Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029"

Transcripción

1 Alcatel mnipcx Enterprise Alcatel 408/409

2 First

3 Manual del usuario How Introducción Cómo utilizar esta guía Le agradecemos la confianza que deposita en Alcatel al haber elegido un teléfono de la gama 408/409. Con el teléfono 408 (télefono IP) / 409 (télefono digital) disfrutará de las ventajas de su nuevo diseño ergonómico, que mejora el rendimiento de las comunicaciones. Cuenta con una amplia pantalla gráfica que, junto con las teclas y la tecla de navegación, permite configurar y programar el ordenador, además de realizar llamadas, Acciones Descolgar. Colgar. Teclado Teclado digital. Teclado alfabético. un auricular confort: forma ergonómica y zona de sujeción de material flexible, Tecla específica del teclado digital. teclas audio (escucha amplificada, manos libres, etc.) para facilitarle la vida, un teclado alfabético cómodo para llamar a sus interlocutores por su nombre. Navegador Desplazar la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Permite ascender un nivel (pulsación breve) o regresar a la página de inicio (pulsación prolongada). ; durante una comunicación, permite acceder a las distintas páginas (Menú, Person, etc.) y volver a las pantallas de telefonía. Display y teclas dinámicas Teclas audio García Pedro Vista parcial del display. Tecla dinámica. Escucha amplificada., manos libres. Ajuste menos. Ajuste más. Teclas programables e iconos Tecla de llamada. tras teclas fijas Tecla fija. Icono asociado a una tecla. Tecla MENU. Tecla de acceso a la mensajería. tros símbolos utilizados perso. info. Significa que se puede acceder a la función desde la página Menú. Significa que se puede acceder a la función desde la página Person. Significa que se puede acceder a la función desde la página Info. Significa que la función depende de la programación. Si fuera necesario, consulte con el instalador. Significa que se puede acceder a la función pulsando una tecla programable (consulteprogramar las teclas de la pantalla Person. o de la caja de extensión. Iconos pequeños o texto pueden enriquecer estos símbolos.

4 How

5 Resumen Toc Descubrir su teléfono p. 1. Descripción de las pantallas p Pantallas de bienvenida p.7 1. Pantalla de gestión de llamadas p.8 1. Pantalla de aplicación p.8. Efectuar una llamada p.9.1 Establecer una llamada p.9. Recibir una llamada p.9. Llamar en modo Manos libres p.9.4 Poner el altavoz en el curso de la comunicación (auricular descolgado) p.10. Llamar a su interlocutor por su nombre (directorio de la empresa) p.10. Llamar mediante teclas de llamada programadas p.10.7 Llamar un número de la marcación abreviada colectiva p.10.8 Rellamar p.10.9 Llamar al último llamante p Solicitar una rellamada automática cuando su interlocutor interno está ocupado p Recibir una llamada interna en interfonía p.11.1 Emitir en multifrecuencias p.11.1 Aislarse de su interlocutor (secreto) p.11. Durante la conversación p.1.1 Llamar a un segundo interlocutor durante la conversación p.1. Recibir una segunda llamada durante la conversación p.1. Pasar de un interlocutor a otro (consulta repetida) p.1.4 Transferir una llamada p.1. Conversar simultáneamente con interlocutores internos y/o externos (conferencia). p.1. Conversar simultáneamente con más de interlocutores p.1.7 Poner a su interlocutor en espera p.1.8 Poner a su interlocutor externo en espera (retención) p.14.9 Incluirse en una comunicación interna p Ajustar el nivel sonoro p El Espíritu de Empresa p Responder al timbre general p.1 4. Filtrado jefe/secretaria p.1 4. Capturar una llamada p Teléfonos agrupados p.1 4. Llamar a un interlocutor interno por su buscapersonas (bip) p.1 4. Responder al bip sonoro de su buscapersonas p Llamar a un interlocutor por su altavoz p Enviar un mensaje escrito a un interlocutor interno p Enviar una copia de un mensaje vocal p Enviar un mensaje vocal a un destinatario/una lista de difusión p Difundir un mensaje en los altavoces de un grupo de teléfonos p.18. Permanecer en contacto p.19.1 Desviar las llamadas hacia otro número (desvío inmediato) p.19. Desviar sus llamadas hacia su mensajería p.19. A su regreso, consultar su mensajería p.19.4 Desviar las llamadas a su receptor portátil de buscapersonas p.19. Hacer seguir sus llamadas desde otro teléfono p.19. Efectuar un desvío selectivo p.0.7 Anular todos los desvíos p.0.8 Anular un desvío en particular p.0.9 Desviar las llamadas si está en comunicación (desvío en ocupado) p.0.10 No ser molestado p.0.11 Dejar un mensaje de ausencia a sus llamantes internos p.1.1 Consultar los mensajes escritos dejados en su ausencia p.1. Administrar sus costes p..1 Cargar directamente el coste de sus llamadas en las cuentas cliente p.. Conocer el coste de una comunicación externa establecida por un usuario interno desde su teléfono p. 7. Su teléfono se ajusta a sus necesidades p. 7.1 Inicializar su mensajería p. 7. Personalizar su mensaje vocal p. 7. Modificar la contraseña del equipo p. 7.4 Modificar la contraseña de la mensajería vocal p. 7. Ajustar el timbre p.4 7. Ajustar el contraste de su pantalla p Seleccionar la página de bienvenida p Elegir el idioma p. 7.9 Programar las teclas de la pantalla Person. o de la caja de extensión p Programar las teclas de llamada directa p Programar un aviso de cita p. 7.1 Conocer el número de su teléfono p. 7.1 Bloquear / Desbloquear un teléfono p Configurar la toma de audio del teléfono p. 7.1 Modificar el número asociado p. 7.1 Crear, modificar o consultar la lista de interfonía (10 números máx.) p.7 Garantía y cláusulas p.8

6 Alcatel 408 Telephone Auricular telefónico Descubrir su teléfono Ajuste de la inclinación de la pantalla Indicador luminoso Verde intermitente: llamada entrante. Rojo intermitente: alarma. Display y teclas dinámicas Incluye varias líneas y páginas que ofrecen datos sobre las comunicaciones y las funciones a las que se accede mediante las teclas asociadas a las líneas de la pantalla. Icono de desvío: al pulsar la tecla asociada a este icono se puede programar o modificar la función de desvío. Auriculares conectados. Modo silencioso activado. Cita programada. Teléfono bloqueado. Teclas del visor: al pulsar una tecla del visor, se activa la función que tiene asociada en la pantalla. Navegación Tecla de validación: permite validar las diversas preferencias u opciones que se muestran durante la programación o la configuración. Tecla de navegación izquierda-derecha: permite pasar de una página a otra. Tecla de navegación arriba-abajo: permite recorrer el contenido de una página. Tecla de retroceso/salida: permite ascender un nivel (pulsación breve) o regresar a la página de inicio (pulsación prolongada) ; durante una comunicación, permite acceder a las diversas páginas de inicio (Menú, Info, etc.) y regresar a las pantallas de telefonía. Páginas de inicio Menù perso. Info. Página de menús: contiene el conjunto de funciones y aplicaciones a las que se puede acceder mediante teclas asociadas a los encabezados. Página Person: contiene teclas de línea y teclas de llamada directa para programar. Página Info: contiene información sobre el teléfono y el estado de las funciones: nombre, número de teléfono, número de mensajes, estado del desvío, recordatorio de citas, etc. Toma para la conexión de unos auriculares, de un equipo de manos libres o de un altavoz Teclas audio Teclado alfabético Presentación de las llamadas Llamada entrante. Comunicación en curso. Tecla colgar: para finalizar una llamada. Tecla de manos libres/altavoz: para efectuar o responder a una llamada sin descolgar. Encendida fija, en modo de manos libres o en modo de auriculares (pulsación breve). Intermitente, en modo de altavoz (pulsación prolongada). Tecla de silencio/interfono: En conversación: pulse esta tecla para que el interlocutor no lo oiga cuando hable. Teléfono en reposo: pulse esta tecla para responder automáticamente a las llamadas sin descolgar el auricular. Permite aumentar o reducir el volumen del altavoz, el auricular o el timbre. Llamada en espera*. En caso de que se produzcan dos llamadas simultáneas, es posible pasar de una a otra pulsando las teclas del visor asociadas a cada una de las llamadas. Tecla de navegación izquierda-derecha: permite consultar las llamadas. Caja de extensión El teléfono puede estar equipado con una caja de extensión. Así dispondrá de teclas adicionales configurables como teclas de función, teclas de línea, teclas de llamada, etc. Para colocar las etiquetas: tire hacia usted de la lengüeta de soporte de la cubierta de las teclas y levante esta última. Sitúe la etiqueta bajo el bloque de teclas, en el lugar previsto a tal efecto y vuelva a colocar en su sitio la cubierta. Teclas de función y teclas programables Tecla de información: para obtener información sobre las funciones de la página y para programar las teclas de la página 'Person'. Tecla de mensajes para acceder a los diferentes servicios de mensajería: si esta tecla parpadea, significa que hay un nuevo mensaje de voz o de texto, o una solicitud de rellamada nueva. Tecla de rellamada: permite llamar al último número marcado. Tecla programable (Teclas f1 y f): el indicador luminoso se enciende cuando está activada la función asociada a la tecla.

7 1 Descripción de las pantallas 1.1 Pantallas de bienvenida ther Página Person: contiene teclas de línea y teclas de llamada directa para programar. La tecla de navegación arriba-abajo permite acceder al grupo de teclas de llamada directa (distintas a las que se muestran de forma predeterminada). Las teclas de llamada directa se programan y modifican a través de la tecla Información. Tue 1 jan 004 Página de menús Página Person Página Info Menù Perso. Info. Anne Fecha Tue 1 jan 004 Hora e icono de estado Pascal Barra de desplazamiento: indica la posición dentro de una página Person Menù Perso. Info. Bloq Icono de desvío de llamada: Fijo: desvío desactivado. Girando: desvío activado Visualización del contenido de la página seleccionada Página Info: contiene información sobre el teléfono y el estado de las funciones: nombre, número de teléfono, número de mensajes, estado del desvío, recordatorio de citas, etc. Tue 1 jan 004 Menù Perso. Info. Anne 7794 Página de menús: contiene el conjunto de funciones y aplicaciones a las que se puede acceder mediante teclas asociadas a los encabezados. Desde esta página se puede, entre otras cosas, ajustar el timbre y el contraste de la pantalla, programar la hora de una cita, bloquear el teléfono, establecer la página actual como página predeterminada, configurar la mensajería y acceder a funciones telefónicas como la rellamada a uno de los 10 últimos números o la captura de llamadas. Tue 1 jan 004 Person Menù Perso. Info. Bloq Tecla de navegación izquierda-derecha: permite pasar de una página a otra. Tecla de navegación arriba-abajo: permite recorrer el contenido de una página. 7

8 1 Descripción de las pantallas 1. Pantalla de gestión de llamadas 1. Pantalla de aplicación Fecha Icono de llamada entrante Hora e icono de estado Fecha Nombre de la aplicación Icono de llamada en espera Tue 1 jan 004 Icono de llamada en curso Tue 1 jan 004 Hora e icono de estado Visualización contextual de las funciones accesibles durante la comunicación Conferencia Pantalla de presentación de una llamada entrante. Esta pantalla aparece momentáneamente cuando se recibe una llamada, y muestra el nombre y/o el número de la persona que llama. Pantalla de incidencias Pantalla de aplicación Cada pestaña corresponde una llamada cuyo estado se representa con el icono apropiado (en curso, en espera, nueva llamada entrante). Durante la comunicación, utilice la tecla de navegación izquierda-derecha para consultar las llamadas en espera o entrante. Pantalla de aplicación: muestra datos útiles para programar o configurar el teléfono. Pantalla de incidencias: muestra incidencias relacionadas con la programación o la configuración en curso: confirmación, rechazo, error, etc. Utilice la tecla de navegación arriba-abajo para ver las funciones accesibles. Estas funciones (transferencia, conferencia, etc. ) dependen directamente de la llamada consultada. Por ejemplo, la función de transferencia no estará disponible entre una llamada en curso o en espera y una llamada entrante. Tecla de retroceso/salida: para pasar de una pantalla de llamada a una pantalla de aplicación. Permite, por ejemplo, buscar un número, programar un recordatorio de cita, etc. durante una comunicación. También se pueden gestionar las llamadas desde la pantalla Person. Durante una comunicación, pulsar la tecla Volver/Salir y abrir la pantalla Person. Las comunicaciones en curso o en espera aparecen en las diferentes teclas de línea. A continuación, podrá hablar con el interlocutor que elija apretando tecla que tenga asociada. 8

9 Efectuar una llamada ther.1 Establecer una llamada. Recibir una llamada llamada marcar directamente descolgar n de su interlocutor descolgar manos libres pulse la tecla asociada al icono 'llamada entrante'. Llamar en modo Manos libres manos libres n de su interlocutor tecla de llamada programada nombre del destinatario Teléfono en reposo: Conversación 00:' usted está en comunicación Para efectuar una llamada al exterior, marcar el número de acceso al exterior antes del número de su interlocutor 0 es el código por ecto para acceder a la red telefónica pública. pulsación breve Durante la comunicación: usted está en posición manos libres terminar su llamada Conversación 00:' Para la operadora, marcar el '9' (por ecto). usted está en comunicación Pulsación breve Si el interlocutor interno o externo no responde: Durante la conversación, puede descolgar su auricular sin interrumpir la llamada. Anuncio AV Rellamada Mensaje texto emitir un mensaje en el altavoz de un teléfono libre solicitar la rellamada del teléfono ocupado enviar un mensaje escrito Mensaje texto enviar un mensaje de voz acceder al display siguiente 9

10 Efectuar una llamada.4 Poner el altavoz en el curso de la comunicación (auricular descolgado) - Escucha amplificada. Llamar mediante teclas de llamada programadas perso. Conversación 00:' la tecla Altavoz parpadea perso. 10:0 Pilar usted está en comunicación activar el altavoz (pulsación larga) acceder a la página 'Person' busque al interlocutor que desee en la teclas de llamada programadas llamar al interlocutor de su elección La tecla se apaga ajustar el volumen (7 niveles) desactivar el altavoz (pulsación larga).7 Llamar un número de la marcación abreviada colectiva Su teléfono tiene acceso a una marcación abreviada colectiva de números externos programados. una pulsación corta en la tecla altavoz permite pasar al modo manos libres (piloto encendido fijo).. Llamar a su interlocutor por su nombre (directorio de la empresa) n abreviado.8 Rellamar teclee el apellido o las iniciales o el apellido y nombre de su interlocutor seleccionar el tipo de búsqueda deseada (por apellido, por apellido y nombre* o por iniciales*) tecla de rellamada Volver a marca Visualización de todos los interlocutores que responden a los criterios de la búsqueda rellamada del último número mostrar los pulsar la tecla modificar la búsqueda apellidos asociada al anteriores y interlocutor al siguientes que desee llamar *Entrar obligatoriamente el nombre bajo la forma apellido/espacio/nombre. 10

11 Efectuar una llamada.9 Llamar al último llamante (cuya llamada no se haya contestado).1 Emitir en multifrecuencias último llamante Llamada del Durante una conversación, en ocasiones usted debe emitir códigos en multifrecuencia, por ejemplo dentro del marco de un servidor vocal, de una operadora automática o consulta del contestador. Llam. sin resp. Últ. llamante: Conversación 00:' * Enviar tonos llamar al último llamante usted está en comunicación para activar.10 Solicitar una rellamada automática cuando su interlocutor interno está ocupado La función se anula automáticamente con el fin de la comunicación. interlocutor interno ocupado Rellamada se visualiza la aceptación de la rellamada.1 Aislarse de su interlocutor (secreto) Usted escucha a su interlocutor pero éste no le oye:.11 Recibir una llamada interna en interfonía Usted puede responder sin tener que descolgar. Cuando un interlocutor interno llama, su teléfono suena y usted está conectado directamente en modo manos libres. El display indica la identidad del llamante. Para activar - Teléfono en reposo: Conversación 00:' usted está en comunicación desactivar el micrófono La tecla se enciende se enciende el diodo asociado La tecla se apaga reanudar la conversación Cuando su interlocutor cuelga, el modo interfonía siempre está activado. Para desactivar - Teléfono en reposo: El piloto correspondiente se apaga 11

12 Durante la conversación ther Responder a la llamada visualizada:.1 Llamar a un segundo interlocutor durante la conversación Atender llamada Juan Conversación 00: Conversación 00:' usted está en comunicación Consulta n del segundo interlocutor Juan Conversación 00: se pone en espera el primer interlocutor tecla de llamada cuyo icono parpadea se pone en espera el primer interlocutor Para localizar al primer interlocutor y finalizar la conversación en curso tros sistemas para llamar a un segundo interlocutor Marcar directamente. Juan Conversación 00: En conversación Nombre del segundo interlocutor. - Permite llamar al último número marcado (pulsación prolongada). - Volver a llamar a uno de los 10 últimos números (pulsación breve). Tecla de llamada programada. Para anular su segunda llamada y recuperar la primera:. Pasar de un interlocutor a otro (consulta repetida) Está en comunicación, un segundo interlocutor está en espera. Para recuperarle: tecla asociada al icono 'llamada en espera' Juan Conversación 00: Fin consulta Conversación 00:' Juan Conversación 00: Conversación 00: En caso de falsa maniobra, cuelgue: Su teléfono suena y recupera a su primer interlocutor. tecla asociada al icono 'llamada en espera'.4 Transferir una llamada se pone en espera el primer interlocutor. Recibir una segunda llamada durante la conversación Desea transferir su interlocutor a otro teléfono: Una segundo interlocutor trata de llamarle: Conversación 00:' Juan Conversación 00: Conversación 00:' usted está en comunicación llamando nombre o nº de la persona que llama visible segundos usted está en comunicación Llamar a un segundo interlocutor se pone en espera el primer interlocutor 1

13 Durante la conversación Si responde el destinatario de la transferencia: Rellamada. Conversar simultáneamente con más de interlocutores Si está en comunicación con interlocutores, para añadir otro más a la conferencia: Usted también puede transferir su llamada inmediatamente sin esperar la respuesta de su interlocutor mediante una de las dos posibilidades indicadas anteriormente. Juan 00: Aëadir Generalmente no se permite la transferencia entre dos interlocutores externos (depende del país en cuestión y de la programación del sistema). nombre o número del interlocutor. Conversar simultáneamente con interlocutores internos y/o externos (conferencia) Insertar Conferencia Número de participantes Está en comunicación, un segundo interlocutor está en espera: Juan Conversación 00: Conferencia Juan 00: seleccione la función 'conferencia' Anular la conferencia y recuperar a su primer interlocutor (si la conferencia está activa):.7 Poner a su interlocutor en espera Espera exclusiva: Está en comunicación con un interlocutor. Desea ponerlo en espera y recuperarlo posteriormente en el mismo teléfono. Conversación 00:' Poner en esper En espera Fin conferencia Colgar a todos los interlocutores (si la conferencia está activa): usted está en comunicación Recuperar el interlocutor en espera: su interlocutor está en espera Fin conferencia En espera Conversación 00:' Si al término de la conferencia, desea dejar a sus dos interlocutores en comunicación: tecla asociada al icono 'llamada en espera' Rellamada Espera común: Para encontrar su interlocutor, desde cualquier teléfono de su instalación que supervise la línea. Conversación 00:' Espera usted está en comunicación su interlocutor está en espera 1

14 Durante la conversación Recuperar al interlocutor en espera desde cualquier teléfono: tecla asociada al icono 'llamada en espera' Conversación 00:'.9 Incluirse en una comunicación interna El teléfono de su interlocutor está ocupado. Si este teléfono no está 'protegido', usted puede, si está autorizado a ello, intervenir en la comunicación en curso: Intrusión Intrusión.8 Poner a su interlocutor externo en espera (retención) Retener/recuperar llamada Usted puede poner un interlocutor externo en espera para recuperarlo después en otro teléfono: misma tecla para salir Protegerse contra la inclusión: contra intrusionesprotección Retener llamada Conversación 00:' usted está en comunicación pulsar en una tecla programada introducir el número En la pantalla del teléfono del destinatario de la retención aparece un mensaje de llamada retenida. La protección desaparece cuando cuelga. Para recuperar a su interlocutor retenido: Retener/recuperar llamada La comunicación con la llamada retenida se establece automáticamente al descolgar el auricular del teléfono destinatario de la retención..10 Ajustar el nivel sonoro Para ajustar el volumen del altavoz o del teléfono durante una comunicación: Person Servicios Consulta en conversación usted está en comunicación ajustar el nivel sonoro Servicios de captura de llam Retener/recupe Si la llamada retenida no se recupera en un tiempo determinado (por ecto 1min 0s), se dirige hacia la operadora. 14

15 4 El Espíritu de Empresa ther 4.1 Responder al timbre general 4. Capturar una llamada captura de llam.serv. noct. En ausencia de la operadora, las llamadas externas que se le destinan llegan a un timbre general. Para responder: Usted oye sonar un teléfono en un sitio donde nadie puede responder. Si está autorizado, usted puede responder desde su teléfono. Si el teléfono que suena pertenece al mismo grupo de captura que el suyo: llamadas de grupo Captura de Person Servicios Person Servicios Consulta Servicios de captura de llam Captura llamada Serv. Noche Consulta Servicios de captura de llam Captura de llamadas de gr 4. Filtrado jefe/secretaria Si el teléfono no pertenece al mismo grupo que el suyo: llamadas individual Captura de Lista filtrada: La programación del sistema permite crear grupos 'jefe/secretarias' que permiten dirigir las llamadas del jefe a una o varias secretarias. A partir del teléfono jefe o secretaria: sus llamadas son filtradas por la persona seleccionada (secretaria,...) Person Servicios Consulta pulsar en una tecla programada Servicios de captura de llam Captura indiv. n del teléfono que suena misma tecla para anular Por programación del sistema, algunos teléfonos se pueden proteger contra la captura. El filtrado se indica en el display del teléfono jefe y por el icono asociado a la tecla 'filtrado. 1

16 4 El Espíritu de Empresa 4.4 Teléfonos agrupados 4. Llamar a un interlocutor interno por su buscapersonas (bip) Llamada de teléfonos de un grupo: Algunos teléfonos pueden formar parte de un grupo, usted puede comunicarse con ellos, marcando el número del grupo. El teléfono de su interlocutor no responde y usted sabe que dispone de un buscapersonas: Buscapersonas N del grupo Salir temporalmente de su grupo de teléfono: de líneas Salir del grupo n del interlocutor n del interlocutor visualización de la búsqueda en curso Person Servicios Su interlocutor puede responder desde cualquier teléfono de la empresa. Consulta Servicios adicionales Fuera gr. enlac. 4. Responder al bip sonoro de su buscapersonas n de su grupo buscapersonas Respuesta de Usted puede responder al bip sonoro utilizando cualquier teléfono de la empresa. Reintegrar su grupo: grupo de líneasentrar en el su buscapersonas suena Person Servicios Person Servicios Consulta Buscapers. Respuesta busc Consulta Servicios adicionales En gr. enlaces n de su teléfono n de su grupo La pertenencia de un teléfono a un grupo no incide en la gestión de sus llamadas directas. Usted siempre puede comunicarse con un teléfono concreto del grupo por su propio número. 1

17 4 El Espíritu de Empresa 4.7 Llamar a un interlocutor por su altavoz 4.9 Enviar una copia de un mensaje vocal Su interlocutor interno no responde. Si usted está autorizado, puede activar remotamente el altavoz de su interlocutor: mensaje de voz Anuncio AV nuevo si su interlocutor no responde código personal usted está conectado con el altavoz del teléfono de su interlocutor (si este último posee la función manos libres) visualización de la cantidad de nuevos y antiguos mensajes Msg 4.8 Enviar un mensaje escrito a un interlocutor interno Reenviar msje Text mail Grabe su mensaje Salir mensaje de tex nuevo Enviar introducir el número del destinatario introducir las primeras letras del nombre n del teléfono destinatario Deletree nombr # nombre del destinatario Enviar enviar el mensaje Text mail Enviar mensaje de texto xxx xxx Msje prein. seleccionar un mensaje preinido 4.10 Enviar un mensaje vocal a un destinatario/una lista de difusión Completar Crear mensaje mensaje de voz nuevo Enviar seleccionar un mensaje preinido por completar crear un mensaje nuevo código personal Text mail xxxxxx xxx Aplicar Mensaje vocal Grabe su mensaje Salir completar el mensaje grabar el mensaje fin del registro 17

18 4 El Espíritu de Empresa Deletree nombr # n del teléfono destinatario nombre del destinatario Enviar Salir enviar el mensaje fin de la difusión 4.11 Difundir un mensaje en los altavoces de un grupo de teléfonos Este mensaje, que no requiere respuesta, es difundido por los altavoces de los teléfonos de su grupo: hable, usted dispone de 0 segundos n del grupo Solamente los teléfonos en reposo y equipados de altavoces oyen el mensaje. 18

19 Permanecer en contacto ther.1 Desviar las llamadas hacia otro número (desvío inmediato) Msg Volver a oir Deshacer Este número puede ser el de un domicilio, de un móvil, de un teléfono de coche, de su correo vocal o el de su teléfono interno (operadora, etc.). escuchar el mensaje borrar el mensaje Desvío inmediato Rellamada Guardar Salir n del teléfono destinatario rellamar al autor del mensaje archivar el mensaje salir de la consulta se visualiza la aceptación de desvío.4 Desviar las llamadas a su receptor portátil de buscapersonas Usted puede continuar efectuando sus llamadas. Solamente el teléfono destinatario puede comunicarse con usted. Buscapersonas Permite que sus interlocutores se comuniquen con usted cuando se está desplazando dentro de la empresa: se visualiza la aceptación de desvío. Desviar sus llamadas hacia su mensajería pulsar en una tecla programada Desv. inmed. MV se visualiza la aceptación de desvío. Hacer seguir sus llamadas desde otro teléfono. A su regreso, consultar su mensajería Desvío remoto Desea que sus llamadas le sigan: Debe activar la función a partir del teléfono destinatario del desvío. El indicador luminosos de su teléfono indica la presencia de mensajes. tro desvío Desvío remoto mensaje de voz nuevo visualización del nombre del emisor, la fecha, la hora y el mensaje n de su teléfono código personal pulsar en una tecla programada n de su teléfono se visualiza la aceptación de desvío 19

20 Permanecer en contacto. Efectuar un desvío selectivo;.9 Desviar las llamadas si está en comunicación (desvío en ocupado) Puede desviar el número principal y los secundarios a distintos teléfonos. ocupada Desvío por línea Permite que sus interlocutores se comuniquen con usted cuando se está desplazando dentro de la empresa: Person Servicios Consulta Desvío tro desvío Servicios de desvío Selección de línea principal Selección de línea secundari seleccione el número que desee desviar n del destinatario del desvío Desvío por líne ocupada n destinatario del desvío se visualiza la aceptación del desvío.7 Anular todos los desvíos se visualiza la aceptación del desvío Desactivar Desactivar desvío programar otro tipo de desvío pulsar en una tecla programada n destinatario del desvío.10 No ser molestado.8 Anular un desvío en particular on/off No molestar Usted puede hacer momentáneamente su teléfono inaccesible a cualquier llamada. tecla programada correspondiente al tipo de desvío (grupo o selectivo) Person Servicios Consulta No molestar y bloqueo Act./Desact. No molestar se visualiza la aceptación de desvío El mensaje 'No molestar' aparecerá en el aparato de los interlocutores que traten de comunicarse con esta extensión. 0

21 Permanecer en contacto.11 Dejar un mensaje de ausencia a sus llamantes internos Usted puede dejar en su teléfono un mensaje que se enviará al display del teléfono que le llama. mensaje de tex nuevo Desviar a texto Text mail Desviar a texto Msje prein. Completar seleccionar un mensaje preinido seleccionar un mensaje preinido por completar Crear mensaje Text mail xxxxxx xxx Aplicar crear un mensaje nuevo completar el mensaje.1 Consultar los mensajes escritos dejados en su ausencia El indicador luminosos de su teléfono indica la presencia de mensajes. número de mensajes recibidos mensaje de tex nuevo Leer mensaje visualización del nombre del emisor, la fecha, la hora y el mensaje Volver a llamar Guardar Siguiente msje rellamar al autor del mensaje grabar el mensaje mensaje siguiente Respuesta texto responder con un mensaje de texto salir de la consulta 1

22 Administrar sus costes ther.1 Cargar directamente el coste de sus llamadas en las cuentas cliente Usted puede cargar el coste de sus comunicaciones externas sobre los números de cuentas asociados a sus clientes. Person Servicios Consulta Servicios adicionales Código de cuent de empresa n de la cuenta cliente concernida n de su interlocutor. Conocer el coste de una comunicación externa establecida por un usuario interno desde su teléfono Person Servicios Consulta Consulta y devol. de llama Datos de tarificación

23 7 Su teléfono se ajusta a sus necesidades ther 7. Modificar la contraseña del equipo 7.1 Inicializar su mensajería Person Mi telefóno Contraseëa el indicador luminoso parpadea introduzca la contraseña y luego grabe su nombre siguiendo las instrucciones de la guía vocal Aplicar El código personal se utiliza para acceder a su mensajería y para bloquear su teléfono. antiguo código (4 cifras) nuevo código (4 cifras) 7. Personalizar su mensaje vocal Aplicar Por ecto, usted puede reemplazar el anuncio de bienvenida por un anuncio personal Ningún mensaje de voz nuevo código personal pciones pers. Mensaje bienv. Saludo persona entrar el nuevo código para verificar Este código actúa como una contraseña que controla el acceso a las funciones de programación y de bloqueo del teléfono por parte del usuario (código por ecto: 0000). Guía estándar Saludo persona Mensaje vocal Grabar anuncio Fin 7.4 Modificar la contraseña de la mensajería vocal para regresar al anuncio por ecto grabar el mensaje fin del registro Ningún mensaje de voz nuevo pciones pers. pciones admin. Aceptar Volver a grabar Volver a oir código personal validar volver a registrar un mensaje volver a escuchar el mensaje Contraseëa Mi contraseëa # nuevo código (4 cifras) Mientras no se haya inicializado su mensajería, el código personal es 0000.

24 7 Su teléfono se ajusta a sus necesidades Activar/desactivar el modo timbre discreto: 7. Ajustar el timbre Un pitido antes del timbr pitidos antes del timbr Un pitido antes del timbr pitidos antes del timbr Person Mi telefóno Ringing para activar para desactivar Ajustar el volumen del timbre cuando se recibe una llamada Elegir la melodía: Melodía llamando su teléfono suena ajustar el volumen del timbre seleccionar la melodía elegida (1 melodías) 7. Ajustar el contraste de su pantalla Ajustar el volumen del timbre: Person Mi Teléf. Lumin Volumen timbre activar/desactivar el modo silencioso: seleccionar el volumen elegido: (1 niveles) aumentar o disminuir el contraste Más opciones Modo silencio Modo silencio para activar para desactivar Activar /desactivar el modo reunión (timbre progresivo): 7.7 Seleccionar la página de bienvenida Esta función permite elegir la página que aparece de forma predeterminada en el teléfono. Person Mi telefóno Homepage Más opciones Timbre progresivo para activar Timbre progresivo para desactivar seleccione la página predeterminada 4

25 7 Su teléfono se ajusta a sus necesidades 7.8 Elegir el idioma tras posibilidades: Person Mi telefóno Idioma Modificar modificar el contenido de la entrada visualizada Deshacer borrar 7.10 Programar las teclas de llamada directa (Teclas f1 y f) entrar su código personal 7.9 seleccionar el idioma elegido Programar las teclas de la pantalla Person. o de la caja de extensión En las teclas de la pantalla 'Person.' y de la caja de extensión, puede programar números de teléfono o funciones. perso. pulse una tecla programable (F1 o F) Marca. abrev. para programar un número Servicios para programar una función perso. 10:0 Marca. abrev. Servicios Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla pulsar la tecla que desee programar para programar un número para programar una función Para programar un número: 7.11 Programar un aviso de cita Marca. abrev. Aplicar Usted puede inir la hora de una rellamada temporal (una vez al día) o una rellamada permanente (todos los días a la misma hora). introducir el número introducir el nombre validar Cita Cita de cita Para programar una función: marcar la hora de la cita Servicios Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla marcar el número del destinatario de la cita El icono 'Cita programada' aparece en la página de bienvenida.

26 7 Su teléfono se ajusta a sus necesidades A la hora programada su teléfono suena: 7.14 Configurar la toma de audio del teléfono De forma predeterminada, en la toma de audio del teléfono se pueden conectar unos cascos, un dispositivo de manos libres o un altavoz. Si su teléfono se desvía a otro teléfono, la rellamada no sigue el desvío. Person Mi Teléf. Conector Jack Para anular su cita: Cita Deshacer Auriculares Manoslibres Altavoz El icono 'Cita programada' desaparece de la página de bienvenida. 7.1 Conocer el número de su teléfono info. 7.1 Modificar el número asociado El número asociado puede ser un número de la extensión, de la mensajería vocal o del buscapersonas. El número de la extensión se mostrará en la página 'Info'. Acceda a la página Info mediante el navegador. Person Servicios Asociado 7.1 Bloquear / Desbloquear un teléfono Modificar aparece un mensaje de confirmación de la programación Bloq el teléfono queda bloqueado / desbloqueado entrar su código personal introducir el nuevo número asociado según las instrucciones que se muestren en la pantalla, escriba su contraseña o confirme

27 7 Su teléfono se ajusta a sus necesidades 7.1 Crear, modificar o consultar la lista de interfonía (10 números máx.) Person Servicios Interfonía seguir las indicaciones del display 7

28 Garantía y cláusulas howtoc Independientemente de la garantía legal de la cual goza, este terminal está garantizado un año, piezas y mano de obra a partir de la fecha que figura en su factura. Cuando haga alusión a la garantía se le exigirá la presentación de la factura. Sin embargo, esta garantía no se aplica: en caso de utilización no conforme a las instrucciones que figuran en el manual de instrucciones del usuario, de ectos o deterioros provocados por el desgaste natural, de deterioros procedentes de una causa exterior al terminal (ejemplo: golpe, caída, exposición a una fuente de humedad, etc.), de una instalación no conforme, de modificaciones o reparaciones realizadas por personas no homologadas por el fabricante o el revendedor. Declaración de conformidad CE: Alcatel Business Systems declara que el producto Alcatel 408/ 409 se considera conforme a las exigencias esenciales de la Directiva 1999//CE del Parlamento Europeo y el Conseggjo Europeo. El instalador puede facilitarle una copia de esta declaración de conformidad. Alcatel Business Systems se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos en beneficio de su clientela. Copyright Alcatel Business Systems. 00. Todos los derechos reservados. Atención: nunca ponga el teléfono en contacto con el agua. No obstante, para limpiarlo, puede utilizar un paño suave ligeramente húmedo. No utilice nunca disolventes (tricloretileno, acetona, etc.) que pueden dañar las superficies plásticas del teléfono. No vaporice nunca con productos de limpieza. El auricular del teléfono puede atraer objetos metálicos que podrían resultar peligrosos para la oreja. La redacción de los apartados no es contractual y puede sufrir modificaciones Algunas funciones del teléfono dependen de la configuración del sistema y de la activación de una clave de software. MU1900ACAA-E10ed

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 Alcatel mnipcx Enterprise Alcatel 4018/4019 First Manual del usuario How introducción Cómo utilizar esta guía Le agradecemos la confianza que deposita en Alcatel al haber elegido un teléfono de la gama

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent mnipcx Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manual del usuario introducción Cómo utilizar

Más detalles

ALCATEL OMNI PCX OFFICE

ALCATEL OMNI PCX OFFICE ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono IP modelos 4028 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por tres maneras: - por el sonido de la campanilla, -

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent mnipcx Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manual del usuario Introducción Cómo utilizar

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent mnipcx Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manual del usuario Introducción Cómo utilizar

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server First Alcatel-Lucent mnipcx Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manual del usuario introducción Cómo

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server First Alcatel-Lucent mnipcx Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manual del usuario introducción Cómo

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029 Alcatel mnipcx ffice Alcatel 408/409 First Manual del usuario How introducción Cómo utilizar esta guía Le agradecemos la confianza que deposita en Alcatel al haber elegido un teléfono de la gama 408/409.

Más detalles

Alcatel OmniPCX Office

Alcatel OmniPCX Office Alcatel Advanced Reflexes Alcatel mnipcx ffice ARCHITECTS F AN INTERNET WRLD Cómo utilizar esta guía? How Dispone de un teléfono digital Alcatel Advanced Reflexes. Las grandes zonas de visualización, un

Más detalles

Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Teléfono Anal ó gico Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Cómo utilizar esta guía? +RZ Teclado Teclado digital. Tecla específica del teclado digital. Otros símbolos utilizados O Otra

Más detalles

Teléfono IP Modelo 2001

Teléfono IP Modelo 2001 Teléfono IP Modelo 2001 Características Generales El teléfono IP 2001 utiliza para transmitir la voz la misma red que se utiliza para la transmisión de los datos. A continuación se muestra el teléfono

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent mnipcx ffice Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manual del usuario introducción Cómo utilizar esta guía Le agradecemos

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk Referencia: M1002 Versión: 1.0 Fecha: 2-oct oct-09

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Indice 1. Numeración telefónica... 1 2. Funciones Generales... 2 1.1. Retrollamada automática.... 2 1.2.Rellamada.... 2 1.3.Transferencia

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone Alcatel-Lucent mnipcx ffice Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manual del usuario Introducción Cómo utilizar esta guía Le agradecemos la confianza que deposita en Alcatel-Lucent

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk Referencia: M1001 Versión:

Más detalles

Servicio Contestador [S01]

Servicio Contestador [S01] Servicio Contestador [S01] PRESTACIONES El Servicio Contestador le permite: Puede saber si le han dejado mensajes de voz en el contestador de su domicilio cuando esté fuera de casa. Para más información

Más detalles

Manual del usuario. Su teléfono digital Advanced REFLEXES le brinda todas las ventajas de su nueva ergonomía, para una comunicación más eficaz.

Manual del usuario. Su teléfono digital Advanced REFLEXES le brinda todas las ventajas de su nueva ergonomía, para una comunicación más eficaz. Manual del usuario E Seleccionando un teléfono de la gama REFLEXES TM, usted confía en ALCATEL: se lo agradecemos. Su teléfono digital Advanced REFLEXES le brinda todas las ventajas de su nueva ergonomía,

Más detalles

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942 RIF. Nº J-301-0 Sabemos lo que es importante para ti Ip Phone 2 Objetivo: Establecer los pasos a seguir para el uso y manejo del teléfono Cisco Ip Phone 2. Botones de Identificación IMAGEN DESCRIPTIVA

Más detalles

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Manual de Usuario Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Versión del 9 de febrero de 2009 Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP GXP-2000 entregado

Más detalles

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com Polycom IP 650 Guía de usuario Contenido Vista general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar una llamada

Más detalles

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603 PRESENTACIÓN Esta guía ha sido diseñada por el Grupo Organización y Sistemas, para facilitar la consulta de las funciones del Teléfono IP 1603, por parte de los diferentes funcionarios de la Universidad

Más detalles

NETCOM CENTRALITA. Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales

NETCOM CENTRALITA. Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales CENTRALITA NETCOM Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales RELACIÓN DE CÓDIGOS Llamada interna A extensión 11..18 A grupo de extensiones 101..109 Llamada colectiva 300 Llamada codificada 301..304

Más detalles

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206 Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes Panasonic KX-T206 Por favor lea este manual antes de utilizar el Sistema de Comunicaciones Electrónico Panasonic Documentación Técnica Realizando Llamadas

Más detalles

Panasonic. Sistema Digital KX-TD500

Panasonic. Sistema Digital KX-TD500 Panasonic Sistema Digital KX-TD500 Nota: En este manual se utilizarán los siguientes términos: Descolgar: Levantar el tubo Colgar: Colocar el tubo en su lugar Presionar la tecla FLASH = Presionar suavemente

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP

MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP GUÍA RÁPIDA DE REFERENCIA SOBRE LAS FUNCIONES DE SU TELÉFONO 1. Indicador Lamp: Este indicador se enciende cuando hay un nuevo mensaje de voz en el buzón o cuando

Más detalles

Fonomail ProAttendant

Fonomail ProAttendant Fonomail ProAttendant Guía del Usuario Versión de software 5.0 INDICE INDICE 1- CORREO VOCAL... 3 1.1 Acceder al Buzón la Primera Vez... 3 1.2 Escuchar Mensajes... 3 1.2.1 Escuchar Nuevos Mensajes... 3

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7912G

TELEFONO IP CISCO 7912G TELEFONO IP CISCO 7912G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7912G. Una guía de usuario completa se encuentra en la Web: http://cm1.tip.um.es/ccmuser/

Más detalles

Manual de usuario M725

Manual de usuario M725 M725 Índice Descripción 1 Su M725 1 Conexiones 2 Accesorios para el M725 2 Consejos y seguridad 3 Presentación del M725 4 La pantalla del teléfono 6 Modos de llamada 7 Uso del auricular 7 Uso del modo

Más detalles

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación Departamento TI InnovaTalk SRL Inno-PBX-Asterisk Funcionalidades de instalación Página - 1 - ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...

Más detalles

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4038/4039/4068

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4038/4039/4068 Alcatel mnipcx ffice Alcatel 408/409/408 Manual del usuario introducción Cómo utilizar esta guía Le agradecemos la confianza que deposita en Alcatel al haber elegido un teléfono de la gama 408/409/408.

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6757 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................. 9 Descripción general.......................................

Más detalles

Alcatel OmniPCX Off ice Teléfono operador

Alcatel OmniPCX Off ice Teléfono operador Alcatel mnipcx ff ice Teléfono operador Manual del usuario how Esta guía describe los servicios ofrecidos por el teléfono operador (T) Alcatel Advanced Reflexes, conectado a un sistema Alcatel mnipcx

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las funciones de

Más detalles

Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G. Referencia rápida

Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G. Referencia rápida Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G Referencia rápida Muchas personas usan una línea compartida; por ejemplo un directivo que comparte línea y extensión con su ayudante. Una llamada entrante en la

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Jefe / Secretaria

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Jefe / Secretaria Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Jefe / Secretaria First introducción How La aplicación jefe/secretaria es una configuración particular de al menos dos teléfonos multilínea que ofrece

Más detalles

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo 2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.

Más detalles

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office 03-602108-ES Número 1 Mayo de 2007 Esta guía explica cómo utilizar el correo

Más detalles

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Calisto P240 Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono con

Más detalles

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son gratuitas.

Más detalles

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario 16-601444ES Número 1 Julio 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al teléfono IP 1603... 7 Descripción general... 7 Acerca

Más detalles

Llamar a través del PC Visión general

Llamar a través del PC Visión general Llamar a través del PC Visión general A través de la interfaz de usuario de las centralitas Gigaset T500 PRO y Gigaset T300 PRO puede acceder a las funciones de la centralita. Iniciar sesión en la interfaz

Más detalles

CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA

CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA 1. Si va a abandonar el puesto de trabajo, para activar el bloqueo o candado se debe hacer marcando 80. 2. Para desbloquear el teléfono

Más detalles

NETCOM. Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres. Para Centralita. Manual del Usuario

NETCOM. Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres. Para Centralita. Manual del Usuario Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres Para Centralita NETCOM Manual del Usuario Este equipo cumple los requisitos de las directivas de la UE: 73/23/CEE "De material eléctrico destinado a utilizarse

Más detalles

Servicio Centralita Virtual Acceso Directo Ull ToIP Orange Business Services

Servicio Centralita Virtual Acceso Directo Ull ToIP Orange Business Services Funcionalidades de usuario Realizar llamadas El usuario puede realizar llamadas internas, externas, volver a llamar al último número marcado y ocultar su identidad. Realizar llamada interna Realizar

Más detalles

Uso del control remoto

Uso del control remoto Uso del control remoto El control remoto sirve para realizar llamadas, ajustar el volumen, desplazarse por las pantallas y seleccionar opciones. Acceder a la ayuda en pantalla; ver el estado del sistema

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos EQUIPAMIENTO A continuación se muestran diagramas que indican la función de cada botón en los equipos telefónicos que se utilizan

Más detalles

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business Guía de uso del Teléfono 3COM Modelo 3102 Business Octubre 2007 Página 1 de 11 1.- Opciones de menú.- Permite seleccionar las opciones que son desplegadas en la pantalla o panel del teléfono. Los botones

Más detalles

Manual de Usuario Bommer LK-200

Manual de Usuario Bommer LK-200 Manual de Usuario Bommer LK-200 1 一 Teclas de método abreviado: Arriba o Abajo: acceso directo a la interfaz Del menú principal. Tecla *:Pulsación larga para llamar al número deseado y memorizado en esta

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Corporation (MITEL ). La información

Más detalles

a) Levantar el auricular de cualquier anexo. b) Digitar un número de anexo destino (empleando marcación abreviada)

a) Levantar el auricular de cualquier anexo. b) Digitar un número de anexo destino (empleando marcación abreviada) Guía de Usuario Central Virtual Comunicación entre sedes Permite comunicación abreviada entre los anexos. a) Levantar el auricular de cualquier anexo. b) Digitar un número de anexo destino (empleando marcación

Más detalles

teléfono con memorias directas KET38

teléfono con memorias directas KET38 teléfono con memorias directas KET38 ÍNDICE: 1. CARACTERÍSTICAS 2. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.1. CONTENIDO DE LA CAJA 2.2. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 2.3. INSTALACIÓN 2.4. CONFIGURACIÓN DE LAS MEMORIAS

Más detalles

Más servicios en línea con tu empresa. Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa

Más servicios en línea con tu empresa. Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa Más servicios en línea con tu empresa Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa BIENVENIDOS. CON EUSKALTEL EMPRESA UNA LÍNEA TELEFÓNICA ES MUCHO MÁS QUE UNA LÍNEA Desde Euskaltel Empresa agradecemos

Más detalles

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente.

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente. Contenido Introducción... 2 Transferencia de Llamadas... 3 Llamadas entre tres... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - Desbloqueo de Llamadas... 4 Identificador de Llamadas... 5 Detalle de Llamadas... 5

Más detalles

Modelo PBX 206 Manual del Usuario

Modelo PBX 206 Manual del Usuario Modelo PBX 206 Manual del Usuario 1 Contenido Información general... 3 Llamadas entrantes... 3 Una o dos líneas para las llamadas entre centralitas?... 3 Operador automático Direct Inward System Access

Más detalles

Teléfono multimedia empresarial. Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d

Teléfono multimedia empresarial. Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d VVX400 Contenido de la guía rápida Diagrama de VVX400... 3 Información general de las funciones del teléfono Polycom

Más detalles

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Para ver la fecha y hora. Pulse *118# y la tecla de llamada. Para ver la fecha y hora de un país. Pulse *118*N# y la tecla de llamada. Te dirá

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA

SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA ANEXOS MULTILÍNEAS ÍNDICE DESCRIPCIÓN DEL TELEFONO 3 LLAMADAS POR LÍNEA EXTERNA 1. Llamadas por línea externa 5 2. Llamadas a manos libres 5 3. Líneas externas

Más detalles

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3101 Basic

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3101 Basic Guía de uso del Teléfono 3COM Modelo 3101 Basic Octubre 2007 Página 1 de 9 1.- Opciones de menú.- Permite seleccionar las opciones que son desplegadas en la pantalla o panel del teléfono. Los botones de

Más detalles

SAMSUNG. Guía de Usuario Teléfonos analógicos. Soluciones IP de empresa OfficeServ - 1 -

SAMSUNG. Guía de Usuario Teléfonos analógicos. Soluciones IP de empresa OfficeServ - 1 - SAMSUNG Soluciones IP de empresa OfficeServ Guía de Usuario Teléfonos analógicos - 1 - Información de la Publicación Samsung Telecoms se reserva el derecho de modificar la información de la publicación

Más detalles

Ibercom MD-110 BC8/BC9/BC10/BC11/BC12. Manual para el Usuario Teléfonos analógicos

Ibercom MD-110 BC8/BC9/BC10/BC11/BC12. Manual para el Usuario Teléfonos analógicos Ibercom MD-110 BC8/BC9/BC10/BC11/BC12 Manual para el Usuario Teléfonos analógicos 1 TELEFONO ANALÓGICO PARA CENTRALITA MD110 Válido para versiones BC8, BC9, BC10, BC11 y BC12 MANUAL PARA EL USUARIO MUMD001

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI SOFTPHONE PARA PDA?...3 1.1. REQUISITOS PREVIOS...3 1.1.1. Requisitos del sistema...3 1.2. INSTALACIÓN...4 2. CÓMO CONFIGURAR MI SOFTPHONE

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manual de Usuario R100 8AL90894ESAAed02

Más detalles

Breve manual de usuario

Breve manual de usuario Breve manual de usuario Sistemas TANDBERG MXP - Español Software versión F1 D13618.01 Este documento no podrá ser reproducido en su totalidad o en parte sin el permiso por escrito de: Índice Uso general...

Más detalles

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03 Manual para agentes de Call Center Número de parte P0919496 03 2 Manual para agentes de Call Center Copyright 2002 Nortel Networks Todos los derechos reservados. La información que se incluye en este documento

Más detalles

Terminales tradicionales Terminales digitales gama Aastra 675x. Terminales digitales Aastra 675x. Departamento de Marketing Octubre 2008

Terminales tradicionales Terminales digitales gama Aastra 675x. Terminales digitales Aastra 675x. Departamento de Marketing Octubre 2008 Terminales digitales Aastra 675x Departamento de Marketing Octubre 2008 Terminales digitales gama Aastra 675x Nueva estética para los terminales digitales (gama 675x) Convivencia con la gama actual (M7xx)

Más detalles

Manual del Usuario Para Teléfonos Multifunción PANASONIC

Manual del Usuario Para Teléfonos Multifunción PANASONIC Manual del Usuario Para Teléfonos Multifunción PANASONIC FACILIDADES PARA LLAMADAS SALIENTES: Llamada entre Oficinas: 1. Levante el tubo o presione la tecla SP-PHONE 2. Marque el número del otro interrno.

Más detalles

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico)

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) MANUAL DE AYUDA SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) Fecha última revisión: Abril 2015 INDICE DE CONTENIDOS INTRODUCCION SAT Móvil... 3 CONFIGURACIONES PREVIAS EN GOTELGEST.NET... 4 1. INSTALACIÓN

Más detalles

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica MANUAL Telefonía Ventajas de la fibra óptica 900 222 111 www.telecable.es Ventajas de la fibra óptica TeleCable Manual de Telefonía 1 Indice Introducción.........................................................................

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La información

Más detalles

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

Manual de usuario de Webmail

Manual de usuario de Webmail Manual de usuario de Webmail - Manual de usuario de Webmail Manual de usuario del Webmail 1. Introducción 2. Acceso al Webmail 3. Iconos 4. Configurando las opciones a. Información Personal b. Borrando

Más detalles

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija MANUAL DE SERVICIOS Telefonía Fija 2715A3 Junio 2015 Índice 1 - BUZÓN DE VOZ 2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 3 - OCULTAR NÚMERO PROPRIO 4 - LLAMADA EN ESPERA 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 6 -

Más detalles

INSTRUCTIVO DE SISTEMA DE INFORMACIÓN. Sistema: TELEFONIA MOVIL. Guía de Avaya Flare para IPAD Versión: 1.1

INSTRUCTIVO DE SISTEMA DE INFORMACIÓN. Sistema: TELEFONIA MOVIL. Guía de Avaya Flare para IPAD Versión: 1.1 Tabla de contenido Tabla de contenido... 1 Introducción... 2 Descarga e Instalación de Avaya Flare... 3 Acceso a Avaya Flare... 4 Configuración del servidor... 4 Configuración de búsqueda empresarial...

Más detalles

ZOEY Tabla de Contenidos

ZOEY Tabla de Contenidos ZOEY Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos... 6 3.3

Más detalles

Guía de supervivencia de Telefonía IP: Terminal Polycom IP300. Indicador LED. Pulsador para el colgado de auricular.

Guía de supervivencia de Telefonía IP: Terminal Polycom IP300. Indicador LED. Pulsador para el colgado de auricular. Guía de supervivencia de Telefonía IP: Terminal Polycom IP300. Indicador LED. Pulsador para el colgado de auricular. Altavoz: Solo permite escuchar llamadas. Pantalla: Muestra información de llamadas,

Más detalles

SMS Gestión. manual de uso

SMS Gestión. manual de uso SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2

Más detalles

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red...

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entrada... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido.

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido. Fecha: 16-3-06 Información FAQ nº.: 1525 Modelo/s: KX-FP205SP (KX-FP215 página 5 ) Título: DISCRIMINADOR FUNCIONAMIENTO. La presente información pretende aclarar las dudas más frecuentes relacionadas con

Más detalles

Guía para agentes de Call Center. Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004

Guía para agentes de Call Center. Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004 Guía para agentes de Call Center Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004 2 Guía para agentes de Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información contenida

Más detalles

GUIA DE USO BASICO: TELEFONOS ANALOGICOS SIEMENS EN NUEVO SISTEMA TELEFONICO

GUIA DE USO BASICO: TELEFONOS ANALOGICOS SIEMENS EN NUEVO SISTEMA TELEFONICO GUIA DE USO BASICO: TELEFONOS ANALOGICOS SIEMENS EN NUEVO SISTEMA TELEFONICO INTRODUCCION En los teléfonos analógicos Siemens (ver gráfica 1) que posee la Contraloría General de la República, se encuentran

Más detalles

Arconet, Servicios Telemáticos S. L.

Arconet, Servicios Telemáticos S. L. Arconet, Servicios Telemáticos S. L. Manual de usuario CISCO IP- Versión: v 1.0 Fecha: 21/06/2011 Queda prohibido cualquier tipo de explotación y, en particular, la reproducción, distribución, comunicación

Más detalles

Qué es Skype? Cuáles son las ventajas de Skype?

Qué es Skype? Cuáles son las ventajas de Skype? Qué es Skype? Skype es una aplicación o programa que podemos instalar en nuestro ordenador o teléfono móvil para comunicarnos con personas de cualquier parte del mundo por medio de llamadas, video conferencias

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

Manual de usuario. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Español. Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1

Manual de usuario. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Español. Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1 Manual de usuario Parrot MINIKIT Slim / Chic Español Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1 Índice Índice... 2 Introducción... 3 Utilizar el Parrot MINIKIT Slim / Chic por 1 a vez... 4 Cargar el

Más detalles

Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida personal 3

Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida personal 3 GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Índice PRÓLOGO 1 CÓDIGOS DE ACCESO A LAS FUNCIONES 1 ASPECTOS BÁSICOS DE LA LLAMADA 1 Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida

Más detalles

Manual de usuario Terminal DECT M910/M915

Manual de usuario Terminal DECT M910/M915 Manual de usuario Terminal DECT M910/M915 Índice DESCRIPCIÓN DEL TERMINAL... 4 DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS E ICONOS... 4 CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA... 5 GUÍA RÁPIDA... 5 Funciones básicas... 5 Funciones en

Más detalles

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de

Más detalles

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700 H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola

Más detalles