS y 4600 de Ortho Clinical Diagnostics

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 13/03/15 Edición Nº5 Impresión : 13/03/15 Sanisil, 1/5.

DENGUE IgG E.W. REF K19DENG. Español. M451.es Rev.2 07/2009

ScanGel ScanCell P x 10 ml

Transcripción:

RIDASCREEN Leishmania IgG Ref. K7321 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Alemania Teléfono: +49 (0) 61 51 81 02-0/Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20

1. Uso previsto Para el diagnóstico in vitro. El ensayo RIDASCREEN Leishmania IgG es un inmunoensayo enzimático diseñado para la determinación cualitativa de anticuerpos IgG específicos contra Leishmania infantum en suero humano. El ensayo debe utilizarse con fines de confirmación en los casos en que hay sospecha de leishmaniosis. 2. Resumen y descripción del ensayo Tras la infección por leishmania, se forman anticuerpos específicos contra el patógeno a través de la respuesta del sistema inmunitario. La utilización de métodos inmunológicos permite determinar los anticuerpos en el suero. Tanto el método de ensayo utilizado como la elección del antígeno específico para el patógeno juegan un papel importante en la validez del ensayo. 3. Principio del ensayo Se recubre un antígeno recombinado purificado de Leishmania infantum en una placa de pocillos. Los anticuerpos en las muestras del paciente se unen al antígeno y se detectan durante la segunda fase de incubación mediante anticuerpos anti-humanos marcados con enzimas (el conjugado). La enzima transforma el substrato incoloro (peróxido de urea/tmb) en un producto final de color azul. La reacción enzimática se detiene añadiendo ácido sulfúrico y el color de la mezcla cambia de azul a amarillo al mismo tiempo. La medición final se efectúa a 450 nm en un fotómetro utilizando una longitud de onda de referencia 620 nm durante 20 minutos tras añadir el reactivo de parada. RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 2

4. Reactivos suministrados Tabla 1: Contenido del envase (incluye reactivos suficientes para 96 ensayos) Plate 96 ensayos Placa de pocillos, 12 tiras de pocillos (divisibles) en portatiras; recubiertas con antígenos recombinantes de Leishmania infantum K7321 IgG Diluent 100 ml Búfer de muestra, solución salina tamponada con fosfato, lista para usar SeroWP 100 ml Búfer de lavado, concentración 10 veces superior, solución salina tamponada con Tris Control IgG + tapa roja 1,2 ml Control positivo IgG, suero humano, listo para usar Control IgG - tapa incolora 1,2 ml Control negativo IgG, suero humano, listo para usar Control IgG co tapa azul 2,5 ml Control de corte IgG, suero humano, listo para usar Conjugate tapa naranja 12 ml Conjugado de anti-igg humana, listo para usar; conjugado de anti-igg humana con peroxidasa en solución proteica estabilizada SeroSC 12 ml Substrato H 2 O 2 /tetrametilbenzidina; listo para usar Stop 12 ml Reactivo de parada ácido sulfúrico 0,5 M; listo para usar Detalles sobre las sustancias peligrosas conforme a las obligaciones de etiquetado. Para más detalles: Hojas de datos de seguridad (SDS) o información del producto disponibles en www.r-biopharm.com. 5. Instrucciones de almacenamiento El kit de prueba debe almacenarse a 2-8 C y puede utilizarse hasta la fecha de caducidad impresa en la etiqueta. El búfer de lavado diluido puede utilizarse hasta 4 semanas como máximo si se conserva a 2-8 C, o durante 5 días cuando se conserva a temperatura ambiente (20-25 C). Una vez alcanzada la fecha de caducidad, la garantía de calidad ya no es válida. La bolsa de aluminio que contiene la placa de pocillos debe abrirse sin que se rompa el precinto de seguridad. Guardar inmediatamente las tiras de pocillos que no se necesiten en la bolsa de aluminio. Debe evitarse toda contaminación de los reactivos y el substrato incoloro debe protegerse de la exposición a la luz directa. RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 3

6. Material necesario no incluido 6.1. Reactivos Agua destilada o desionizada 6.2. Accesorios Tubos de ensayo Mezclador de vórtice Micropipetas para volúmenes de 10-100 µl y 100-1000 µl Probeta (1000 ml) Cronómetro Equipo de limpieza de microplacas o pipeta multicanal Lector de microplacas (450 nm, longitud de onda de referencia 620 nm) Papel de filtro (toallas desechables) Recipiente para residuos de laboratorio con solución de hipoclorito al 0,5 % 7. Precauciones para los usuarios Para el diagnóstico in vitro. Este ensayo solo debe llevarlo a cabo personal de laboratorio capacitado. Respetar las directrices para el trabajo en laboratorios médicos. Seguir las indicaciones del manual de instrucciones del procedimiento de ensayo. No pipetear muestras ni reactivos con la boca. Evitar el contacto con piel herida o mucosas. Durante la manipulación de reactivos o muestras, llevar ropa de seguridad adecuada (guantes apropiados, bata de laboratorio, gafas protectoras) y lavarse las manos al finalizar el procedimiento de ensayo. No fumar, comer o beber en las zonas en las que se estén utilizando las muestras o los reactivos de los ensayos. Para obtener más información, consultar la hoja de datos de seguridad (SDS) en www.r-biopharm.com. Todos los reactivos y materiales usados se deben eliminar correctamente después del uso. Consultar las normas nacionales pertinentes para la eliminación. Los sueros de control del kit (control positivo, control de corte y control negativo) se han probado para los anticuerpos de VIH y VHC, así como para el antígeno de superficie de la hepatitis B, con resultados negativos. No obstante, deben tratarse como potencialmente infecciosos, igual que las muestras de pacientes y todos los demás materiales con los que entren en contacto, y deben manipularse de acuerdo con las reglas de seguridad nacionales pertinentes. Todos los reactivos y materiales usados se deben eliminar correctamente después del uso. Consultar las normas nacionales pertinentes para la eliminación. RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 4

8. Obtención y almacenamiento de muestras El ensayo se desarrolló para evaluar muestras de suero humanas. Tras la recogida de la sangre, se debe separar la sangre de los coágulos sanguíneos lo antes posible para evitar la hemólisis. Las muestras deben conservarse en frío o congeladas hasta el momento de realizar el ensayo. Deberán evitarse a toda costa los ciclos repetidos de congelación y descongelación de las muestras, así como la contaminación microbiana. El uso de muestras turbias, ictéricas, hemolíticas, lipémicas o termoinactivadas puede dar lugar a resultados falsos. Tabla 2: Almacenamiento de las muestras Suero sin diluir Suero diluido 2-8 C -20 C 2-8 C 1 semana > 1 semana 7 horas 9. Procedimiento de ensayo 9.1. Información general Todos los reactivos y la placa de pocillos deben alcanzar la temperatura ambiente (20-25 ) antes su uso. Las tiras de pocillos no se deben sacar de la bolsa de aluminio hasta que no estén a temperatura ambiente. Los reactivos deben mezclarse bien inmediatamente antes de su uso. Tras el uso, el kit debe volver a almacenarse inmediatamente entre 2 y 8 C. Tomar únicamente el volumen de reactivos que sea necesario para la ejecución del ensayo. No volver a verter los reactivos en los viales, pues puede producirse contaminación de los reactivos. No volver a verter los reactivos en los viales, pues esto puede dar lugar a la contaminación de los reactivos. Las placas de pocillos no pueden utilizarse más de una vez. No utilizar los reactivos ni las tiras de pocillos si el envase está dañado o los viales tienen pérdidas. El búfer de lavado, el búfer de muestra, el reactivo de parada y el substrato no son específicos del ensayo; pueden utilizarse también para otros RIDASCREEN ELISA para detectar anticuerpos frente a parásitos. 9.2. Preparación del búfer de lavado Mezclar 1 parte de búfer de lavado concentrado SeroWP con 9 partes de agua destilada. Para ello, añadir 100 ml de concentrado a una probeta de 1000 ml y obtener la solución diluyendo hasta 1000 ml con agua destilada. Todo cristal presente en el concentrado debe disolverse previamente calentando al baño maría a 37 C. El búfer diluido se puede utilizar durante un máximo de 4 semanas en el supuesto de que se haya almacenado a 2-8 C, o bien durante 5 días si se ha almacenado a temperatura ambiente (20-25 C). RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 5

9.3. Preparación de las muestras Diluir en proporción 1:50 las muestras de suero para el ensayo con el búfer de muestra Diluent antes de iniciar el ensayo. Nota: Por ejemplo, 10 µl de suero + 490 µl de diluyente El control negativo, el control de corte y el control positivo están listos para su uso y NO deben diluirse. 9.4. Primera incubación Después de insertar un número suficiente de pocillos en el soporte, pipetear 100 µl de los sueros diluidos y los controles negativo Control IgG -, de corte Control IgG co y positivo Control IgG + listos para usar en los correspondientes pocillos, e incubarlos a temperatura ambiente (20-25 C) durante 15 minutos. Recomendamos efectuar por duplicado el control de corte Control co. 9.5. Lavado Los pocillos se deben vaciar en un recipiente de residuos que contenga solución de hipoclorito para su desinfección. Acto seguido, golpear la placa sobre papel absorbente para eliminar la humedad restante. A continuación, lavar la placa 5 veces con 300 µl de búfer de lavado cada vez. Después de cada lavado, golpear los pocillos sobre una parte no utilizada del papel absorbente para verificar que estén completamente vacíos. Si se utiliza un equipo de limpieza de microplacas, asegurarse de que la máquina esté ajustada correctamente al tipo de placa utilizado. Tras el lavado, dar golpecitos a la placa boca abajo sobre papel absorbente limpio para eliminar todo residuo de líquido. 9.6. Segunda incubación Añadir 100 µl de conjugado de anti-igg humana Conjugate a cada pocillo. A continuación, incubar la placa a temperatura ambiente (20-25 C) durante 15 minutos. 9.7. Lavado Lavar 5 veces conforme a la sección 9.5. 9.8. Tercera incubación Añadir 100 µl de substrato SeroSC en cada pocillo. A continuación, incubar la placa a temperatura ambiente (20-25 C) durante 15 minutos. A continuación, detener la RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 6

reacción añadiendo 50 µl de reactivo de parada Stop y realizar la medición a 450/620 nm durante 20 minutos. 10. Control de calidad: indicación de inestabilidad o deterioro A efectos de control de calidad, deben utilizarse los controles negativo, de corte y positivo cada vez que se efectúe el ensayo. El control de corte debe utilizarse por duplicado y, si las dos mediciones individuales se desvían del promedio en más del 25%, deberá repetirse el ensayo. El ensayo se ha realizado correctamente cuando las extinciones promedio de los controles cumplen los siguientes criterios: Tabla 3: Criterios para control de calidad DO Control negativo < 0,15 Control de corte 0,2-0,5 Control positivo > índice 20 Si los valores difieren de los requeridos, si el substrato está turbio o se ha puesto azul antes de añadirlo a los pocillos, puede que los reactivos hayan caducado. Si no se cumplen los valores especificados, deben comprobarse los siguientes puntos antes de repetir el ensayo: - Fecha de caducidad de los reactivos utilizados - Funcionamiento de los equipos utilizados (p. ej., calibración) - Ejecución correcta del ensayo - Control visual de los componentes del kit para detectar contaminación o pérdidas. No utilizar soluciones de sustrato que se hayan puesto de color azul. Si los requisitos siguen sin cumplirse después de repetir el ensayo, consultar al distribuidor local de R-Biopharm. RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 7

11. Evaluación e interpretación 11.1. Cálculo del índice de la muestra 1. La absorbancia promedio se calcula para el control de corte. 2. El índice de la muestra se obtiene dividiendo la absorbancia de la muestra por el valor de corte. Por ejemplo: Control de corte 1 DO = 0,44 Control de corte 2 DO = 0,42 Muestra DO = 1,591 Valor medio del control de corte = DO valor de corte 1 + DO valor de corte 2 2 = 0,44+0,42 2 = 0,43 Índice de la muestra = ( DO muestra DO valor medio del control de corte ) 10 = (1,591) 10 = 37 0,43 11.2. Resultado del ensayo Tabla 4: Evaluación del índice de la muestra negativo ambiguo positivo Índice de la muestra < 9 9-11 > 11 12. Limitaciones del método El inmunoensayo enzimático RIDASCREEN Leishmania IgG determina anticuerpos IgG específicos contra Leishmania infantum y debe realizarse si hay sospecha de leishmaniosis. Los resultados obtenidos deben interpretarse siempre en combinación con el cuadro clínico y otros hallazgos diagnósticos. Las señales para detectar anticuerpos dependen de la localización de la parasitosis y pueden variar de un paciente a otro. Es posible que aparezcan resultados ambiguos y positivos débiles en los siguientes casos: personas que han sufrido la picadura de flebótomos infectados (jejenes) en regiones donde la enfermedad es endémica y producen bajos títulos de anticuerpos sin manifestación de la infección personas que se recuperaron o se acaban de recuperar de una infección asintomática, de forma que siguen produciendo bajos títulos de anticuerpos personas que han padecido la enfermedad en el pasado y siguen produciendo títulos residuales personas en las fases tempranas de la enfermedad factores que son no identificables y no específicos RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 8

Estos casos deben volver a examinarse analizando otra muestra, considerando los síntomas clínicos y mediante cualquier otro método diagnóstico. En ausencia de cualquier otro diagnóstico exacto, el ensayo debe repetirse pasadas de dos a cuatro semanas con una nueva muestra. Las personas que han padecido la enfermedad aguda o acaban de padecer recientemente la enfermedad pueden producir resultados medios y positivos altos. Es posible producir altos títulos de anticuerpos incluso tras infecciones prolongadas que han sucedido en el pasado. En aquellos casos que no estén claros, el resultado debe interpretarse considerando el historial, los síntomas clínicos y otros métodos de diagnóstico. Un resultado negativo no descarta necesariamente la leishmaniosis. Durante las primeras etapas de la infección, el número de anticuerpos puede ser todavía tan reducido que se obtenga un resultado negativo en el ensayo. Si hay sospecha de leishmaniosis a partir del historial, debe analizarse otra muestra de suero pasadas cuatro semanas. Se ha observado reacción cruzada con sueros que contenían anticuerpos contra T. cruzi (enfermedad de Chagas) en algunos casos en América del Sur. Esto debe tenerse en cuenta cuando se realice el ensayo en zonas de América del Sur donde la enfermedad de Chagas sea endémica. Un resultado positivo no permite descartar la presencia de otro patógeno infeccioso. RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 9

13. Características de rendimiento Tabla 5: Variación interensayo (n = 30) Variación interensayo IgG Índice CV Suero 1 44,7 5,8 % Suero 2 15,4 9,6 % Suero 3 13,1 8,3 % Suero 4 0,6 n/d Tabla 6: Variación intraensayo (n = 23) Variación intraensayo IgG Índice CV Suero 1 39,1 3,0 % Suero 2 15,7 3,6 % Suero 3 12,3 2,0 % Suero 4 0,2 n/d Tabla 7: Sensibilidad y especificidad en comparación con otros tres ELISA disponibles en el mercado IgG Sensibilidad 100 % Especificidad 100 % Tabla 8: Resultados del ensayo con sueros de 200 donantes de sangre tomados de un centro de donación en Alemania Sueros de 200 donantes de sangre IgG negativo 100 % ambiguo 0 % positivo 0 % RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 10

14. Historial de versiones Número de versión Capítulo y designación 15/12/2017 Versión de lanzamiento 15. Explicación de los símbolos Símbolos generales Para el diagnóstico in vitro Consulte las instrucciones de uso Número de lote Caducidad Temperatura de almacenaje Número de producto Número de ensayos Fecha de fabricación Fabricante Símbolos específicos del ensayo Plate Diluent SeroWP Control IgG + Control IgG - Control IgG co Conjugate SeroSC Stop Placa de microtitulación Búfer de muestra Búfer de lavado 10x Control positivo de IgG Control negativo de IgG Control de corte de IgG Conjugado de anti-igg humana Substrato TMB Reactivo de parada RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 11

16. Bibliografía 1. Bray, R.S. and Lainson, R., Trans. Roy. Soc. Trop. Med. Hyg., 60, 605-609 (1966). 2. Bray, R.S. and Lainson, R., Trans. Roy. Soc. Trop. Med. Hyg., 61, 490-505 (1967). 3. Bray, R.S., Ecol. Dis., 4, 257-267 (1982). 4. Hommel, M., Peters, W., Ranque, J., Quilici, M. and Lanotte, G., Ann. Trop. Med. Parasitol., 72, 213-218 (1978). 5. Kager, P.A., Rees, P.H., Wellde, B.T., Hockmeyer, W.T. and Lyerly, W.H., Trans. R. Soc. Trop. Med. Hyg., 75, 556-559 (1981). 6. Lainson, R., Trans. Roy. Soc. Trop. Med. Hyg., 77, 569-596 (1983). 7. Low-A-Chee, R.M., Rose, P. and Ridley, D.S., Ann. Trop. Med. Parasitol., 77, 255-260 (1986). 8. Ranque, J. and Quilici, M., Journal of Parasitology, 56, 277-278 (1970). RIDASCREEN Leishmania IgG 15-12-2017 12