Actuador de giro de baja velocidad

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Actuador de giro de baja velocidad"

Transcripción

1 Actuador de giro de baja velocidad Posibilidad de mover una pieza a baja velocidad. Movimiento estable a s/90. Movimiento uniforme sin fenómeno "stick-slip" (adherencia-deslizamiento). Rango de ajuste de la duración del giro: 1 a ( s/90 ) Baja velocidad Estándar Modelo CRQX MSQX CRQ MSQ,,,, 0,,,,,,, 0,,, Rango de ajuste de la duración del giro (s/90 ) 1 1 a (0.7 a para CRQX,) 0. a 1 (0. a 0.7 para CRQ,) Velocidad de giro [deg/s] Ángulo de giro [deg] Forma de onda velocidad Forma de onda desplazamiento Hora 1 seg. Condiciones de medición: Fluido: aire. Posición de montaje: Horizontal sin carga. Presión de trabajo: 0. MPa. Circuito neumático: Circuito sistema de salida (meter out circuit). Temperatura ambiente: Temperatura ambiente. Dimensiones compatibles con las series CRQ y MSQ Serie CRQX Serie MSQX Serie CRQX/MSQX CAT.EUS-197A-ES

2 Serie CRQX/MSQX Selección del modelo La selección de un actuador de giro de baja velocidad es la misma que para un actuador convencional. Sin embargo, si la duración del giro supera los s por 90, el par necesario y la energía cinética se calculan con la duración de giro de s por 90. Proceso de selección Observaciones Ejemplo de selección 0 1 Condiciones de trabajo Las condiciones de funcionamiento son las siguientes: Modelo seleccionado provisionalmente Presión de trabajo: MPa Posición de montaje Tipo de carga Carga estática: N m Carga de resistencia: N m Carga de inercia: N m Dimensión de carga: M Carga: kg Duración del giro: s Ángulo de giro: rad Cálculo del momento de inercia Calcule el momento de inercia de la carga. Pág. Cálculo del par necesario Calcule el par necesario correspondiente al tipo de carga y asegure que se encuentra dentro del rango de par efectivo. Carga estática (Ts) Par necesario T = Ts Carga de resistencia (Tf) Par necesario T = Tf x ( a ) Carga de inercia (Ta) Par necesario T = Ta x Pág. Revisión de la duración de giro Compruebe que esté dentro del rango ajustable de la duración de giro. Pág. Cálculo de la energía cinética Compruebe que la energía cinética de la carga se encuentra dentro del valor admisible. Compruébelo con el gráfico del momento de inercia y la duración del giro. Pág. Revisión de la carga admisible Compruebe si la carga aplicada al producto está dentro del rango admisible. Pág. Véase el tipo de carga en la pág.. La unidad del ángulo de giro es el radián. 10 = πrad 90 = π/rad Si en el momento de inercia de la carga se incluyen varios componentes, calcule el momento de inercia de cada componente y calcule la suma total. Cuando calcule la carga de inercia, si la duración del giro supera los s por 90, la carga de inercia se calcula con la duración del giro de s por 90. Incluso para la carga de resistencia, cuando la carga se gira, es necesario añadir el par necesario obtenido de la carga de inercia. Par necesario T = Tf x ( a ) + Ta x Convertido a la duración por 90 en comparación. (Por ejemplo, s/10 se convierte en s/90.) Si la duración del giro supera los s por 90, la energía cinética se calcula con la duración del giro de s por 90. Si se excede el valor admisible, es necesario instalar un mecanismo de amortiguación externo, como un amortiguador. Si se excede el valor admisible, es necesario instalar un rodamiento externo. Modelo seleccionado provisionalmente: MSQXBA Presión de trabajo: 0. MPa Posición de montaje: Vertical, Tipo de carga: Carga de inercia Duración del giro: s Ángulo de giro: πrad (10 ) Carga 1 momento de inercia: I I1 = 0. x + 0. x 0.0 = Carga momento de inercia: I 0.0 I = 0. x + 0. x 0.1 = 0.00 Momento de inercia total: I I = I1 + I = [kg m ] Carga de inercia: Ta Ta = I ω θ ω = [rad/s ] t Par necesario: T T = Ta x x π = x x = 0.0 [N m] (t se calcula con s por 90.) 0.9 N m < Par efectivo OK 1.0 t t = s/90 OK Carga E = I ω θ ω = T Energía cinética 1 x Π E = x x = 0.00 [J] (t se calcula con s por 90.) 0.00 [J] < Energía admisible OK M = 0. x 9. x x 9. x 0.1 = 0.9 [N m] [N m] < Carga momento admisible OK Carga r =, 0. kg 0. kg Cálculo del consumo de aire y de la cantidad de aire necesaria Calcule el consumo de aire y la cantidad de aire requerido en caso necesario. Pág. 1

3 Selección del modelo Tabla de ecuaciones del momento de inercia (cálculo del momento de inercia Ι) Ι: Momento de inercia (kg m ) m: Masa de la carga (kg) 1. Barra centrada Posición del eje de giro: Coincidente con el centro de gravedad del eje. Esfera maciza Posición del eje de giro: Coincidente con el eje a r a Ι = m 1 Ι = m r. Placa rectangular Posición del eje de giro: Coincidente con el centro de gravedad y paralelo al lado b a b 7. Cilíndrico Posición del eje de giro: Coincidente con el eje y el centro de gravedad a r a Ι = m 1 Ι = m r + a 1. Placa rectangular (incluido paralelepípedo rectangular) Posición del eje de giro: Coincidente con el centro de gravedad del paralelepípedo a b. El eje de giro y el centro de la carga no son concéntricos. L r Ι = K + m L K: Momento de inercia alrededor del centro de gravedad de la carga Ι = m a + b 1 Para el caso. Placa redonda K = m r. Placa redonda Posición del eje de giro: Coincidente con el eje central 9. Transmisión por engranajes (A) Nº de dientes = a (B) r Ι = m r Nº de dientes = b 1. Halle el momento de inercia ΙB del giro del eje (B).. A continuación, ΙB se introduce para calcular ΙA, el momento, de inercia del giro del eje A) como se indica a continuación: ΙA = a b ΙB. Cilindro o disco Posición del eje de giro: Coincidente con el eje r Ι = m r

4 Selección del modelo Tipo de carga El método de cálculo del par necesario depende del tipo de carga. Véase la siguiente tabla. Carga estática: Ts Sólo se necesita fuerza de presión (p. ej. para el amarre). Tipo de carga Carga de resistencia: Tf Se aplica fuerza de gravedad o rozamiento en la dirección de giro. Carga de inercia: Ta Gire la carga con inercia. l ω l F Se aplica fuerza de gravedad. mg El centro de giro y el centro de gravedad de la carga son concéntricos. l mg ω µ Se aplica fuerza de rozamiento. El eje de giro es vertical (arriba y abajo). Ts = F l Ts : Carga estática (N m) F : Fuerza de amarre (N) l : Distancia desde el eje de giro a la posición de amarre (m) Se aplica fuerza de gravedad en la dirección de giro. Tf = m g l Se aplica fuerza de rozamiento en la dirección de giro. Tf = µ m g l Tf : Carga de resistencia (N m) m : Masa de la carga (kg) g : Aceleración gravitacional 9. (m/s ) l : Distancia entre el centro de giro hasta el punto de aplicación de la fuerza de gravedad o de rozamiento (m) µ : Coeficiente de rozamiento θ Ta = Ι ω = Ι t Ta:: Carga de inercia (N m) Ι : Momento de inercia (kg m ) ω : aceleración angular (rad/s ) θ : ángulo de giro (rad) t : duración del giro (s) Para el giro a baja velocidad, si la duración del giro supera los s cada 90, la carga de inercia se calcula con la duración del giro de s cada 90. Par necesario: T = Ts Par necesario: T = Tf x ( a ) Nota) Par necesario: T = Ta x Nota) Carga de resistencia: se aplica fuerza de gravedad o rozamiento en la dirección de giro. Ej. 1) El eje de giro es horizontal (lateral) y el centro de giro y el centro de gravedad de la carga no son concéntricos. Ej. ) La carga se mueve deslizándose por el suelo Nota 1) El total entre la carga de resistencia y la carga de inercia es el par necesario. T = Tf x ( a ) + Ta x Nota ) Para ajustar la velocidad es necesario dejar un margen para Tf y Ta. Sin carga de resistencia: No se aplican fuerzas de gravedad ni de rozamiento en la dirección de giro. Ej. 1) El eje de giro es vertical (hacia arriba y hacia abajo). Ej. ) El eje de giro es horizontal (lateral) y el centro de giro y el centro de gravedad de la carga no son concéntricos. Nota) El par necesario es sólo la carga de inercia. T = Ta x

5 Selección del modelo Par efectivo Modelo CRQX Tam MSQX Presión de trabajo (MPa) Energía cinética / Duración del giro Unidad: N m Nota 1) Los valores de par que se muestran en la tabla son valores representativos, no se garantizan. Cuando realice el pedido, utilice los valores como referencia. Nota ) Excepto para los casos en que se utiliza un tope externo, el par de retención al final del funcionamiento es la mitad del valor que se indica en la tabla CRQX Par efectivo (N m) Presión de trabajo (MPa) MSQX Par efectivo (N m) Presión de trabajo (MPa) En un movimiento de giro, la energía cinética de una carga puede dañar las piezas internas, aunque el par requerido para una carga sea pequeño. Tenga en cuenta el momento de inercia y la duración del giro antes de seleccionar un modelo. (Para la selección del modelo, tenga en cuenta el gráfico del momento de inercia y de la duración del giro como se muestra en la tabla inferior). Energía cinética admisible y rango de ajuste de la duración del giro: Ajuste la duración del giro, de acuerdo con las directrices para un funcionamiento estable, mediante la tabla de especificación del rango de ajuste que se muestra a continuación. Preste atención si en el funcionamiento a baja velocidad se excede el rango de ajuste de la duración del giro ya que podría producirse adherencia o un fallo de funcionamiento. Modelo Energía cinética admisible (J) Rango de ajuste de la duración del giro del funcionamiento estable (s/90 ) a CRQX a MSQX Selección del modelo Seleccione un modelo basado en el momento de inercia y en la duración de giro como se indica en el gráfico inferior. CRQX MSQX Momento de inercia (kg m ) 1 CRQXB0- CRQXB- CRQXB- CRQXB- CRQXB- Momento de inercia (kg m ) 1 MSQXBA MSQXBA MSQXBA MSQXBA Duración del giro (s/90 ) Duración del giro (s/90 ) Nota) Si la duración del giro supera los s por 90, la energía cinética se calcula con la duración del giro de s por 90..0

6 Selección del modelo Carga admisible CRQX Se puede aplicar una carga que no exceda la carga axial/radial admisible. Sin embargo, se deberían evitar en la medida de lo posible las aplicaciones en las que se aplique una carga directamente sobre el eje. Para mejorar las condiciones de funcionamiento, se recomienda utilizar el método que se indica en la imagen de la derecha de manera que no se aplique una carga directamente sobre el eje. Carga Carga (a) (b) Cojnete de apoyo Acoplamiento flexible Cojinete 0 Carga radial admisible (N) Carga axial admisible (N) (a) (b) MSQX Establezca la carga y el momento que se vayan a aplicar a la tabla dentro de los valores admisibles indicados en la tabla inferior. (Si se exceden los valores admisibles, la vida útil puede verse afectada causando efectos adversos como juego de la mesa y pérdida de precisión). (a) (b) Carga radial admisible (N) Carga axial admisible (N) (a) (b) Momento admisible (N m)

7 Datos técnicos del actuador de giro Consumo de aire El consumo de aire es el volumen de aire que utiliza el funcionamiento recíproco del actuador de giro dentro del actuador y del conexionado entre el actuador y la válvula de conmutación, etc. Es necesario para la selección de un compresor y para calcular su coste de funcionamiento. Nota) El consumo de aire (QCR) requerido para un ciclo de solo el actuador de giro se indica en la tabla inferior y se puede utilizar para simplificar el cálculo. Fórmulas P QCR = V x x P QCP = x a x l x x QC = QCR + QCP QCR = Consumo de aire del actuador de giro [l (ANR)] QCP = Consumo de aire de las tuberías o conexionado [l (ANR)] V= Volumen interno del actuador de giro [cm ] P= Presión de trabajo [MPa] l = Longitud del conexionado [mm] a= Sección transversal interna del conexionado [mm ] QC= Consumo de aire requerido para un ciclo del actuador de giro [l (ANR)] Al seleccionar un compresor, es necesario elegir uno que tenga reserva suficiente para el consumo de aire total de los actuadores neumáticos en la salida. Esto puede verse afectado por factores tales como fugas en el conexionado, consumo por válvulas de condensación y válvulas piloto, etc., y reducción del volumen de aire debido a caídas de temperatura. Fórmulas Qc = Qc x n x número de actuadores x factor reserva Qc = Caudal de descarga del compresor n= Ciclos del actuador por minuto Factor de reserva: 1. o mayor Sección transversal interna de tuberías y conexionado de acero nominal T0 T00 TU00 T00 1/B T7 TU1 T19 1/B TS11 /B T11 1/B /B 1B Diám. ext. (mm) Diám. int. (mm) [l/min (ANR)] Sección interna a (mm ) Consumo de aire Modelo Ángulo de giro Volumen interno ( ) V (cm ) CRQX MSQX Presión de trabajo (MPa) Consumo de aire: QCR l (ANR)

8 Actuador de giro compacto de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie CRQX :,,,, 0 Estándar Con detección magnética Forma de pedido CRQ X B S 90 CDRQ X B S 90 M9BW Imán integrado Especificación de baja velocidad S W Tipo de eje Eje simple Doble eje TF TN TT 0 Modelo de rosca Tipo de conexión M Rc 1/ G 1/ NPT 1/ NPTF 1/,,, 0 Nº de detectores magnéticos s n uds. 1 ud. n uds. Detector magnético Sin detector magnético (imán integrado) Nota) Véanse los modelos de detectores magnéticos aplicables en la tabla inferior. Ángulo de giro 90 0 a a 190 Detectores magnéticos aplicables / Véase de la página a la 7 para información más detallada sobre los detectores magnéticos. Tipo Detector tipo Reed Detector de estado sólido Función especial Indicación diagnóstico ( colores) Nota ) Resistente al agua ( colores) Entrada eléctrica Salida directa a cable Salida directa a cable Sí No Sí Cableado (salida) hilos (Equiv. NPN) hilos V Tensión de carga DC hilos (NPN) V, 1 V hilos (PNP) hilos 1 V hilos (NPN) hilos (PNP) hilos 1 V hilos (NPN) V, 1 V hilos (PNP) hilos 1 V hilos V 1 V AC V, 1 V V V 1 V 0 V o menos 0 V Modelo detector magnético Perpendicular M9NV M9PV M9BV M9NWV M9PWV M9BWV M9NAV M9PAV M9BAV A90V En línea M9N M9P M9B M9NW M9PW M9BW M9NA M9PA M9BA A90 Símbolos long. cable (m) Nota 1) Nota 1)Símbolos long. cable: 0. m (Ejemplo) M9NW 1 m M M9NWM m L M9NWL m z M9NWZ Nota ) Aunque es posible montar detectores magnéticos resistentes al agua, tenga en cuenta que el actuador de giro no es resistente al agua. Los detectores magnéticos señalados con "" se fabrican bajo demanda. Información más detallada sobre detectores magnéticos con conector precableado en el catálogo "SMC Best Pneumatics 0" Vol. 11. Los detectores magnéticos se envían juntos pero sin montar. 7 LED indicador A9V A9V A9 A9 0. (-) 1 (M) (L) (Z) Carga aplicable Circuito CI Circuito CI Circuito CI Circuito CI Relé, PLC Relé, PLC Relé, PLC

9 Actuador de giro compacto de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie CRQX Características técnicas 0 Fluido Aire comprimido (lubricación no necesaria) Presión máx. de trabajo Presión mín. de trabajo Temperatura ambiente y de fluido Amortiguación 0.7 MPa 0. MPa 1 MPa 0.1 MPa 0 a 0 C (sin congelación) No incluida Rango regulación ángulo Ángulo de giro conexión M x 0. Final del giro ± 0 a0, 170 a190 Rc 1/, G 1/, NPT 1/, NPTF 1/ Par efectivo (N.m) Nota) Nota) Par efectivo a una presión de trabajo de 0. MPa. Véase la pág. para más información. Energía cinética admisible y rango de ajuste de la duración del giro Símbolo Energía cinética admisible (J) Rango de ajuste de la duración del giro para funcionamiento estable (s/90 ) a a Nota) Si se utiliza energía cinética y se excede el valor admisible pueden originarse daños en las piezas internas y causar fallos de funcionamiento. Preste especial atención a los niveles de energía cinética durante el diseño, ajuste y funcionamiento para evitar exceder el límite admisible. Peso Peso estándar Nota) Nota) Valor excluido el peso de los detectores magnéticos. (g)

10 Serie CRQX Rango de giro Si se aplica presión desde la conexión que indica la flecha, el eje rotará en sentido horario. Ángulo de giro 90 Ángulo de giro 10 Chaveta o plano simple Conexión B Regulación del ángulo ± Regulación del ángulo ± Llave o plano simple Conexión B Regulación del ángulo ± a 0 Conexión A simple 0 Conexión A Regulación del ángulo ± Rango de giro de la chaveta o plano Rango de giro de la chaveta o plano simple 170 a 190 9

11 Actuador de giro compacto de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie CRQX Construcción Estándar s / Estándar s // Lista de componentes Nº Descripción 1 Cuerpo Cubierta Placa Culata anterior Émbolo 7 9 :, :,, 0 Retén de junta Retén rodamientos Anillo guía Tornillo Allen Eje 11 1 Tuerca hexagonal con brida Tornillo Phillips de cabeza redonda nº 0 Material Aleación de aluminio Aleación de aluminio Aleación de aluminio Aleación de aluminio Acero inoxidable Acero inoxidable Acero al cromo molibdeno Aleación de aluminio Aleación de aluminio Resina Acero inoxidable Lámina de acero Lámina de acero Lista de componentes Nº Descripción Material 1 1, Tornillo Phillips cab. redonda nº 0,, 0 Tornillo Phillips cab. redonda Tornillo de cabeza hueca hexagonal Cojinete Lámina de acero Acero al cromo molibdeno piano 1 17 : solo,, 0 : solo,, 0 Chaveta cilíndrica Bola de acero Acero rodamientos Acero inoxidable Anillo de retención tipo CS Junta Junta de estanqueidad Junta del émbolo Arandela de sellado Modelo con detección magnética Imán Acero inoxidable NBR NBR NBR NBR Lista de repuestos Descripción Juego de juntas P7- P7- Ref. P7- P70-0 Nota P7- Un juego que incluye los nº de arriba y

12 Serie CRQX Construcción Con detector magnético s / Con detector magnético s //

13 Actuador de giro compacto de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie CRQX Dimensiones s / Con doble eje W ødd ød (UW) x M x 0. (Conexión) ab M BC BD Q H (US) ød (AU) Máx. BA S BA BB A H9 prof. efectiva TA 0. BU x M x 0. pasante (Lado opuesto 7. prof. de avellanado.) B H9 prof. efectiva TD 0. H9 prof. efectiva TC (mm) Ángulo de giro 90, 10 90, 10 A AU Nota) (.) (9.) B 9 1 BA. 9 BB 17. BC.7. BD. BU D (g) DD (h9) 1 1 H 1 Ángulo de giro W.. Q 17 S 9 US 0 UW Nota) La dimensión AU no viene establecida de fábrica porque es la dimensión para las piezas de ajuste. ab 7 M 9 TA. 1 TC 9 TD. 17. S: Superior a 90, Inferior a 10 1

14 TA Serie CRQX Dimensiones s //0 Con doble eje W ødd ød Detector magnético l F H TB TF Profundidad efectiva TL BU BE BC K x Rc 1/ Nota ) (Conexión) b (UW) Q (US) G ød N M (AU) Máx. BA S BA BB A øl x J pasante (Lado opuesto JA Prof. avellanado JB) x JJ (Lado opuesto posiciones) BD B øtg Profundidad efectiva TL TD TB TF Profundidad efectiva TL TC (mm) 0 Ángulo de giro 90, 10 90, 10 90, 10 A 9 7 Nota 1) AU (11) (11) (1) B 7 BA BB 9 7 BC BD 9 BE 1 1 BU D (g) 1 DD (h9) F. H J M x 1. M x 1. M x 1. JA JB... JJ M x 0. prof. M x 1 prof. 7 K 0 Ángulo de giro Diám.ranura chaveta Q S W b l US TA TB TC TD TF (H9) TG (H9) Nota 1) La dimensión AU no viene establecida de fábrica porque es la dimensión para las piezas de ajuste. Nota ) Además de Rc 1/ ; también están disponibles G 1/, NPT 1/ y NPTF 1/. TL UW G M N L S: Superior 90, Inferior 10 1

15 Actuador de giro compacto de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie CRQX Unidad utilizada como montaje en brida Las dimensiones L del cuerpo se indican en la tabla inferior. Cuando se usan tornillos Allen estándar JIS, se deben utilizar las ranuras del actuador para dar cabida a las cabezas de los tornillos. L 0 L Tornillo M M M M M Posición de montaje adecuada del detector magnético (en la detección del final del giro) A B Posición más sensible Rango de trabajo en la posición de montaje adecuada (Lm/) Rango de trabajo del detector magnético (Lm) Ángulo de giro Detector tipo Reed Detector de estado sólido Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de A B trabajo histéresis A B trabajo histéresis (θ m) (θ m) Ángulo de trabajo θm: Valor del rango de trabajo del detector magnético (Lm) representado por el ángulo de giro para el eje. Ángulo de histéresis: Valor de la histéresis del detector magnético representado por un ángulo. Nota) Para la configuración real, se debe realizar el ajuste después de comprobar las condiciones de trabajo del detector magnético. 1

16 Mesa de giro de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie MSQX s:,,, Forma de pedido Modelo básico MSQ X B Especificación de baja velocidad A M9BW Nº de detectores magnéticos s n uds. 1 ud. n uds. Modelo de rosca Tipo de conexión M, Rc 1/ TF G 1/ TN NPT 1/, TT NPTF 1/ Detector magnético Sin detector magnético (imán integrado) Véase en la siguiente tabla los detectores magnéticos aplicables. Con perno de ajuste Detectores magnéticos aplicables/véase de la página a la 7 para información más detallada sobre los detectores magnéticos. Tipo Detect. tipo Reed Detector de estado sólido Función especial Indicación diagnóstico ( colores) Resistente al agua ( colores) Entrada eléctrica Salida directa a cable Salida directa a cable LED indicador Sí No Sí Cableado (salida) hilos hilos (Equiv. NPN) hilos V Tensión de carga DC V 1 V AC hilos (NPN) V, 1 V hilos (PNP) hilos 1 V hilos (NPN) V, 1 V hilos (PNP) V hilos 1 V hilos (NPN) V, 1 V hilos (PNP) hilos 1 V V 1 V 0 V o menos 0 V Modelo detector magnético Perpendicular M9NV M9PV M9BV M9NWV M9PWV M9BWV M9NAV M9PAV M9BAV A90V A9V A9V En línea M9N M9P M9B M9NW M9PW M9BW M9NA M9PA M9BA A90 Nota 1) Símbolos long. cable: 0. m - (Ejemplo) M9NW 1 m M M9NWM m L M9NWL m Z M9NWZ Nota ) Aunque es posible montar detectores magnéticos resistentes al agua, tenga en cuenta que el actuador de giro no es resistente al agua. Los detectores magnéticos señalados con "" se fabrican bajo demanda. Información más detallada sobre detectores magnéticos con conector precableado en el catálogo "SMC Best Pneumatics 0" Vol. 11. Los detectores magnéticos se envían juntos pero sin montar. A9 A9 0. (-) Long. cable (m) Nota 1) 1 (M) (L) (Z) Carga aplicable Circuito CI Circuito CI Circuito CI Relé, PLC Circuito CI Relé, PLC Relé, PLC Ejecuciones especiales Sin LED indicador 1 Cable flexible Conector pre-cableado Véase el catálogo "SMC Best Pneumatics 0" Vol. 11.

17 Mesa de giro de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie MSQX Características técnicas Fluido Presión máx. de trabajo Presión mín. de trabajo Temperatura ambiente y de fluido Amortiguación Rango regulación ángulo Máximo ángulo de giro Aire comprimido (lubricación no necesaria) 1 MPa 0.1 MPa 0 a 0 C (sin congelación) No incluida 0 a Conex. extremo M x 0. Rc 1/, G 1/, NPT 1/, NPTF 1/ conex. Conex. lateral M x 0. Par efectivo (N.m) Nota) Nota) Par efectivo a una presión de trabajo de 0. MPa. Véase la pág. para más información. Conex. delantera Conex. lateral Símbolo Energía cinética admisible y rango de ajuste de la duración del giro Energía cinética admisible (J) Rango de ajuste de la duración del giro para funcionamiento estable (s/90 ) a Nota) Si se utiliza energía cinética y se excede el valor admisible pueden originarse daños en las piezas internas y causar fallos de funcionamiento. Preste especial atención a los niveles de energía cinética durante el diseño, ajuste y funcionamiento para evitar exceder el límite admisible. Peso (g) Modelo básico Nota) El peso de los detectores magnéticos está excluido. 1

18 de Serie MSQX Dirección de giro y ángulo de giro La mesa giratoria gira en sentido horario cuando se aplica presión en la conexión A y en sentido antihorario cuando se aplica en la conexión B. Mediante el ajuste del perno de ajuste, se puede establecer el final del giro dentro del rango indicado en el dibujo para el ángulo de giro deseado. Conexión A En sentido antihorario Orificio de posicionamiento Perno de ajuste A (Para el ajuste del final de giro en sentido antihorario). 9 Conexión B Con perno de ajuste En sentido horario Ángulo de ajuste por cada giro del tornillo de regulación del ángulo Perno de ajuste B (Para el ajuste del final de giro en sentido horario) de Rango de ajuste giro en sentido horario de final 9 Sentido horario en final Rango de ajuste giro sentido antihorario Rango de giro máx. 190 Nota) El dibujo muestra el rango de giro del orificio de posicionamiento. El orificio de posicionamiento del dibujo muestra el final del giro en sentido antihorario cuando los pernos de ajuste A y B se aprietan de igual manera y el giro se ajusta a 10. Ejemplo del rango del ángulo de giro Posibilidad de varios rangos de giro tal y como se muestra en las imágenes inferiores mediante los pernos de ajuste A y B. (Las imágenes muestran también los rangos de giro del orificio de posicionamiento). El ángulo de giro también puede determinarse en un modelo con amortiguador interno. Perno de ajuste A (Para el ajuste del final de giro en sentido antihorario) Perno de ajuste B (Para el ajuste del final de giro en sentido horario) Orificio de posicionamiento Rango de ajuste mediante perno de ajuste A Rango de ajuste mediante perno de ajuste B Rango de giro del orificio de posicionamiento Giro (máximo) 190 Giro 10 Rango de ajuste mediante perno de ajuste A Rango de ajuste mediante perno de ajuste A Rango de ajuste mediante perno de ajuste A Rango de ajuste mediante perno de ajuste B Rango de ajuste mediante perno de ajuste B Rango de ajuste mediante perno de ajuste B Giro 90 Giro 90 Giro 90 17

19 Mesa de giro de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie MSQX Flexión de la mesa (valores de referencia) El siguiente gráfico muestra la flexión en el punto A, que está a 0 mm del centro de giro, donde se aplica la carga. Brazo 0 A Carga Flexión MSQXBA MSQXBA 0 00 Flexión (µm) Flexión (µm) Carga (N) Carga (N) MSQXBA MSQXBA 0 0 Flexión (µm) 0 Flexión (µm) Carga (N) Carga (N) 1

20 Serie MSQX Construcción Lista de componentes Lista de componentes Nº Descripción Material Nº Descripción Material Cuerpo Aleación de aluminio Cubierta Aleación de aluminio Placa Resina Junta NBR Culata anterior Aleación de aluminio Émbolo Acero inoxidable Piñón Acero al cromo molibdeno Tuerca hexagonal con brida Lámina de acero Perno de ajuste Acero al cromo molibdeno Retén de junta Aleación de aluminio Junta de estanqueidad NBR Junta de estanqueidad NBR Mesa Aleación de aluminio Retén rodamientos Aleación de aluminio Imán Anillo guía Junta del émbolo Rodamiento de bolas de ranura profunda Rodamiento de bolas de ranura profunda Tornillo Phillips de cabeza redonda nº 0 Resina NBR Acero rodamientos Acero rodamientos Lámina de acero 1 Tornillo Phillips cabeza redonda : Acero inoxidable Tornillo de cabeza baja : a Acero al cromo molibdeno Tornillo Allen Tornillo Allen Anillo de retención tipo CS Bulón paralelo Arandela de sellado 7 Tapón Acero inoxidable Acero inoxidable Acero para muelles : a Acero al carbono NBR Latón Lista de repuestos Descripción Ref. Nota Juego de juntas P- P- P- P- Un juego que incluye los nº de arriba, 11, 1, 1, 17 y 19

21 Mesa de giro de baja velocidad Mecanismo piñón-cremallera Serie MSQX Dimensiones Básico: MSQXBA x JC prof. JD x JU CA ødd ød øde Profundidad efectiva FB FA H BB x P (Conexión) SD SE BC AW XB prof. efectiva XC AY AX AV SF A AA WB prof. efectiva WC x WD prof. WE (Circunferencia: equivalentes) x JJ prof. x J pasante JA prof. de avellanado JB XA WA. BE CB FD Q (UU) (Máx. aprox. SU) AU BA ødf (Pasante) ødg S BA Profundidad efectiva FC WF x M x 0. (Conexión con tapón) BD Tam. AA A 70 0 AU... 1 AV 7. 9 AW AX AY BA BB. BC BD YA Vista BE 7 7 CA.. CB YB profundidad efectiva YC D h9 0h9 h9 7h9 DD h9 1h9 7h9 77h9 DE h9 h9 H9 H9 DF DG h9 17h9 h9 h9 FA 1 FB. FC. FD H J.... JA (mm) JB.... Tam. JC M X 1. M x 1. M x 1. M1 x 1.7 JD 1 1 JJ M X 0. M x 1 M x 1 M x 1. JU M X 1 M x 1 M x 1 M1 x 1. P M X 0. M X 0. Rc 1/ Nota) Rc 1/ Nota) Q 7 0 S SD SE SF 0 7 SU UU 7 7 WA WB WC.. h9 H9 H9 h9.... WD M X 0. M x 1 M x 1 M x 1. WE 1 WF XA 7 9 XB h9 H9 H9 h9 XC.... YA 19 (mm) YB YC h9. H9. H9. h9. Nota) Además de Rc 1/ ; también están disponibles G 1/, NPT 1/ and NPTF 1/.

22 Serie MSQX Posición de montaje adecuada del detector magnético (en la detección del final del giro) B A Imán Posición más sensible Rango de trabajo en la posición de montaje adecuada (Lm/) Rango de trabajo del detector magnético (Lm) Ángulo de giro Detector tipo Reed Detector de estado sólido Ángulo de trabajo Ángulo de Ángulo de trabajo Ángulo de A B A B (θ m) histéresis (θ m) histéresis Ángulo de trabajo θm: Valor del rango de trabajo del detector magnético (Lm) representado por el ángulo de giro para el eje. Ángulo de histéresis: Valor de la histéresis del detector magnético representado por un ángulo. Nota) Para la configuración real, se debe realizar el ajuste después de comprobar las condiciones de trabajo del detector magnético. 1

23 Serie CRQX/MSQX Características técnicas detectores magnéticos Características técnicas de los detectores magnéticos Tipo Corriente de fuga Tiempo de respuesta Resistencia a impactos Resistencia al aislamiento Resistencia dieléctrica Temperatura ambiente Grado de protección Estándar Detector tipo Reed Detector de estado sólido Ninguna hilos: 0 µa o menos, hilos: 0. ma o menos 1. ms 1 ms o menos 0 m/s 00 m/s MΩ máx. a 0 VDC Mega (entre el cable y la caja) 00 VAC durante 1 min. (entre la caja y el cable) 00 VAC durante 1 min. (entre la caja y el cable) a 0 C IEC09 protección estándar IP7, resistente al agua JIS C 09 Conforme con la norma CE Longitud de cable Indicación longitud de cable (Ejemplo) D-M9BW L Longitud de cable 0. m M 1 m L m Z m Nota 1) Detector aplicable con cable de m: "Z" Detector de estado sólido Fabricado bajo demanda como estándar. Nota ) Para designar a los detectores de estado sólido con característica flexible, añada "-1" después de la longitud de cable. El cable flexible se usa para D-M9(V), D-M9W(V), D-M9A(V) como estándar. No es necesario añadir el sufijo 1 al final de la referencia. Nota ) 1 m (M): D-M9W, D-M9A(V). Nota ) Tolerancia de la longitud de cable Longitud de cable Tolerancia 0. m ± mm 1 m ± mm m ±90 mm m ±0 mm Caja de protección de contactos: CD-P11, CD-P1 <Modelo de detector aplicable> Modelo D-A9(V) Este detector magnético no dispone de un circuito de protección de contacto integrado. 1 En caso de que la carga sea inductiva. En caso de que la longitud del cableado a la carga supere los m. En caso de que la tensión de la carga sea de 0 VAC. Por lo tanto, utilice una caja de protección de contactos con el detector para cualquiera de los casos mencionados anteriormente: La vida útil podría acortarse (debido a condiciones permanentes de activación). El detector magnético de estado sólido es un detector semiconductor que no dispone de contactos, por lo que no necesita una caja de protección de contactos. En caso de que la tensión de la carga sea de 1 VAC. Cuando la tensión de la carga aumenta en más de un % el porcentaje de los detectores magnéticos aplicables, utilice una caja de protección de contactos (CD-P11) para reducir un % el límite superior de la corriente de carga de manera que se pueda ajustar dentro del rango de corriente de carga. Características técnicas Ref. CD-P11 CD-P1 Tensión de carga Corr. de carga máx. 0 VAC ma 0 VAC 1. ma VDC ma Nota) Longitud de cable Lado de conexión del detector 0. m Lado de conexión de la carga 0. m Circuito interno CD-P11 CD-P1 Dimensiones Supresor de picos Diodo Zener Inductancia Inductancia SALIDA SALIDA SALIDA (+) SALIDA ( ) Conexión Para el montaje de la caja, hay que respetar las indicaciones impresas, distinguiendo entre el lado de la caja de protección marcada con SWITCH y el cable saliente del detector. La longitud del cable entre detector y caja no debe ser superior a 1m y deberá ser siempre la menor posible.

24 Cableado básico Detector magnético Conexiones y ejemplos Estado sólido de hilos, NPN Circuito principal detector Carga Negro Estado sólido de hilos, PNP Circuito principal detector Negro Carga hilos (Estado sólido) Carga Circuito principal detector hilos (Detector tipo Reed) Carga Indicador luminoso, circuito de protección, etc. (El detector y la carga se alimentan por separado). Circuito principal detector Carga Negro Circuito principal detector Carga Indicador luminoso, circuito de protección, etc. Carga Ejemplo de conexión a PLC (controlador lógico programable) Especificación de entrada COM+ hilos, NPN Negro Entrada hilos hilos Entrada Especificación de entrada COM- hilos, PNP Negro Detector Detector COM Circuito interno PLC Entrada COM Circuito interno PLC Entrada Realice la conexión de acuerdo con las especificaciones de entrada PLC aplicables, dado que el metodo de conexión variará dependiendo de las especificaciones de entrada PLC. Detector Detector COM Circuito interno PLC COM Circuito interno PLC Ejemplos de conexión para Y (en serie) y O (paralelo) hilos Conexión Y para salida NPN (mediante relés) Detector 1 Detector Negro Relé Negro Relé Carga Contacto relé Conexión Y para salida NPN (únicamente con detectores) Negro Detector 1 Carga Detector Negro Conexión O para salida NPN Detector 1 Detector Negro Negro Carga Los LED indicadores se encienden cuando ambos detectores están activados. Conexión Y de hilos con detectores Detector 1 Detector Carga Cuando dos detectores están conectados en serie, es posible que una carga presente errores de funcionamiento dado que la tensión de carga disminuye en el estado activado. Los LED indicadores se encienden cuando ambos detectores están activados. Tensión de Tensión Tensión carga en ON = x uds. alimentación residual = V - V x uds. = 1 V Ejemplo: Alimentación de VDC. Caída de tensión interna del detector de V. Conexión O de hilos con detectores Detector 1 Detector Carga (Estado sólido) (Reed) Cuando dos detectores están conectados en paralelo, es posible que aparezcan errores de funcionamiento dado que la tensión de carga aumenta en el estado desactivado. Tensión de carga en OFF= Corriente de fuga x uds. x Impedancia de carga = 1mA x uds. x kω = V Ejemplo: Impedancia de carga de kω. Corriente de fuga desde el detector de 1mA. Dado que no hay fugas de corriente, la tensión de carga no aumenta cuando se desactiva. No obstante, dependiendo del número de detectores activados, los Leds indicadores pueden debilitarse o no encenderse debido a la dispersión y reducción de corriente circulando hacia los detectores.

25 Detector tipo Reed: Tipo montaje directo D-A90(V)/D-A9(V)/D-A9(V) Salida directa a cable Precaución Precauciones Fije el detector con el tornillo existente instalado en el cuerpo del mismo. El detector puede resultar dañado si se utiliza otro tipo de tornillo que no sea el suministrado. Circuitos internos D-A90(V) Detector tipo Reed Cajas de protección de contactos CD-P11 CD-P1 SALIDA (±) SALIDA (±) Características técnicas de los detectores magnéticos PLC: Controlador lógico programable D-A90/D-A90V (Sin LED indicador) Ref. detector magnético D-A90 D-A90V D-A90 D-A90V D-A90 D-A90V Entrada eléctrica En línea Perpendicular En línea Perpendicular En línea Perpendicular Carga aplicable Circuito CI, relé, PLC Tensión de carga Corriente de carga máxima VAC/DC o menos ma VAC/DC o menos 0 ma 0 VAC/DC o menos ma Circuito protección contactos Ninguna Resistencia interna Estándar 1 Ω o menos (long. cable m incluida) Conforme con la norma CE D-A9/D-A9V/D-A9/D-A9V (Con LED indicador) Ref. detector magnético D-A9 D-A9V D-A9 D-A9V D-A9 D-A9V Entrada eléctrica En línea Perpendicular En línea Perpendicular En línea Perpendicular Carga aplicable Relé, PLC Circuito CI Tensión de carga Rango de corriente de carga y corriente de carga máx. VDC a 0 ma 0 VAC a ma a VDC ma Circuito protección contactos Ninguna Caída de tensión D-A9. V o menos(a ma)/ V o menos (a 0 ma) interna D-A9V.7 V o menos 0. V o menos LED indicador Estándar El LED rojo se ilumina cuando se enciende Conforme con la norma CE Cables D-A90(V)/D-A9(V) Cable vinilo óleoresistente gran capacidad: ø.7, 0.1 mm x hilos (marrón, azul), 0. m D-A9(V) Cable vinilo óleoresistente gran capacidad: ø.7, 0. mm x hilos (marron, negro, azul), 0. m Nota 1) Véanse las características generales de los detectores tipo reed en la pág.. Nota ) Véanse las longitudes del cable en la pág.. Nota ) If load current is less than ma, the visibility of the indicator light is decreased. If less than. ma, the light may become invisible. From the point of view of contact output, however, it is not a problem as long as the load current is more than 1 ma. Peso Unidad: g D-A9(V) Detector tipo Reed Diodo LED Resist. Diodo Zener Cajas de protección de contactos CD-P11 CD-P1 SALIDA (+) SALIDA ( ) Referencia detector magnético Longitud de cable 0. (m) Dimensiones D-A90/A9/A9 D-A90(V) D-A9(V)..7 D-A9(V) 1 Unidad: mm D-A9(V) Detector tipo Reed Diodo LED Resist. Diodo de prevención de corriente inversa DC (+) SALIDA Negro DC ( ) Carga (+) Alimentación DC ( ) M. x l Tornillo cabeza ranurada D-A90V/A9V/A9V (.) LED indicador El modelo D-A90 no dispone de LED indicador Posición más sensible. ( ): dimensiones para D-A9 Nota) 1 En caso de que la carga de trabajo sea inductiva. En caso de que la longitud del cable a la carga sea superior a m. En caso de que la tensión de carga sea de 0 VAC. Use un detector magnético con una caja de protección de contactos en cualquiera de los pasos anteriormente mencionados. (Para mayor información acerca de la caja de protección de contactos, véase la pág. ) M. x l Tornillo cabeza ranurada.7 Posición más sensible LED indicador El modelo D-A90V no dispone de LED indicador

26 Detector de estado sólido: Tipo montaje directo D-M9N(V)/D-M9P(V)/D-M9B(V) Salida directa a cable Corriente de carga para cables reducida (. a 0 ma) Se utiliza un cable con certificación UL (tipo ). Flexibilidad 1, veces mayor que el modelo convencional (comparación de SMC). Utilización de cable flexible como estándar. Se ha duplicado el brillo del indicador luminoso en comparación con el modelo convencional (comparación de SMC). Precaución Precauciones Fije el detector con el tornillo existente instalado en el cuerpo del mismo. El detector podría resultar dañado si se utiliza un tornillo distinto al suministrado. Circuitos internos D-M9N(V) Circuito ppal. del detector DC (+) SALIDA Negro Características técnicas de los detectores magnéticos PLC: Controlador lógico programable D-M9/D-M9V (con LED indicador) Ref. detector magnético D-M9N D-M9NV D-M9P D-M9PV D-M9B D-M9BV Entrada eléctrica En línea Perpendicular En línea Perpendicular En línea Perpendicular Tipo de cableado hilos hilos Tipo de salida NPN PNP Carga aplicable Circuito CI, relé, PLC Relé VDC, PLC Tensión de alimentación Consumo de corriente, 1, VDC (. a V) ma o menos Tensión de carga VDC o menos VDC ( a VDC) Corriente de carga Caída de tensión interna 0 ma o menos 0. V o menos. a 0 ma V o menos Corriente de fuga 0 µa o menos a VDC 0. ma o menos LED indicador Estándar El LED rojo se ilumina cuando se enciende. Conforme a la norma CE Cables Cable de vinilo óleoresistente para cargas pesadas: ø.7 x. elipse D-M9B(V) 0. mm x hilos D-M9N(V), D-M9P(V) 0. mm x hilos Nota 1) Véanse las características generales de los detectores de estado sólido en la pág.. Nota ) Véanse las longitudes del cable en la pág.. Peso Referencia detector magnético Longitud de cable (m) Dimensiones D-M9 0. Unidad: g D-M9N(V) D-M9P(V) D-M9B(V) Unidad: mm. DC ( ) D-M9P(V) DC (+) SALIDA Negro.7 D-M9V DC ( ) D-M9B(V) 9.. SALIDA (+) Tornillo de montaje M. x l Tornillo cabeza ranurada LED indicador.. Posición más sensible Tornillo de montaje M. x l Tornillo cabeza ranurada LED indicador..7 Circuito ppal. del detector Circuito ppal. del detector SALIDA ( ). Posición más sensible

27 Detector de estado sólido con indicador de colores: Tipo montaje directo D-M9NW(V)/D-M9PW(V)/D-M9BW(V) Salida directa a cable Corriente de carga para cables reducida (. a 0 ma) Se utiliza un cable con certificación UL (tipo ). Flexibilidad 1, veces mayor que el modelo convencional (comparación de SMC). Utilización de cable flexible como estándar. La posición óptima de trabajo se puede determinar mediante el color del LED. (Rojo Verde Rojo) Se ha duplicado el brillo del LED indicador en comparación con el modelo convencional (comparación de SMC). Características técnicas de los detectores magnéticos PLC: Controlador lógico programable D-M9W/D-M9WV (Con LED indicador) Ref. detector magnético D-M9NW D-M9NWV D-M9PW D-M9PWV D-M9BW D-M9BWV Entrada eléctrica En línea Perpendicular En línea Perpendicular En línea Perpendicular Tipo de cableado hilos hilos Tipo de salida NPN PNP Carga aplicable Tensión de alimentación Consumo de corriente Circuito CI, relé, PLC, 1, VDC (. a V) ma o menos Relé VDC, PLC Tensión de carga VDC o menos VDC ( a VDC) Corriente de carga 0 ma o menos. a 0 ma Caída de tensión interna Corriente de fuga 0. V o menos a ma ( V o menos a 0 ma) 0 µa o menos a VDC V o menos 0. ma o menos LED indicador Estándar Posición de trabajo LED rojo se ilumina. Posición óptima de trabajo LED verde se ilumina. Conforme con la norma CE Cables Cable de vinilo óleoresistente para cargas pesadas: ø.7 x. elipse D-M9BW (V) 0. mm x hilos D-M9NW(V), D-M9PW(V) 0. mm x hilos Nota 1) Véanse las características generales de los detectores de estado sólido en la pág.. Nota ) Véanse las longitudes del cable en la pág.. Peso Unidad: g Circuitos internos D-M9NW(V) Circuito ppal. del detector DC (+) SALIDA Negro Referencia detector magnético Longitud de cable (m) Dimensiones 0. 1 D-M9NW(V) 1 1 D-M9PW(V) 1 1 D-M9BW(V) 7 1 Unidad: mm DC ( ) D-M9W. D-M9PW(V) Posición más sensible Circuito ppal. del detector DC (+) SALIDA Negro DC ( ) Tornillo de montaje M. x l Tornillo cabeza ranurada LED indicador. D-M9BW(V)..7 Circuito ppal. del detector SALIDA (+).7 D-M9WV SALIDA ( ) 9.. LED indicador/señalización Rango de trabajo ON Display Rojo Verde Rojo OFF Tornillo de montaje M. x l Tornillo cabeza ranurada LED indicador.. Posición óptima de trabajo. Posición más sensible

28 Detector de estado sólido: Tipo montaje directo Resistente al agua con indicador de colores D-M9NA(V)/D-M9PA(V)/D-M9BA(V) Salida directa a cable Modelo resistente al agua (refrigerante) Corriente de carga para cables reducida (. a 0 ma) Se utiliza un cable con certificación UL (tipo ). La posición óptima de trabajo se puede determinar mediante el color del LED. (Rojo Verde Rojo) Circuitos internos D-M9NA(V) Características técnicas de los detectores magnéticos PLC: Controlador lógico programable D-M9A/D-M9AV (Con LED indicador) Ref. detector magnético D-M9NA D-M9NAV D-M9PA D-M9PAV D-M9BA D-M9BAV Entrada eléctrica En línea Perpendicular En línea Perpendicular En línea Perpendicular Tipo de cableado hilos hilos Tipo de salida NPN PNP Carga aplicable Tensión de alimentación Consumo de corriente Circuito CI, relé, PLC, 1, VDC (. a V) ma o menos Relé VDC, PLC Tensión de carga VDC o menos VDC ( a VDC) Corriente de carga 0 ma o menos. a 0 ma Caída de tensión interna Corriente de fuga 0. V o menos a ma ( V o menos a 0 ma) 0 µa o menos a VDC V o menos 0. ma o menos LED indicador Estándar Posición de trabajo LED rojo se ilumina. Posición óptima de trabajo LED verde se ilumina. Conforme con la norma CE Cables Cable de vinilo óleoresistente para cargas pesadas: ø.7 x. elipse D-M9BA(V) 0. mm x hilos D-M9NA(V), D-M9PA(V) 0. mm x hilos Nota 1) Véanse las características generales de los detectores de estado sólido en la pág.. Nota ) Véanse las longitudes del cable en la pág.. Circuito ppal. del detector D-M9PA(V) DC (+) SALIDA Negro DC ( ) Peso Referencia detector magnético Longitud de cable (m) 0. 1 D-M9NA(V) 1 1 D-M9PA(V) 1 1 Unidad: g D-M9BA(V) 7 1 Circuito ppal. del detector DC (+) SALIDA Negro Dimensiones D-M9A. 0. Unidad: mm DC ( ) Posición más sensible D-M9BA(V) Tornillo de montaje M. x l Tornillo cabeza ranurada (extremo plano) Circuito ppal. del detector SALIDA (+) SALIDA ( ).7. SMC D-M9AV LED indicador.7 LED indicador/señalización Rango de trabajo ON Display Rojo Verde Rojo OFF Posición óptima de trabajo Posición más sensible Tornillo de montaje M. x l Tornillo cabeza ranurada (extremo plano) LED indicador SMC 7

29 Serie MSQX Ejecuciones especiales Consulte con SMC más detalles sobre especificaciones, plazos de entrega y precios. Con tope externo Evite que el par de retención se reduzca a la mitad al final del giro. Símbolo X0/X1/X/X Forma de pedido MSQXB TF TN TT Tipo de conexión Tipo de conexión M Rc 1/ G 1/ NPT 1/ NPTF 1/,, AX M9NW X0 Detector magnético Sin detector magnético (Imán integrado) Posición de la conexión y ángulo de giro X0 X1 X X 10 X0: Estándar, 10 Estándar, 10 Estándar, 90 Modelo simétrico, 10 Modelo simétrico, 90 Ángulo de giro 90 X1: Estándar, 90 Características técnicas Ángulo de giro Peso 90, 10 Rango regulación ángulo Cada extremo de giro + Nota) Las especificaciones no mencionadas son las mismas que para los productos estándar. (g) Caract Caract Nota) El peso de los detectores magnéticos está excluido. Posición de la conexión Modelo simétrico Estándar Conexión X: Modelo simétrico, 10 Conexión X: Modelo simétrico, 90 Dimensiones NB NA NC 0. GC GD Conexión EB Nota) GE (Rango de trabajo del brazo) Nota) Este componente no existe para 10. EB Conexión (Máx. EE) (Máx. EA) GA ND GB Tam. EA EB EC ED EE EF GA GB GC GD GE Nota) Las dimensiones no mencionadas son las mismas que para los productos estándar. EF ED. EC x K Tornillo de cabeza hueca hexagonal K M x 1 M x 1 M x 1 M1 x 1. NA NB.. NC (mm) ND

30 Serie CRQX/MSQX Normas de seguridad El objeto de estas normas de seguridad es evitar situaciones de riesgo y/o daños al equipo. Estas normas indican el nivel de riesgo potencial mediante las etiquetas "Precaución", "Advertencia"o "Peligro". Para garantizar la seguridad, atenerse a las normas ISO 1 Nota 1), JIS B 70 Nota ) y otros reglamentos de seguridad. Explicación de las etiquetas Etiqueta Explicación de las etiquetas Peligro Advertencia El uso indebido podría causar serias lesiones o incluso la muerte. Precaución El uso indebido podría causar lesiones Nota ) o daños en el equipo. Nota ) En casos extremos pueden producirse serias lesiones y existe el peligro de muerte. Nota 1) ISO 1 : Energía en fluidos neumáticos. Normativas generales para los sistemas. Nota ) JIS B 70: Normativas para los sistemas neumáticos. Nota ) Las lesiones hacen referencia a heridas leves, quemaduras y calambres que no requieren hospitalización ni tratamientos médicos a largo plazo. Nota ) Los daños en el equipo se refieren a daños de gran alcance ocasionados en el equipo y en los dispositivos cercanos. Selección/Manipulación/Aplicaciones 1. La compatibilidad del equipo neumático es responsabilidad de la persona que diseña el sistema o decide sus especificaciones. Puesto que los productos aquí especificados pueden ser utilizados en diferentes condiciones de operación, su compatibilidad para una aplicación determinada se debe basar en especificaciones o en la realización de pruebas para confirmar la viabilidad del eq uipo bajo las condiciones de operación. El funcionamiento esperado y la garantía de seguridad son responsabilidad de la persona que ha determinado la compatibilidad del sistema. Esta persona debe revisar de manera continua la adaptabilidad del equipo a todos los elementos especificados en el anterior catálogo con el objeto de considerar cualquier posibilidad de fallo del equipo.. La maquinaria y los equipos accionados por fuerza neumática deben ser manejados sólo por personal cualificado. Los equipos de aire comprimido pueden ser peligrosos si no se manejan de manera adecuada. El manejo, así como los trabajos de montaje y reparación deben ser ejecutados por personal cualificado. (Se incluye el cumplimiento de la normativa para los sistemas neumáticos JIS B 70 General y otras regulaciones de seguridad).. No realice trabajos de mantenimiento en máquinas ni equipos, ni intente cambiar componentes sin tomar las medidas de seguridad correspondientes. 1. La inspeccion y mantenimiento del equipo no se debe efectuar hasta confirmar que todos los elementos de la instalación estén en posiciones seguras.. Al cambiar componentes, confirme las especificaciones de seguridad del punto anterior. Corte la presión que alimenta el equipo y evacue todo el aire residual del sistema y toda la energía (presión líquida, muelle, condensador, gravedad).. Antes de reiniciar el equipo, tome medidas para prevenir que se dispare, entre otros, el vástago del pistón del cilindro (introduzca gradualmente aire en el sistema para generar una contrapresión).. Consulte con SMC en el caso de que el producto se emplee en una de las siguientes condiciones: 1. Las condiciones de operación están fuera de las especificaciones indicadas o el producto se usa al aire libre.. El producto se instala en equipos relacionados con energía nuclear, ferrocarriles, aviación, automación, instrumentación médica, alimentación, aparatos recreativos, así como para circuitos de parada de emergencia, aplicaciones de imprenta o de seguridad.. El producto se usa en aplicaciones que puedan tener consecuencias negativas para personas, propiedades o animales y requiere, por ello, un análisis especial de seguridad.. Si el producto se utiliza en un circuito interlock, disponga un circuito tipo interlock doble con protección mecánica para prevenir averías. Asimismo, examine de forma periódica si los dispositivos funcionan o no correctamente. Exención de responsabilidad 1. Los responsables y empleados de SMC serán eximidos de cualquier responsabilidad por pérdidas o daños producidos por terremotos o incendios, por la acción de terceros, accidentes, errores del cliente intencionados o no, mal uso del producto y otros daños originados por condiciones de funcionamiento anormales.. Los responsables y empleados de SMC serán eximidos de toda responsabilidad por pérdida o daño directos o indirectos, entre los que se incluyen pérdidas o daños consecuentes, pérdida de beneficios o de oportunidades, reclamaciones, demandas, procedimientos, costes, gastos, indemnizaciones, juicios o cualquier otra responsabilidad que incluya costes y gastos legales, que puedan sufrir o incurrir bien en agravio (incluida la negligencia), contrato, incumplimiento del deber establecido por la ley, equidad u otros.. SMC está exenta de responsabilidad por daños ocasionados por funcionamientos ajenos a los indicados en los catálogos o manuales de instrucciones y operaciones fuera del rango de especificación.. SMC está exenta de responsabilidad por toda pérdida o daño originado por el funcionamiento incorrecto de sus productos cuando se utilizan en combinación con otros dispositivos o software. Anexo - Pág. 1

Pinzas neumáticas con apertura angular. Series MHC2

Pinzas neumáticas con apertura angular. Series MHC2 Pinzas neumáticas con apertura angular Series MHC2 1 Pinzas neumáticas con apertura angular Serie MHC2 Estándar Suministra una gran fuerza de amarre debido al uso de un mecanismo de doble émbolo, al mismo

Más detalles

Mesa giratoria/ Modelo piñón-cremallera

Mesa giratoria/ Modelo piñón-cremallera BIN Mesa giratoria/ Modelo piñón-cremallera hora, la serie MSQ incluye tamaños más pequeños,, y. Serie MSQ :,,,,,,,,, 0, 0 - TELF. 0 FX. 0 BIN Mesa giratoria compacta Fácil alineación cuando se monta la

Más detalles

Actuador de giro. Nuevo RoHS. Nuevo. Modelo de paleta 10, 15, 20, 30, 40. Numerosas combinaciones disponibles! Serie CRB 2. Modelo estándar/serie CRB2

Actuador de giro. Nuevo RoHS. Nuevo. Modelo de paleta 10, 15, 20, 30, 40. Numerosas combinaciones disponibles! Serie CRB 2. Modelo estándar/serie CRB2 Actuador de giro Modelo de paleta 1, 15, 2, 3, 4 Modelo estándar Numerosas combinaciones disponibles! Modelo estándar/serie Conexionado en la superficie plana. Los racores se pueden fijar firmemente, mejorando

Más detalles

Fuerza de amarre constante para un grosor de pieza de hasta 3.5 mm. Figura 1. Grosor de la pieza (Distancia al plano de referencia)

Fuerza de amarre constante para un grosor de pieza de hasta 3.5 mm. Figura 1. Grosor de la pieza (Distancia al plano de referencia) Microbrida de amarre INFORMACIÓN Compacto Peso ligero Gran fuerza de amarre Gran fuerza de sujeción Anchura compacta mm (Modelo básico, modelo tándem) Peso ligero 250 g (Modelo básico) Fuerza máxima de

Más detalles

Serie CRJ. Más compactos. Mini-actuador rotativo Modelo piñón-cremallera/tamaño: 05, 1

Serie CRJ. Más compactos. Mini-actuador rotativo Modelo piñón-cremallera/tamaño: 05, 1 Mini-actuador rotativo Modelo piñón-cremallera/tamaño:, Serie CRJ Más compactos Nuevos Miniactuadores rotativos de la serie CRJ, con mayor reducción de tamaño y peso -39 Mini-actuador rotativo Serie CRJ

Más detalles

Cilindro de montaje universal

Cilindro de montaje universal CAT.EUS- B -ES Cilindro de montaje universal Cilindro neumático de dimensiones reducidas con múltiples superficies de montaje directo. Diferentes versiones. Ahorro de espacio El cuerpo rectangular de montaje

Más detalles

Pinzas neumáticas de 180 de apertura. Mecanismo por leva Mecanismo piñón-cremallera. Serie MHY2/MHW

Pinzas neumáticas de 180 de apertura. Mecanismo por leva Mecanismo piñón-cremallera. Serie MHY2/MHW Pinzas neumáticas de 8 de apertura Mecanismo por leva Mecanismo piñón-cremallera Serie MHY2/MHW2 2-2 Pinzas neumáticas de 8 de apertura Mecanismo por leva Mecanismo piñón-cremallera Serie MHY2/MHW2 Serie

Más detalles

Serie MSU Modelo accionado por paleta/tamaños 1, 3, 7, 20

Serie MSU Modelo accionado por paleta/tamaños 1, 3, 7, 20 Mesa de giro Serie MSU Modelo accionado por paleta/tamaños 1, 3, 7, 20 Desviación radial de la mesa Desviación axial superior de la mesa mm o menos Alta precisión mm o menos Serie MSUB Modelo estandar

Más detalles

Serie MGF. Mesa compacta guiada con casquillos de gran diámetro para ofrecer una excelente resistencia a cargas excéntricas

Serie MGF. Mesa compacta guiada con casquillos de gran diámetro para ofrecer una excelente resistencia a cargas excéntricas Mesa de elevación y empuje de cargas Serie MGF ø, ø, ø0 Mesa compacta guiada con casquillos de gran diámetro para ofrecer una excelente resistencia a cargas excéntricas Reducción de altura de montaje Cilindro

Más detalles

Numerosas combinaciones disponibles! Con unidad de regulación de ángulo. Unidad de regulación del ángulo. Con unidad de regulación de ángulo

Numerosas combinaciones disponibles! Con unidad de regulación de ángulo. Unidad de regulación del ángulo. Con unidad de regulación de ángulo Actuador de giro Modelo paleta 1, 15, 2, 3, 4 Modelo estándar Numerosas combinaciones disponibles! Modelo estándar/serie Conexionado en la superficie plana. Los racores se pueden fijar firmemente, mejorando

Más detalles

Cilindro compacto de vástagos paralelos

Cilindro compacto de vástagos paralelos CAT.EUS20-7 B -ES Cilindro compacto de vástagos paralelos Nuevo Ejecuciones especiales ahora también disponibles (Consulte la página 22 para ver más detalles.) Los detectores magnéticos pueden instalarse

Más detalles

Accionamiento directo. Electroválvula de 4 vías. Anchura del cuerpo 10mm, Nl/min (50) 2W (Estándar) Nl/min (80) 4W (Tipo U: gran caudal)

Accionamiento directo. Electroválvula de 4 vías. Anchura del cuerpo 10mm, Nl/min (50) 2W (Estándar) Nl/min (80) 4W (Tipo U: gran caudal) Bobina de alta velocidad con tiempo de respuesta estable Accionamiento directo Electroválvula de 4 vías SerieVQ D1000 ON: 4ms, OFF: 2ms, Tolerancia de repetibilidad : ±1ms (Con LED indicador y supresor

Más detalles

ø20, ø25, ø32, ø40, ø50 Forma de pedido Opción de dedos : Estándar: Orificios roscados en la cara frontal de los dedos M9NWV M9NW M9PWV M9PW

ø20, ø25, ø32, ø40, ø50 Forma de pedido Opción de dedos : Estándar: Orificios roscados en la cara frontal de los dedos M9NWV M9NW M9PWV M9PW Pinzas neumáticas de 18 de apertura Mecanismo piñón-cremallera Serie MHW ø, ø, ø3, ø, ø Forma de pedido MHW D 1 M9NL S Nº de dedos dedos Diámetro mm mm 3 3mm mm mm Símbolo TN TF Tipo de Rosca Tipo Rosca

Más detalles

Corredera sellado elástico Serie VK300

Corredera sellado elástico Serie VK300 Electroválvula de 3 vías de acción directa Corredera sellado elástico Serie VK300 Montaje universal Disponible para válvula N.C., válvula N.A., válvula de división, válvula selección, etc. Nl/min: 196

Más detalles

Pinza neumática MDHR3 MDHR2

Pinza neumática MDHR3 MDHR2 Pinza neumática ( dedos Apertura paralela) (3 dedos apertura concéntrica) MHR/MDHR, MHR3/MDHR3 Alta precisión - Repetibilidad ±0.01mm Mecanismo de apertura mediante leva radial y rodillos seguidores. Asegura

Más detalles

Actuador de giro compacto Tipo piñón-cremallera/dimensiones: 10, 15, 20, 30, 40

Actuador de giro compacto Tipo piñón-cremallera/dimensiones: 10, 15, 20, 30, 40 CAT.EUS-17 B -ES Actuador de giro compacto Tipo piñón-cremallera/dimensiones:,,,, 0 : 17 mm : mm : 29 mm : 33 mm 0: 37 mm Serie CRQ2 Nuevo modelo, giro de 30 30 Actuador de giro compacto Modelo piñón-cremallera/:,,,,

Más detalles

Electroválvula de 5 vías/válvula de asiento. Modelo de válvula VK3120. VK3120Y (Bajo vatiaje 2 W DC) VK3140 VK3140Y (Bajo vatiaje 2 W DC)

Electroválvula de 5 vías/válvula de asiento. Modelo de válvula VK3120. VK3120Y (Bajo vatiaje 2 W DC) VK3140 VK3140Y (Bajo vatiaje 2 W DC) Electroválvula de vías/válvula de asiento Junta elástica Serie VK3000 Nl/min 147 Compacto/Anchura 18 X Longitud 8 (mm) Bajo consumo de potencia 4W DC (estándar) 2W DC (economizador energía) Características

Más detalles

E2S. 5,5 mm. 5,5 mm. 1 khz IP67 1/20. Sensor de proximidad inductivo miniatura cuadrado. Características. Carcasa ultrapequeña

E2S. 5,5 mm. 5,5 mm. 1 khz IP67 1/20. Sensor de proximidad inductivo miniatura cuadrado. Características. Carcasa ultrapequeña Sensor de proximidad inductivo miniatura cuadrado ES Carcasa miniatura con largas distancias. Superficies frontal y lateral. Características 5,5 mm Carcasa ultrapequeña khz Alta velocidad de respuesta

Más detalles

Modelos de c.c. a 2 hilos (3) y (4) disposición de pines. Modelos de c.a. 2 hilos. (1) y (4) disposición de pines. Modelos de c.c.

Modelos de c.c. a 2 hilos (3) y (4) disposición de pines. Modelos de c.a. 2 hilos. (1) y (4) disposición de pines. Modelos de c.c. s anti partículas metálicas Método de detección especial inmune a objetos metálicos de pequeñas dimensiones (p. ej., virutas de aluminio) Aplicaciones Taladro fijo multieje Bloque de aluminio Cinta transportadora

Más detalles

Cilindro neumático. Nuevo RoHS. Nuevo. 6 tipos. Serie CJ2. añadidos a los tipos de montaje. 4 tipos 7 tipos

Cilindro neumático. Nuevo RoHS. Nuevo. 6 tipos. Serie CJ2. añadidos a los tipos de montaje. 4 tipos 7 tipos Cilindro neumático Ø 6, Ø 1, Ø Escuadra doble Nuevo Para Ø 6, 3 tipos Brida posterior Muñón de centrado en ambos lados añadidos a los tipos de montaje. 4 tipos 7 tipos 6 tipos Mayor flexibilidad en el

Más detalles

Serie CXS. Novedades: Cilindro de vástagos paralelos CXS con amortiguación neumática. Cilindro de vástagos paralelos. Modelo compacto serie CXSJ

Serie CXS. Novedades: Cilindro de vástagos paralelos CXS con amortiguación neumática. Cilindro de vástagos paralelos. Modelo compacto serie CXSJ CAT.ES-3 E -ES Cilindro de vástagos paralelos Serie Novedades: Cilindro de vástagos paralelos con amortiguación neumática Modelo compacto serie J Cilindro de vástagos paralelos para aplicaciones "pick

Más detalles

Servicio de Att. al Cliente

Servicio de Att. al Cliente MANIPULACIÓN Serie 6 Serie 6101 Unidad lineal 2 vástagos Serie 6200 Unidad lineal 2 vástagos pasantes Serie 6210 Pinzas neumáticas Serie 6301 - versión de apertura angular - Tipo estándar Serie 6302 -

Más detalles

Mesa giratoria de 3 posiciones

Mesa giratoria de 3 posiciones CAT.EUS-187 A -ES Mesa giratoria de 3 posiciones Rango de ajuste de la posición de parada Desde el centro: ± Rango de giro: 0~95 Se puede ajustar la posición entre 0 y 95 desde el eje hacia ambos lados.

Más detalles

Serie VQ20/30. Posibilidad de funcionamiento con alta frecuencia y larga vida

Serie VQ20/30. Posibilidad de funcionamiento con alta frecuencia y larga vida Para aire seco, acción pilotada Electroválvula de vías Serie VQ0/30 Modelo compacto y ligero con gran capacidad de caudal VQ0 Peso (g) 46 80 Área efectiva (mm ) 9 (Nl/min 491) 17.5 (Nl/min 981) Serie Serie

Más detalles

Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio. Sensor de nivel LM01. Traducción de las instrucciones de servicio originales

Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio. Sensor de nivel LM01. Traducción de las instrucciones de servicio originales Es Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio Sensor de nivel LM01 Traducción de las instrucciones de servicio originales Documentación Sensor de nivel LM01 Copyright 2005 ITW Gema AG Derechos

Más detalles

0.55 w [Con circuito de ahorro de energía] 1.55 w [Estándar]

0.55 w [Con circuito de ahorro de energía] 1.55 w [Estándar] Electroválvula de vías educido consumo de energía: 0. w [Con circuito de ahorro de energía]. w [Estándar] (Convencional:,0 W) Nota) Con LED CC educido consumo de energía gracias al circuito de ahorro de

Más detalles

Serie CXS. Novedades: Cilindro de vástagos paralelos. Cilindro de vástagos paralelos CXS con amortiguación neumática Modelo compacto serie CXSJ

Serie CXS. Novedades: Cilindro de vástagos paralelos. Cilindro de vástagos paralelos CXS con amortiguación neumática Modelo compacto serie CXSJ CAT.ES- E -ES Cilindro de vástagos paralelos Serie Novedades: Cilindro de vástagos paralelos con amortiguación neumática Modelo compacto serie J Cilindro de vástagos paralelos para aplicaciones "pick and

Más detalles

Pinza neumática angular

Pinza neumática angular Pinza neumática angular Pinza neumática angular Serie MHC ahora disponible en tamaño ø. Serie MHCM diseñada para una mayor miniaturización. Serie MHC/MHCA/MHCM - Pinza neumática angular Serie MHC/MHCA/MHCM

Más detalles

Electroválvula de 3 vías NC/NA, asiento plano VP300/500/700

Electroválvula de 3 vías NC/NA, asiento plano VP300/500/700 Electroválvula de 3 vías NC/NA, asiento plano Corredera metal-metal VP300/500/700 Gran capacidad de caudal Cv1.0 (VP300), Cv2.3 (VP500), Cv.0 (VP700) Bajo consumo: 1.8W(DC) Posibilidad de uso como válvula

Más detalles

Numerosas combinaciones disponibles! Con unidad de detección magnética. Doble eje (tipo W)

Numerosas combinaciones disponibles! Con unidad de detección magnética. Doble eje (tipo W) Actuador de giro Modelo de paleta,,,, Numerosas combinaciones disponibles! Nuevo RoHS Dos opciones de eje disponibles Con unidad de detección magnética Nuevo Posiciones de conexión modificadas Cambio de

Más detalles

Microcilindro de montaje universal ø4, ø6, ø8, ø10, ø12, ø16, ø20

Microcilindro de montaje universal ø4, ø6, ø8, ø10, ø12, ø16, ø20 Microcilindro de montaje universal ø, ø, ø, ø, ø, ø1, ø Nuevos Serie CUJ s añadidos ø, ø1, ø Funcionamiento Doble efecto Simple efecto, contracción por muelle Doble efecto Simple efecto, contracción por

Más detalles

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles Sensores de proximidad inductivos de formato plano frontal y lateral. IP67. Modelos de c.c. hilos y hilos. Modelos disponibles Modelos de c.c. hilos Forma Distancia Modelo Estado de salida y de operación

Más detalles

E2K-L. Sensor de nivel de líquidos. Aplicaciones. Modelos disponibles

E2K-L. Sensor de nivel de líquidos. Aplicaciones. Modelos disponibles Sensor de nivel de líquidos Instalación en tuberías. Detecta mediante capacidad electrostática y no le influye ni el color del líquido ni el de la tubería. Disponible en modelos de 8 a mm de diá. y a mm

Más detalles

Pinza neumática de perfil plano. Serie MHF2. Nueva pinza neumática de perfil plano para un mayor ahorro de espacio. 2-77

Pinza neumática de perfil plano. Serie MHF2. Nueva pinza neumática de perfil plano para un mayor ahorro de espacio. 2-77 Pinza neumática de perfil plano Serie MHF2 Nueva pinza neumática de perfil plano para un mayor ahorro de espacio. 2-77 Pinza neumática de perfil plano Serie MHF2 La altura equivale aproximadamente al tercio

Más detalles

Serie MX. Mesa lineal CL MLG CNA CNG MNB CNS CLS CB CV/MVG CXW CXS CXT MX MXU MXH MXS MXQ MXF MXW MXP MG MGP MGQ MGG MGC MGF MGZ CY MY.

Serie MX. Mesa lineal CL MLG CNA CNG MNB CNS CLS CB CV/MVG CXW CXS CXT MX MXU MXH MXS MXQ MXF MXW MXP MG MGP MGQ MGG MGC MGF MGZ CY MY. Mesa lineal Serie MX Versiones Mesa lineal compacta Serie Con guía lineal miniatura Compacto con un alto grado de libertad para la instalación y conexionado Serie MXH Con guía lineal Alta rigidez, alta

Más detalles

Actuadores eléctricos

Actuadores eléctricos 141 Cilindros eléctricos: LZ (Opciones sencillas) de correa: E-MY2 de carrera corta: LX Empuje Hasta 80 N (LDZ 3) Hasta 196 N (LDZ 5) Hasta 200 mm/s 25, 40, 50, 100, 200 mm Modelo de motor 24 VDC Está

Más detalles

Estamos presentes donde usted nos necesite! Cilindros. Cilindros. Rotativos

Estamos presentes donde usted nos necesite! Cilindros. Cilindros. Rotativos Estamos presentes donde usted nos necesite! Rotativos 109 Rotativos Información general Características técnicas : Diámetros de pistón de 32 a 125 mm Doble efecto Rotación standard : 90, 180, 270 y 360

Más detalles

Mesa giratoria/ Modelo piñón-cremallera

Mesa giratoria/ Modelo piñón-cremallera CT.ES-9 F -ES Mesa giratoria/ Modelo piñón-cremallera Serie limpia y modelos de gran precisión en los tamaños:,,, Serie MSQ :,,,,,,,, 0, 0, 0 Mesa giratoria compacta de altura reducida Sencillo montaje

Más detalles

Series MRHQ Tamaños: 10, 16, 20, 25

Series MRHQ Tamaños: 10, 16, 20, 25 Pinza giratoria adecuada para sujetar e invertir piezas en líneas automatizadas «Producto anterior» Pinza neumát. MHQG2 Adaptador Mesa giratoria MSUB Indicador de escala Un indicador de escala situado

Más detalles

Actuadores lineales DGO

Actuadores lineales DGO Características Datos generales De doble efecto Transmisión magnética de la fuerza sin conexión mecánica La cámara del lado del émbolo es hermética con respecto al cursor exterior Sistema hermético y sin

Más detalles

Serie CST Cilindros de Tope

Serie CST Cilindros de Tope Cilindros de Tope Actuadores Cilindros Compactos y de Carrera Corta: Contenido Cilindros de tope Características 486 Cómo ordenar 487 Guía de selección 488 Identificación de componentes y tabla de pesos

Más detalles

Configuración Distancia de detección de salida CON LUZ * CON LUZ. 2,5 m (3 m) CON LUZ. 4 m (5 m)

Configuración Distancia de detección de salida CON LUZ * CON LUZ. 2,5 m (3 m) CON LUZ. 4 m (5 m) Fotocélulas para todo tipo de tensión Alimentación universal: de 12 a 2 Vc.c. y de 24 a 2 Vc.a. Construcción delgada que ahorra espacio, con unas dimensiones de sólo x x 17,4 mm. Salidas de relé con una

Más detalles

Acturador de giro modelo paleta. Serie CRB2/CRBU2/ CRB1 1-5

Acturador de giro modelo paleta. Serie CRB2/CRBU2/ CRB1 1-5 Acturador de giro modelo paleta Serie CRB2/CRBU2/ CRB1 1-5 Giro: 9, 18, 27 Todas las series pueden girar hasta 27. El uso de juntas y topes especiales permiten a los actuadores de giro compactos modelo

Más detalles

Información. Forma de pedido. Diámetro. 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63 mm 80 mm 100 mm. Tensión de carga 5V, 12V 12V 5V. 100V máx.

Información. Forma de pedido. Diámetro. 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63 mm 80 mm 100 mm. Tensión de carga 5V, 12V 12V 5V. 100V máx. Información ilindro hidráulico compacto Serie KL ( MPa) /KGL (1 MPa) SM orporation kihabara UX F, 4--1, Sotokanda, hiyoda-ku,tokyo 1-00, JPN URL: http://www.smcworld.com 04 SM orporation ll rights reserved.

Más detalles

Serie MGP. Cilindro compacto con guías. Nuevo modelo con bloqueo en final de carrera añadido a la Serie MGP

Serie MGP. Cilindro compacto con guías. Nuevo modelo con bloqueo en final de carrera añadido a la Serie MGP Cilindro compacto con guías Serie MGP ø, ø, ø, ø2, ø, ø, ø, ø, ø, ø0 Nuevo modelo con bloqueo en final de carrera añadido a la Serie MGP 2- . Montaje superior Cilindro compacto con guías Serie MGP ø, ø,

Más detalles

Cilindros sin vástago articulados mecánicamente

Cilindros sin vástago articulados mecánicamente CAT.EUS0-6 B -ES Cilindros sin vástago articulados mecánicamente básico (tope elástico) Serie MYA básico estándar (amortiguación neumática) Serie MYB de patín deslizante (amortiguación neumática) Serie

Más detalles

Entrega rápida. Axial. Conexión

Entrega rápida. Axial. Conexión ENCODER INCREMENTAL EJE SALIENTE DE ALTA RESOLUCIÓN PARA APLICACIONES INDUSTRIALES Resolución hasta 50.000 impulsos por vuelta Diámetro exterior 58 mm Eje de Ø 6 a 12 mm Clase de protección IP67 según

Más detalles

Mecanismos. Mecanismos tipo sistema Americano.

Mecanismos. Mecanismos tipo sistema Americano. MECANISMOS Mecanismos. Mecanismos tipo sistema Americano. Ref Modelo Descripción gama color blanco PVP 50000A CON-Q119 Regulador de 600W, 250V, de mínima luminosidad a máxima luminosidad color blanco 50,00

Más detalles

SerieMGP. Cilindro compacto con guías. ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

SerieMGP. Cilindro compacto con guías. ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100 S0-02 Cilindro compacto con guías Serie ø, ø, ø, ø2, ø, ø, ø, ø, ø, ø0 Nuevo modelo con bloqueo en final de carrera añadido a la Serie . Montaje superior Cilindro compacto con guías Serie ø, ø, ø, ø2,

Más detalles

e-actuadores eléctricos sin vástago

e-actuadores eléctricos sin vástago e-actuadores eléctricos sin vástago Modelo Base Serie E-MYB Modelo con rodillo guía Serie E-MYC Modelo con guiado doble de alta rigidez Serie E-MYHT Modelo con guiado simple de alta rigidez Serie E-MYH

Más detalles

Entrega rápida. temperatura. Conexión. 1. Cable radial 2. Radial Radial

Entrega rápida. temperatura. Conexión. 1. Cable radial 2. Radial Radial ENCODER INCREMENTAL EJE HUECO COMPACTO PARA APLICACIONES INDUSTRIALES Resolución hasta 5.000 impulsos por vuelta Diámetro exterior 50 mm Eje hueco de Ø 6, 8, 10 o 12 mm Protección IP65 según DIN EN 60529

Más detalles

Bombas de pistones radiales R y RG

Bombas de pistones radiales R y RG Bombas de pistones radiales R y RG Presión de trabajo p max Caudal Q max Desplazamiento V g max. Generalidades = 700 bar = 9, l/min (40 r.p.m.) = 64, cm 3 /rev Motobombas y grupos hidráulicos R y RG Grupos

Más detalles

ISE40. Series ZSE40. Presión combinada (ZSE40F) 3 tipos de conexionado. Presostato digital de gran precisión. Gran precisión/alta resolución

ISE40. Series ZSE40. Presión combinada (ZSE40F) 3 tipos de conexionado. Presostato digital de gran precisión. Gran precisión/alta resolución Presostato digital de gran precisión Series ZSE40 (Para presión de vacío/combinada) ISE40 (Para presión positiva) Presión combinada (ZSE40F) Detecta la presión de aspiración (presión de vacío) y la presión

Más detalles

Modelo AMG (1) Conexión (Tamaño nominal B) Peso (kg)

Modelo AMG (1) Conexión (Tamaño nominal B) Peso (kg) Separador de agua Serie AMG Los separadores de agua de la serie AMG se instalan en la línea de presión de aire para eliminar el agua del aire comprimido. Es apropiado para aquellos casos en los que "hay

Más detalles

Tabla de selección. Especificaciones. Final de carrera óptico de alta precisión D5F. Modelos disponibles. Valores nominales

Tabla de selección. Especificaciones. Final de carrera óptico de alta precisión D5F. Modelos disponibles. Valores nominales Final de carrera óptico de alta precisión D5F El sistema óptico logra una repetibilidad de la posición de operación de 1-µm con este final de carrera de 4 vías El mecanismo agudo de su sistema óptico proporciona

Más detalles

Actuadores giratorios DRQ

Actuadores giratorios DRQ -U- armonizado Características 40 100 mm 16 32 mm Girar y bascular El movimiento lineal del cilindro es convertido en un movimiento giratorio mediante engranajes sin holgura. La transmisión sin holguras

Más detalles

Serie MCR Cilindros sin Vástago Acoplados Magnéticamente

Serie MCR Cilindros sin Vástago Acoplados Magnéticamente Serie Cilindros sin Vástago Acoplados Cilindros sin Vástago: Serie Contenido Características y ventajas 554 Cómo ordenar 555 MC1 y MC2, dimensiones 556-558 MC1 y MC2, accesorios 559 MC3, MC4 y MC5, dimensiones

Más detalles

2 Nuevos productos.

2 Nuevos productos. Soluciones SMC 1 2 Nuevos productos www.smc.com.mx Soluciones SOLUCIONES SMC SMC 3 ÍNDICE Electroválvulas Manifolds Cilindros Regulador de caudal Gripper neumático Actuadores Sensores Sistema inalámbrico

Más detalles

rápida Tapón programación 3 agujeros roscados M4 x 7 a 120 Conexión C VDC / HTL - TTL C

rápida Tapón programación 3 agujeros roscados M4 x 7 a 120 Conexión C VDC / HTL - TTL C ENCODER INCREMENTAL PROGRAMABLE EJE HUECO PARA APLICACIONES INDUSTRIALES óptico incremental programable de 1 hasta 65.536 impulsos por vuelta Programable vía USB, sin caja de programación adicional Programación

Más detalles

e-actuadores sin vástago

e-actuadores sin vástago e-actuadores sin vástago Ideal para transferencias de cargas ligeras Se puede combinar con diferentes tipos de guías. Se pone la pieza directamente Sobre guías E-MY2B E-MY2B Pieza Pieza Guía Ahora también

Más detalles

Cilindro neumático. Nuevo RoHS. Serie CJ2. añadidos a los tipos de montaje. Mayor flexibilidad en el montaje

Cilindro neumático. Nuevo RoHS. Serie CJ2. añadidos a los tipos de montaje. Mayor flexibilidad en el montaje Cilindro neumático ø1, ø16 Nuevo RoHS Escuadra doble Muñón de centrado en ambos lados añadidos a los tipos de montaje. 4 tipos 7 tipos Mayor flexibilidad en el montaje Brida posterior Culata posterior

Más detalles

Contenido. Código: LS5/XX-M8 Emisor de fotocélula de barrera

Contenido. Código: LS5/XX-M8 Emisor de fotocélula de barrera Código: 50134585 LS5/XX-M8 Emisor de La figura puede variar Contenido Datos técnicos Receptores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Diagramas Operación e Indicación Accesorios Notas 1 / 10 Datos

Más detalles

VÁLVULA PROPORCIONAL Sentronic plus regulación de presión electrónica

VÁLVULA PROPORCIONAL Sentronic plus regulación de presión electrónica VÁLVULA PROPORCIONAL Sentronic plus regulación de presión electrónica / Serie 64 04ES-0/R0 PRESENTACIÓN Sentronic plus es una válvula proporcional de tres orificios de mando numérico que asegura una dinámica

Más detalles

Especificaciones técnicas. Electroválvulas de accionamiento directo de 2/2 vías Modelo EV210B. Conexión NPT. Abril 2003 DKACV.PD.200.AN2.

Especificaciones técnicas. Electroválvulas de accionamiento directo de 2/2 vías Modelo EV210B. Conexión NPT. Abril 2003 DKACV.PD.200.AN2. Especificaciones técnicas Electroválvulas de accionamiento directo de 2/2 vías Modelo EV20B Conexión NPT Abril 2003 DKACV.PD.200.AN2.05 520B402 EV20B NC NPT Características Para aplicaciones industriales

Más detalles

AC-Soplante de aire caliente

AC-Soplante de aire caliente Datos nominales Tipo Motor R2E2-AA34- M2E68-DF Fase ~ Tensión nominal VAC Frecuencia Hz Tipo de estableci. de datos Valido para la certificac./norma col. CE Revoluciones min - 2 Consumo de energía W Consumo

Más detalles

Separador de neblina micrónico con filtro. Modelo AMH (1) Caudal nominal (l/min (ANR)) Características técnicas. Fluido. Accesorios (Opciones)

Separador de neblina micrónico con filtro. Modelo AMH (1) Caudal nominal (l/min (ANR)) Características técnicas. Fluido. Accesorios (Opciones) Separador de neblina micrónico con filtro AMH La serie AMH pueden separar y eliminar la neblina de aceite en estado de aerosol en aire comprimido y elimina el carbon o polvo de más de 0.01µm. Debe ser

Más detalles

Cilindros ISO/VDMA, Serie PRA

Cilindros ISO/VDMA, Serie PRA Industrial Hydraulics Electric Drives and Controls Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Automation Mobile Hydraulics Cilindros ISO/VDMA, Serie PRA Datos Técnicos Cilindros ISO/VDMA,

Más detalles

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Ajustable. Set de conexión para vacuostato VACUOSTATOS, INDUCTIVO UNIVERSAL Los interruptores de vacío ajustables son accionados a un nivel de vacío establecido y son ajustados mediante un botón. Los interruptores de vacío s, son accionados a un

Más detalles

Manguito con rosca interna Llave Llave Allen 3/32" Extractores

Manguito con rosca interna Llave Llave Allen 3/32 Extractores 0 0 Herramientas especiales necesarias Importante! Manguito con rosca interna 0 Llave 0 Llave Allen /" 000 Extractores 0 Antes del mantenimiento, efectúe un examen previo de comprobación con alto voltaje

Más detalles

VÁLVULA PROPORCIONAL Sentronic plus

VÁLVULA PROPORCIONAL Sentronic plus 04ES-0/R0 VÁLVULA PROPORCIONAL Sentronic plus con alimentación neumática externa G /8 PRESENTACIÓN Sentronic plus es una válvula proporcional de tres orificios de mando numérico que asegura una dinámica

Más detalles

ES00-7. Presostato digital de gran precisión. Series ZSE40/ISE40. Gran precisión/alta resolución

ES00-7. Presostato digital de gran precisión. Series ZSE40/ISE40. Gran precisión/alta resolución ES00- Presostato digital de gran precisión Gran precisión/alta resolución Presión de vacío Presión combinada Presión positiva 1/1000 (0.1kPa) 1/00 (0.1kPa) 1/1000 (0.001) Elevada velocidad de respuesta:

Más detalles

Bloque de reguladores ARM1000/2000. Cromado Cromado. Cinc cromado Niquelado electrolítico. Ref X 20 X 1.

Bloque de reguladores ARM1000/2000. Cromado Cromado. Cinc cromado Niquelado electrolítico. Ref X 20 X 1. Bloque de reguladores ARM000/2000 Construcción (ENTRADA individual) Curvas de caudal Lista de componentes Designación q Cuerpo w Placa base e Guía válvula r Émbolo t Muelle y Tornillo regulación Lista

Más detalles

Serie 551 DISTRIBUIDOR DE CORREDERA

Serie 551 DISTRIBUIDOR DE CORREDERA Serie DISTRIBUIDOR DE CORREDERA de mando electroneumático // G / orificios / posiciones ESPECIFICACIONES FLUIDO : aire o gas neutro, filtrado, lubricado o no RACORDAJE : G / PRESIÓN DE UTILIZACIÓN : a

Más detalles

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013 Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS000 7097 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar... Indicaciones de seguridad... Utilización correcta... Montaje.... Montaje

Más detalles

Flujostato tipo diafragma. Forma de pedido. Tipo diafragma Flujostato a 10 l /min a 50 l /min. Rosca. Rc(PT) NPT G(PF) N F.

Flujostato tipo diafragma. Forma de pedido. Tipo diafragma Flujostato a 10 l /min a 50 l /min. Rosca. Rc(PT) NPT G(PF) N F. Flujostato Flujostato tipo diafragma Serie IFW5 El flujostato de la serie IFW detecta y comprueba el caudal. Se utiliza en máquinas industriales y en otras aplicaciones. Forma de pedido IFW5 1 N 3 1 1

Más detalles

1/98 N/E Dada nuestra política de investigación y desarrollo contínuo, nos reservamos el derecho a

1/98 N/E Dada nuestra política de investigación y desarrollo contínuo, nos reservamos el derecho a Cilindros ISO Embolo Magnético Doble Efecto Ø 10 a 25 mm Embolo magnético como standard Según ISO 6432 Resistentes a la corrosión Modelos con amortiguación elástica y regulable Se suministra con tuercas

Más detalles

E2EC. Sensor subminiatura para condiciones de montaje especiales. Sensor de proximidad inductivo subminiatura. Aplicaciones. Modelos disponibles

E2EC. Sensor subminiatura para condiciones de montaje especiales. Sensor de proximidad inductivo subminiatura. Aplicaciones. Modelos disponibles Sensor de proximidad inductivo subminiatura Sensor subminiatura para condiciones de montaje especiales Cabeza de detección de 3 mm de diámetro que se adapta a las condiciones de montaje más exigentes.

Más detalles

Bomba Centrífuga para Uso General. 3.1 Denominación. 1.1 Aplicación. 2.1 Descripción General. 4.1 Datos de Operación

Bomba Centrífuga para Uso General. 3.1 Denominación. 1.1 Aplicación. 2.1 Descripción General. 4.1 Datos de Operación Manual Técnico Nº A2742.0P/2e KSB Meganorm Bomba Centrífuga para Uso General LÍNEA : Mega NORMA : ISO 2858 1.1 Aplicación La bomba centrífuga KSB Meganorm es indicada para el bombeo de agua de líquidos

Más detalles

Instalación Distancia de detección Conexión Configuración de salida Modo de operación NA Modo de operación NC

Instalación Distancia de detección Conexión Configuración de salida Modo de operación NA Modo de operación NC Sensor de proximidad inductivo estándar (delgado) Modelo delgado para montaje en espacios reducidos Montaje lateral directo en pared sin necesidad de soporte Modelos disponibles Modelos de c.c. 3 hilos

Más detalles

Regulador de presión miniatura. Características técnicas estándar

Regulador de presión miniatura. Características técnicas estándar Regulador de presión miniatura ARJ020F Compacto y peso ligero (6g) Baja presión de apertura: 0.025MPa estándar equipado con función contracorriente Características técnicas estándar aplicable Lado ENTRADA

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

SERIE 59. Abrazadera posterior. Abrazadera frontal ENCODER INCREMENTAL EJE HUECO DE ALTA RESOLUCIÓN PARA APLICACIONES INDUSTRIALES

SERIE 59. Abrazadera posterior. Abrazadera frontal ENCODER INCREMENTAL EJE HUECO DE ALTA RESOLUCIÓN PARA APLICACIONES INDUSTRIALES ENCODER INCREMENTAL EJE HUECO DE ALTA RESOLUCIÓN PARA APLICACIONES INDUSTRIALES Resolución hasta 50.000 impulsos por vuelta Diámetro exterior 58 mm Eje hueco de Ø 9.52 a 14 mm Protección IP65 según DIN

Más detalles

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa Regulador de presión hasta MPa Series ARX Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta MPa Permite una presión de alimentación de hasta MPa. Modelo compacto (distancia entre caras de 5mm, longitud

Más detalles

ISE4. Serie ZSE4 (vacío) Presostato/Vacuostato digital. Lectura de salida LCD. (sobrepresión) Para neumática general

ISE4. Serie ZSE4 (vacío) Presostato/Vacuostato digital. Lectura de salida LCD. (sobrepresión) Para neumática general Lectura de salida LCD Presostato/Vacuostato digital Serie ZSE4 (vacío) ISE4 (sobrepresión) Elección de unidad de indicación Se puede seleccionar y cambiar fácilmente la unidad de indicación.convirtiéndoles

Más detalles

EV220B 6-12 B (Latón) NC

EV220B 6-12 B (Latón) NC NPT EV220B 6-2 B (Latón) NC Características Para aplicaciones industriales severas Para agua, aceite, aire comprimido y fluidos neutros similares Rango de caudal de agua: 0,2-8 m³/h (0,2-9,4 US gal/min)

Más detalles

ISE2. Serie ZSE2. Presostato tipo estado sólido. (Vacío) (Sobrepresión) Para neumática general

ISE2. Serie ZSE2. Presostato tipo estado sólido. (Vacío) (Sobrepresión) Para neumática general Respuesta rápida 10mS Presostato tipo estado sólido Serie ZSE2 (Vacío) ISE2 (Sobrepresión) Cableado fácil y simple Tipo conector Para neumática general Puede ser integrado en los sistemas de vacío Series

Más detalles

Eje nervado rotatorio

Eje nervado rotatorio 51ES Tipo con engranajes Modelos LBG y LBGT Engranaje Eje estriado Anillo exterior Cojinetes de empuje Cojinetes radiales Fig.1 Estructura del modelo LBG de eje nervado rotatorio Punto de selección A Punto

Más detalles

Visión del sistema de conmutación

Visión del sistema de conmutación 08 Bosch Rexroth AG Sistema de MKK, MKR, MLR Visión del sistema de Visión del sistema de R0ES 2402 (200.2) Caja y conector 2 Interruptor mecánico (con piezas de montaje) Interruptor inductivo (con piezas

Más detalles

PFA en las principales pieza

PFA en las principales pieza Gran resistencia a la corro PFA en las principales pieza Gran resistencia a la corrosión Laterales cuerpo, conexiones: Membranas, juntas tóricas: Membranas Placa central PPS Laterales Pasantes SS Cubiertas

Más detalles

Cilindros guiados Mini DFC

Cilindros guiados Mini DFC Productos y periféricos Función Ejecución Tipo Diámetro del Carrera émbolo De doble DFC 4 5, 10, 15, 20 efecto 6 5, 10, 15, 20, 25, 0 10 5, 10, 15, 20, 25, 0 Diámetro del émbolo 4 mm Racor rápido roscado

Más detalles

Instrucciones de montaje y de servicio para acoplamiento de carcasa EAS -HTL Tamaño 01 3 FRSH (B E)

Instrucciones de montaje y de servicio para acoplamiento de carcasa EAS -HTL Tamaño 01 3 FRSH (B E) Tenga en cuenta y lea atentamente las instrucciones de servicio. La inobservancia puede causar averías o fallos del acoplamiento y los daños consiguientes. Índice: Página 1: Página 2: cliente) Página 3:

Más detalles

Pinza neumática (2 dedos Apertura paralela) (3 dedos apertura concéntrica)

Pinza neumática (2 dedos Apertura paralela) (3 dedos apertura concéntrica) Pinza neumática ( dedos pertura paralela) (3 dedos apertura concéntrica) MHR/MDHR, MHR3/MDHR3 lta precisión - Repetibilidad ±.1mm Mecanismo de apertura mediante leva radial y rodillos seguidores. segura

Más detalles

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013 Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S 7390732/01 03/2013 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad...3 Instalación / Puesta en marcha...4

Más detalles

Posibilidad de montar detectores magnéticos compactos. (D-M9첸) Posibilidad de montar detectores magnéticos compactos en 2 laterales.

Posibilidad de montar detectores magnéticos compactos. (D-M9첸) Posibilidad de montar detectores magnéticos compactos en 2 laterales. Actuador de giro Nuevo ø30, ø50, ø63, ø80, ø100 Posibilidad de montar detectores magnéticos compactos. (D-M9첸) RoHS Posibilidad de montar detectores magnéticos compactos en 2 laterales. Nuevo CRA1 Modelo

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

SERIE 59S. Abrazadera posterior. Abrazadera frontal ENCODER INCREMENTAL EJE HUECO PARA APLICACIONES INDUSTRIALES SIN/COS

SERIE 59S. Abrazadera posterior. Abrazadera frontal ENCODER INCREMENTAL EJE HUECO PARA APLICACIONES INDUSTRIALES SIN/COS ENCODER INCREMENTAL EJE HUECO PARA APLICACIONES INDUSTRIALES Resolución hasta 2.048 impulsos por vuelta Fijación al eje mediante abrazadera frontal o posterior Diámetro exterior 58 mm Eje hueco de Ø 10,

Más detalles

MINI-ELECTROVÁLVULA plano acoplamiento ISO (CNOMO, talla 15) de mando directo, cuerpo de aplicación conector talla 15

MINI-ELECTROVÁLVULA plano acoplamiento ISO (CNOMO, talla 15) de mando directo, cuerpo de aplicación conector talla 15 00075ES-0/R0 = con conector --A --D sin conector --L --P MINI-ELECTROVÁLVULA plano acoplamiento ISO 58 (CNOMO, talla 5) mando directo, cuerpo aplicación conector talla 5 PRESENTACIÓN Electroválvula pilotaje

Más detalles