AC1022 MANUAL DEL OPERADOR

Documentos relacionados
INSERTO PARA RANURAS/MOLDURAS AC1030 MANUAL DEL OPERADOR. LLAME AL

Formulario No. SP6198

Hormigonera Trípole carretillo 145/ 165

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

MODELO MANUAL DE DUEÑO

Cortadora de Precisión ST3110B

Schwinn 240 Bicicleta de ejercicios reclinada D

Nautilus U514 Bicicleta de ejercicios vertical D

MANUAL DEL OPERADOR Inserto sin Paso Libre AC1045 (Para las sierras de mesa Ridgid de 10 pulg. TS3650 y TS2400LS)

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos.

Precaucion en uso de una maquina de coser

y Herramientas Incluidas

LIJADORA DE BANDA PARA CANTOS Y DE HUSILLO OSCILANTE

Polichadora Eléctrica de 7 Pulgadas EP 180

Manual de operación COLECTOR DE ASERRIN DE 5 HP DC-DC2045

Seguridad. Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200. Pegatinas de seguridad e instrucciones ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA AGUJAS VIBRADORAS

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

5.1 Instrucciones de ensamblaje Instrucciones de plegado UTILIZACIÓN... 4

Cortadora de Cizalla JS8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA

Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-122

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

CCM 713 CCM 718 CORTADORA DE CERAMICOS. Atención

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia

Sierra caladora 4300BA 4300BV MANUAL DE INSTRUCCIONES

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

Juego integrado de perfil bajo decorativo

Tronzadora. Manual de instrucciones MODELO 2414NB DOBLE AISLAMIENTO

MANUAL DEL USUARIO PREGUNTAS? PRECAUCIÓN. Nº de Modelo TVS10.0 Nº de Serie. Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.

Instrucciones de instalación en bastidor

Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-119. Edición 2.0

Soplador MODELO MUB101 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO ADVERTENCIA:

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

Seguridad. Remolque Zanjadora TRX. Pegatinas de seguridad e instrucciones. Instrucciones de montaje

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

4357 / 4860 MX Multi Adjuster

Manual de instalación

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

Banca para Abdominales/Plana 2 en 1 SF-BH6505 MANUAL DEL USUARIO

Manual de Instalación

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2

Instrucciones de instalación de los accesorios

Indice Sección Página Sección Página

Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Caladora electrica de 45ow.

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

VII / SIERRA CIRCULAR

Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal

Estante para Walk-In ADVERTENCIA ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Elevador de tren motriz

Instrucciones de seguridad

Cortadora de Fiambre TRECENTO

BICICLETA DE ENTRENAMIENTO BIK002 MANUAL DE USUARIO

WorkFit-A, Single LCD Mount, LD Instrucciones de instalación

Buje del freno de disco de bicicleta de carretera

Instrucciones de instalación de los accesorios

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

INSTRUCCIONES PORTABICICLETAS VERSA Modelos #25865 y 25866

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de instalación de los accesorios

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9

El taladrado es un trabajo realizado por arranque de viruta cuyo objetivo es efectuar agujeros. Según sean los agujeros pueden ser:

Soporte para mancuernas Manual de montaje

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SEGURIDAD HID CUADRADA PRECAUCIONES

Buriladora para marcos

Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo

Manual de seguridad y funcionamiento del Rebajador de cubierta de banda compresora

Instrucciones de instalación del bastidor

Recomendado en los cuadros de tamaño normal o grande. Es la solución más sencilla y rápida. herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2

Tamaño de la almohadilla mm x 104 mm Órbitas por minuto Dimensiones (lar x an x alt) mm x 116 mm x 136 mm Peso neto...

Artefacto decorativo de cuatro luces

Manual de instalación

Desviador delantero. Manual del distribuidor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD-5801 FD-R7000. CARRETERA MTB Trekking

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

Instrucciones de instalación: Bonneville - Juego de espejo de extremo del manillar - A

CERRADURA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Instrucciones de instalación de los accesorios

SIERRA DE CINTA CORTADORA DE HUESOS

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Instrucciones de Instalación

ESTETOSCOPIO E Manual del usuario

DC-SI10-F SIERRA DE INGLETE FIJA SIERRA DE INGLETE FIJA. CARACTERISTICAS. Potencia: 2 HP NO LA ELIMINE

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS

STIGA VILLA 92 M 107 M

INGLETADORAS LQI-1650 LQI-1800 LQI-2000

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Transcripción:

AC1022 MANUAL DEL OPERADOR Para utilizarse con el calibre de ingletes AC1021 de RIDGID ABRAZADERA DE SUJECIÓN Ensamblaje Funcionamiento PREGUNTAS O COMENTARIOS? LLAME AL 1-866-539-1710 Para su seguridad: Lea todas las instrucciones detenidamente. Formulario No. SP6394

Instrucciones generales de seguridad para herramientas mecánicas 1. Conozca la herramienta mecánica. Lea y entienda el manual del usuario y las etiquetas colocadas en la herramienta. Aprenda sus aplicaciones y limitaciones, así como los peligros potenciales específicos inherentes a esta herramienta. 2. Conecte a tierra la herramienta. La herramienta está equipada con un cordón de tres conductores aprobado y un enchufe del tipo de conexión a tierra de tres terminales para acoplarse en el receptáculo de tipo de conexión a tierra adecuado. El conductor verde del cordón es el cable de conexión a tierra. Nunca conecte el cable verde a un terminal con corriente. 3. Mantenga los protectores colocados en su sitio. Manténgalos en buenas condiciones de funcionamiento, ajustados y alineados adecuadamente. 4. Quite las llaves de ajuste y de tuerca. Forme el hábito de comprobar si las llaves de ajuste y de tuerca se han quitado de la herramienta antes de encenderla. 5. Mantenga limpia el área de trabajo. Las áreas y mesas desordenadas invitan a que se produzcan accidentes. El piso no debe estar resbaladizo debido a la presencia de cera o serrín. 6. Para reducir el riesgo debido a entornos peligrosos, no utilice herramientas mecánicas en lugares húmedos o mojados ni las exponga a la lluvia. Mantenga bien iluminada el área de trabajo. Proporcione un espacio de trabajo circundante adecuado. 7. Mantenga alejados a los niños. Todos los visitantes deben permanecer a una distancia segura del área de trabajo. 8. Haga el taller a prueba de niños. Utilice candados, interruptores maestros o quite las llaves de arranque. 9. No fuerce la herramienta. Hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad para la que fue diseñada. 10. Utilice la herramienta adecuada. No fuerce la herramienta ni el accesorio a hacer un trabajo para el que no se diseñaron. 11. Use indumentaria adecuada. No use ropa holgada, guantes, corbatas ni joyas (anillos, relojes de pulsera) que puedan quedar atrapados en las piezas móviles. Se recomienda usar calzado ANTI- DESLIZANTE. Use una cubierta protectora para sujetar el pelo largo. Súbase las mangas largas por encima de los codos. 12. Use anteojos de seguridad (protecciones de la cabeza). La utilización de toda herramienta mecánica puede hacer que salgan despedidos objetos extraños hacia los ojos, lo cual puede ocasionar daños permanentes en los ojos. Use siempre anteojos de seguridad (no use gafas) que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94-3-M88) mostrados en el paquete. Las gafas de uso diario sólo tienen lentes resistentes a los golpes. NO son gafas de seguridad. Los anteojos de seguridad están disponibles en muchas tiendas minoristas locales. Las gafas o los anteojos que no cumplan con las normas ANSI o CSA podrían lesionarle gravemente al romperse. Use también una careta protectora o una máscara antipolvo si la operación de corte genera polvo, y protectores de oídos (tapones u orejeras) durante los períodos prolongados de utilización. 13. Fije la pieza de trabajo. Utilice abrazaderas o un tornillo de carpintero para sujetar la pieza de trabajo cuando sea práctico. Es más seguro que utilizar la mano y deja libres ambas manos para manejar la herramienta. 15

14. No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo momento. 15. Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga las herramientas afiladas y limpias para obtener un funcionamiento óptimo y más seguro. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar accesorios. 16. Desconecte las herramientas antes de hacer servicio de la herramienta y al cambiar accesorios, como hojas, brocas, cortadores, etc. 17. Para reducir el riesgo de un arranque accidental, asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. Si se interrumpe el suministro de energía, ponga el interruptor en la posición de apagado. 18. Utilice accesorios recomendados. Consulte el manual del usuario para informarse sobre los accesorios recomendados. Siga las instrucciones que acompañan a los accesorios. El uso de accesorios incorrectos puede causar peligros. 19. Nunca se suba a la herramienta. Podrían producirse lesiones graves si la herramienta se inclina o si usted entra en contacto accidentalmente con la herramienta de corte. Ensamblaje Cuando haga cortes a inglete, en bisel y de inglete compuesto, es posible que la pieza de trabajo tenga tendencia a desplazarse ligeramente a lo largo de la cabeza del calibre de ingletes, causando un corte impreciso. La abrazadera de sujeción sujeta firmemente la pieza de trabajo al calibre de ingletes y, cuando se aplica apropiadamente, ayuda a evitar que la pieza de trabajo se desplace. Si el calibre de ingletes RIDGID tiene un tornillo de ajuste pequeño ubicado en la cabeza (ver la ilustración sobre siguiente página), siga las instrucciones A. Si el calibre de ingletes RIDGID no tiene un tornillo de ajuste pequeño ubicado en la cabeza, siga las instrucciones B. No guarde ningún material sobre la herramienta ni cerca de ésta, de manera que sea necesario subirse a la herramienta para llegar a dicho material. 20. Compruebe si hay piezas dañadas. Antes de seguir utilizando la herramienta, si un protector u otra pieza están dañados, deben comprobarse minuciosamente para asegurarse de que funcionarán adecuadamente y que realizarán la función para la que están diseñados. Compruebe la alineación de las piezas móviles, si las piezas móviles se atascan, si hay piezas rotas, el montaje y toda otra situación que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si un protector u otra pieza están dañados, deben repararse o remplazarse adecuadamente. Si el cordón de energía está desgastado, cortado o dañado de cualquier manera, haga que lo cambien inmediatamente. 21. Sentido de avance. Haga avanzar la pieza de trabajo hacia la hoja o el cortador solamente en sentido contrario al de giro de la hoja o del cortador. 22. Nunca deje la herramienta desatendida cuando esté en marcha. Apague la herramienta. No deje la herramienta hasta que se haya detenido por completo. Instrucciones A 1. Gire el mango de fijación del calibre de ingletes en sentido contrario al de las agujas del reloj y quite el mango de fijación y la arandela plana. 2. Afloje el tornillo del indicador y luego gire el indicador 90. 3. Utilice una llave hexagonal de 1/8 de pulgada para aflojar el tornillo de ajuste ubicado en la cabeza del calibre de ingletes. 4. Ponga el calibre de ingletes en posición invertida, quite el tornillo de pivote y levante la cabeza del calibre de ingletes. 16

5. Enrosque completamente el espárrago roscado (2) suministrado con la abrazadera de sujeción en el agujero de la barra del calibre de ingletes. Asegúrese de que no sobresalga del lado inferior de la barra. 6. Enrosque la tuerca de fijación (3) recibida con la abrazadera de sujeción y apriétela contra la barra utilizando una llave de tuerca de 1/2 pulgada. 7. Vuelva a colocar la cabeza del calibre de ingletes y vuelva a instalar el tornillo de pivote. Apriete el tornillo de pivote solamente lo suficiente como para permitir que la cabeza bascule libremente, pero sin que se mueva hacia arriba y hacia abajo. 8. Apriete el tornillo de ajuste ubicado en la cabeza del calibre de ingletes. 9. Reajuste el indicador. 10. Enrosque firmemente la varilla de soporte (4) en el agujero roscado de la cabeza del calibre de ingletes. 11. Instale la arandela plana y el mango. 12. Posicione el ensamblaje de la abrazadera (5) sobre el mango y la varilla. Instale las arandelas (6) y los tornillos de mariposa (7). Instrucciones B 1. Gire el mango de fijación del calibre de ingletes en sentido contrario al de las agujas del reloj y quite el mango de fijación y la arandela plana. 2. Enrosque firmemente la varilla de soporte (4) en el agujero roscado de la cabeza del calibre de ingletes. 3. Instale la arandela plana y el mango (1). 4. Posicione el ensamblaje de la abrazadera (5) sobre el mango y la varilla. Instale las arandelas (6) y los tornillos de mariposa (7). 8 Botón rápido 7 6 5 NOTA: El pomo pequeño (8) que está sobre el tornillo de fijación no debe girar sobre la varilla roscada. Compruebe la tuerca que está debajo de él. Dicha tuerca debe estar apretada firmemente contra el pomo. Si es necesario, utilice una llave de tuerca de 1/2 pulgada para apretar la tuerca. Pestillo de fijación de la abrazadera 4 Tornillo de ajuste 1 Cabeza 2 3 Indicador 2 Tornillo de pivote 3 17

Operación Utilización de la abrazadera de sujeción Antes de utilizar la abrazadera de sujeción, lea y entienda las instrucciones de seguridad y utilización contenidas en el manual del usuario suministrado con la sierra de mesa. Cuando corte piezas anchas de material, mueva el ensamblaje de la abrazadera hacia delante tanto como se pueda. Para cortar piezas estrechas de material, ajuste la abrazadera sobre el centro de la pieza de trabajo. Para ajustar la posición de la abrazadera: 1. Afloje los dos tornillos de mariposa. 2. Deslice el ensamblaje de la abrazadera hasta la posición deseada. 3. Apriete los dos tornillos de mariposa. Para cambiar el ángulo del calibre de ingletes, el tornillo de mariposa ubicado sobre el mango debe aflojarse antes que el mango. Con el mango aflojado, la cabeza del calibre de ingletes podrá moverse hasta la posición deseada y luego podrán apretarse el mango y el tornillo de mariposa. El tornillo de fijación contiene un dispositivo de aproximación rápida. Pivote el pestillo de fijación de la abrazadera desde debajo del botón rápido. Oprima el botón rápido que está ubicado en el lado izquierdo del ensamblaje de la abrazadera y empuje hacia abajo el tornillo de fijación o tire hacia arriba de dicho tornillo. Suelte el botón y apriete el tornillo de fijación. Acople el pestillo de fijación de la abrazadera. ADVERTENCIA: Para su protección, nunca utilice el calibre de ingletes con el pestillo de fijación de la abrazadera desacoplado. La presión de la abrazadera podría hacer que ésta se suelte inesperadamente causando posibles lesiones graves. Pestillo de fijación de la abrazadera Botón rápido 18

Apoye las piezas de trabajo largas Puede hacer un apoyo sencillo sujetando con abrazaderas un pedazo de madera contrachapada a unos caballetes de aserrar. Añada un refrentado a la cara delantera de la cabeza del calibre de ingletes para contar con un apoyo adicional según sea necesario. Dicho refrentado no debe sobresalir del extremo derecho, incluyendo la esquina de 45 grados, de la cabeza del calibre de ingletes cuando el calibre se utilice en la ranura de la mesa de la izquierda, ni debe pasar del extremo izquierdo cuando el calibre se utilice en la ranura de la mesa de la derecha. De lo contrario, el refrentado interferirá con el protector de la hoja de sierra e impedirá un funcionamiento apropiado y seguro. ADVERTENCIA: Para realizar cortes transversales en bisel o cortes de inglete compuesto, utilice el calibre de ingletes en la ranura que está a la derecha de la hoja, nunca en la que está a la izquierda. Esto permitirá que el protector funcione apropiadamente. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el protector de la hoja esté instalado para todos los cortes de aserrado pasante. Vuelva a colocarlo inmediatamente después de completar las operaciones de ranurado o rebajado, moldurado, lijado u otras operaciones de aserrado no pasante. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias. 19

PREGUNTAS O COMENTARIOS? LLAME AL 1-866-539-1710 låé=tçêäç=qéåüåçäçöáéëi=fååk eïók=u máåâéåëi=p`=ovstn Formulario No. SP6394 Impreso en Taiwan 4/05