ESPAÑOL. Matrox Millennium G550. Guía del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ESPAÑOL. Matrox Millennium G550. Guía del usuario 10776-305-0205 2011.04.20"

Transcripción

1 Matrox Millennium G550 ESPAÑOL Guía del usuario

2 Instalación del hardware Esta sección describe cómo instalar la tarjeta Matrox. Si ya está instalada en su PC la tarjeta de gráficos Matrox, vaya a Configuración de la conexión, página 6. Para obtener información concreta sobre el PC (por ejemplo, cómo quitar la cubierta), consultar el manual del sistema. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales y daños en su PC o en el hardware de Matrox, apague el PC, desenchúfelo y espere a que se enfríe antes de instalar el producto Matrox o tocar cualquier componente interno del PC. Mientras que el PC esté desenchufado pero conectado a la corriente eléctrica, se estará suministrando cierta potencia eléctrica a la placa base. Esta corriente puede provocar que el último hardware instalado no funcione correctamente. Además, la electricidad estática puede causar graves daños a los componentes electrónicos. Antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos, desvíe la electricidad estática de su cuerpo (por ejemplo, tocando el bastidor metálico del PC). Al manipular una tarjeta, sujétela cuidadosamente por los bordes, sin tocar el sistema de circuitos eléctricos. 1 Abrir el PC y retirar la tarjeta gráfica que haya en él * Si el PC todavía no tiene instalada una tarjeta gráfica, ir al paso 2. a b c Con Agregar o quitar programas del Panel de control de Windows, elimina todos los controladores de pantalla actualmente instalados. Reinicie el PC para que los cambios surtan efecto. Después de reiniciar el PC, se le pedirá que instale los controladores para el nuevo hardware gráfico detectado. Haga clic en Cancelar. Apague el PC y todos los periféricos, como el monitor o la impresora. Abra el PC y retire la tarjeta gráfica existente. (Si el hardware gráfico viene incorporado en la placa base de su PC, este hardware gráfico se desactiva automáticamente una vez que haya instalado su tarjeta Matrox. Para obtener más información, consulte el manual del sistema.) * Con el modo de múltiples pantallas, puede utilizar la tarjeta de gráficos existente. Para Windows 2000/XP, consulte la ayuda en línea de Windows 2000/XP, en la sección Instalar monitores adicionales. 2 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

3 2 Buscar una ranura de expansión La mayoría de los PC tienen varios tipos de ranuras de expansión. Seleccione una ranura AGP, PCI o PCI Express (PCIe), en función del tipo de tarjeta Matrox del que disponga. Si tiene una tarjeta PCI, su tarjeta admite ranuras PCI tanto de 64 bits como de 32 bits. El manual del sistema debería indicar el sitio en el que se encuentre cada tipo de ranura de expansión del PC. Ranuras PCI Express Ranuras PCI (Retro del PC) ( 1) (32 bits) Ranura AGP ( 16) (64 bits) Nota: Si está utilizando una tarjeta gráfica PCI en una ranura compatible con PCI-X, la elección de la ranura PCI puede afectar a la tarjeta o al rendimiento del sistema. Para obtener más información, consulte el manual de su PC. ADVERTENCIA: La inserción de la tarjeta Matrox en una ranura indebida podría dañar la tarjeta y el PC Si tiene una tarjeta PCI y las versiones (32 o 64 bits) de su tarjeta y ranura de expansión PCI son diferentes, sólo se debe utilizar parte del conector del borde de la tarjeta (la parte más próxima al soporte) o la ranura de expansión (la parte más próxima al área posterior del PC). Tarjeta AGP Tarjeta PCI 32 bits 64 bits Tarjeta PCI Express Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 3

4 3 Insertar la tarjeta Matrox a Coloque la tarjeta Matrox sobre la ranura de expansión elegida. b c Empuje la tarjeta con firmeza y por igual hasta que esté asentada del todo en la ranura. Asegure el soporte de la tarjeta Matrox al chasis del PC. Ya está instalada la tarjeta Matrox. Antes de reiniciar el PC, conectar los dispositivos externos (consulte Configuración de la conexión, página 6). Tras conectar los dispositivos externos, reiniciar el PC e instalar el software Matrox (consulte Configuración del software, página 11). ADVERTENCIA: Si el PC no se reinicia después de instalar la tarjeta gráfica, apáguelo para evitar dañar los componentes electrónicos. Para obtener información sobre solución de problemas, consulte la página Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

5 Sustitución de soportes en una tarjeta gráfica de bajo perfil Las tarjetas gráficas Matrox de bajo perfil se entregan con soportes ATX compatibles con la mayoría de los sistemas. A continuación se explica cómo cambiar un soporte estándar por un soporte de bajo perfil. 1 Retire el soporte ATX de la tarjeta gráfica Matrox extrayendo los tornillos de cabeza hexagonal situados a ambos lados del conector del monitor. 2 Conecte y fije el soporte de bajo perfil con los dos tornillos de cabeza hexagonal que acaba de extraer. Soporte ATX Soporte de bajo perfil Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 5

6 Configuración de la conexión Para determinar la configuración de la conexión, existen 4 tipos de tarjetas de gráficos: DVI/HD-15 un conector DVI (blanco) y otro HD-15 (azul) Dual-DVI dos conectores DVI (blancos) DVI HD-15 Single-DVI sólo un conector DVI (blanco) DVI DVI LFH-60 sólo un conector LFH-60 (negro) DVI LFH-60 ADVERTENCIA: No cambie las conexiones del monitor mientras el PC esté encendido. Mientras el PC esté encendido, puede que esté utilizando una configuración de monitor específica para las conexiones de monitor actuales. Puede que algunos dispositivos queden permanentemente dañados si se utiliza una configuración inservible. Nota: Para conectar un monitor digital (un monitor que utiliza una entrada digital, generalmente un monitor de panel plano) a su producto Matrox, el monitor debe tener un conector DVI. No se aceptan los conectores P&D y MDR-20. Conector HD-15 (analógico) Si su monitor es analógico (un monitor que utiliza una entrada analógica) con un conector DVI y desea conectarlo en un conector HD-15, necesita un adaptador independiente. Si el adaptador no se incluye con el monitor, consulte al proveedor del monitor. Conector P&D (digital) Conector DVI (digital) Conector MDR-20 (digital) Conector DVI (analógico/digital) Algunos monitores provistos de un conector DVI aceptan tanto entradas digitales como analógicas. Si usa un monitor de este tipo con su producto Matrox, asegúrese de configurarlo para el tipo de entrada correcto. Para obtener más información, consulte la documentación del monitor. 6 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

7 Si su tarjeta de gráficos es DVI/HD-15 Si su tarjeta Matrox dispone de un conector DVI y otro HD-15, puede conectar hasta dos monitores directamente. Puede usar el conector HD-15 de la tarjeta para conectar un monitor analógico. Conector de monitor (HD-15) Conector HD-15 Conector DVI Puede usar el conector DVI de la tarjeta para conectar un monitor digital. También puede usar el conector DVI para conectar un monitor analógico. Haga esto únicamente si ya está conectado un dispositivo al conector HD-15. Puede conectar directamente un monitor analógico provisto de un conector DVI. También puede conectar un monitor analógico provisto de un conector HD-15 si utiliza un adaptador de DVI a HD-15. Si necesita este adaptador, pero no está incluido con su producto Matrox, consulte al proveedor de su PC. Adaptador de DVI a HD-15 Conector de monitor (DVI) Conector de monitor (HD-15) Conector DVI Si su tarjeta de gráficos es dual-dvi Si su tarjeta Matrox dispone de 2 conectores DVI, puede conectar hasta dos monitores directamente. Puede conectar monitores provisto de conectores DVI directamente a la tarjeta. También puede conectar un monitor analógico provisto de un conector HD-15 si utiliza un adaptador de DVI a HD-15. Si necesita este adaptador, pero no está incluido con su producto Matrox, consulte al proveedor de su PC. Conector de monitor (DVI) Adaptador de DVI a HD-15 Conector DVI Conector DVI Conector DVI Conector de monitor (HD-15) Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 7

8 Si su tarjeta de gráficos es single-dvi Si su tarjeta Matrox sólo tiene un conector DVI, puede conectar un solo monitor directamente a la tarjeta o hasta dos monitores mediante un cable de monitor dual. Conector de monitor (DVI) Conector DVI Puede conectar un monitor provisto de un conector DVI directamente a la tarjeta. También puede conectar un monitor analógico provisto de un conector HD-15 por medio de un cable de monitor dual analógico (incluido con algunos productos Matrox) o mediante un adaptador de DVI a HD-15. Si necesita este adaptador, pero no está incluido con su producto Matrox, consulte al proveedor de su PC. Para usar un cable de monitor dual para conectar uno o dos monitores analógicos, conéctelo a la tarjeta y al cable del monitor analógico. Si sólo desea conectar un monitor, use el conector principal (marcado 1 o 1/3) del cable de monitor dual. Adaptador de DVI a HD-15 Conector HD-15 (1) Conector de monitor (HD-15) Cable de monitor dual Conector DVI Conector HD-15 (2) Si su tarjeta de gráficos es LFH-60 Si su tarjeta Matrox sólo tiene un conector LFH-60, puede conectar hasta dos monitores mediante un cable de monitor dual. El tipo de monitor que puede conectar a la tarjeta depende del tipo de cable de monitor dual que tenga. Conector LFH-60 8 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

9 ADVERTENCIA: Para evitar dañar el conector LFH-60 del cable de monitor dual o de la tarjeta gráfica, inserte con cuidado el conector del cable de monitor dual lo más derecho posible en el conector de la tarjeta gráfica. Específicamente, al insertar los conectores entre sí con un ángulo es probable que se doblen y dañen las patillas del conector del cable de monitor dual. Cable de monitor dual Cable de monitor dual analógico Si utiliza un cable de monitor dual analógico (un cable provisto de conectores HD-15), sólo puede conectar monitores analógicos. Conécte el cable a la tarjeta y a los cables del monitor analógico. Si sólo desea conectar un monitor, use el conector principal (marcado 1 o 1/3) del cable de monitor dual. Conector HD-15 (1) Cable de monitor dual analógico Conector HD-15 (2) Cable de monitor dual digital Si utiliza un cable de monitor dual digital * (un cable provisto de conectores DVI), puede conectar monitores analógicos y digitales. Conecte el cable de monitor dual Matrox al conector situado en el soporte de la tarjeta Matrox. Si el monitor tiene un conector DVI, conéctelo directamente al conector principal DVI (1/3) del cable de monitor dual. Si el monitor tiene un conector HD-15, utilice el adaptador DVI a HD-15 incluido con el producto para conectar el monitor al conector principal. Si sólo desea conectar un monitor, use el conector principal (marcado 1 o 1/3) del cable de monitor dual. Cable de monitor dual digital Conector de monitor (DVI) Adaptador de DVI a HD-15 Conector de monitor (HD-15) * El cable de monitor dual digital sólo está disponible para tarjetas provistas de un conector LFH-60. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 9

10 Nota: Siempre que cambie la configuración de las conexiones, asegúrese de que utiliza los conectores correctos y de que todos ellos está firmemente enchufados. Siempre que reinicie el PC, asegúrese de que los monitores ya estén encendidos. De lo contrario, es posible que el software no pueda detectar debidamente los monitores. Nota: Si su producto Matrox incluye un adaptador de salida de TV, puede utilizarlo para conectarle una TV o grabadora de vídeo. El adaptador se conecta en el conector HD-15 de la tarjeta o en el conector marcado 2 (o 2/4) del cable de monitor dual analógico. Para obtener más información, consulte Salida de TV, página 15. VIDEO OUT S-VIDEO OUT Adaptador de salida de TV Determinar las pantallas principal y secundaria Su hardware Matrox tiene una pantalla principal y una pantalla secundaria la pantalla principal es la que ofrece más características. El conector que utiliza el software para la pantalla principal depende de la configuración de las conexiones. Si su tarjeta Matrox dispone de un conector DVI y otro HD-15, existen 3 condiciones que determinan qué conector se utiliza para la pantalla principal: Si se conecta un monitor digital, se utiliza el conector DVI para la pantalla principal. Si se conecta un adaptador de salida de TV, se utiliza el conector DVI para la pantalla principal. Si no se conecta un monitor digital ni un adaptador de salida de TV, se utiliza el conector HD-15 para la pantalla principal. Si su tarjeta gráfica Matrox dispone de 2 conectores DVI, la pantalla principal usa el conector marcado A y la secundaria usa el marcado B. Si su tarjeta gráfica Matrox dispone de un conector DVI y no se utiliza un cable de monitor dual, este conector se utiliza para la pantalla principal. Si conecta monitores mediante un cable de monitor dual, los conectores tienen una numeración. La pantalla principal usa el conector marcado 1 (o 1/3) y la secundaria usa el marcado 2 (o 2/4). 10 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

11 Configuración del software Nota: Esta guía posee referencias específicas del CD-ROM de instalación de Matrox. Si su producto Matrox no ha sido embalado por Matrox (por ejemplo, si vino integrado en el PC), tal vez el producto no incluya este CD-ROM. Si no tiene este CD-ROM, es probable que ciertas referencias de esta guía no sean un fiel reflejo del software del que dispone. Para obtener más información, consulte otra documentación de software suministrada por el proveedor de su sistema. Esta sección describe cómo instalar el software Matrox para Windows 2000/XP. Para instalar cierto tipo de software, quizá necesite derechos de administrador. Para obtener más información, consulte la documentación de Windows o póngase en contacto con el administrador del sistema. 1 Instalar controlador de pantalla Windows detectará el nuevo hardware al reiniciar. Si no se han instalado con anterioridad controladores de visualización Matrox, Windows le pedirá que instale un controlador de pantalla. Siga las instrucciones en pantalla. (El controlador de pantalla Matrox para Windows 2000/XP está en la carpeta Win2kXP del CD-ROM de instalación de Matrox.) 2 Instalar el software opcional Después de reiniciar el PC, el programa de instalación mostrará una lista de elementos adicionales que puede instalar. Siga las instrucciones en pantalla. 3 Configuración del software de pantalla See Configuración de pantalla on page 12. Tarjeta gráfica Matrox Guia del Usuario 11

12 Configuración de pantalla Windows 2000/XP Su controlador de pantalla Matrox incluye el software Matrox PowerDesk. Este software le ayuda a sacar el máximo provecho de la tarjeta de gráficos de Matrox. Esta sección contiene información relevante acerca de la configuración de pantalla utilizando el software de Matrox PowerDesk. Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk En la hoja de propiedades de Matrox PowerDesk hay varios controles de pantalla. Puede identificar las hojas de propiedades de Matrox PowerDesk por el icono que aparece en la pestaña. Para acceder a estas hojas de propiedades, hacer clic con el botón derecho en el fondo del escritorio de Windows y seguidamente hacer clic en Propiedades Configuración Avanzada. Si utiliza un escritorio de múltiples pantallas, seleccione una pantalla antes de hacer clic en Avanzada. Para obtener un rápido acceso a las funciones de PowerDesk, hacer clic en el icono Matrox QuickDesk ( ) en la barra de tareas de Windows. Para ver el icono de QuickDesk en Windows XP, puede que sea necesario hacer clic en el botón Mostrar iconos ocultos ( ) en la barra de tareas de Windows. Nota: Windows 2000/XP admiten la modalidad de múltiples pantallas. Para más informaciónes sobre la modalidad de pantallas múltiples, consultar la ayuda en línea de Windows 2000/XP bajo Soporte de pantallas múltiples. Configuración del monitor Antes de cambiar la resolución de pantalla, la paleta de colores u otras configuraciones de Matrox PowerDesk, asegúrese de seleccionar la configuración de software para el monitor correcta. Si posee un monitor del tipo Plug-and-Play (DDC), la selección de los parámetros correctos suele ser automática. A continuación se explica cómo comprobar que los parámetros del monitor sean los correctos. ADVERTENCIA: Si se aplica una configuración incorrecta de software para el monitor, algunos monitores pueden sufrir daños permanentes. Para obtener más información, consultar el manual del monitor. 12 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

13 Si tiene un monitor Plug-and-Play (DDC), Windows utilizará automáticamente la configuración correcta para el monitor. Para asegurarse de que se ha seleccionado el monitor correcto en Windows: 1 Hacer clic con el botón derecho en el fondo del escritorio de Windows y seguidamente hacer clic en Propiedades Configuración. 2 Dependiendo de la versión de Windows que tenga, haga clic en Cambiar el tipo de pantalla, o en Propiedades avanzadas Monitor, o bien en Avanzada Monitor. Si utiliza un escritorio de múltiples pantallas, seleccione una pantalla antes de hacer clic en Avanzada. 3 Si el nombre del monitor no coincide con el de su monitor, haga clic en el botón Cambiar para seleccionar un nombre de monitor. Siga las instrucciones en pantalla. Para obtener información sobre la configuración de monitor de Windows, consulte la documentación de Windows. Si desea personalizar la configuración de monitor de Windows (monitores analógicos solamente): 1 Acceda a la hoja de propiedades Configuración de pantalla de PowerDesk (see Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, page 12). 2 Dependiendo de lo que desee hacer, haga clic en la casilla Método de selección de la configuración del monitor y luego siga las instrucciones en pantalla. Configuración de múltiples pantallas DualHead Con sus tarjeta de gráficos Matrox, puede activar una segunda pantalla (por ejemplo, un monitor de PC o una TV) como parte del escritorio de Windows. Ésta es la característica Múltiples pantallas DualHead. Para utilizar esta característica: Cuando reinicie su PC, se le pedirá que vuelva activar la característica Múltiples pantallas DualHead. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para más información, consulte la Ayuda en línea. Otras características DualHead Si la tarjeta de gráficos Matrox tiene un conector de monitor secundario, también puede utilizar estas funciones: Clon DualHead Vea una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria. Cada pantalla puede utilizar una configuración de monitor distinta (frecuencias de actualización). Zoom DualHead Utilice la pantalla secundaria para ver una parte acercada de la pantalla principal. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 13

14 DVDMax DualHead Reproduzca vídeo digital en una ventana de la pantalla principal y, al mismo tiempo, vea dicho vídeo a pantalla completa en la pantalla secundaria. Más información sobre PowerDesk Para obtener más información sobre Matrox PowerDesk: Para obtener ayuda sensible al contexto donde la haya, hacer clic en el icono de la barra de título y seguidamente hacer clic en el elemento sobre el que necesita ayuda. Hacer clic con el botón derecho en un tema de ayuda para obtener un menú emergente que le permitirá imprimirlo o copiarlo. (Algunos temas están disponibles sólo a través de la ayuda relacionada con el contexto.) Acceda a la hoja de propiedades Información de PowerDesk (see Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, page 12), y a continuación, haga clic en Ayuda o Ver el fichero Léame. 14 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

15 Salida de TV Puede utilizar el adaptador de salida de TV para conectar una TV o una grabadora de vídeo a fin de ver o grabar la pantalla secundaria de la tarjeta gráfica Matrox. Si su producto Matrox no incluía un adaptador de salida de TV, puede adquirirlo por separado (consulte En esta sección se explica el uso de la función Salida de TV. VIDEO OUT S-VIDEO OUT Adaptador de salida de TV Nota: La salida de TV no está admitida en los modos de pantalla DOS de pantalla completa (por ejemplo, la información que se ve antes de iniciarse Windows) ni en el modo VGA estándar (por ejemplo, cuando se reinicia Windows en el modo a prueba de fallos). Es posible que programas más antiguos utilicen estos modos de pantalla. Mientras se utilice uno de estos modos de pantalla, en la TV no se verá nada (pantalla negra). Configuración de la conexión 1 Apague el PC Windows 2000/XP Para apagar el PC, hacer clic en Inicio Apagar Apagar Aceptar y, a continuación, apague el PC. ADVERTENCIA: No cambie las conexiones del monitor mientras el PC esté encendido. Mientras el PC esté encendido, puede que esté utilizando una configuración de monitor específica para las conexiones de monitor actuales. Si un dispositivo de pantalla (monitor, TV o vídeo) está conectado mientras el PC utiliza una configuración destinada a otro dispositivo de pantalla, puede que la pantalla del nuevo dispositivo aparezca distorsionada o no se pueda utilizar. Puede que algunos dispositivos queden permanentemente dañados si se utiliza una configuración inservible. 2 Conectar el adaptador de TV Si su tarjeta Matrox dispone de un conector HD-15, conecte el adaptador de salida de TV Matrox en este conector. Si utiliza un cable de monitor dual analógico, conecte el adaptador al conector marcado 2 (o 2/4). Adaptador de salida de TV Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 15

16 Si su tarjeta Matrox dispone de 2 conectores DVI, utilice un adaptador de DVI a HD-15 para conectar la salida de TV al conector DVI secundario (B) de la tarjeta gráfica. Adaptador de salida de TV 3 Conectar la salida de vídeo Para conectarse con un TV o una vídeograbadora, se necesita un cable de vídeo compuesto (RCA) o un cable de S-vídeo. TV o grabadora de S-vídeo TV o grabadora de vídeo compuesto Si con su dispositivo de vídeo (TV o vídeograbadora) no le han entregado uno de estos cables, podrá conseguirlo en la mayoría de los comercios de electrónica. El tipo de cable depende de lo que admita su aparato de vídeo. Muchos dispositivos de vídeo tienen conexiones de vídeo compuesto, y algunos dispositivos de vídeo de mayor calidad tienen conexiones de S-vídeo. Cable de S-vídeo Cable de vídeo compuesto (RCA) a b Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto o S-vídeo al conector adecuado del adaptador de TV. Conectar el otro extremo al conector de VIDEO IN * de la TV o de la grabadora. Adaptador de TV c Antes de ver o grabar la salida de vídeo directamente del PC, cerciorarse de haber configurado la TV o grabadora para usar entrada de línea. Por ejemplo, si la TV (Nota: El uso simultáneo de conectores Matrox para vídeo compuesto y para S-vídeo es opcional.) tiene un conmutador de TV/VIDEO, se debe poner en VIDEO; o si la grabadora tiene conmutador de TUNER/LINE (sintonizador/línea), ponerlo en LINE. Si utiliza los conectores de vídeo compuesto y S-vídeo del adaptador de TV Matrox, también puede conectar directamente dos dispositivos de vídeo diferentes al mismo tiempo. * Las etiquetas de los dispositivos acaso no coincidan con lo dicho en esta guía. A veces los fabricantes usan nombres diferentes para los mismos tipos de controles y conexiones. Por ejemplo, el enchufe VIDEO IN (entrada de vídeo) de la TV puede llamarse VIDEO 1 (o VIDEO 2). Para saber el significado de las etiquetas se debe consultar la documentación de los dispositivos de vídeo. Si la TV sólo tiene conector de antena o de TV por cable, se puede usar un modulador de RF para conectarlo a la tarjeta Matrox. Los moduladores de RF se venden en la mayoría de las tiendas de artículos de electrónica. 16 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

17 Para ver y grabar a la vez por medio de un solo conector de vídeo de Matrox, se puede conectar éste a una grabadora y ésta al TV. Para ver más información, consultar los manuales de la grabadora y de la TV. 4 Conectar la salida de audio Por lo general, el sonido del PC sale de altavoces conectados a la tarjeta de sonido. Si se prefiere, se puede oír o grabar la salida de sonido del PC conectando la TV o grabadora a la tarjeta gráfica. Para esto se necesita un cable de sonido con clavija estéreo en un extremo y dos enchufes RCA en el otro. Este tipo de cable se puede adquirir en la mayoría de las tiendas de artículos de electrónica. TV o grabadora a b Insertar la clavija estéreo del cable de sonido en el conector de LINE OUT * ( ) de la tarjeta de sonido. El otro extremo del cable se pone en los conectores de AUDIO IN (entrada de audio) izquierdo (L) y derecho (R) del dispositivo de vídeo. Para obtener más información, consultar el manual de la tarjeta de sonido. Tarjeta de sonido * Si su PC no dispone de un conector LINE OUT de altavoz, puede utilizar el conector SPKR ( speaker ). En este caso, todos los sonidos se transfieren desde su PC al dispositivo de vídeo al que está conectado. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 17

18 Configuración del software Si tiene conectada una TV o una grabadora de vídeo a su producto Matrox, puede utilizar el modo de salida de TV para ver o grabar la pantalla en una TV o una grabadora de vídeo. (Para conectar dispositivos de vídeo al PC, consulte la página 15.) La configuración para TV tiene una resolución y una frecuencia de renovación menores que la configuración normal para el PC. Las frecuencias de renovación inferiores pueden resultar en una fluctuación más apreciable. Nota: Se admiten dos estándares de TV para salida de TV. El estándar NTSC se utiliza en Norteamérica y Japón, entre otros lugares. El estándar PAL se usa en la mayor parte de Europa Occidental, en la China y en otros lugares. Si se selecciona un estándar de TV incorrecto en el software de Matrox, puede que no aparezca la salida de TV o que no se grabe correctamente en la TV o en el vídeo. Para determinar qué estándar admite su TV o su vídeo, consulte la documentación correspondiente. Windows 2000/XP Para añadir una TV al escritorio de Windows, consulte la ayuda de Matrox PowerDesk. Para utilizar la salida de TV, puede utilizar las características Clon DualHead, Zoom DualHead o DVDMax DualHead. Para ajustar la configuración de TV, acceda a la hoja de propiedades DualHead de Matrox PowerDesk (consulte Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, página 12). Para obtener más información sobre cómo puede utilizar la pantalla secundaria, consulte la ayuda de Matrox PowerDesk. 18 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

19 Solución de problemas Procedimientos básicos En esta sección se describen los procedimientos básicos a los que se refieren algunos de los puntos de identificación de averías en este manual. Reinicio en el modo VGA Windows 2000/XP A continuación se brinda información acerca de cómo reiniciar el PC en el modo VGA. 1 Haga clic en Inicio Apagar Reiniciar Aceptar para reiniciar el PC. (* Dependiendo de la versión y configuración de Windows, puede que esta parte del paso no sea necesaria.) Si no se puede utilizar el monitor principal, consulte en el manual del sistema la información sobre cómo reiniciar el PC utilizando un control de hardware. 2 Antes de iniciar Windows, pulse [F8] para ver un menú de inicio de Windows. (Si [F8] no funciona, inténtelo manteniendo pulsada la tecla [Ctrl] antes de que Windows se inicie.) 3 Seleccione Modo VGA y luego pulse [Intro]. Gráficos Solución de problemas principal Esta sección está dirigida a los posibles problemas que podrían impedir que utilice el PC. Problema 1Causa 1Solución 2Causa El PC no muestra información ni se inicia después de instalar la tarjeta Matrox Puede que la tarjeta Matrox no esté correctamente instalada. Asegúrese de que la tarjeta Matrox esté correctamente instalada. Concretamente, asegúrese de que la tarjeta esté firmemente introducida en la ranura de expansión y que todas las conexiones se hayan realizado correctamente. Para obtener más información, consulte Instalación del hardware, página 2. Puede que haya un adaptador gráfico no compatible en el PC. 1 Solución Si una tarjeta de gráficos no admitida está enchufada en una ranura de expansión, quítela. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 19

20 2Solución Si la placa base del PC tiene un adaptador de gráficos incorporado, es posible que el sistema no lo haya desactivado automáticamente cuando se insertó la tarjeta Matrox. Consultar en el manual del sistema las instrucciones para desactivar manualmente el adaptador de gráficos incorporado. 3 Causa Puede que la BIOS (sistema de entrada/salida básico) del PC no esté actualizado. Para obtener más información sobre la BIOS del PC, consulte el manual del sistema. 1 Solución Vuelva a instalar la tarjeta gráfica anterior y, si es posible, actualice la BIOS del PC. Normalmente, se utiliza para ello software del fabricante del PC. Póngase en contacto con el distribuidor o fabricante del sistema para obtener una actualización de la BIOS del PC. Para obtener una actualización correcta de la BIOS, quizás sea necesario averiguar el número de serie que aparece en el PC cuando se reinicia. (Este número se suele encontrar en la esquina inferior izquierda de la pantalla.) 4 Causa Puede que sea necesario actualizar o restaurar la BIOS de la tarjeta gráfica Matrox. 1 Solución Para usuarios avanzados Si dispone de otra tarjeta gráfica compatible con VGA (AGP o PCI), puede intentar restablecer la BIOS de la tarjeta gráfica Matrox. 1 Apague el PC e introduzca la otra tarjeta gráfica en una ranura de expansión. Para obtener más información sobre las ranuras de expansión, consulte Buscar una ranura de expansión, página 3. 2 Conecte el monitor a la otra tarjeta gráfica y reinicie el PC. Nota: Asegúrese de que su PC utiliza la otra tarjeta gráfica para controlar la pantalla primaria. La tarjeta de gráficos que controla la pantalla primaria es la primera que visualiza información al reiniciar el PC. (Una tarjeta de gráficos que admite DualHead puede visualizar esta información de arranque en ambas pantallas simultáneamente.) El BIOS (sistema de entrada/salida básico) del PC y el tipo de ranura (AGP, PCI o PCIe consulte Buscar una ranura de expansión, página 3) de cada tarjeta gráfica ayuda determinar cuál es la tarjeta gráfica que controla la pantalla primaria. Para determinar qué tarjeta de gráficos utilizar con la pantalla primaria, Ud. puede cambiar la configuración del BIOS del PC. Si desea obtener información sobre cómo cambiar la configuración del BIOS de su PC, consulte el manual del sistema. 3 Inserte el CD-ROM de instalación de Matrox. 4 Haga clic en Inicio Ejecutar, escriba D:\Sysutils. Necesitará utilizar el programa PBIOSWin para actualizar el BIOS de la tarjeta gráfica Matrox. Para obtener más información sobre cómo utilizar este programa, consulte el archivo Readme (Léame) de la carpeta Sysutils. 20 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

21 5 Apague el PC, retire la otra tarjeta gráfica y después conecte el monitor a la tarjeta gráfica Matrox. 6 Reinicie el PC. Problema Balance cromático incorrecto, imagen descentrada, o falta total de imagen 1 Causa Quizá no estén bien configurados los controles de vídeo del monitor. 1 Solución Ajustar los controles del monitor (brillo, contraste, etc.). Para obtener más información, consultar el manual del monitor. 2Causa Es posible que el monitor no esté bien conectado. 1 Solución Asegúrese de que utiliza los conectores correctos (consulte Configuración de la conexión, página 6) y de que todos ellos está firmemente enchufados. 2 Solución Asegurarse de que esté bien enchufado el cable de alimentación del monitor. 3 Solución Asegúrese de que la conexión con la parte posterior del monitor esté bien fijada. Si el monitor usa entradas BNC, asegurarse de que las conexiones rojo (R), verde (G), azul (B), Horizontal Sync (HSYNC cable blanco o gris), y Vertical Sync (VSYNC cable negro) estén bien enchufadas y en la entrada correcta. Conectores BNC 3Causa 1Solución 4Causa Si el monitor usa entradas BNC, es posible que la posición de una o más conexiones no sea la correcta. Poner los controles de entrada RGB y sincronización del monitor (si los tiene) a 75 ohmios, y la sincronización a externa. Estos controles suelen ser interruptores en la parte trasera del monitor. Si se producen problemas de pantalla después de que aparezca la pantalla de inicio del sistema operativo, puede que la configuración de software para el monitor sea incorrecta. 1 Solución Asegúrese de que selecciona la configuración de software correcta para el monitor. Si su pantalla primaria es aún utilizable, consulte Configuración del monitor, página 12. De lo contrario, consulte el siguiente elemento de solución de problemas. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 21

22 Problema 1Causa Después de aparecer la pantalla de comienzo o tras cambiar la configuración de la pantalla, la imagen aparece distorsionada o queda inutilizada (imágenes en desplazamiento o superpuestas, o pantalla en blanco) Quizá el controlador Matrox esté tratando de emplear una configuración no aceptada por el monitor. Esto puede ocurrir si no se selecciona monitor en el software y se cambia la resolución de la pantalla a una no aceptada por el monitor, o si se cambia el monitor conectado al PC sin reflejar dicho cambio en el software. ADVERTENCIA: Si se aplica una configuración de software incorrecta para el monitor, algunos monitores pueden sufrir daños permanentes. Para obtener más información, consultar el manual del monitor. 1 Solución Windows 2000/XP 1 Si la pantalla primaria es inservible, reiniciar el PC en el modo VGA (consulte Reinicio en el modo VGA, página 19). 2 Hacer clic con el botón derecho en el fondo del escritorio de Windows y seguidamente hacer clic en Propiedades Configuración. 3 Mover el control deslizante del Área de la pantalla (Windows 2000) o Resolución de pantalla (Windows XP) hasta el ajuste más bajo; seguidamente hacer clic en Aceptar. 4 Volver a arrancar normalmente el PC. 5 Asegúrese de seleccionar el monitor correcto en Windows (consulte Configuración del monitor, página 12). 6 Asegúrese de no utilizar configuraciones personalizadas de monitor que no sean adecuadas: Acceda a la hoja de propiedades Configuración de pantalla de PowerDesk (consulte Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, página 12) y, a continuación, haga clic en Eliminar todas las opciones personalizadas. 7 Restablezca la configuración de pantalla original (consultar los pasos 2 y 3). Nota: En el modo de pantallas múltiple, cada monitor tiene su propia configuración de monitor (frecuencias de actualización). 22 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

23 2Causa Puede que los archivos del sistema se hayan borrado o dañado. 1 Solución Quitar el software de Matrox y luego reponerlo: Nota: Antes de quitar el software, cerciorarse de tener todos los ficheros requeridos para reinstalar software que aún podrían ser necesarios. Cerciorarse también de que el controlador de pantalla reinstalado admita todos los productos Matrox en el PC. Window 2000/XP 1 Si la pantalla primaria es inservible, reiniciar el PC en el modo VGA (consulte Reinicio en el modo VGA, página 19). 2 Para quitar el software de Matrox, haga clic en Inicio Configuraciones* Panel de control Agregar o quitar programas (haga doble clic*) Software de graficós de Matrox (sólo eliminar) Cambiar/Quitar Sí. (* Dependiendo de la versión y configuración de Windows, puede que esta parte del paso no sea necesaria.) 3 Una vez quitado el software de Matrox, instalar el controlador de pantalla más reciente para la tarjeta de gráficos de Matrox utilizada. Quizá sea preciso reinstalar también otros programas de Matrox. Nota: Windows 2000/XP Es posible que necesite derechos de administrador para quitar algunos programas. Para obtener más información, consultar la documentación de Windows. Gráficos Más solución de problemas Los siguientes elementos de solución de problemas tratan de problemas relacionados con las tarjetas gráficas. Problema No es posible utilizar Windows; Windows informa de un error de configuración y/o no puede instalar o desinstalar el controlador de pantalla Matrox Nota: Windows 2000/XP Para instalar cierto tipo de software, quizá necesite derechos de administrador. Para obtener más información, consultar la documentación de Windows. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 23

24 1Causa El problema puede residir en la placa base de su PC. 1 Solución Puede que haya una actualización de software disponible para su placa base; para averiguar qué modelo utiliza su PC, consulte el manual de su sistema. Para obtener más información, diríjase al fabricante de su placa base o su PC. Muchos fabricantes ofrecen actualizaciones de software en sus sitios de Internet. 2Causa Puede que los archivos del sistema se hayan borrado o dañado. 1 Solución Quitar el software de Matrox y luego reponerlo. Para más información, consulte la página 23. Problema Los parámetros del monitor no se detectan automáticamente ADVERTENCIA: Si los parámetros del software del monitor son incorrectos, la pantalla puede volverse a ser inutilizable y algunos monitores pueden dañarse irremediablemente. Para amplias informaciónes, consultar el manual del monitor. Nota: Windows 2000/XP Para comprobar la selección acertada de los parámetros del monitor: 1 Hacer clic con el botón derecho en el fondo del escritorio de Windows y seguidamente hacer clic en Propiedades Configuración Avanzada Monitor. Si se utiliza el modo de múltiples pantallas, seleccionar una pantalla antes de hacer clic en Avanzada. 2 Si se ve el nombre del monitor o Plug-and-Play, eso indica que la selección de los parámetros del monitor es acertada. Si se ve el nombre del monitor equivocado o Monitor por defecto, los parámetros del monitor no son los correctos. 1 Causa Es posible que su monitor no sea del tipo Plug-and-Play. La mayoría de los monitores nuevos son Plug-and-Play, pero muchos de los antiguos no lo son. El software no puede detectar automáticamente los parámetros de monitores que no sean del tipo Plug-and-Play. 1Solución 2Causa Seleccionar manualmente en el software los parámetros del monitor. Para obtener más información, consulte Configuración del monitor, página 12. Si el monitor ha sido cambiado o añadido mientras Windows estaba en funcionamiento, es posible que el software no detecte el nuevo monitor. 1 Solución Reiniciar el PC. Si su monitor es del tipo Plug-and-Play (DDC), el software debe detectarlo automáticamente. 24 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

25 3Causa Tal vez esté utilizando conectores BNC con un monitor del tipo Plug-and-Play. La función Plug-and-Play de un monitor no puede utilizarse con conectores BNC. 1 Solución Si en la parte trasera del monitor hay un conector HD-15, utilice este conector en lugar de los conectores BNC. Conectores BNC Conector HD-15 Problema Con un juego para Windows 2000/XP, el monitor no funciona bien (imágenes en desplazamiento o superpuestas, o pantalla en blanco) 1 Causa Si el juego usa un modo de visualización a pantalla completa de baja resolución ( e inferior), es posible que el monitor no acepte la frecuencia de renovación que está usando el controlador Matrox. 1 Solución 1 Si el juego sigue siendo ejecutado en la modalidad a pantalla completa y el monitor es inservible, salir del juego. Para ello, pulsar [Alt]+[Tab] una vez, hacer clic con el botón derecho del ratón en el nombre del juego, en la barra de tareas de Windows y luego hacer clic en Cerrar. 2 Asegúrese de seleccionar el monitor correcto en Windows (consulte Configuración del monitor, página 12). 2 Solución 1 Si el juego sigue siendo ejecutado en la modalidad a pantalla completa y el monitor es inservible, salir del juego. Para ello, pulsar [Alt]+[Tab] una vez, hacer clic con el botón derecho del ratón en el nombre del juego, en la barra de tareas de Windows y luego hacer clic en Cerrar. 2 Acceda a la hoja de propiedades Configuración de pantalla de Matrox PowerDesk (consulte Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, página 12). 3 Haga clic en Seleccionar opciones personalizadas de la lista de Matrox. 4 En la lista de monitores Matrox, seleccionar el modelo que se esté usando. Si el modelo no figura en la lista, seleccionar uno que funcione a 60 Hz a (por ejemplo, Tipos de monitor estándar VESA Hz Siguiente). Siga las instrucciones en pantalla para completar la selección. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 25

26 Problema Los programas de vídeo y 3D no funcionan 1 Causa Es posible que el PC o el programa no funcione bien con bus mastering. 1 Solución Desactivar el bus mastering: (Si se desea continuar usando bus mastering, ver las otras soluciones.) Windows 2000/XP 1 Acceda a la hoja de propiedades Opciones de Matrox PowerDesk (consulte Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, página 12). 2 Desmarcar la casilla Utilizar bus mastering. 3 Hacer clic en Aceptar Aceptar Sí para aceptar los cambios y rearrancar el PC. 2 Causa Es posible que el PC no le haya asignado a la tarjeta gráfica Matrox una IRQ (solicitud de interrupción), o que le haya asignado una usada para otro dispositivo del PC. Esto puede ser debido a que la función Plug-and-Play del PC está desactivada. Windows 2000/XP Para ver la IRQ del adaptador de vídeo: 1 Haga clic en Inicio Configuraciones* Panel de control Rendimiento y mantenimiento* Sistema (haga doble clic*) Hardware Administrador de dispositivos. (* Dependiendo de la versión y configuración de Windows, puede que esta parte del paso no sea necesaria.) 2 Hacer clic en el signo más a la izquierda de Adaptadores de vídeo. Una X sobre un icono significa que se ha desactivado el hardware. Un círculo con una exclamación encima del icono significa que el hardware sufre algún problema. 3 Hacer doble clic sobre el nombre del adaptador de vídeo Matrox para abrir un cuadro de diálogo de propiedades. El tipo de problema aparecerá en el separador General área Estado del dispositivo. Comprobar también la Solicitud de interrupción en el separador Recursos lista Tipo de recurso. 1Solución Cambiar la configuración de la utilidad de configuración en BIOS del PC. Si el PC cuenta con las opciones de activar la detección de Plug-and-Play o de asignar una IRQ a un adaptador VGA, asegurarse de que estén activadas. Si el PC no cuenta con estas opciones, quizá se pueda asignar manualmente una IRQ a la tarjeta gráfica mediante la utilidad de configuración en BIOS. Para más informaciónes sobre la utilidad de configuración en BIOS del PC, consultar el manual o ponerse en contacto con el fabricante del sistema. 26 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

27 3Causa Es posible que algo esté mal en el resto de la configuración del BIOS del PC. 1 Solución Restaurar la configuración de fábrica del BIOS del PC mediante la función de configuración de BIOS incorporada en el PC. Los valores predeterminados de fábrica suelen ser la configuración más segura. Consultar el manual del sistema para una mayor información. Problema Un juego para Windows 2000/XP no arranca o funciona más despacio de lo normal (el programa usa la interfaz de Microsoft DirectX) 1 Causa Es posible que esté instalada una versión demasiado vieja de DirectX. El programa de configuración del CD-ROM Matrox instala DirectX, pero algunos programas sobrescriben la versión actual e instalan una versión más vieja de DirectX. Para determinar qué versión de DirectX está instalada: 1 Acceda a la hoja de propiedades Información de Matrox PowerDesk (consulte Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, página 12). 2 Ver la etiqueta DirectX de Microsoft. 1 Solución Si no está instalado DirectX 8.0 o una versión más reciente, deberá ser instalado. Ejecute el programa de instalación desde la carpeta DirectX del CD-ROM de instalación Matrox. Problema La utilización de pantallas múltiples bajo un programa de Windows 2000/XP no funciona con la tarjeta gráfica principal 1 Causa La tarjeta gráfica principal podría no estar controlando la pantalla primaria. La tarjeta de gráficos que controla su pantalla primaria es la primera en visualizar información cuando se reinicia el PC. (Con una tarjeta de gráficos que admita DualHead se puede ver esta información de arranque en ambas pantallas simultáneamente). Un programa que no reconoce pantallas múltiples podría no funcionar con una tarjeta gráfica a menos que dicha tarjeta esté controlando la pantalla primaria. El BIOS (sistema de entrada/salida básico) del PC y el tipo de ranura (AGP, PCI o PCIe consulte Buscar una ranura de expansión, página 3) de cada tarjeta gráfica ayuda determinar cuál es la tarjeta gráfica que controla la pantalla primaria. 1 Solución Si experimenta problemas con un programa que se puede pasar al escritorio de Windows, ejecute este programa en la pantalla primaria. Asegúrese de que la ventana del programa no está superpuesta en otra pantalla. Si el programa no funciona con la tarjeta gráfica que controla la pantalla primaria o si desea que la tarjeta gráfica principal controle la pantalla primaria, consulte otras soluciones. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 27

28 2Solución Cambie la configuración del BIOS del PC, de modo que el tipo de ranura de la tarjeta gráfica principal tenga prioridad para convertirse en la pantalla primaria. Si desea obtener información sobre cómo cambiar la configuración del BIOS de su PC, consulte el manual del sistema. Si el BIOS del PC no le permite seleccionar un tipo de ranura que tenga prioridad para convertirse en la pantalla primaria, tal vez exista una actualización del BIOS que le permita hacer esto. (Los BIOS de la mayoría de los PC se pueden actualizar con un software.) Si desea obtener información sobre las posibles actualizaciones del BIOS para su PC, póngase en contacto con el distribuidor del sistema. 3 Solución Si tiene un controlador gráfico incorporado en la placa base del PC, tal vez consiga cambiar el dispositivo que controla la pantalla primaria cambiando la configuración del BIOS del PC. Para obtener más información, consulte el manual del sistema. 4 Solución Si no necesita utilizar la tarjeta gráfica que controla la pantalla primaria, retírela del PC. Si la placa base del PC es la que controla la pantalla primaria, consulte el manual del sistema para obtener información sobre cómo desactivar el controlador gráfico. 2 Causa Puede que el programa que utiliza no funcione correctamente con sistemas que utilizan más de una pantalla al mismo tiempo. 1 Solución Es probable que haya una actualización para el programa que utiliza. Esta actualización podría remediar los problemas de ese programa con sistemas de múltiples pantallas. Para más información, diríjase al distribuidor del software para el programa que utiliza. 2Solución Windows 2000/XP Para usuarios avanzados Para utilizar un programa que no admite sistemas de múltiples pantallas, usted puede desactivar todas las pantallas, excepto la pantalla primaria: 1 A través la hoja de propiedades de DualHead, asegúrese de la característica Múltiples pantallas DualHead está desactivado. Para obtener acceso a esta hoja de propiedades, consulte Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, página Haga clic en Inicio Configuraciones* Panel de control Rendimiento y mantenimiento* Sistema (haga doble clic*) Hardware Administrador de dispositivos. (* Dependiendo de la versión y configuración de Windows, puede que esta parte del paso no sea necesaria.) 3 Hacer clic en el signo más que se encuentra al lado de Adaptador de vídeo. 4 Para cada adaptador de vídeo, a excepción del que controla la pantalla primaria, hacer clic con el botón derecho del ratón en el nombre de un adaptador de vídeo y luego hacer clic en Desactivar Sí. Nota: No es posible desactivar la pantalla primaria. 28 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

29 5 Reinicie el PC para que los cambios sean efectivos. Nota: Para restablecer los adaptadores de vídeo, repetir las etapas 2 5, pero hacer clic en Activar en la etapa 4. Problema No todas las tarjetas de gráficos en el PC son totalmente admitidas (El software no funciona con cierta tarjeta de gráficos u otra tarjeta de gráficos no funciona en absoluto) 1 Causa Si su PC tiene diferentes modelos de tarjetas de gráficos, es probable que su controlador de pantalla Matrox no admita todas las tarjetas de gráficos instaladas en el PC. Con Windows 2000/XP, un controlador de pantalla puede admitir una tarjeta de gráficos o más. Si un controlador de pantalla no admite determinada tarjeta, es preciso utilizar un controlador de pantalla diferente para dicha tarjeta. Un software dependiente de cierto controlador de pantalla podría no funcionar con una tarjeta de gráficos que no utiliza el mismo controlador de pantalla. 1 Solución Instalar la versión más reciente del controlador de pantalla unificado para sus tarjetas de gráficos Matrox. (Un controlador de pantalla unificado admite más de un modelo de tarjeta de gráficos.) Este controlador puede obtenerse en el sitio Web de Matrox ( Cerciorarse de que el controlador de pantalla admita todos los productos Matrox de su PC. Para instalar el controlador de pantalla, ejecutar el programa de instalación incluido en él. Nota: Si ha recibido su producto Matrox del fabricante de su PC, busque en la página Web de dicho fabricante el controlador de pantalla más actualizado. Es más probable que un controlador de pantalla proporcionado por el fabricante de su PC haya sido probado con su modelo de PC. Nota: Tal vez no se disponga de un controlador de pantalla Matrox unificado para todos los modelos de tarjetas de gráficos Matrox instaladas en el PC (especialmente en modelos antiguos). Con Windows 2000/XP se puede en este caso utilizar más de un controlador de pantalla. 2 Solución Si una tarjeta de gráficos no es admitida, quizá sea necesario desinstalarla. Si la placa central de su PC tiene incorporado un procesador gráfico no admitido por el software, consulte el manual del sistema para obtener información acerca del modo de desactivar dicho procesador gráfico. Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario 29

30 2Causa Windows 2000/XP Si se ha utilizado el método de Windows para la instalación del controlador de pantalla (en vez de ejecutar el programa de instalación incluido en su controlador de pantalla Matrox), puede que el controlador no haya sido instalado para todas las tarjetas de gráficos que admite. 1 Solución Ejecutar el programa de instalación incluido en el controlador de pantalla Matrox. El programa de instalación instala automáticamente el controlador de pantalla para cada tarjeta de gráficos Matrox que admite. Problema 1Causa En el modo de múltiples pantallas, las pantallas no están numeradas consecutivamente Si en su PC hay más de una tarjeta de gráficos, puede suceder que la numeración de las pantallas no sea consecutiva para las pantallas de una tarjeta de múltiples pantallas (por ejemplo, una tarjeta que admita DualHead). La numeración de pantallas depende de los tipos de ranuras de expansión que utiliza su PC (AGP y PCI) y de las configuraciones del BIOS de su PC. 1 Solución Windows* 2000/XP Desplazar las pantallas en Windows. (* Windows 2000/XP Sólo en la modalidad Resoluciones y paletas de colores independientes....) 1 Hacer clic con el botón derecho en el fondo del escritorio de Windows y seguidamente hacer clic en Propiedades Configuración. 2 Escoger una pantalla y desplazarla en función de la posición física del monitor con el cual está vinculada. Nota: En el modo de múltiples pantallas para Windows 2000/XP, es posible que sólo tenga un control limitado sobre la organización de las pantallas. Para obtener más información, ver la documentación de Matrox PowerDesk. Problema Defectos en la imagen de la pantalla, el programa o Windows no funcionan bien (ejemplo: el puntero del ratón no parece bien dibujado) 1 Causa Es posible que algunos programas no funcionen bien con alguna aceleración de Matrox. 1 Solución Desactivar tipos concretos de aceleración hecha en software: Windows 2000/XP 1 Acceda a la hoja de propiedades Opciones de Matrox PowerDesk (consulte Acceso a las hojas de propiedades de PowerDesk, página 12). 30 Tarjeta gráfica Matrox Guía del Usuario

ESPAÑOL. Matrox Parhelia Matrox Millennium P750 Matrox Millennium P690 Matrox Millennium P650. Guía del usuario 10818-305-0322 2008.12.

ESPAÑOL. Matrox Parhelia Matrox Millennium P750 Matrox Millennium P690 Matrox Millennium P650. Guía del usuario 10818-305-0322 2008.12. ESPAÑOL Matrox Parhelia Matrox Millennium P750 Matrox Millennium P690 Matrox Millennium P650 Guía del usuario 10818-305-0322 2008.12.01 Instalación del hardware Esta sección describe cómo instalar la tarjeta

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto...

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

Matrox M-Series ESPAÑOL

Matrox M-Series ESPAÑOL ESPAÑOL Matrox M-Series M9120 PCIe 16 M9120 Plus LP PCIe 1 o 16 M9125 PCIe 16 M9128 LP PCIe 16 M9138 LP PCIe 16 M9140 LP PCIe 16 M9148 LP PCIe 16 M9188 PCIe 16 Guía del usuario 20070-305-0115 2012.04.24

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424 Explorar Este capítulo incluye: "Exploración básica" en la página 4-2 "Instalar el controlador de exploración" en la página 4-4 "Ajustar opciones de exploración" en la página 4-5 "Recuperar imágenes" en

Más detalles

Tarjeta IEEE 1394. Versión 1.0

Tarjeta IEEE 1394. Versión 1.0 Tarjeta IEEE 1394 Versión 1.0 Contenido 1.0 Qué es IEEE1394?.P.2 2.0 Características de 1394..P.2 3.0 Requisitos de sistema de PC..P.2 4.0 Información técnica..p.3 5.0 Instalación del hardware...p.3 6.0

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático Tema 1. Sistemas operativos habituales Tema 2. Archivo y clasificación de documentación administrativa Tema 3. Base de datos Tema

Más detalles

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora 805 Photo Printer Guía del de la impresora Contenido Guía del de la impresora Acerca del de la impresora Funciones del de la impresora Acerca de la guía en línea Asistencia o información adicional Requisitos

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Guía de Aprendizaje No. 1

Guía de Aprendizaje No. 1 MICROSOFT WORD Fundamentos básicos, ejecutar Word, su ventana y sus barras de herramientas Objetivos de la Guía de Aprendizaje No. 1 Obtener fundamentos básicos sobre Procesador de Texto Microsoft Word

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

Calculadora virtual HP Prime

Calculadora virtual HP Prime Calculadora virtual HP Prime Windows es una marca comercial del grupo de empresas Microsoft en los EE. UU. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las

Más detalles

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son

Más detalles

Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac)

Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac) Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac) Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com 3440 by 1440 pixels

Más detalles

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local)

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) Gesfincas INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) GESFINCAS precisa ser instalado en el disco duro de su ordenador (en los supuestos de versiones para Red Local, en el Servidor del sistema

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Microsoft PowerPoint 2013 tiene un aspecto distinto al de las versiones anteriores, por lo que hemos creado esta guía para ayudarle a reducir lo máximo posible la curva de aprendizaje.

Más detalles

POWER POINT. Iniciar PowerPoint

POWER POINT. Iniciar PowerPoint POWER POINT Power Point es la herramienta de Microsoft Office para crear presentaciones que permiten comunicar información e ideas de forma visual y atractiva. Iniciar PowerPoint Coloque el cursor y dé

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible

Más detalles

Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista.

Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista. Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista. Delphi Diagnostics Antes de seguir con esta guía, asegúrese de que, en caso de tener Bluetooth en su unidad, esté apagado / desactivado en este momento

Más detalles

Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento

Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento Índice ESPAÑOL PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento INSTRUCCIONES para PC Guía de instalación para usuarios

Más detalles

Manual de instalación del PCI Analog TV Card Lite

Manual de instalación del PCI Analog TV Card Lite Manual de instalación del PCI Analog TV Card Lite Contenido V2.1 Capítulo 1Instalación del hardware PCI Analog TV Card Lite... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Requisitos del sistema... 2 1.3 Instalación

Más detalles

Guía de inicio rápido a

Guía de inicio rápido a Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para

Más detalles

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición.

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición. Microsoft Word Microsoft Word es actualmente (2009) el procesador de textos líder en el mundo gracias a sus 500 millones de usuarios y sus 25 años de edad. Pero hoy en día, otras soluciones basadas en

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Operaciones básicas con Base de datos Crear una Base de datos Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Se puede crear una base de datos en blanco y agregarle más tarde las

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Recall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7

Recall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 Recall SIP Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL SIP... 4 2.1 Instalación del Hardware...4 2.2 Instalación del Software...5 2.2.1 Instalación

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac)

Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac) Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac) Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. 34UC97 www.lg.com 3440 by 440

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04 SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los

Más detalles

23 de abril de 2014. Remote Scan

23 de abril de 2014. Remote Scan 23 de abril de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. Contents 3 Contents...5 Acceso a...5 Buzones...5

Más detalles

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo

Más detalles

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00 Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...

Más detalles

Gestión deacer erecovery

Gestión deacer erecovery 1 Gestión deacer erecovery Diseñada por el equipo informático de Acer, la gestión de Acer erecovery es una herramienta que le proporciona un medio fácil, fiable y seguro de recuperar los ajustes predeterminados

Más detalles

Guía N 1: Fundamentos básicos(i)

Guía N 1: Fundamentos básicos(i) 1 Guía N 1: Fundamentos básicos(i) Objetivos Generales: Ver una breve descripción de las capacidades más comunes de Excel Objetivos específicos: Descripción de los elementos de un libro: Hojas, iconos,

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

Gestión completa del rendimiento

Gestión completa del rendimiento Gestión completa del rendimiento También funciona en Windows XP y Windows Vista 2013 Ponga a punto y cuide el rendimiento de su equipo con una aplicación ágil y potente. Descarga e instalación de Powersuite

Más detalles

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.

Más detalles

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Creación y administración de grupos de dominio

Creación y administración de grupos de dominio Creación y administración de grupos de dominio Contenido Descripción general 1 a los grupos de Windows 2000 2 Tipos y ámbitos de los grupos 5 Grupos integrados y predefinidos en un dominio 7 Estrategia

Más detalles

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos

Más detalles

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer

Más detalles

Gabinete y fuente de alimentación

Gabinete y fuente de alimentación Gabinete y fuente de alimentación El gabinete de la computadora sostiene todas las piezas internas de su PC. Hay muchos tipos de gabinetes incluyendo torre, mini torre y los modelos de escritorio. La mayoría

Más detalles

Oficina Atención Móvil (BUS-ICHL) Guía de trabajo

Oficina Atención Móvil (BUS-ICHL) Guía de trabajo Oficina Atención Móvil (BUS-ICHL) Guía de trabajo Eprinsa-Dpto. de Sistemas Versión 1.0 Septiembre/10 Índice 1.- Alcance.... 3 2.- Introducción... 3 3.- Esquema de elementos... 3 4.- Entorno de trabajo...

Más detalles

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD GRACIAS por comprar el dispositivo de copia de seguridad ClickFree. Hemos recopilado estas instrucciones para ayudarlo a usar el producto,

Más detalles

PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP

PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su ordenador para su conexión a una red inalámbrica después de haber instalado los controladores y la utilidad de configuración de su

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Preguntas frecuentes CD-ROM

Preguntas frecuentes CD-ROM Preguntas frecuentes CD-ROM La gran mayoría de problemas de instalación del CD-ROM pueden resolverse con un test de diagnóstico con el mismo CD-ROM, clickando en la indicación del menú principal Requisitos

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

Windows XP Instalación y configuración de hardware

Windows XP Instalación y configuración de hardware Servicio de Informática Atención al Usuario Windows XP Instalación y configuración de hardware Sección de Atención al Usuario Ultima modificación: 01 de Julio de 2.003 Instalación y configuración de hardware

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

Tarjeta TV PVR-TV 713X

Tarjeta TV PVR-TV 713X Tarjeta TV PVR-TV 713X CONTENIDO Ver 2.0 Capítulo 1: Instalación del hardware de la tarjeta TV PVR-TV 713X...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Manual Usuario Tacotel Lector

Manual Usuario Tacotel Lector Índice 1 Introducción...3 2 Requisitos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...5 2.2.1 Problemas ejecución versión 7 de Java...5 2.3 Acceso puerto remoto: 5555...6

Más detalles

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP ÍNDICE 1 Introducción 5 3 Instalación para Windows 98 y 98 SE 11 2 Preinstalación de la tarjeta ethernet 7 2.1 Descripción de la tarjeta ethernet para Bus PCI y con

Más detalles

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Instalación y actualización de Windows 8.1 Actualice el BIOS, las aplicaciones y los controladores, y ejecute Windows Update. Seleccione el tipo de instalación.

Más detalles

Práctica 3: Introducción a Word

Práctica 3: Introducción a Word Departament d Enginyeria i Ciència dels Computadors Práctica 3: Introducción a Word B12. Informática I. Curso 2001/2002 Profesores: Julio Pacheco Juanjo Murgui Raul Montoliu Mª Carmen Ortiz Octubre 2001

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

Usar Configuración del sistema (msconfig)

Usar Configuración del sistema (msconfig) Usar Configuración del sistema (msconfig) Configuración del sistema (msconfig) es una herramienta que ayuda a identificar problemas que podrían impedir que Windows se iniciase correctamente. Con Configuración

Más detalles

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL INDICE 1. Qué tipo de conexión a internet necesito?...1 2. Qué sistema operativo tengo que tener?...1 3. Y qué navegador?...1 4. Necesito alguna impresora específica para el visado?...1 5. Qué más tengo

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Instructivo de Microsoft Windows

Instructivo de Microsoft Windows Instructivo de Microsoft Windows El presente instructivo corresponde a una guía básica para el manejo de los programas y la adquisición de conceptos en relación a estos utilitarios. No obstante ello, para

Más detalles

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Conexiones de la tarjeta

Más detalles

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN MANUAL DE USUARIO CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO................................ 2 INTRODUCCIÓN............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Introducción a la interfaz...................

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

Impresora HP DeskJet Series 720C. Siete pasos sencillos para instalar su impresora

Impresora HP DeskJet Series 720C. Siete pasos sencillos para instalar su impresora Impresora HP DeskJet Series 720C Siete pasos sencillos para instalar su impresora Felicitaciones por su adquisición de una impresora HP DeskJet Series 720C! He aquí lo que viene en la caja. Si falta algo,

Más detalles

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP.

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP. WINDOWS XP Es el sistema operativo multiusuario más utilizado en el mundo, esta diseñado en 23 idiomas y trabaja a base de ventanas, permite tener diferentes configuraciones personalizadas para cada usuario

Más detalles

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía

Más detalles

Guía de instalación de controladores MF

Guía de instalación de controladores MF Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................

Más detalles

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido Android TV CX-921 Guía de inicio rápido Contenido: Android TV Tv-Box CX-921 8GB Cargador AC Cable MicroUSB Cable HDMI Mando a distancia (IR) Manual de usuario Iniciar el dispositivo: 1. Puesta en marcha

Más detalles

MENU MULTIINICIO WINDOWS XP

MENU MULTIINICIO WINDOWS XP MENU MULTIINICIO WINDOWS XP Windows XP, al igual que otras versiones de Windows, puede presentar determinados problemas en el arranque. Las opciones que Windows XP permite para arrancar un PC después de

Más detalles

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010 areas básicas en OneNote 2010 - OneNote - Office.com http://office.microsoft.com/es-ar/onenote-help/tareas-basicas-en-onenote... 1 de 3 23/04/2012 10:40 p.m. Soporte / OneNote / Ayuda y procedimientos

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

Índice Objetivo... 2 Definición y utilidad de Movie Maker... 3 Cómo iniciar Movie Maker?... 3 Elementos de la ventana de Movie Maker...

Índice Objetivo... 2 Definición y utilidad de Movie Maker... 3 Cómo iniciar Movie Maker?... 3 Elementos de la ventana de Movie Maker... Índice Objetivo... 2 Definición y utilidad de Movie Maker... 3 Cómo iniciar Movie Maker?... 3 Elementos de la ventana de Movie Maker... 4 Barra de título... 4 Barra o pestañas de opciones... 4 Cinta de

Más detalles

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Más detalles

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP ÍNDICE 1 Introducción 5 3.2 Actualización de los drivers 3.3 Configuración de TCP/IP 14 18 2 Preinstalación de la Tarjeta Ethernet 7 2.1 Descripción de la Tarjeta Ethernet

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Formularios. Formularios Diapositiva 1

Formularios. Formularios Diapositiva 1 Formularios Crear un formulario utilizando el Asistente para formularios Modificación en vista Diseño Adición de Controles a un Formulario Adición de un Subformulario a un formulario Formularios Diapositiva

Más detalles

PUESTA EN MARCHA PROGRAMA GESTION DE OPTICAS. Junio - 2004

PUESTA EN MARCHA PROGRAMA GESTION DE OPTICAS. Junio - 2004 PUESTA EN MARCHA PROGRAMA GESTION DE OPTICAS Junio - 2004 pmqsoft Servicios Informáticos, S.L. www.pmqsoft.com soporte@pmqsoft.com Entendiendo que la instalación ha finalizado y que todo ha salido correctamente.

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac para instalar

Más detalles

Guía de instalación de software

Guía de instalación de software Guía de instalación de software Este manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Para poder

Más detalles