DOCUMENTO Nº5. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "DOCUMENTO Nº5. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD"

Transcripción

1 DOCUMENTO Nº5. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

2 ÍNDICE GENERAL Docmento nº1. Memoria y anejos Memoria Anejos Anejo 1. Estdio fotográfico Anejo 2. Planificación rbanística Anejo 3. Topografía Anejo 4. Estdio geotécnico Anejo 5. Estdio de la oferta y la demanda Anejo 6. Estdio de alternativas Anejo 7. Estdio económico Anejo 8. Distribción de espacios Anejo 9. Cálclo de estrctras Anejo 10. Servicios afectados Anejo 11. Firmes y pavimentos Anejo 12. Desvío del tráfico Anejo 13. Movimiento de tierras Anejo 14. Red de drenaje Anejo 15. Instalaciones Anejo 16. Ajardinamiento Anejo 17. Señalización Anejo 18. Jstificación de precios Anejo 19. Plan de obra Docmento nº2. Planos 1. Sitación y emplazamiento 2. Distribción de las plazas de aparcamiento 3. Armado de las pantallas 4. Distribción de las zapatas y los pilares 5. Armado de las zapatas 6. Armado de los pilares

3 7. Forjados 8. Perfiles transversales y pavimento interior 9. Pavimento exterior 10. Señalización horizontal 11. Señalización vertical 12. Instalación aga 13. Instalación ferza 14. Ilminación 15. Interfonos, videoviligancia y altavoces 16. Semáforos 17. Extintores y bocas de incendio 18. Splinckers 19. Detectores de hmo 20. Detectores termovelocimétricos y plsadores de emergencia 21. Indicadores de ocpación 22. Ventilación 23. Escaleras prefabricadas y ascensor 24. Ajardinamiento 25. Detalle ligado pantalla y viga plana con forjados 26. Detalle cbierta pantalla 27. Detalle pozo de registro 28. Detalle barandilla Docmento nº3. Pliego de Condiciones Técnicas Disposiciones generales Condiciones generales relativas a los materiales y a la ejección de las obras Condiciones qe han de cmplir los materiales y la ejección de la obra civil Condiciones qe han de cmplir los materiales y la ejección de las instalaciones Pliego de Condiciones Técnicas Particlares de jardinería: generalidades

4 Docmento nº4. Prespesto Mediciones Cadro de precios nº1 Cadro de precios nº2 Prespesto Resmen prespesto Docmento nº5. Plan de Segridad y Sald Memoria Planos de Segridad y Sald Pliego de Condiciones Técnicas Prespesto

5 MEMORIA

6 Memoria ÍNDICE 1. Condiciones generales Objetivo de este estdio Plan de segridad y sald Datos generales de la obra Análisis de riesgos profesionales Prevención de riesgos profesionales Prevención de riesgos a terceros Organización de la obra 16 1

7 Memoria 1. Condiciones generales 1.1 Objetivo de este estdio Este Estdio de Segridad y Sald tiene por objeto establecer, drante la ejección de las obras correspondientes a Proyecto constrctivo de n aparcamiento sbterráneo en los jardines Bacardí de Barcelona, la prevención de riesgos de accidentes y enfermedades profesionales, en cmplimiento del R.D. 1627/1997, de 24 de octbre. Así mismo, mediante este Estdio de Segridad y Sald, se cmple aqello qe se estipla al artíclo 16 de la Ley 31/1.995 en canto a la obligación de planificar la acción preventiva a partir de na evalación de los riesgos por la segridad y sald de los trabajadores. 1.2 Plan de segridad y sald La emprendida constrctora adjdicataria del proyecto, acontecerá obligada a redactar el Plan de Segridad y Sald, de acerdo con los sistemas de organización y procedimientos de trabajo propios, en cmplimiento del R.D. 1627/ Datos generales de la obra Descripción de la obra. El presente Proyecto de ejección del aparcamiento sbterráneo en los jardines Bacardí, Barcelona cidad, al barrio de Les Corts, tiene por objetivo la definición y valoración de las obras necesarias para llevar a cabo la ejección del mismo. Las obras consisten en la constrcción de n aparcamiento sbterráneo bajo la plaza y la rbanización de s sperficie. Se tratan de la ejección de n aparcamiento sbterráneo con mros pantalla en s perímetro. Es imprescindible el estdio ante el peligro qe representa a terceras personas. La constrcción del aparcamiento se encentra cerca de na escela (Maternitat) y este factor es providencial de cara a evalar los posibles riesgos y tilizar todos los recrsos disponibles para evitar ningún daño, tan a terceros como trabajadores de la obra. También hay qe tener en centa la presencia del Camp No y la enorme cantidad de personas qe pasan al lado del emplazamiento de la obra para asistir a n partido. Una vez ejectada la estrctra se llevarán a cabo trabajos de rbanización de la sperficie de la plaza. También desviación de servicios afectados y reposición de elementos dañados drante la ejección de las obras. 2

8 Memoria Para la ejección del proyecto se prevén la realización de las sigientes obras: Demoliciones Movimiento de tierras Estrctras de cemento armado Pantallas Forjados nidireccionales Firmes y pavimentos Drenaje de agas plviales Señalización Prespesto de ejección por contrata. El prespesto de ejección por contrata de la obra se encentra en este mismo docmento Plazo de ejección. El plazo de ejección de la obra será de 1 año y 1 mes Mano de obra qe hay qe emplear. Se prevé n número de trabajadores pnta de dieciocho 15 (15), y número medio de diez (10) Prespesto del Estdio de Segridad y Sald. El prespesto de ejección material del presente Estdio de Segridad y Sald asciende a ,56 (CUARENTA MIL TRESCIENTOS NOVENTA Y SEIS EUROS CON CINCUENTA Y SEIS EUROS) Unidades constrctivas qe componen la obra: Replanteo y traslado de instalaciones. Derribos y movimientos de tierras. Cimbrado y encofrado. Colocación de armadras activas y pasivas. Hormigonado. Pavimentación de sperficies interiores y exteriores, aceras y calzadas. Bordillos y rigolas. Ejección de peqeñas obras de fábrica. Almbrado. Señalización. 3

9 Memoria Maqinaria y eqipos axiliares previstos Maqinaria Se prevé la tilización de la maqinaria sigiente: Pala cargadora Retroexcavadora Retroexcavadora mixta Dúmper Camión de transporte Grúa móvil atoproplsada Camión grúa Camión hormigonera Camión bomba Vibradores Extendedora de asfalto Compresor Martillos nemáticos Tronzador para madera Eqipo de soldadra Eqipos axiliares. Andamios encima de caballetes Escaleras de mano Cables, cadenas, eslinges y aparatos de izado 1.4 Análisis de riesgos profesionales Análisis de riesgos debido a nidades constrctivas. Replanteo y traslado de instalaciones: Atropellos casados por maqinaria y vehíclos. Caídas a igal o a diferente nivel. Golpes y proyecciones. Polvo. Rido. Derribos y movimiento de tierras: Atropello por maqinaria y vehíclos 4

10 Memoria Atrapamientos Colisiones y velcos Caídas a diferente nivel Desmoronamientos Polvo Rido Cimbrado y encofrados: Caída de operarios al mismo nivel Caída de operarios a diferente nivel Caída de operarios al vacío Caída de objetos sobre operarios Caídas de materiales transportados Golpes contra objetos Lesiones o cortes en manos y pies Sobreesferzos Ridos y vibraciones Contactos eléctricos directos o indirectas Rptra, hndimiento o caídas de encofrados y entibaciones Caída del encofrado drante las maniobras de bicación o cambio. Colocación de armadras activas y pasivas: Caída de operarios al mismo nivel Caída de operarios a diferente nivel Caída de objetos sobre operarios Caídas de materiales transportados Golpes contra objetos Lesiones o cortes en manos y pies Qemadras por soldadra Derivados del medios axiliares Cerpos extraños a los ojos Cortes al emplear las mesas de sierra circlar Dermatitis por el contacto con disolventes y prodctos antigrasas Tropiezos y torcidas para andar sobre las armadras. Aplastamiento drante la operación de descarga de la chatarra. Cortes y heridas casadas por el so de redondos de acero. Hormigonado: Dermatitis por el contacto con el hormigón Vibraciones casadas por el so de agjas vibrantes 5

11 Memoria Atrapamiento de las manos con el canal de vertido del hormigón desde el camión Caídas de personas al mismo nivel Atropellos y golpes casados por maqinaria y vehíclos Proyección de partíclas Embdos o tapones internos a la cañería de la bomba de hormigón. Golpes con la mangera terminal de la bomba de hormigón. Pavimentación de sperficies interiores y exteriores, aceras y calzadas: Atropello, golpes, velcos o falsas maniobras casadas por maqinaria y vehíclos. Caídas de personal al mismo nivel. Caídas de personal objetos a diferente nivel. Riesgos derivados de los trabajos hechos con condiciones atmosféricas Interferencias con servicios. Riesgos derivados de los trabajos hechos en ambientes con polvo. Proyecciones de partíclas. Rido y vibraciones. Golpes por la rotra de mangas a presión. Caídas de materiales de los camiones. Caídas de personas de los vehíclos. Riesgos derivados de los trabajos hechos bajo altas temperatras. Qemadas. Riesgos derivados de la inhalación de vapores de betún asfáltico. Sobreesferzos. Bordillos y rigolas: Caídas de personal al mismo nivel. Riesgos derivados de los trabajos hechos con condiciones atmosféricas adversas Riesgos derivados de los trabajos hechos en ambientes con polvo. Proyecciones de partíclas. Rido y vibraciones. Riesgos derivados de los trabajos hechos bajo altas temperatras. Riesgos derivados de la inhalación de vapores de betún asfáltico. Sobreesferzos. Dermatitis por el contacto con el hormigón Ejección de peqeñas obras de fábrica: Caídas a igal o diferente nivel. Cortes al emplear las mesas de sierra circlar. Pisadas de objetos pnzantes. 6

12 Memoria Dermatitis casada por el contacto con el hormigón. Contactos eléctricos directos o indirectas. Salpicadras a los ojos. Tropiezos y torcidas Sobreesferzos. Polvo. Rido. Señalización: Atropellos por maqinaria y vehíclos Atrapamientos Colisiones y velcos Caídas de altra Caída de objetos Cortes y golpes Análisis de riesgos originados por instalaciones ajenas a la obra. Se informará a la obra de las canalizaciones de aga, gas, electricidad y teléfono qe se verán afectadas, para poder comnicar a las compañías responsables de cada servicio la previsión de s desvío Análisis de riesgos de daños a terceros. Habrá riesgos derivados de la obra prodcidos por los enlaces con las calles, fndamentalmente por circlación de vehíclos y peatones, al tener qe realizar desvíos provisionales y pasos alternativos. La sperficie actal donde se emplazará la ftra obra comporta n riesgo, debido a la circlación de personas ajenas, na vez iniciados los trabajos. Maqinaria: Análisis de riesgos casados por maqinaria y eqipos axiliares previstos. Maqinaria en general Velco Hndimientos. Golpes. Formación de atmósferas agresivas o molestas. Rido. Explosiones e incendios. 7

13 Memoria Atropellos. Caídas a calqier nivel. Atrapamientos. Cortes. Golpes y proyecciones. Contactos con energía eléctrica. En retroexcavadora: Caídas a diferente nivel, al sbir o bajar de la cabina. Atropello de personas. Golpes con la pala. Velco de la máqina. Caída de materiales. Lesiones casadas por la rptra de las mangeras nemáticas. Proyección de objetos o partíclas. Choqe con otros vehíclos. En retroexcavadora mixta Caídas a diferente nivel, al sbir o bajar de la cabina. Atropello de personas. Golpes con la pala. Velco de la máqina. Caída de materiales. Lesiones casadas por la rptra de las mangeras nemáticas. Proyección de objetos o partíclas. Choqe con otros vehíclos. Compactadora de rodillos o nemáticos. Atropello. Máqina en marcha descontrolada. Velco de la máqina. Caída por pendientes. Choqe contra vehíclos. Incendio. Qemadas. Caída de personas al sbir o bajar de la máqina. Rido. Vibraciones. Los derivados de tareas monótonas. Los derivados de tareas con condiciones meteorológicas adversas. Otras. 8

14 Memoria En dúmper: Velco del vehíclo. Golpes y contsiones. Caída a diferente nivel debido al transporte de personas al trabco o al vehíclo. Colisiones y atropellos. Los derivados de la vibración drante la condcción. Golpes de manecilla drante la pesta en marcha. En camión de transporte: Caídas a diferente nivel, al sbir o bajar de la cabina. Atropello de personas. Atrapamientos al abrir o cerrar la caja. Velco del camión. Choqe con otros vehíclos. En camión grúa: Caídas a diferente nivel, al sbir o bajar de la cabina. Atropello de personas. Golpes casados por la carga. Los derivados de las operaciones de mantenimiento. Velco del camión. Choqe con otros vehíclos. Caídas de elementos izados. En grúa móvil atoproplsada: Velco de la grúa. Atropello de personas. Atrapamientos. Los derivados de las maniobras de mantenimiento. Contactos con líneas eléctricas. Caída de la estrctra en montaje. Caídas al sbir o bajar de la máqina. Caída de la carga sspensa. En camión hormigonera: Colisiones y atropellos. Golpes con la canaleta de vertido de hormigón. Velco del vehíclo. 9

15 Memoria Extendedora de asfalto: Caída de personas desde la máqina. Caída de personas al mismo nivel. Riesgos derivados de tareas de maniplación de materiales a altas temperatras. Riesgos derivados de la inhalación de vapores de betún asfáltico. Qemadas. Sobreesferzos. Atropello drante las maniobras de acoplamiento de los camiones de transporte de aglomerado asfáltico con el extendedora. Cortadora de pavimentos con disco mecánico: Cortes. Golpes con objetos. Abrasiones. Atrapamientos. Proyección de partíclas. Sobreesferzos. Proyección de polvo. Rido ambiental. Los derivados de los lgares de sitación. Otras. Máqina pinta-rallas: Velco del vehíclo Atropello de personas Colisiones con otros vehíclos Caídas a diferente nivel al sbir o bajar de la cabina Dermatitis por el contacto con pintras o disolventes Intoxicación por la inhalación de vapores de disolventes y otras Salpicadras a los ojos de pintras y disolventes Máqinas-herramienta en general: Cortes Qemadras Golpes Proyección de partíclas Caídas de objetos Contactos eléctricos 10

16 Memoria Vibraciones Eqipos axiliares: Andamios. Caídas al mismo nivel. Caídas al vacío. Caídas a diferente nivel. Caída del andamio. Contactos eléctricos. Caída de objetos. Golpes por objetos o herramientas. Atrapamientos. Otras. En escaleras de mano: Caídas a diferente nivel. Deslizamiento casado por espaldarazo incorrecto. Velcos lateral casado por espaldarazo lateral. Caída de objetos. Rotra casada por defectos ocltos. 1.5 Prevención de riesgos profesionales Protecciones individales. Las protecciones personales son el eqipo qe de na manera individalizada emplea el trabajador de acerdo con el trabajo qe realiza. Se emplean cando no es posible sprimir totalmente el riesgo con las protecciones colectivas. Hace falta qe sean certificadas C.E. y, en caso de no serlo, qe sean de la calidad adecada. Protección de la cabeza: Hará falta qe todo el personal, inclidas las visitas, emplee cascos de segridad no metálicos, clase EA-T. Estos cascos tendrán qe tener el ceñidor interior desmontable y adaptable a la cabeza del sario. Dispondrán de barbillera para evitar la caída en los trabajos qe lo reqieran. Protección de la cara: Esta protección se consegirá mediante pantallas, de las qe hay diferentes tipos: 11

17 Memoria A) Pantallas abatibles con armara propia. B) Pantallas abatibles sjetas al casco. C) Pantallas con protección de cabeza incorporada. D) Pantallas de mano. Protección del oído: Cando el nivel de rido sobrepase los 80 decibelios establecidos como límite por el Ordenanza, se emplearán cascos de protección aditiva. Protección de la vista: Se tendrá especial cidado en este aspecto, debido a la importancia y el riesgo de lesión grave qe comporta. Los riesgos, entre otros, son: A) Impacto de partíclas o cerpos sólidos. B) Acción de polvo y hmos. C) Proyección y salpicadras de líqidos. D) Radiaciones peligrosas y deslmbramientos. Los elementos de protección serán: A) Ojeras de montra niversal con oclares de protección contra impacto y protecciones adicionales correspondientes. B) Pantallas normalizadas y homologadas para soldadores. Protección de las extremidades inferiores: Se emplearán botas de cero de bena calidad, con pntera y plantilla de resistencia a la perforación, homologadas clase III. Cando se trabaje en tierras húmedas y en pesta a la obra de hormigón, se emplearán botas de goma vlcanizadas de media caña, con sela antideslizante y plantilla y pntera metálica. Protección de las extremidades speriores: En este tipo de trabajo, la parte más expesta a sfrir n accidente son las manos. Por eso, para protegerse de las lesiones qe pede prodcir el cemento, se emplearán gantes de goma o neopreno. Para las contsiones o cortes qe pdieran prodcirse drante la descarga y movimientos de materiales y en la colocación de la chatarra, se emplearán gantes anticorte. Para trabajos eléctricos, además de las recomendaciones de carácter general, los operarios emplearán gantes aislantes de la electricidad. 12

18 Memoria Protección del aparato respiratorio: Se emplearán adaptadores faciales, de tipo careta, proveídos de filtros mecánicos, con capacidad mínima de retención del 95 %. Cintrón de segridad: En todos los trabajos de altra será obligatorio el so del cintrón de segridad. Este tipo de cintrón será homologado. Traerán cerda de amarre o salvavidas de fibra natral o artificial, con mosqetón para sjetarse. La longitd será la adecada para qe no permita na caída a n plano inferior, sperior a 1,50 m de distancia. Lista de protecciones individales: Cascos de segridad para so normal. Gantes de so general. Botas de segridad resistentes a la hmedad. Vestidos impermeable para trabajos de obra pública. Protectores aditivos. Camisas de trabajo para constrcción de obras pntales. Pantalones para constrcción de obras pntales. Mascarilla de protección respiratoria. Ojeras de segridad antiimpactos estándar. Faja de protección torsolmbar. Sistema anticaida Protecciones colectivas. En canto a las protecciones colectivas, se cidará la limpieza y la orden en los pestos de trabajo, se señalizarán debidamente los accesos a la obra y todas las zanjas, pozos o desniveles qe pedan sponer n riesgo para la circlación de personas o vehíclos. Se regará la obra cando sea necesario para evitar la generación de polvo debido al paso de vehíclos y toda la maqinaria dispondrá de las señales y protecciones normalizadas. En general se tendrán qe adoptar las sigientes medidas: Orden y limpieza. En todo momento se mantendrán los cortes limpios y en orden. Cinta de balizamiento para na mejor señalización en lgares poco conflictivos. Señales acústicas y lminosas de aviso a la maqinaria. Vallas de limitación y protección para contención de peatones y señalización de obstáclos. 13

19 Memoria Señales de tráfico; de limitación de velocidad en el interior y de señalización de obras al exterior del recinto. Señales de segridad, de acerdo con el Real decreto 485/1997 de Señalización de segridad a Centros y locales de Trabajo. Vallas de limitación y protección; para señalización de los movimientos de tierras. Regado de pistas, para limitar el levantamiento de polvo Prevención de riesgos casados por la tilización de maqinaria y eqipos. Maqinaria en general: Maqinaria. Está prohibida la maniplación de calqier elemento de na máqina accionada con energía eléctrica, sin desconectarla de la red. Las partes móviles de accionamiento mecánico eléctrico tendrán carcasa protectora antiatrapamiento. Los tornillos accionados mecánica o eléctricamente tendrán carcasas protectoras antiatrapamientos. Las máqinas de fncionamiento irreglar o averiadas se retirarán inmediatamente para s reparación. Las máqinas averiadas qe no se pedan retirar se señalizarán con carteles de aviso con el letrero MÁQUINA AVERIADA. NO CONECTAR. Está prohibida la maniplación y operaciones de ajstamiento o mantenimiento de máqinas al personal no especializado a la máqina objeto de la reparación. Por na mayor precación y para evitar la pesta en servicio de la máqina averiada, se bloqearán los mandos de arranqe y en s caso los fsibles eléctricos. Sólo se permitirá de tilizar la maqinaria al personal atorizado por escrito. Los ganchos de los aparatos de izar permanecerán libres de cargas en los momentos de descenso. Los maqinistas tendrán siempre bajo s control visal las cargas sspensas, para evitar los accidentes por carencia de visibilidad a la trayectoria de la carga. Si el maqinista no pdiera controlar toda la trayectoria de la carga, se splirá esta carencia mediante señalistas. Está prohibido permanecer bajo la trayectoria de las cargas sspensas. Los aparatos de izar a emplear en esta obra tendrán limitador de recorrido del carro y los ganchos. Está prohibido en esta obra el izado o transporte de personas en el interior de jalas, cbiletes, etc. 14

20 Memoria Eqipos axiliares: Andamios en general: Drante el montaje se tendrán presentes las especificaciones sigientes: No se iniciará n nevo nivel sin haber conclido antes el nivel de partida con todos los elementos de estabilidad. Las niones de tbos se efectarán mediante las mordazas y pasadores previstos, rechazando calqier otra solción diferente al modelo. Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente desprendidas de ser montadas. Las plataformas tendrán n mínimo de 60 cm de anchra. Se limitarán con barandilla de 90 cm de altra, formada por listón sperior, intermedio y tornapies de 20 cm. El espaldarazo de los andamios se realizará sobre tablones de reparto de cargas, a las zonas de espaldarazo directo sobre el terreno. Se prohíben los splementos formados por bidones, pilas de materiales, etc. Los módlos base se trabarán mediante largeros tblares a nivel, por encima de 1,90 m y con los largeros diagonales, para rigidizar perfectamente el conjnto. Los andamios se montarán a na distancia máxima de 30 cm de separación del paramento vertical donde se trabaja, se trabarán a los paramentos verticales anclándolos en pntos fertes. Está prohibido de amasar directamente encima de las plataformas de trabajo. Los andamios resistirán catro veces la carga máxima prevista. Los andamios se revisarán diariamente por n encargado o personas atorizadas, antes de empezar los trabajos. 1.6 Prevención de riesgos a terceros Se señalizarán los accesos natrales a la obra y se prohibirá el paso a toda persona ajena, colocando los cierres necesarios. Se tendrá qe tener mcho cidado debido a la escela cercana. 15

21 Memoria Todas las herramientas de segridad disponibles se tendrán qe sar para proteger las personas de atrás de la obra. La señalización será mediante: Avisos al público colocados perfectamente verticales y de acerdo con s mensaje. Faja de acotamiento destinada al acotamiento y limitaciones de zanjas, así como a la limitación de pasos de peatones y de vehíclos. Valla plástica tipo masnet de color naranja, para el acotamiento y limitación de pasos de peatones y de vehíclos, zanjas, y como valla a lgares poco conflictivos. 1.7 Organización de la obra Órganos de segridad a la obra. Vigilante de segridad Se designará n vigilante de segridad, la misión del cal será la de hacer eficaces los medios de segridad, previendo las necesidades con antelación y haciendo cmplir el programa establecido en este plan y a ss posibles actalizaciones. Comité de Segridad y Sald En general, se constitirá Comité de Segridad y Sald, como órgano partidario de participación y conslta, si la obra spera los 50 trabajadores. Las competencias del comité serán las dadas por el artíclo 39 de la Ley 31/1995, participar en la elaboración, pesta en práctica y evalación del plan de prevención de riesgos a la obra. Estará formado por n número igal de delegados de prevención y representantes de la emprendida constrctora. Comité de Coordinación de Sbcontratistas. Se constitirá n comité para coordinar y controlar las medidas de prevención de riesgos de aplicación en la obra. Estará formado por la jefe de obra, el vigilante de segridad y n representante de cada sbcontrata. El comité se renirá mensalmente y se redactará n acta de la renión qe firmarán todos los asistentes. 16

22 Memoria Se gardará fotocopia de todos los docmentos qe se generen relacionados con el vigilante y con el comité en na carpeta-archivador de Segridad e Higiene. Si no se considerara necesario la formación de este Comité, el contratista establecerá, en el Plan de Segridad y Sald, el medio de coordinación qe haga falta en canto a la protección y la prevención de riesgos laborales. Delegados de prevención Se designará como Delegado de Prevención a n trabajador fijo de plantilla con más de dos años de antigüedad en algnas de las categorías profesionales o de oficio, con experiencia profesional contrastada y conocimientos teóricos y prácticos elementales en materia de prevención, así como de la normativa legal vigente sobre el tema. Este Delegado de Prevención realizará dentro de ss competencias las fnciones encomendadas al Comité de Segridad y Sald. Estas fnciones son las especificadas en el Ordenanza General de Segridad y Sald en el Trabajo. Orgánicamente el cargo de Delegado de Prevención dependerá fncionalmente y en calidad de staff de los mandos intermedios y del Responsable Técnico de la Obra. Servicios de prevención Servicio Técnico de Segridad y Sald. La emprendida constrctora dispondrá de asesoramiento en Segridad y Sald. Servicio Médico. La emprendida constrctora dispondrá de n servicio médico de empresa propio o mancomnado. Coordinador de Segridad y Sald Cando se dispone en la obra de más de na empresa de constrcción se necesario legalmente n coordinador de segridad. De acerdo con el artíclo 3 del R.D. 1627/1997, de 21 de octbre qe establece las disposiciones mínimas de segridad y sald a las obras de constrcción, se designará como coordinador de segridad a n técnico competente para llevar a cabo las tareas de: Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de segridad. 17

23 Memoria Coordinar las actividades de la obra para garantizar qe los contratistas y, si hay, los sbcontratistas y los trabajadores atónomos, apliqen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva qe cada no de ellos tiene la obligación de cmplir. Aprobar el plan de segridad y sald elaborado por el contratista y, si hay, las modificaciones introdcidas en éste. Organizar la coordinación de actividades empresariales prevista al artíclo 24 de la Ley de prevención de riesgos laborales. Coordinar las acciones y las fnciones de control de la aplicación concreta de los métodos de trabajo. Adoptar las medidas necesarias porqe sólo las personas atorizadas pedan acceder a la obra. Cstodiar el libro de incidencias de la obra, y tramitar a la Inspección de Trabajo y Segridad Social, en el plazo de 24 horas, las anotaciones qe se efectúen. Ordenar la paralización de los cortes de trabajo o de la totalidad de la obra los trabajos de los cales impliqe n riesgo grave e inminente para la segridad de los trabajadores Formación e información sobre riesgos. Todo el personal tendrá qe recibir, al ingresar en la obra, na exposición de los métodos de trabajo y de los riesgos qe se derivan, jnto con las medidas de segridad qe habrá qe emplear. Se escogerá el personal más calificado y se harán crsillos de socorrismo y primeros axilios, de forma qe todos los cortes dispongan de algún socorrista. Se entregarán a todos los trabajadores instrcciones de segridad. Botiqines Medicina y primeros axilios. Se dispondrá de n botiqín qe contenga el material especificado en el Ordenanza General de Segridad e Higiene al trabajo. Se colocará en el almacén. Se revisará periódicamente y se repondrá inmediatamente el material consmido. Habrá n manal de primeros axilios y estará bajo el cidado de la persona más adecada. Protocolo a segir en caso de accidente Se informará en la obra de las direcciones y números telefónicos de la Mta De Accidentes, amblancias, taxis y otros medios de evacación de accidentados. 18

24 Memoria Se elaborará, lo más bien posible, n informe Técnico del accidente. Reconocimiento médico Todo el personal qe empiece a trabajar a la obra tendrá qe pasar n reconocimiento médico previo al trabajo. Este reconocimiento se repetirá analmente. Se analizará el aga destinada al consmo de los trabajadores, para garantizar la potabilidad, si no proviene de ningna red de abastecimiento público Señalización de segridad a la obra. De forma general, en esta obra habrá qe emplear la señalización qe se detalla a continación, a pesar de qe se tilizará la más adecada en fnción de las sitaciones no previstas qe srjan. Se instalará n letrero en la oficina de obra con los teléfonos de interés más importantes qe hay qe emplear en caso de accidente o incidente en el recinto de obra. Este letrero tiene qe estar en n lgar visible para poder hacer so de los teléfonos lo más rápidamente posible, si fera necesario. A la/s entrada/s de personal a la obra, se instalarán las señales sigientes: Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra. Utilización obligatoria del casco. En los cadros eléctricos generales y axiliares de obra, se instalarán las señales de peligro Eléctrico. En las zonas donde exista peligro de caída desde altra (zanjas), se emplearán las señales de peligro de caídas a diferente nivel. Habrá qe emplear la cinta balizadora para advertir de la señal de peligro en aqellas zonas donde exista riesgo (zanjas, vaciados, etc.), Hasta qe se instalase la protección definitiva. En la zona de bicación del botiqín de primeros axilios, se instalará la señal correspondiente Pesta a la práctica. Al empezar la obra, se entregará a todo el personal el eqipo básico de segridad casco, gantes y botas clase III, además de botas de aga y vestido impermeable. Se les formará también en los métodos de trabajo y en las protecciones qe tienen qe 19

25 Memoria emplear. Se traerá n control del material entregado, con na ficha firmada por el trabajador. Se colocará la señalización adecada de riesgos a la obra. Las señales se agrparán en tableros y se distribirán estratégicamente por la obra. Se cmplirán las normas prioritarias de segridad en canto a protecciones perimetrales, de agjeros horizontales, andamios, trabajos en zanjas, pestillo de segridad en ganchos, elementos de izado, redes, torres de hormigonado, etc. Las plataformas de trabajo serán adecadas y se colocarán accesos correctas a los encofrados. Las zonas de trabajo se mantendrán limpias y desembarazadas. Se delimitarán los apliegos, las zonas de tráfico de vehíclos, etc. Se delimitarán las zonas de zanjas, pantallas, etc. La señalización de avisos al público será clara y sficiente, y se colocarán los letreros sobre tablero y en las zonas de la obra qe, por s sitación perimetral, permitan informar preventivamente. Se establecerán separaciones físicas adecadas, pasos segros y distancias de segridad en las zonas de inflencia de maqinaria. La instalación eléctrica se protegerá mediante interrptores diferenciales y toma de tierra. Toda la maqinaria eléctrica dispondrá de condcto de toma de tierra, conectada a carcasa. Segimiento Segimiento y control. Habrá reniones periódicas del comité de Coordinación de Sbcontratistas, en las cales se tendrán en centa los pntos sigientes: 1. Instalaciones médicas. El botiqín se revisará mensalmente y se repondrá el material consmido. 2. Protecciones personales. 20

26 Memoria Se comprobará la existencia, so y estado de las protecciones personales, las cales tendrán fijado n periodo de vida útil, a finales del cal se rechazarán. Cando las circnstancias de trabajo prodzcan n deterioro más rápido de na determinada pieza, se repondrá independientemente de la dración prevista o de la fecha de entrega. La entrega de las piezas de protección personal se controlará mediante nas fichas personales de entrega de material, controlando a la vez las reposiciones efectadas. 3. Protecciones colectivas. Igal qe las protecciones personales, cando las circnstancias de trabajo prodzcan n deterioro más rápido de n eqipo determinado, se repondrá independientemente de la dración prevista. 4. Instalaciones del personal. Para la limpieza y conservación de estos locales, se dispondrá de n trabajador con la dedicación necesaria. 5. Investigación de accidentes. Se realizará la investigación del accidente allá donde haya tenido lgar, con el interesado y testigos. Se estdiará a fondo el informe Técnico y se tomarán las medidas oportnas para qe no se repita. Control Se realizará n segimiento del Plan de Segridad e Higiene mensalmente. Se analizarán todas las necesidades y propestas indicadas en s pnto anterior. En el spesto de qe srgieran modificaciones o se pdieran prever necesidades nevas, se podrá actalizar el Plan. obra. El control será realizado por el Coordinador de Segridad en la obra o el jefe de 21

27 Memoria Normas de segridad aplicables Normas generales de segridad Estará prohibido el paso dentro de la obra a toda persona ajena a la misma. A tal objeto, será pertinentemente señalizado. Todas las personas, trabajadores o visitantes, dispondrán de cascos de segridad tipo CE de so obligatorio a toda la obra. Es responsabilidad del Vigilante de segridad proveer de estas piezas de protección a los visitantes. Se dispondrá en almacén otros elementos de protección (ojeras, protectores aditivos, etc.) por los visitantes qe accedan en zonas de riesgos. Antes de la contratación de empresas para la realización de los diferentes trabajos, la empresa principal pedirá: Certificado de cotización en la Segridad Social, modelos TCD1 y TCD2 del mes anterior a la contratación. Nombramiento del Vigilante de Segridad. Certificados de los reconocimientos médicos de los trabajadores qe serán en la obra. Estos reconocimientos no tendrán na antigüedad sperior al año. Se informará a la obra del listado de los servicios y centros médicos donde serán atendidos los trabajadores en caso de accidente. El botiqín es responsabilidad de la constrctora y dispondrá del material mínimo para realizar los primeros axilios al trabajador accidentado. No contendrá materiales o medicamentos de difícil tilización por personal no especialista. 22

28 PLANOS

29

30

31

32

33

34 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS

35 Pliego de Condiciones Técnicas ÍNDICE 1. Definición y alcance del pliego 2 2. Disposiciones legales de aplicación 2 3. Condiciones de los medios de protección 3 4. Condiciones de la señalización viaria Normas referentes al personal de la obra Servicios de prevención Vigilante de segridad y comité de segridad y sald Instalaciones médicas Instalaciones de higiene y bienestar Pla de segridad y sald 22 1

36 Pliego de Condiciones Técnicas 1. Definición y alcance del pliego Este pliego de condiciones técnicas tiene por objetivo estrctrar la organización y fijar las características de los materiales a emplear en las tareas de prevención de accidentes y segridad y sald laboral. Igalmente, se fijan las condiciones en qe se tienen qe realizar estas tareas. 2. Disposiciones legales de aplicación Es de obligación del contratista el cmplimiento de toda la normativa qe haga referencia a la prevención de riesgos laborales y a la segridad y sald en la constrcción, mencionada a continación, y en concreto, de la Ley 31/1995, de 17 de enero, y del Real decreto 1627/1997, de 24 de octbre (BOE 25/10/97). Real decreto 1627/1997, de 24 de octbre, disposiciones mínimas de segridad y sald a las obras de constrcción. Estatto de los Trabajadores. Ordenanza General de Segridad e Higiene en el Trabajo (B.O.E ). Plan Nacional de Higiene y Segridad en el Trabajo (B.O.E ). Comité de Segridad e Higiene en el Trabajo (B.O.E ). Reglamento de Segridad e Higiene a la Indstria de la Constrcción (B.O.E ). Reglamento de los Servicios Médicos de empresa (B.O.E ). Ordenanza de Trabajo de la Constrcción, Vidrio y Cerámica (B.O.E. 5/7/8/989870). Homologación medios de protección personal de los trabajadores (B.O.E ). Real decreto 773/1997, de 30 de mayo. Disposiciones mínimas de segridad y sald relativas a la tilización por los trabajadores de eqipos de protección individal. BOE de 12 de jnio. 2

37 Pliego de Condiciones Técnicas Real decreto 485/1997, de 14 de abril. Disposiciones mínimas en materia de señalización de segridad y sald en el trabajo. BOE de 23 de abril.8 R.D de 9 de mayo 86. B.O.E Señalización de Segridad a los centros y locales de trabajo. Real decreto 1495/1986, de 26 de mayo. Reglamento de segridad en las máqinas. (Capótlo VII). BOE de 21 de jlio. Real decreto 1435/1992, de 27 de noviembre. Disposiciones de aplicación de la Directiva 89/392/CEE relativa a las legislaciones de los Estados miembros sobre máqinas. BOE de 11 de diciembre. Real decreto 56/1995, de 20 de enero. Modifica el Real decreto 1435/1992. BOE de 8 de febrero. 3. Condiciones de los medios de protección Todas las piezas de protección personal o elementos de protección colectiva tendrán fijado n periodo de vida útil, y se rechazarán a finales de ésta. Cando por las circnstancias del trabajo se prodzca n deterioro más rápido en na pieza determinada o en n eqipo, se tendrá qe reponer, independientemente de la dración prevista o de la fecha de entrega. Toda pieza o eqipo de protección qe haya sfrido n tratamiento al límite, es decir, al máximo para el cal fe concebido (por ejemplo, por n accidente) tendrá qe ser rechazado y repesto en n momento Protecciones personales Todo elemento de protección personal se ajstará a las Normas de Homologación del Ministerio de Trabajo (B.O.E ), siempre qe exista en el mercado. Las piezas qe por s so hayan cogido más tolerancia de las admitidas por el fabricante, se tendrán qe reponer inmediatamente, el so de na pieza o eqipo de protección nnca representará n riesgo en sí mismo. En los casos en qe no exista ningna Norma de Homologación oficial, serán de calidad adecada a ss prestaciones respectivas. Prescripciones del Casco de Segridad no metálico 3

38 Pliego de Condiciones Técnicas Los cascos tilizados para los operarios peden ser: Clase N, cascos de so normal, aislados para baja tensión (1.000V), o Clase E, distingiéndose E-AT aislados para alta tensión ( V), y la clase E8B resistentes a my baja temperatra (815ºC). El casco constará de casqete, qe defina la forma general del casco y éste, a la vez, de la parte sperior o copa, na parte más alta de la copa, y al cariz qe está a lo largo del contorno de la base de la copa. La parte del ala sitada por encima de la cara podrá ser más ancha, constityendo la visera. El arnés o eqipo es el elemento de sjeción qe sostendrá el casqete sobre la cabeza del sario. Se distingirán los sigientes elementos: banda de contorno, parte del arnés qe abraza la cabeza y banda de amortización, parte del arnés en contacto con la velta craniana. Entre los accesorios se encentra el barboqejo, o cinta de sjeción, ajstable, qe pasa por debajo el mentón y se fija en dos o más pntos. Los accesorios nnca restarán eficacia al casco. La lz libre, distancia entre la parte interna de la cmbre de la copa y la parte sperior del eqipo, siempre será sperior a 21 mm. La altra del arnés, medida desde el cariz inferior de la banda de contorno a la zona más alta del mismo, variará de 75 mm a 87 mm, de la menor a la mayor talla posible. La masa del casco completo, determinada en condiciones normales y exclidas los accesorios, no sobrepasará en ningún caso los 450 gramos. La anchra de la banda de contorno será como mínimo de 25 mm. Los cascos serán fabricados con materiales incombstibles y resistentes a las grasas, sales y elementos atmosféricos. Las partes qe se encentren en contacto con la cabeza del sario no afectarán a la piel y se confeccionarán con material rígido, hidrófgo y de fácil limpieza y desinfección. El casqete tendrá sperficie lisa, sin nervios, carices redondeados y sin aristas y resaltos peligrosos, tanto exterior cono interiormente. No presentará rgosidades, hendidres, brbjas, ni defectos qe mengüen las características resistentes y protectoras del mismo. Ni las zonas de nión ni el eqipo por si casarán daños o ejercerán presiones incómodas sobre la cabeza del sario. Entre casqete y eqipo qedará n espacio aireado qe no será inferior a 5 mm, excepto en la zona de acoplamiento arnés-casqete. 4

39 Pliego de Condiciones Técnicas El modelo tipo tendrá qe someterse al ensayo de choqe, mediante percsor de acero, sin qe ningna parte del arnés o casqete presente rotra. También tendrá qe probarse al ensayo de perforación, mediante pnzón de acero, sin qe la penetración peda sobrepasar los 8 mm; al ensayo de resistencia a la llama, sin qe flamee más de 15 segndos o gotee: al ensayo eléctrico sometido a na tensión de 2 kv, 5 Hz, 3 segndos, la corriente de escape no podrá ser sperior a 3 ma, y al ensayo de perforación elevando la tensión a 2 kv, 15 segndos, tampoco la corriente de escape sobrepasará los 3 ma. En el caso del casco clase E-AT, las tensiones de ensayo al aislamiento y a la perforación serán de 25 kv y de 30 kv respectivamente. A ambos casos la corriente de escape no podrá ser sperior a 10 ma. En el caso del casco clase E-B, sobre el modelo tipo se realizarán los ensayos de choqe y perforación, comprobándose los resltados a temperatras de 815º a + 2ºC. Todos los cascos qe se tilicen por los operarios estarán homologados por las especificaciones y ensayos contenidos en la Norma Técnica Reglamentaria MT-1, Resolción de la Dirección general de Trabajo del 14/12/74. Prescripciones del Calzado de Segridad El calzado de segridad qe empleen los operarios, serán botas de segridad clase III, es decir, provistas de pntera metálica para protección de los dedos de los pies contra los riesgos debidos a caídas de objetos, golpes y aplastamientos, y de sela de segridad para protección de las plantas de los pies contra pnzadas. La bota tendrá qe cbrir convenientemente el pie y sjetarse al mismo, permitiendo desarrollar n movimiento adecado al trabajo. No tendrá imperfecciones y estará tratada para evitar deterioro por aga o hmedad. El forro y otras partes internas no prodcirán efectos nocivos, facilitando, en canto sea posible, la transpiración. S peso no pasará de los 800 gramos. Traerá referzos amortigadores de material elástico. Tanto la pntera como la sela de segridad tendrán qe formar parte integrando de la bota, sin poderse separar si ésta no qeda destrida. El material será apropiado a las prestaciones de so, no tendrá rebabas y aristas y estará montado de forma qe no comporte riesgos ni case daños al sario. El modelo tipo se someterá a n ensayo de resistencia al aplastamiento sobre la pntera hasta los kp y con na lz libre drante la preba sperior a 15 mm, no sfriendo rotra. También se ensayarán al impacto, manteniéndose na lz libre máxima y no apreciándose rotra. El ensayo de perforación se hará mediante pnzón con ferza mínima de perforación de 110 kp, sobre la sela, sin qe se aprecie perforación. 5

40 Pliego de Condiciones Técnicas Mediante flexómetro qe permita variar el ánglo formado por la sela y el talón, de 0º a 60º, con frecencia de 300 ciclos por minto y hasta ciclos, se hará el ensayo de plegamiento. No se tendrán qe observar ni rotras, ni grietas o alteraciones. El ensayo de corrosión se efectará en cámara de niebla salina, manteniéndose drante el tiempo de preba y sin qe presente signos de corrosión. Todas las botas de segridad clase III qe se tilicen por los operarios serán homologadas por las especificaciones y ensayos contenidos en la Norma Técnica Reglamentaria MT-5, Resolción de la Dirección general de Trabajo del 31/1/80. Prescripciones del Protector Aditivo El protector aditivo a emplear será como mínimo clase E. Esta protección personal se aplicará para redcir el nivel de rido qe perciba el operario cando está sitado en n ambiente ridoso. Consta de dos casqetes qe se ajstan convenientemente a cada lado de la cabeza por medio de elementos almohadillados qedando el pabellón externo de las orejas en el interior de los mismos, y de n sistema de sjeción por arnés. El modelo tipo habrá sido probado por n elegido, es decir, na persona con na pérdida de adición no más grande de 10 db, respecto de n adiograma normal en cada na de las orejas y por las frecencias de ensayo. Se define el dintel de referencia como el nivel mínimo de presión sonora capaz de prodcir na sensación aditiva al boy escot sitado en el lgar de la preba y sin protector aditivo. El dintel de ensayo será el nivel mínimo de presión sonora capaz de prodcir sensación aditiva al boy escot y con el protector aditivo tipo colocado. La atenación será la diferencia expresada en decibelios, entre el dintel de ensayo y el de referencia. Como señales de ensayo para realizar la medida de atenación a el dintel se sarán tonos pros de las frecencias qe sigen: 125, 250, 500, 1.000, 2.000, 3.000, 4.000, y Hz. Los protectores aditivos de clase E cmplirán los sigientes valores: para frecencias bajas de 250 Hz, la sma mínima de atenación será de 10 db. Para frecencias medias de 500 a Hz, la atenación mínima será de 20 db, y la sma mínima de atenación de 95 db. Para frecencias altas de y Hz, la sma mínima de atenación será 35 db. 6

41 Pliego de Condiciones Técnicas Todos los protectores aditivos qe se tilizan por los operarios serán homologados por los ensayos contenidos en la Norma Técnica Reglamentaria MT-2, Resolción de la Dirección general de Trabajo del 28/6/75. Prescripciones de los Gantes de Segridad Los gantes de segridad a emplear por los operarios serán de so general anticorte, anti-pnzadas y anti-erosiones para el manejo de materiales, objetos y herramientas. Serán confeccionados con materiales natrales o sintéticos, no rígidos, impermeables a los agentes agresivos de so común y de características mecánicas adecadas. No tendrán orificios, grietas o calqier deformación o imperfección qe mengüe ss propiedades. Se adaptarán a la configración de las manos, haciendo confortable s so. No serán en ningún caso ambidiestros. La talla, medida del perímetro del contorno del gante a la altra de la base de los dedos, será la adecada al operario. La longitd, distancia expresada en milímetros, desde la pnta del dedo medio o corazón hasta el hilo del gante, límite de la manga, será en general de 320 milímetros o menos. Es decir, los gantes en general serán cortos, excepto en aqellos casos qe por trabajos especiales se tengan qe tilizar los medios, de 320 milímetros a 430 milímetros, o los largos, más grandes de 430 milímetros. Los materiales qe entren a s composición y formación nnca podrán prodcir dermatosis. Prescripciones de las Ojeras de Segridad Las ojeras de segridad qe tilizarán los operarios serán ojeras de montra niversal contra impactos, como mínimo clase A, siendo convenientes las de clase D. Las ojeras cmplirán los reqisitos qe sigen. Serán ligeras de peso y de ben acabado, sin rebabas ni aristas cortantes o pnzantes. Podrán limpiarse fácilmente y tolerarán desinfecciones periódicas sin qe mengüen ss prestaciones. No existirán agjeros entregara al ajstamiento de los oclares a la montra. Dispondrán de aireado sficiente para evitar en el posible el empañado de los oclares en condiciones normales del so. 7

42 Pliego de Condiciones Técnicas Todas las piezas o elementos metálicos, al modelo tipo, se someterán a ensayo de corrosión, sin qe se tenga qe observar aparición de pntos apreciables de corrosión. Los materiales no metálicos qe entren en s fabricación, no podrán ser inflamables al someterse a n ensayo de 500 ºC de temperatra y, sometidos a la llama, la velocidad de combstión no será sperior a 60 m/minto. Los oclares estarán firmemente fijados a la montra, sin qe se desprendan de la misma a consecencia de n impacto de bola de acero de 44 gramos de demasiado, desde 130 cm de altra, repitiéndose la preba tres veces consectivas. Los oclares estarán constridos en calqier material de so oftálmico, siempre qe soporte las prebas correspondientes. Tendrán ben acabado y no presentarán defectos sperficiales o estrctrales qe pedan alterar la visión normal del sario. El valor de la transmisión media al visible, medida con espectrofotómetro, será sperior a 89. Si el modelo spera la preba al impacto de bola de acero de 44 gramos indicada, será de clase A. Si spera la preba de impacto de pnzón, será de clase B. Si sperara el impacto a perdigones de plomo de 4,5 mm, de diámetro será de clase C. En el caso qe spere todas las prebas mencionadas, se clasificará como clase D. Todas las ojeras de segridad qe se empleen serán homologadas por las especificaciones y ensayos contenidos en la Norma Técnica Reglamentaria MT-16, Resolción de la Dirección general de Trabajo del 14/6/78. Prescripciones de la Careta Anti-polvo La careta anti-polvo es n adaptador facial qe cbre las entradas a las vías respiratorias, siendo sometido el aire del ambiente, antes de s inhalación por el sario, a na filtración de tipo mecánico. Los materiales constityentes del cerpo de la careta podrán ser metálicos, elastómeros o plásticos, con las características qe sigen. No prodcirán dermatosis y s olor no será casa de trastornos al trabajador. Serán incombstibles o de combstión lenta. Los aireadores podrán ser cintas portadoras; los materiales de las cintas serán del tipo elastómeros y tendrán las propiedades expestas anteriormente. Las caretas podrán ser de varias tallas, pero en calqier caso tendrán nas dimensiones qe cbran perfectamente las entradas de las vías respiratorias. La pieza de conexión, parte destinada a acoplar el filtro, no presentará escapes a s acoplamiento. La pérdida de la válvla de inhalación no será sperior a ml/minto a la exhalación, ni tener na pérdida de carga a la inhalación sperior a 25 milímetros de colmna de aga (238 Pan). 8

43 Pliego de Condiciones Técnicas La pérdida de las válvlas de exhalación no será sperior a 40 ml/minto, a la inhalación, ni tendrá na pérdida de carga a la exhalación sperior a 25 milímetros de colmna de aga (238 Pan). El cerpo de la careta ofrecerá n ben ajste con la cara del sario y ss niones con los diferentes elementos constityentes cerrarán herméticamente. Todas las caretas anti-polvo qe se empleen estarán homologadas por las especificaciones y ensayos contenidos en la Norma Técnica Reglamentaria MT-7, Resolción de la Dirección general de Trabajo del 28/7/75. Prescripciones de la Bota Impermeable al aga y a la hmedad Las botas impermeables al aga y a la hmedad qe tilizarán los operarios, serán de clase N, pdiéndose sar también las de clase E. Tendrán qe cbrir convenientemente el pie y, como mínimo, el tercio inferior de la pierna, permitiendo al sario desarrollar los movimientos adecados al andar en la mayor parte de los trabajos. La bota impermeable tendrá qe confeccionarse con cacho natral o sintético y otros prodctos sintéticos, no rígidos y siempre qe no afecten a la piel del trabajador. Así mismo, no tendrán imperfecciones o deformaciones qe afecten a ss propiedades, así como agjeros, cerpos extraños otros defectos qe pedan mengar s fncionalidad. Los materiales de la sela y del talón tendrán qe tener nas características adherentes, qe eviten el deslizamiento, tanto en tierras secas cómo en aqellas qe estén afectadas por el aga. El material de la bota será de na calidad tal qe impida el paso de la hmedad ambiental hacia el interior. La bota impermeable se fabricará, si es posible, en na sola pieza; si se adopta n sistema de cierre se diseñará de forma qe la bota sea estanca. Podrán confeccionarse con apoyo o no, sin forre o forradas interiormente con na o más capas de tejido no absorbente, qe no prodzca efectos nocivos al sario. La sperficie de la sela y del talón, destinada a tomar contacto con el selo, estará provista de relieves y grietas abiertos para facilitar la eliminación del material adherido. Las botas impermeables serán sficientemente flexibles para no casar molestias, y estarán diseñadas de forma qe sean fáciles de calzar. 9

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN INSPECTORA EN

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN INSPECTORA EN PROTOCOLO DE ACTUACIÓN INSPECTORA EN ANDAMIOS COLGADOS MOVILES IDENTIFICACIÓN DE LA ACTUACION Empresa... N.I.F.... Domicilio social... Domicilio centro de trabajo... Actividad... Nº trabajadores plantilla...

Más detalles

COMUNIDAD DE PROPIETARIOS

COMUNIDAD DE PROPIETARIOS CLIENTE: COMUNIDAD DE PROPIETARIOS SITUACION: Calle Malats nº 30. Barcelona, 08030. PROJECTE TÈCNIC: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD: Proyecto técnico para proceder a la reforma de la pared medianera del edificio.

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

EXCAVACIONES. Excavación Superficial

EXCAVACIONES. Excavación Superficial NOTA ACLARATORIA A continuación, a modo de ejemplo se presentan el análisis de riesgos y las medidas a adoptar de forma no exhaustiva por fases de obra. No siendo el objetivo del documento Criterios para

Más detalles

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD PROYECTO DE INSTALACIONES PARA LA LICENCIA DE ACTIVIDAD DE UN EDIFICIO DESTINADO A ESCUELA DE ADULTOS SITUACION: PROMOTOR: TECNICO: C/ COLL D ES PALMER, 4-6 07730 ALAIOR

Más detalles

Aplicación del RD 2177/2004 a los distintos tipos de andamios

Aplicación del RD 2177/2004 a los distintos tipos de andamios Aplicación del RD 2177/2004 a los distintos tipos de andamios Gijón, 29 de junio de 2006 José María Ruiz Barberán Técnico Superior de Prev. de Riesgos Laborales (IAPRL) RD 2177/2004 Disposiciones mínimas

Más detalles

CIMENTACIONES ENCOFRADOS

CIMENTACIONES ENCOFRADOS Autor: Luis Macia CIMENTACIONES ENCOFRADOS RIESGOS CAIDAS AL MISMO NIVEL CAIDAS A DISTINTO NIVEL GOLPES POR CAIDA DE OBJETOS ATRAPAMIENTO POR PAREDES ENCOFRADOS APLASTAMIENTOS POR DESPRENDIMIENTO DE TIERRAS

Más detalles

Carga y transporte de materiales en cantera

Carga y transporte de materiales en cantera Carga y transporte de materiales en cantera Tareas: La operación de carga se define como la introducción de materiales en un determinado recinto o área de confinamiento, generalmente para su transporte

Más detalles

ESTUDIO BÀSICO DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA REFORMA INTERIOR DE LOCAL SIN USO ESPECÍFICO

ESTUDIO BÀSICO DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA REFORMA INTERIOR DE LOCAL SIN USO ESPECÍFICO ESTUDIO BÀSICO DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA REFORMA INTERIOR DE LOCAL SIN USO ESPECÍFICO c/ Bailen 228 08006 BARCELONA PROPIETAT: MARIA JOSÉ COMELLAS NAVARRO ARQUITECTA TÈCNICA: GEORGINA MUNNÉ AYZA Nº

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE GESTIÓN Y USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

PROCEDIMIENTO DE GESTIÓN Y USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Página 1 de 9 GESTIÓN Y USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Revisión Modificaciones realizadas 0 Revisión inicial Elaborado por: Servicio de Prevención de Riesgos Laborales de la Comunidad Autónoma

Más detalles

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 1 de 11 INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 2 de 11 INDICE 1. INTRODUCCIÓN ANEXO I: INSTRUCCIONES

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE GESTION Y USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

PROCEDIMIENTO DE GESTION Y USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL 0 Página 1 de 9 Realizado por: Servicio de Prevención de Prevención de Riesgos Laborales del SERIS Fecha y firma: Agosto 2008 Aprobado por: Fecha y firma: VºBº: Comité de Seguridad y Salud Fecha y firmas

Más detalles

Formación de segundo ciclo en materia de prevención de riesgos laborales especificada en el IV Convenio General del Sector de la Construcción.

Formación de segundo ciclo en materia de prevención de riesgos laborales especificada en el IV Convenio General del Sector de la Construcción. Formación de segundo ciclo en materia de prevención de riesgos laborales especificada en el IV Convenio General del Sector de la Construcción. Trabajadores polivalentes 1. En la formación de segundo ciclo

Más detalles

CONVALIDACION DE LA FORMACION PREVENTIVA Formación preventiva recogida en el Real Decreto 39/1997 y en la Guía Técnica del Real Decreto 1627/1997

CONVALIDACION DE LA FORMACION PREVENTIVA Formación preventiva recogida en el Real Decreto 39/1997 y en la Guía Técnica del Real Decreto 1627/1997 Con el fin de completar el sistema de formación necesaria establecido en el Acuerdo estatal del metal se acuerda por las partes los Criterios relativos a la formación en materia de prevención de riesgos

Más detalles

Convalidación de la formación con relación a la establecida en el Reglamento de los Servicios de Prevención, así como con la recibida por los

Convalidación de la formación con relación a la establecida en el Reglamento de los Servicios de Prevención, así como con la recibida por los Convalidación de la formación con relación a la establecida en el Reglamento de los Servicios de Prevención, así como con la recibida por los coordinadores de seguridad y salud En relación con los trabajadores

Más detalles

2.11.1 CONTRATAS Y SUBCONTRATAS NOTAS

2.11.1 CONTRATAS Y SUBCONTRATAS NOTAS NOTAS 1 Cuando en un mismo centro de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, éstas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales. A

Más detalles

"Uso del Logotipo y de la Marca de Acreditación"

Uso del Logotipo y de la Marca de Acreditación OFICINA DE ACREDITACION GUATEMALA, C.A. Procedimiento "" - Elaborado por Aprobado por Fecha de Vigencia No. de Revisión Alexander Pineda, Dberly Barillas, Erik Alvarado Alexander Pineda 2011-08-12 6 Código

Más detalles

Accesorios para Inversor central ESTABILIZADOR DE TENSIÓN

Accesorios para Inversor central ESTABILIZADOR DE TENSIÓN Accesorios para Inversor central ESTABILIZADOR DE TENSIÓN Instrcciones de instalación Ukonstanter-IES103610 98-4042210 Versión 1.0 ES SMA Solar Technology AG Índice Índice 1 Indicaciones para el so de

Más detalles

BINVAC ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS

BINVAC ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS en colaboración con las Comunidades Autónomas SITUACIONES DE TRABAJO PELIGROSAS BINVAC ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS La base ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS. BINVAC del portal SITUACIONES DE TRABAJO

Más detalles

- CALDERERIA ANTICORROSIVA, DEPOSITOS, DECANTADORES, ETC

- CALDERERIA ANTICORROSIVA, DEPOSITOS, DECANTADORES, ETC DEPÓSITOS VERTICALES BASE PLANA Y CERRADOS - AÉREOS Y ENTERRADOS- RECOMENDACIONES GENERALES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DEPÓSITOS AÉREOS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DEPÓSITOS ENTERRADOS PUESTA

Más detalles

Cárceles y salas de retenidos

Cárceles y salas de retenidos Cárceles y salas de retenidos 1. Soporte legal Ley 9ª de 1979, Código sanitario nacional, títlo V, Saneamiento de edificaciones. Ley 65 de 1993, Código penitenciario y carcelario. Establece las exigencias

Más detalles

GUÍA DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURAS

GUÍA DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURAS GUÍA DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURAS La presente guía pretende brindar un apoyo para minimizar los riesgos que significa la realización de trabajos en alturas durante labores de construcción, así

Más detalles

INTEGRACIÓN EFECTIVA DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN LAS ENTIDADES LOCALES

INTEGRACIÓN EFECTIVA DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN LAS ENTIDADES LOCALES . INTEGRACIÓN EFECTIVA DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN LAS ENTIDADES LOCALES Campaña de promoción de la PRL por parte de la ITSS Contenidos del Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales

Más detalles

L 393 ES Diario Oficial de la Unión Europea 30.12.89

L 393 ES Diario Oficial de la Unión Europea 30.12.89 DIRECTIVA 89/655/CEE DEL CONSEJO de 30 de noviembre de 1989 relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo

Más detalles

Moteles, hoteles y residencias

Moteles, hoteles y residencias Moteles, hoteles y residencias 1. Soporte legal Ley 9ª de 1979, títlo V, saneamiento de edificaciones. Resolción 3994 de 1994, de la Secretaría Distrital de Sald. Obligatoriedad de promoción del so del

Más detalles

1. Gestión Prevención

1. Gestión Prevención 1. Gestión Prevención 1.3 Guía de Actuación Inspectora para la integración de la actividad preventiva SUBSECRETARIA 1. EL PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS 1.1 Con carácter general debe proponerse que el inicio

Más detalles

5- ESTUDI BÀSIC DE SEGURETAT I SALUT

5- ESTUDI BÀSIC DE SEGURETAT I SALUT 5- ESTUDI BÀSIC DE SEGURETAT I SALUT MEMORIA 1.1. CARACTERÍSTICAS DE LAS OBRAS Este Estudio Básico de Seguridad y Salud establece las previsiones respecto a prevención de riesgos y accidentes profesionales.

Más detalles

Piscinas, baños turcos y saunas

Piscinas, baños turcos y saunas Piscinas, baños trcos y sanas 1. Soporte legal Ley 9ª de 1979 código sanitario nacional, títlo V, Saneamiento de edificaciones. Decreto 1594 de 1984, Ministerio de Sald, normas del so del aga y vertimientos.

Más detalles

Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas

Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas 05 Medidas Instalaciones de seguridad Solares en las ISFV. Fotovoltaicas Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas 0 1. Equipos y elementos de seguridad 1.1 Señalización 1.2 Equipos de protección

Más detalles

4.4.1 Servicio de Prevención Propio.

4.4.1 Servicio de Prevención Propio. 1 Si se trata de una empresa entre 250 y 500 trabajadores que desarrolla actividades incluidas en el Anexo I del Reglamento de los Servicios de Prevención, o de una empresa de más de 500 trabajadores con

Más detalles

Procedimiento PPRL- 603

Procedimiento PPRL- 603 Edición 1 Fecha: 24-02-2011 Página 1 de 11 Elaborado y revisado por: OFICINA DE PREVENCIÓN DE Fecha: 15-12-2010 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD Fecha: 24-02-2011 Procedimiento PPRL- 603 PROCEDIMIENTO

Más detalles

(REDACCION DADA EN LA ORDEN FOM/1382/02, incluye CORRECCION DE ERRATAS) 400 CUNETAS DE HORMIGON EJECUTADAS EN OBRA

(REDACCION DADA EN LA ORDEN FOM/1382/02, incluye CORRECCION DE ERRATAS) 400 CUNETAS DE HORMIGON EJECUTADAS EN OBRA (REDACCION DADA EN LA ORDEN FOM/1382/02, incluye CORRECCION DE ERRATAS) 400 CUNETAS DE HORMIGON EJECUTADAS EN OBRA 400.1 DEFINICION Cuneta de hormigón ejecutada en obra es una zanja longitudinal abierta

Más detalles

Plazas de mercado. 1. Soporte legal. 2. Definición. 3. Puntos críticos para la vigilancia y el control. Ley 9ª de 1979, Código sanitario nacional.

Plazas de mercado. 1. Soporte legal. 2. Definición. 3. Puntos críticos para la vigilancia y el control. Ley 9ª de 1979, Código sanitario nacional. Plazas de mercado 1. Soporte legal Ley 9ª de 1979, Código sanitario nacional. Resolción 604 de 1993, por la cal se reglamentan las condiciones sanitarias de las ventas de alimentos en la vía pública. Decreto

Más detalles

Por que ocurren las caídas desde escaleras?

Por que ocurren las caídas desde escaleras? SABIAS QUE? YA QUE LAS ESCALERAS PORTÁTILES SON FÁCILES DE USAR GENERALMENTE SU USO CORRECTO ES IGNORADO. POR ESTA RAZÓN OCURREN MÁS CAÍDAS DESDE ESCALERAS QUE DE CUALQUIER OTRA SUPERFICIE ELEVADA ASÍ

Más detalles

Ahorre combustible con Bosch Car Service. Productos Bosch: Bosch Car Service Tu coche en buenas manos. Más kilómetros, menos combustible

Ahorre combustible con Bosch Car Service. Productos Bosch: Bosch Car Service Tu coche en buenas manos. Más kilómetros, menos combustible Bosch Car Service T coche en benas manos Ahorre combstible con Bosch Car Service Manos expertas y profesionales Pensar en Bosch Car Service es garantizar calidad para t coche al mejor precio, sea de la

Más detalles

CUBIERTAS. Planas con o sin petril perimetral

CUBIERTAS. Planas con o sin petril perimetral NOTA ACLARATORIA A continuación, a modo de ejemplo se presentan el análisis de riesgos y las medidas a adoptar de forma no exhaustiva por fases de obra. No siendo el objetivo del documento Criterios para

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

JORNADA TÉCNICA ACTUALIZACIÓN DE LA GUÍA TÉCNICA OBRAS DE CONSTRUCCIÓN RD 1627/97 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

JORNADA TÉCNICA ACTUALIZACIÓN DE LA GUÍA TÉCNICA OBRAS DE CONSTRUCCIÓN RD 1627/97 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO JORNADA TÉCNICA ACTUALIZACIÓN DE LA GUÍA TÉCNICA OBRAS DE CONSTRUCCIÓN RD 1627/97 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Santander, 31 de mayo de 2012 Gustavo A. Arcenegui Parreño INVASSAT Generalitat

Más detalles

INSTRUCCIÓN PARA LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD DE EDIFICIOS

INSTRUCCIÓN PARA LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD DE EDIFICIOS INSTRUCCIÓN PARA LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD DE EDIFICIOS INDICE: 1. OBJETO DE LA INSTRUCCIÓN 2. ÁMBITO DE APLICACIÓN 3. REFERENCIAS LEGISLATIVAS 4. GENERALIDADES 5. SEÑALES A UTILIZAR 6. CRITERIOS

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUALIFICACIÓN PROFESIONAL: OPERACIONES AUXILIARES EN PLANTAS DE ELABORACIÓN DE PIEDRA NATURAL Y DE TRATAMIENTO Y DE BENEFICIO

Más detalles

Formación de segundo ciclo en materia de prevención de riesgos laborales especificada en el IV Convenio General del Sector de la Construcción.

Formación de segundo ciclo en materia de prevención de riesgos laborales especificada en el IV Convenio General del Sector de la Construcción. Formación de segundo ciclo en materia de prevención de riesgos laborales especificada en el IV Convenio General del Sector de la Construcción. Trabajadores polivalentes 1. En la formación de segundo ciclo

Más detalles

DISPOSICIONES RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE TRABAJO MÓVILES APÉNDICE M. FORMACIÓN

DISPOSICIONES RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE TRABAJO MÓVILES APÉNDICE M. FORMACIÓN DISPOSICIONES RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE TRABAJO MÓVILES APÉNDICE M. FORMACIÓN J.Mª. Tamborero Centro Nacional de Condiciones de Trabajo 26/10/2012 JM. Tamborero (CNCT.Barcelona) 1 CONDICIONES

Más detalles

a) La autoridad y responsabilidad relativas a la SST en la organización se desprende de :

a) La autoridad y responsabilidad relativas a la SST en la organización se desprende de : La implantación y desarrollo de la actividad preventiva en la empresa requiere la definición de las responsabilidades y funciones en el ámbito de los distintos niveles jerárquicos de la organización. a)

Más detalles

ANDAMIOS. PLAN DE MONTAJE, UTILIZACION Y SEGUIMIENTO EN OBRA. ALEJANDRO PEREZ DE NANCLARES

ANDAMIOS. PLAN DE MONTAJE, UTILIZACION Y SEGUIMIENTO EN OBRA. ALEJANDRO PEREZ DE NANCLARES ANDAMIOS. PLAN DE MONTAJE, UTILIZACION Y SEGUIMIENTO EN OBRA. ALEJANDRO PEREZ DE NANCLARES 1. ANDAMIO CERTIFICADO 1.1. Certificación. 1.2. Certificación en España. 1.3. Marcado CE. 2. MODIFICACIÓN DEL

Más detalles

2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS.

2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS. 2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS. 2.2.7.1 MANIPULACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y ACOPIO DE RESIDUOS EN OBRA. 2.2.7.0 CONSEJOS DE CARÁCTER GENERAL 2.2.7.1 MANIPULACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y ACOPIO DE RESIDUOS EN OBRA 2.2.7.2

Más detalles

PROCEDIMIENTO OPERATIVO SELECCIÓN Y USO DE EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL DPMPO13

PROCEDIMIENTO OPERATIVO SELECCIÓN Y USO DE EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL DPMPO13 Página: 1 PROCEDIMIENTO OPERATIVO PROTECCION INDIVIDUAL Página: 2 Edición Motivo cambio Firma Fecha 0 Edición Inicial 6.05.2002 Página: 3 I N D I C E 1. OBJETO 4 2. AMBITO DE APLICACION 4 3. NORMATIVA

Más detalles

EVALUACIÓN DE CONDICIONES DE SEGURIDAD EN OBRAS DE CONSTRUCCIÓN FECHA: EMPRESA: RESPONSABLE EMPRESA:

EVALUACIÓN DE CONDICIONES DE SEGURIDAD EN OBRAS DE CONSTRUCCIÓN FECHA: EMPRESA: RESPONSABLE EMPRESA: EVALUACIÓN DE CONDICIONES DE SEGURIDAD EN OBRAS DE CONSTRUCCIÓN FECHA: EMPRESA: RESPONSABLE EMPRESA: Primera Parte: Gestión de la Obra SI NO N.A N.D. OBSERVACIONES 01. El Libro de Incidencias se encuentra

Más detalles

Anexo 7. Normas de buena ejecución relativas a los servicios de recogida de RSU

Anexo 7. Normas de buena ejecución relativas a los servicios de recogida de RSU Anexo 7 Normas de buena ejecución relativas a los servicios de recogida de RSU ANEXO 7. NORMAS DE BUENA EJECUCIÓN RELATIVAS A LOS SERVICIOS DE RECOGIDA DE RSU. 7.1. Normas generales de buena ejecución

Más detalles

MiFID. La armonización de los mercados financieros

MiFID. La armonización de los mercados financieros La armonización de los mercados financieros MiFID o Directiva de Mercados e Instrmentos Financieros, persige como objetivo fndamental la armonización de los mercados financieros, introdciendo n régimen

Más detalles

LBC 14xx/x0 U40 Reguladores de volumen y LBC 1431/10 selector de canales

LBC 14xx/x0 U40 Reguladores de volumen y LBC 1431/10 selector de canales Sistemas de comnicaciones LBC 14xx/x0 U40 Regladores de volmen y LBC 1431/10 selector de canales LBC 14xx/x0 U40 Regladores de volmen y LBC 1431/10 selector de canales www.boschsecrity.es Versiones de

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN POR PROCEDIMIENTO ABIERTO DEL SUMINISTRO, EN RÉGIMEN DE ARRENDAMIENTO, DE GRADAS TEMPORALES EN

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN POR PROCEDIMIENTO ABIERTO DEL SUMINISTRO, EN RÉGIMEN DE ARRENDAMIENTO, DE GRADAS TEMPORALES EN PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN POR PROCEDIMIENTO ABIERTO DEL SUMINISTRO, EN RÉGIMEN DE ARRENDAMIENTO, DE GRADAS TEMPORALES EN EL CIRCUITO DE VELOCIDAD DE JEREZ. 1 INDICE 1. CONDICIONES

Más detalles

Instrucción IPRL- 1003

Instrucción IPRL- 1003 Edición 1 Fecha: 24-02-2011 Página 1 de 8 Elaborado y revisado por: OFICINA DE PREVENCIÓN DE Fecha: 15-12-2010 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD Fecha: 24-02-2011 Instrucción IPRL- 1003 INSTRUCCIONES

Más detalles

Los andamios hace algunos años Un andamio es una estructura provisional. Básicamente fue y es, la unión de elementos horizontales, verticales y

Los andamios hace algunos años Un andamio es una estructura provisional. Básicamente fue y es, la unión de elementos horizontales, verticales y Los andamios hace algunos años Un andamio es una estructura provisional. Básicamente fue y es, la unión de elementos horizontales, verticales y diagonales. 2 Los andamios hace algunos años Un andamio es

Más detalles

Política de Seguridad y Salud Ocupacional. Recursos. Humanos. Abril 2006

Política de Seguridad y Salud Ocupacional. Recursos. Humanos. Abril 2006 Endesa Chile Políticas de Índice 1. PRINCIPIOS 2. LINEAMIENTOS GENERALES 2.1 Organización 2.2 Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos 2.3 Planificación Preventiva 2.4 Control de la acción preventiva

Más detalles

COLEGIO OFICIAL DE APAREJADORES Y ARQUITECTOS TÉCNICOS DE MADRID. IV Mañana de la Edificación de 2008

COLEGIO OFICIAL DE APAREJADORES Y ARQUITECTOS TÉCNICOS DE MADRID. IV Mañana de la Edificación de 2008 COLEGIO OFICIAL DE APAREJADORES Y ARQUITECTOS TÉCNICOS DE MADRID IV Mañana de la Edificación de 2008 MATERIAL El material con el que se montan los andamios debe de estar certificado y cumplir la normativa

Más detalles

Alimentos infantiles. 1. Soporte legal. 2. Definiciones. Alimentos para niños lactantes y niños de corta edad. Alimentos colados envasados.

Alimentos infantiles. 1. Soporte legal. 2. Definiciones. Alimentos para niños lactantes y niños de corta edad. Alimentos colados envasados. Alimentos infantiles 1. Soporte legal Ley 9ª de 1979, Código sanitario nacional. Resolción 11488 del 22 de agosto de 1984, por la cal se dictan normas en lo referente a procesamiento, composición, reqisitos

Más detalles

M E D I C I O N E S Y P R E S U P U E S T O

M E D I C I O N E S Y P R E S U P U E S T O 01# PROTECCIONES INDIVIDUALES 0101 CASCO DE SEGURIDAD NO METALICO, HOMOLOGADO S/ NORMA TECNICA REGLAMENTARIA MT-1. 35,00 12,00 420,00 0103 PANTALLA DE SEGURIDAD CONTRA PROYECCION DE PARTICULAS. 1,00 20,00

Más detalles

1.- Ley 35/1995, de 8 de Noviembre de Prevención de Riesgos Laborales (Artículos 15-18). 3. Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

1.- Ley 35/1995, de 8 de Noviembre de Prevención de Riesgos Laborales (Artículos 15-18). 3. Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo. TRABAJOS EN ALTURA - LEGISLACION Al hablar de los trabajos en altura, hemos de diferenciar entre los métodos convencionales y las llamadas técnicas de trabajos verticales. La reglamentación referente a

Más detalles

Ley 54/2.003, de 12 diciembre, de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales:( Ley 31/1.995 y RDL 5/2.000)

Ley 54/2.003, de 12 diciembre, de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales:( Ley 31/1.995 y RDL 5/2.000) Recurso Preventivo Antecedentes Ley 54/2.003, de 12 diciembre, de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales:( Ley 31/1.995 y RDL 5/2.000) Combatir la siniestralidad laboral Fomentar

Más detalles

Recomendaciones para el uso de ascensores

Recomendaciones para el uso de ascensores Recomendaciones para el uso de ascensores El ascensor es el dispositivo más utilizado para el transporte vertical de personas o de carga en edificios en toda organización. Qué conductas seguras deben adoptar

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 6. Manejo, Instalación y Conexionado. Protecciones en los procesos.: Contactos de confirmación En la mayoría

Más detalles

riesgos y medidas preventivas PODEMOS EVITAR NUESTROS ACCIDENTES

riesgos y medidas preventivas PODEMOS EVITAR NUESTROS ACCIDENTES riesgos y medidas preventivas PODEMOS EVITAR NUESTROS ACCIDENTES MEDIDAS PREVENTIVAS introducción 1. INTRODUCCIÓN En materia de Salud Laboral, cuando el objetivo es la prevención de los accidentes laborales

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PREVENCIÓN P.O.P./01 EVALUACIÓN DE RIESGOS

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PREVENCIÓN P.O.P./01 EVALUACIÓN DE RIESGOS MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PREVENCIÓN P.O.P./01 EVALUACIÓN DE RIESGOS Hoja: 1 de 12 INDICE 1.- DEFINICIÓN 2.- NORMATIVA APLICABLE 3.- FASES DEL PROCESO DE EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS -

Más detalles

ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA

ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA Un elemento fundamental en la acción preventiva en la empresa es la obligación que tiene el empresario de estructurar dicha acción a través de la actuación de

Más detalles

Procedimiento para la para la coordinación de actividades empresariales en instalaciones de la universidad

Procedimiento para la para la coordinación de actividades empresariales en instalaciones de la universidad Página: 1/17 Procedimiento para la para la coordinación Índice 1. OBJETO... 2 2. CLIENTES / ALCANCE... 2 3. NORMATIVA... 2 4. RESPONSABLES... 3 5. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO... 3 6. DIAGRAMA DE FLUJO... 13

Más detalles

REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS EN TRABAJO EN ALTURAS MARCO CONCEPTUAL

REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS EN TRABAJO EN ALTURAS MARCO CONCEPTUAL REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS EN TRABAJO EN ALTURAS MARCO CONCEPTUAL OBJETIVO Reconocer de acuerdo a la normatividad vigente, los términos utilizados en el desarrollo de actividades

Más detalles

EVALUACIÓN DE RIESGOS EN 5 PASOS

EVALUACIÓN DE RIESGOS EN 5 PASOS Preparación: Organizar el trabajo Recopilar la información Estructurar la evaluación Realización: Indentificar los riesgos Evaluar los riesgos Adopción de Medidas Seguimiento Registro Preparación: Organizar

Más detalles

NORMAS LEGALES QUE REGULAN LAS BASES MÍNIMAS: LEY 31/1995 de 8 de noviembre DE PREVENCIÓN RIESGOS LABORALES.

NORMAS LEGALES QUE REGULAN LAS BASES MÍNIMAS: LEY 31/1995 de 8 de noviembre DE PREVENCIÓN RIESGOS LABORALES. NORMAS LEGALES QUE REGULAN LAS BASES MÍNIMAS: LEY 31/1995 de 8 de noviembre DE PREVENCIÓN RIESGOS LABORALES. Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE

Más detalles

Por su parte el mencionado artículo 24, en su apartado 2, dice literalmente:

Por su parte el mencionado artículo 24, en su apartado 2, dice literalmente: ANEXO Nº 3: PROTOCOLO DE COORDINACION DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES EN LOS CENTROS DE TRABAJO DEL MINISTERIO DE DEFENSA EN MATERIA DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES. ANEXO Nº 3 1 PROTOCOLO DE COORDINACIÓN

Más detalles

INSTALACIONES ELECTRICIDAD (BAJA TENSION)

INSTALACIONES ELECTRICIDAD (BAJA TENSION) ELECTRICIDAD (BAJA TENSION) RIESGOS CONTACTOS ELECTRICOS DIRECTOS CONTACTOS ELECTRICOS INDIRECTOS CAIDAS DE PERSONAS AL MISMO Y DISTINTO NIVEL GOLPES POR HERRAMIENTAS MANUALES SOBREESFUERZOS POR POSTURAS

Más detalles

P.O.P./12 PLAN BÁSICO DE PREVENCIÓN PARA EMPRESAS CONTRATISTAS

P.O.P./12 PLAN BÁSICO DE PREVENCIÓN PARA EMPRESAS CONTRATISTAS P.O.P./12 PLAN BÁSICO DE PREVENCIÓN PARA EMPRESAS CONTRATISTAS INDICE 1.- OBJETO DEL PLAN 2.- ÁMBITO DE APLICACIÓN 3.- CARÁCTER DEL PLAN 4.- DEFINICIONES 5.- OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA, EN LA PREVENCIÓN

Más detalles

GUÍA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES - ESPECIALIDAD PINTORES - EMPAPELADORES

GUÍA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES - ESPECIALIDAD PINTORES - EMPAPELADORES GUÍA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES - ESPECIALIDAD PINTORES - EMPAPELADORES ÍNDICE 1. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS LABORALES DURANTE LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO Y SU PREVENCIÓN... 3 A) LOCALES Y EQUIPOS

Más detalles

Nº Delegados de Prevención

Nº Delegados de Prevención NOTAS 1.1 1 Se constituirá un Comité de Seguridad y Salud en todas las empresas o centros de trabajo que cuenten con 50 o más trabajadores. El Comité de Seguridad y Salud es el órgano paritario y colegiado

Más detalles

Criterios para la realización de trabajos en altura IT-PRL-02/1. Índice

Criterios para la realización de trabajos en altura IT-PRL-02/1. Índice Índice 1. Objeto 2. Ámbito de aplicación 3. Criterios 3.1. Vías de circulación 3.2. Accesos 3.3. Escaleras de mano 3.4. Vías de evacuación 3.5. Luces de emergencia 1. Objeto Esta instrucción tiene por

Más detalles

TRABAJOS EN ALTURA. Las Palmas, 11 Octubre 2012 FREMAP. Ramón Rodriguez Roel. Consultor Técnico PRL-Área Elevación y Transporte

TRABAJOS EN ALTURA. Las Palmas, 11 Octubre 2012 FREMAP. Ramón Rodriguez Roel. Consultor Técnico PRL-Área Elevación y Transporte TRABAJOS EN ALTURA Las Palmas, 11 Octubre 2012 Ramón Rodriguez Roel Consultor Técnico PRL-Área Elevación y Transporte ramon_rodriguez@fremap.es DATOS SINIESTRALIDAD ELECCION DEL EQUIPO MAS ADECUADO PARA

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA TRABAJOS CON AMIANTO

PROCEDIMIENTO PARA TRABAJOS CON AMIANTO PROCEDIMIENTO PARA TRABAJOS CON AMIANTO El amianto ha sido un material muy utilizado en la construcción debido a sus propiedades, resistencia a altas temperaturas, resistencia eléctrica, a la abrasión

Más detalles

Máster Ingeniería del Agua. Módulo V. Construcción. Tema: MARCO NORMATIVO BÁSICO EN MATERIA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS

Máster Ingeniería del Agua. Módulo V. Construcción. Tema: MARCO NORMATIVO BÁSICO EN MATERIA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS Máster Ingeniería del Agua. Módulo V. Construcción. Tema: MARCO NORMATIVO BÁSICO EN MATERIA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS MARCO NORMATIVO BÁSICO EN MATERIA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LEY DE PREVENCIÓN DE RIESGOS

Más detalles

R e c u r s o s H u m a n o s y Seguridad Industrial

R e c u r s o s H u m a n o s y Seguridad Industrial R e c u r s o s H u m a n o s y Seguridad Industrial 2 0 0 7 Fecha: 13 de julio de 2007 Tipo de documento: COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES Nº de referencia: RIESGOS GENERALES DE LA LONJA DE PESCADO

Más detalles

3. OPERADOR AUTORIZADO DE PLATAFORMA ELEVADORA MOVIL DE PERSONAL (PEMP)

3. OPERADOR AUTORIZADO DE PLATAFORMA ELEVADORA MOVIL DE PERSONAL (PEMP) Cursos de prevención de riesgos laborales teórico-prácticos de maquinaria diversa I. 1. OPERADOR AUTORIZADO DE CARRETILLA ELEVADORA FRONTAL Y LATERAL 1 Dotar de los conocimientos teórico-prácticos sobre

Más detalles

Guía Escaleras Manuales o Portátiles

Guía Escaleras Manuales o Portátiles Guía Escaleras Manuales o Portátiles INTRODUCCIÓN Las escaleras manuales se han convertido en elementos casi imprescindibles de nuestro entorno laboral y doméstico. Hoy en día es difícil imaginar una empresa,

Más detalles

2.2 Política y objetivos de prevención de riesgos laborales de una organización

2.2 Política y objetivos de prevención de riesgos laborales de una organización Gestión de la prevención en la obra 2. La gestión de la prevención de riesgos laborales en las empresas constructoras. Aspectos generales 2.1 Generalidades El objetivo de este libro es definir la gestión

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

Estos aprovechamientos son principalmente madera, biomasa, piña y corcho.

Estos aprovechamientos son principalmente madera, biomasa, piña y corcho. Coordinación de actividades empresariales en aprovechamientos forestales DIVULGACIÓN PARA LAS EMPRESAS ADJUDICATARIAS Introducción aprovechamiento forestal La Coordinación de Actividades Empresariales

Más detalles

PENTA ASESORES www.pentaasesores.es

PENTA ASESORES www.pentaasesores.es Palma, enero 2001 INFORMACION ESPECIFICA PARA EMPRESAS DE CONSTRUCCION Y ACTIVIDADES ANEXAS Además de la información general anterior sobre como organizar la prevención de riesgos en su empresa, las Empresas

Más detalles

R e c u r s o s H u m a n o s y Seguridad Industrial

R e c u r s o s H u m a n o s y Seguridad Industrial R e c u r s o s H u m a n o s y Seguridad Industrial 2 0 0 7 Fecha: 13 de julio de 2007 Tipo de documento: COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES Nº de referencia: RIESGOS EN EL MANEJO DE LA GRÚA JASO

Más detalles

DIRECTRICES DE APLICACIÓN VOLUNTARIA RELATIVAS A LA ESTRUCTURA DE LOS BUQUES NUEVOS QUE TRANSPORTEN LÍQUIDOS A GRANEL QUE CONTENGAN BENCENO

DIRECTRICES DE APLICACIÓN VOLUNTARIA RELATIVAS A LA ESTRUCTURA DE LOS BUQUES NUEVOS QUE TRANSPORTEN LÍQUIDOS A GRANEL QUE CONTENGAN BENCENO ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T4/7.01 MSC.1/Circ.1220 12 diciembre 2006 DIRECTRICES DE APLICACIÓN VOLUNTARIA

Más detalles

TEXTO COMPLETO DEL BORRADOR DEL RGC Y TODAVÍA SUSCEPTIBLE A MODIFICACIONES Martes, 05 de Marzo de 2013 18:53

TEXTO COMPLETO DEL BORRADOR DEL RGC Y TODAVÍA SUSCEPTIBLE A MODIFICACIONES Martes, 05 de Marzo de 2013 18:53 TEXTO COMPLETO DEL BORRADOR DEL RGC Y TODAVÍA SUSCEPTIBLE A MODIFICACIONES Martes, 05 de Marzo de 2013 18:53 ConBici ha recibido por fin el texto completo del Borrador del Reglamento General de Circulación

Más detalles

ESPACIOS CARDIOPROTEGIDOS Decreto 22/2012 de 14 de febrero

ESPACIOS CARDIOPROTEGIDOS Decreto 22/2012 de 14 de febrero Decreto 22/2012 de 14 de febrero De manera resmida, el Decreto expone qe: Las enfermedades cardiovasclares son la primera casa de merte en el mndo occidental y, entre ellas, ocpa n lgar destacado la merte

Más detalles

Prevención de riesgos laborales y comunidades de propietarios

Prevención de riesgos laborales y comunidades de propietarios Prevención de riesgos laborales y comunidades de propietarios Autor: Luis Guirado Pueyo, cofundador y Gerente de Multiges Consultoría y Alumno de Actúa así respecto de sus trabajadores por cuenta ajena,

Más detalles

BAJA TENSION MEDIDAS PREVENTIVAS EN INSTALACIONES ELECTRICAS INTERIORES

BAJA TENSION MEDIDAS PREVENTIVAS EN INSTALACIONES ELECTRICAS INTERIORES MEDIDAS PREVENTIVAS EN INSTALACIONES ELECTRICAS INTERIORES BAJA TENSION Manuel Angel Bravo Bravo Coordinador de Area. Sociedad de Prevención de Fremap. 983362758, 607714970 mangel_bravo@prevencionfremap.es

Más detalles

Alimentos de origen animal listos para el consumo

Alimentos de origen animal listos para el consumo Alimentos de origen animal listos para el consmo 1. Soporte legal Ley 9ª de1979, Código sanitario nacional. Resolción 604 de 1993, por la cal se reglamenta parcialmente el títlo V de la ley 9ª de 1979,

Más detalles

Uso de Herramientas Manuales en la Agricultura

Uso de Herramientas Manuales en la Agricultura INSTITUTO NACIONAL DE SEGUROS Uso de Herramientas Manuales en la Agricultura Dirección de Seguros Solidarios Depto. de Gestión Empresarial en Salud Ocupacional USO DE HERRAMIENTAS MANUALES EN LA AGRICULTURA

Más detalles

Servicios Auxiliares

Servicios Auxiliares Son las fuentes de energía que alimentan los equipamientos que se encuentran instalados en las SSEE y Estaciones de transformación. Las necesidades de energía requieren satisfacer distintas exigencias:

Más detalles

Ingeniería de Requerimientos. Objetivos. Ingeniería de Requerimientos. Tópicos. Requerimientos Definición/Especificación. Qué es un Requerimiento?

Ingeniería de Requerimientos. Objetivos. Ingeniería de Requerimientos. Tópicos. Requerimientos Definición/Especificación. Qué es un Requerimiento? Ingeniería de Reqerimientos Objetivos Estableciendo lo qe el cliente reqiere de n de Software. Ingeniería de SoftwareDiapositiva 1 Introdcción a la Noción de Ingeniería de Reqerimientos. Explicación de

Más detalles

Sección 3ª PREFABRICADOS DE CEMENTO PARA OBRAS DE URBANIZACIÓN ARTÍCULO 22.31.- BALDOSAS DE TERRAZO. USO EXTERIOR

Sección 3ª PREFABRICADOS DE CEMENTO PARA OBRAS DE URBANIZACIÓN ARTÍCULO 22.31.- BALDOSAS DE TERRAZO. USO EXTERIOR 22.31. -1 Sección 3ª PREFABRICADOS DE CEMENTO PARA OBRAS DE URBANIZACIÓN ARTÍCULO 22.31.- BALDOSAS DE TERRAZO. USO EXTERIOR 1.- DEFINICIONES 01.- Las baldosas de terrazo para exterior son elementos de

Más detalles

TRABAJADORES AUTÓNOMOS. COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS

TRABAJADORES AUTÓNOMOS. COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS TRABAJADORES AUTÓNOMOS. COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS La coordinación de actividades empresariales regulada en el artículo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales

Más detalles

Agua purificada y empacada para consumo humano. Este producto es considerado como alimento de alto riesgo epidemiológico.

Agua purificada y empacada para consumo humano. Este producto es considerado como alimento de alto riesgo epidemiológico. Aga envasada 1. Soporte legal Ley 9ª de 1979, Código sanitario nacional. Resolción 12186 de 1991, por la cal se fijan las condiciones para los procesos de obtención, envasado y comercialización de aga

Más detalles

MANUAL DE ARMADO. Sistema de Andamiaje Multidireccional y Multifuncional Certificado

MANUAL DE ARMADO. Sistema de Andamiaje Multidireccional y Multifuncional Certificado MANUAL DE ARMADO Sistema de Andamiaje Multidireccional y Multifuncional Certificado COMPONENTES DEL SISTEMA 1 ROSETA Fabricada en lámina HR de 9mm de espesor Para tubo de 48mm. Se utilizan en los verticales.

Más detalles

Integración de la prevención de riesgos laborales

Integración de la prevención de riesgos laborales Carlos Muñoz Ruiz Técnico de Prevención. INSL Junio 2012 39 Integración de la prevención de riesgos laborales Base legal y conceptos básicos Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales: Artículo 14.

Más detalles

INSTALACIONES. Aire Acondicionado

INSTALACIONES. Aire Acondicionado NOTA ACLARATORIA A continuación, a modo de ejemplo se presentan el análisis de riesgos y las medidas a adoptar de forma no exhaustiva por fases de obra. No siendo el objetivo del documento Criterios para

Más detalles