Cuando el LED (encima del botón Inicio) destella se indica que Xplorer está almacenando datos. Los cursores seleccionan el campo para edición.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Cuando el LED (encima del botón Inicio) destella se indica que Xplorer está almacenando datos. Los cursores seleccionan el campo para edición."

Transcripción

1 PS-2000

2 REFERENCIA RÁPIDA Botón Alimentación Botón Tab Botón Menos Botón Comprobar Botón Iniciar/ Detener Pantalla LCD (pantalla de cristal líquido) Botón Más Botón Mostrar LED (Diodo fotoemisor) Indicador* Función Cuando el LED (encima del botón Inicio) destella se indica que Xplorer está almacenando datos. Los cursores seleccionan el campo para edición. Xplorer toma automáticamente mediciones regulares temporizadas (método de frecuencia de muestreo). Xplorer espera que el usuario le indique cuándo debe tomar una medición (muestreo manual). Xplorer toma una medición dependiente del estado (método de muestreo inteligente ). *Los indicadores 3-5 superior parpadean en la esquina superior derecha de la LCD. (Vea también: interior de la contraportada)

3 REFERENCIA RÁPIDA Modos de pantalla principales (dependen de la configuración y del sensor) Presione para cambiar el modo de pantalla a la siguiente pantalla de la secuencia o para salir de cualquier submenú. La pulsación reiterada de recorre todos los modos de pantalla principales. Ejemplo: Pantallas para un sensor de temperatura conectado a Xplorer Temperatura 23,7 0 C 05/10/ :14:25 PM Pila D******** C Frec. muestro 10 muestras/s Memoria de datos 3 conjuntos 73% lleno Revisar conjunto Nº 1 Temperatura Calibrar Temperatura 0 C 1. Valor del sensor: muestra una medición; el nombre y las unidades dependen del sensor 2. Fecha/Hora: facilita el control de la fecha y hora de las mediciones 3. Carga de las pilas: indica la carga que todavía tienen las pilas alcalinas 4. Método de muestreo: proporciona opciones de muestreo (frecuencia de muestreo, muestreo manual, muestreo inteligente) 5. Memoria de datos: indica la memoria libre y la utilizada 6. Revisión de datos: permite revisar los conjuntos de datos almacenados 7. Calibración: permite calibrar un sensor conectado; la pantalla es única para cada sensor (Vea también: interior de la portada)

4 A Guía del usuario de Xplorer ÍNDICE DE MATERIAS EQUIPOS... 3 INSTALACIÓN Colocación de las pilas...4 Instalación de DataStudio TM Conexión de Xplorer a un equipo Conexión de uno o más Xplorer a un concentrador USB...9 FUNCIONES BÁSICAS Botones de Xplorer...10 Encendido y apagado de Xplorer...11 Ajuste de la fecha y la hora...12 Mediciones con Xplorer Conexión de un sensor...15 Recuperación de datos guardados con DataStudio...15 PANTALLAS Modos principales de pantalla Cambio del modo de pantalla OPCIONES DE MEDICIÓN Y MUESTREO Cambio de la medición de los sensores Cambio de las unidades del sensor Opciones de las mediciones de muestreo...22 Cambio del método de muestreo...23 Método de medición de frecuencia de muestreo Medición con el método de frecuencia de muestreo..25 -Motivos para cambiar la frecuencia de muestreo Cambio de la unidad y frecuencia de muestreo Método de medición de muestreo manual

5 Guía del usuario de Xplorer A ÍNDICE DE MATERIAS (continuación) OPCIONES DE MEDICIÓN Y MUESTREO (CONT.) -Medición con muestreo manual Cambio de sensores durante el muestreo manual..30 Método de muestreo inteligente Medición con muestreo inteligente Nivel del muestreo inteligente Cambio del nivel de muestreo inteligente Datos de muestreo inteligente en DataStudio...33 REVISIÓN Y BORRADO DE CONJUNTOS DE DATOS Revisión de conjuntos de datos Cambio de las unidades en la revisión de conjuntos de datos Numeración de los conjuntos de datos...37 Eliminación de conjuntos de datos Calibración Restauración y borrado de la memoria del sensor RECUPERACIÓN DE DATOS Y DATASTUDIO Uso de Xplorer con DataStudio Recuperación de datos guardados en DataStudio Combinación de conjuntos de datos de varias unidades Xplorer DURACIÓN DE LA PILAS Y MEMORIA Maximizar la duración de las pilas Maximizar la memoria para datos PROBLEMAS TÉCNICOS Y ASISTENCIA Solución de problemas Asistencia técnica GARANTÍA

6 A Guía del usuario de Xplorer Equipos El Xplorer PS-2000 se suministra con los siguientes accesorios: a) Cable USB A-B (1) b) Pilas AA (2) c) CD de DataStudio Lite (1) d) Bolsa de vinilo con cierre hermético para proteger Xplorer de los productos químicos abrasivos y el agua. (Conserve la bolsa para guardar Xplorer cuando no lo utilice.) (1) e) Correa (1) 3

7 Guía del usuario de Xplorer A Colocación de las pilas Xplorer se alimenta con dos pilas AA cuando no está conectado a un equipo. Una vez conectado a un equipo, Xplorer recibe alimentación eléctrica a través del puerto USB. 1. Coloque Xplorer boca abajo y abra la puerta del compartimento de pilas, en su parte posterior. 2. Empuje la lengüeta de la puerta del compartimento de pilas hacia la izquierda y levante la puerta hasta separarla del resto de la caja. [Nota: Inserte las pilas con la orientación correcta en el compartimento posterior (vea la Figura 1)]. 3. Para colocar la puerta del compartimento de pilas, introduzca las dos pequeñas lengüetas de la puerta en los dos orificios de la caja. Presione con suavidad la parte derecha de la puerta hasta oír un sonido de la lengüeta, cuando ésta se fija en posición. Figura 1 4

8 A Guía del usuario de Xplorer Instalación de DataStudio Con su memoria de datos y su pantalla LCD integrada, Xplorer tiene capacidad para medir, representar y guardar datos in situ. Sin embargo, necesita un equipo para poder representar y analizar conjuntos de datos en una pantalla gráfica. Para la representación y el análisis de los datos, Xplorer usa el software DataStudio TM para PC. Xplorer se suministra con una copia de DataStudio Lite, una configuración especial de DataStudio que sólo dispone de las funciones esenciales para recuperar y presentar los datos de Xplorer. Si ha adquirido la versión completa de DataStudio (con más funciones de representación y análisis de los datos), deberá introducir la clave de licencia que se le suministró con el software. Xplorer requiere la versión 1.6 o posterior del software DataStudio. Para instalar el software DataStudio: 1. Introduzca el disco en la unidad de CD. Si el programa de instalación no se ejecuta automáticamente, elija Ejecutar en el menú Inicio y escriba D:\SETUP.EXE, donde D es la letra de la unidad de CD. 5

9 Guía del usuario de Xplorer A DEBE INSTALAR EL SOFTWARE DATASTUDIO ANTES DE CONECTAR XPLORER A SU EQUIPO POR PRIMERA VEZ. (Si conecta primero Xplorer, el equipo no podrá reconocerlo y le pedirá información del controlador; cancele todos los cuadros de diálogo que aparezcan, desconecte Xplorer e instale el software DataStudio antes de volver a conectarlo). 6

10 A Guía del usuario de Xplorer Conexión de Xplorer a un equipo Xplorer se conecta a su equipo PC por medio de un cable USB A-B estándar. Xplorer se enciende automáticamente cuando se conecta al puerto USB de un equipo. Tras conectar Xplorer al equipo, se ejecuta DataStudio si Xplorer ha memorizado datos o si tiene conectado un sensor. Para conectar Xplorer a un equipo: 1. Enchufe el extremo cuadrado del cable USB en Xplorer. 2. Enchufe el extremo plano del cable USB en el puerto USB del equipo. (También puede usar Xplorer sin un concentrador USB). 7

11 Guía del usuario de Xplorer A Si ha instalado el software adicional, por ejemplo, el software de Cuaderno de Prácticas, se abre un cuadro de diálogo para preguntarle si desea usar Xplorer. Figura 2 Símbolo de USB 8

12 A Guía del usuario de Xplorer Conexión de una o más unidades Xplorer a un concentrador USB Xplorer también puede conectarse a un equipo mediante un concentrador USB. Si desea conectar varias unidades Xplorer a la vez a su equipo, y sólo tiene disponible un puerto USB, necesitará un concentrador USB. NOTA: XPLORER REQUIERE UN CONCENTRADOR USB AUTOALIMENTADO (CON SU PROPIA FUENTE DE ALIMENTACIÓN). Para obtener una sincronización de tiempos óptima entre dos o más unidades Xplorer, conéctelas al mismo ordenador a través de un concentrador USB. Los relojes de todos los dispositivos Xplorer conectados se sincronizarán con una precisión de 1 milisegundo. Esta precisión extra es necesaria cuando se utilizan a la vez varias unidades Xplorer sin conexión a un equipo y con frecuencias de muestreo de 100 Hz o más. (Vea también Combinación de conjuntos de datos de varias unidades Xplorer, en las páginas 44-45). Para solicitar un concentrador USB de 4 puertos a PASCO, mencione el Nº de referencia PS

13 Guía del usuario de Xplorer A Botones de Xplorer 1. Botón Tab Desplaza los cursores de edición al próximo campo Botón Comprobar Inicia la edición (muestra los cursores de edición) Finaliza la edición, y acepta los cambios Mantiene un valor individual durante el muestreo manual Botón de encendido Enciende y apaga Xplorer 3/4. Botones Menos y Más Cambia el valor del campo de edición (1 punto por cada pulsación del botón) Selecciona la medición de un sensor alternativo Cambia el modo de muestreo 5. Botón Pantalla Cambia el modo de pantalla Finaliza la edición, y descarta los cambios Activa Xplorer si estaba en modo de suspensión 6. LED Parpadea cuando Xplorer está memorizando datos 7. Botón Iniciar/Detener Inicia la medición y crea un conjunto de datos nuevo Detiene la medición y finaliza un conjunto de datos 10

14 A Guía del usuario de Xplorer Encendido y apagado de Xplorer Xplorer se enciende automáticamente cuando se conecta a un equipo. Se apaga automáticamente transcurridos unos minutos en los siguientes casos: Si no está conectado a un equipo. Y No está tomando mediciones. Y No se presiona ningún botón. Para encender Xplorer (manualmente): Mantenga presionado hasta que Xplorer emita un sonido (durante aproximadamente un segundo). Para apagar Xplorer (manualmente): Mantenga presionado hasta que Xplorer emita dos sonidos (de aproximadamente un segundo). 11

15 Guía del usuario de Xplorer A Ajuste de la fecha y la hora Xplorer contiene un reloj y un calendario que facilitan el control de la fecha y hora de las mediciones. [Ajuste la fecha y la hora la primera vez que encienda Xplorer o si mantiene Xplorer con las pilas descargadas durante más de dos días]. Si conecta Xplorer a un equipo con el software DataStudio, se ajustarán automáticamente la fecha y la hora de Xplorer. Para ajustar manualmente la fecha y la hora: 1. Encienda Xplorer. 2. En la pantalla de fecha, presione. (Los cursores muestran el campo de fecha y hora seleccionado para modificación). 3. Presione el botón o para cambiar el valor del campo seleccionado. 4. Para desplazar el cursor de edición al siguiente :14:25 PM :14:25 PM :14:25 PM Presione Tab para desplazarse entre los campos. campo de fecha/hora, presione. 5. Para aceptar los cambios y poner el reloj en marcha, presione. Para cancelar la edición, presione. 12

16 A Guía del usuario de Xplorer Mediciones con Xplorer 1. Encienda Xplorer. 2. Enchufe un sensor. (Xplorer muestra un nombre y una unidad de medición específica del sensor). Latidos 72 Latidos 72 Memoria de datos 1 conjunto 3% lleno Nota: Xplorer comienza automáticamente a tomar mediciones y a presentar los datos del sensor, pero no los memoriza hasta que se presiona el botón Inicio y empieza a parpadear el LED. Para desactivar la medición automática al conectar un sensor, presione el botón Tab. 3. Presione. (Xplorer comienza a memorizar las mediciones. El LED situado encima del botón Inicio destella siempre que Xplorer está almacenando datos). 4. Presione. (Xplorer detiene la memorización de mediciones). Ahora dispone de un conjunto de mediciones, que también se denomina conjunto de datos registrados. El proceso de tomar y memorizar mediciones se llama registro de datos. 13

17 Guía del usuario de Xplorer A Nota: Para bloquear el modo de almacenamiento (impedir que al presionar un botón por accidente se detenga la obtención de datos), mantenga presionada durante 3 segundos o hasta que se escuchen 3 sonidos. Para detenerlo, mantenga presionada durante 3 segundos (o hasta que se escuchen 3 sonidos). 14

18 A Guía del usuario de Xplorer Conexión de un sensor 1. Oriente las patillas del conector DIN del sensor PASPORT TM hacia los orificios de Xplorer. Figura 3: Conector DIN 2. Conecte el sensor en el conector DIN de la parte superior de Xplorer. Figura 4: Conexión de un sensor Recuperación de datos guardados con DataStudio Nota: Para transferir datos de Xplorer a su equipo, debe utilizar el software DataStudio. 1. Conecte Xplorer al equipo. (DataStudio se ejecuta de forma automática y solicita que recupere datos de Xplorer). 2. Haga clic en Recuperar ahora cuando se lo pregunte DataStudio. (DataStudio recupera todos los datos almacenados, los elimina de Xplorer y abre una ventana en la pantalla para mostrarlos). Para obtener información acerca de cómo mostrar y guardar datos, consulte la Ayuda en pantalla de DataStudio. 15

19 Guía del usuario de Xplorer A Modos de pantalla principales Xplorer presenta hasta siete modos principales (que dependen del sensor utilizado y de si la unidad contiene datos memorizados). Cada modo puede presentar hasta 2 líneas de 16 caracteres. (Nota: Las pantallas varían en función de la configuración y del tipo de sensor que esté conectado. En este ejemplo se muestran las pantallas de un sensor de temperatura). 1. Valor del sensor Temperatura 23,7 0 C 05/10/ :14:25 Pila D********--C Frec. muestreo 10 muestras/s Memoria de datos 3 conjuntos 73% lleno Revisar conjunto 1 Te m peratura Calibrar Temperatura 0 C 2. Fecha/hora 3. Carga de las pilas 4. Método de muestreo 5. Memoria de datos 6. Revisión de datos 7. Calibración 16

20 A Guía del usuario de Xplorer Pantalla de valor del sensor: muestra el valor medido más reciente en un sensor conectado si Xplorer toma mediciones o un valor Vacío si Xplorer no está en el modo de medición. (Un icono animado en la esquina superior derecha de la pantalla indica que Xplorer está memorizando mediciones, con independencia del modo de pantalla). En la línea superior de la pantalla se muestra el nombre de la medición seleccionada, y en la inferior se muestran el valor y las unidades de medición. Pantalla de fecha y hora: muestra la hora del reloj interno para facilitar el control de la fecha y hora de las mediciones. Para ajustar la fecha y hora, consulte Ajuste de la fecha/hora, en la página 12 de este manual. Pantalla de duración de las pilas: indica la carga que todavía tienen las pilas alcalinas. Pilas de otro tipo pueden originar lecturas erróneas. Pantalla de método de muestreo: proporciona tres opciones para controlar cómo realiza y memoriza Xplorer las mediciones: - Frecuencia de muestreo (muestreo automático a un ritmo fijo) - Muestreo manual (por orden del usuario) - Muestreo inteligente (dependiente de condiciones o cambios) 17

21 Guía del usuario de Xplorer A Pantalla de memoria de datos: muestra el número de conjuntos de datos obtenidos y la memoria de datos libre (%). Xplorer puede memorizar hasta 100 conjuntos de datos o valores, según qué sensor o sensores se utilicen. Pantalla Revisar conjunto de datos: indica que los conjuntos de datos memorizados están listos para su revisión. Pantalla de calibración: permite calibrar sensores concretos. Cambio del modo de pantalla Puede cambiar entre las opciones de pantalla como los canales de un televisor. Presione para cambiar el modo de pantalla a la siguiente pantalla de la secuencia. La pulsación reiterada de pantalla principales. recorre todos los modos de Xplorer también cambia automáticamente el modo de pantalla en respuesta a las siguientes acciones: Al encender Xplorer, automáticamente se activa el modo de pantalla de fecha y hora actual. Al conectar un sensor o presionar el botón Inicio, se activa automáticamente la pantalla de valor actual del sensor. 18

22 A Guía del usuario de Xplorer Al desconectar un sensor de Xplorer, se activa el modo de pantalla de fecha y hora actual. La detención de las mediciones activa el modo de pantalla de estado de memoria de datos. Si se utiliza un modo de pantalla secundario (como revisión de conjunto de datos o ajuste de fecha y hora), al presionar se cancela el modo de modificación o de revisión y se avanza al siguiente modo principal de pantalla. (Consulte los modos principales de pantalla en las páginas 16-18). Cambio de la medición de los sensores Algunos sensores pueden tomar varias mediciones a la vez (por ejemplo, el sensor de movimiento mide la posición, velocidad y aceleración.) Cuando se conecta un sensor, Xplorer elige de forma automática la medición que se presenta. 19

23 Guía del usuario de Xplorer A Para cambiar la medición predeterminada: 1. En la pantalla de valor del sensor, presione o para recorrer todas las mediciones disponibles para el sensor conectado. Posición ---m Velocidad ---m/s Aceleración -----m/s/s Xplorer recuerda la última medición seleccionada para un sensor concreto y la muestra la siguiente vez que se utiliza el mismo sensor. Para obtener instrucciones acerca de la restauración de la memoria de un sensor, vea la página

24 A Guía del usuario de Xplorer Cambio de las unidades de un sensor Algunos sensores tienen la opción de mostrar varias unidades de medición (por ejemplo, el sensor de temperatura puede mostrar grados Celsius, Fahrenheit y Kelvin). Para cambiar la unidad de medición del valor actual: 1. En la pantalla del sensor, presione. (El símbolo intermitente muestra la unidad de la medición seleccionada para modificación). 2. Presione o para recorrer todas las opciones de unidades de medición. Temperatura 23,7 0 C Temperatura 72,5 0 F Temperatura 236,7 K 3. Para aceptar la unidad seleccionada, presione. Para cancelar los cambios, presione. 21

25 Guía del usuario de Xplorer A Xplorer recuerda la última unidad de medición seleccionada para un sensor concreto y la muestra la siguiente vez que se utiliza el mismo sensor. Para obtener instrucciones acerca de la restauración de esta memoria, consulte Restauración y borrado de la memoria del sensor, en la página 41. Opciones de las mediciones de muestreo Los métodos de muestreo de Xplorer se han concebido para trabajar en distintas situaciones de medición y memorización de datos: Método de frecuencia de muestreo: para la medición y la memorización automáticas de los datos a intervalos de tiempo regulares. Método de muestreo manual: para medir a intervalos de tiempo irregulares; los datos se memorizan solamente cuando el usuario presiona un botón. Método de muestreo inteligente: las mediciones se inician y finalizan solamente cuando se dan cambios abruptos y de consideración. Para obtener más información, consulte la descripción de cada método en este manual. 22

26 A Guía del usuario de Xplorer Cambio del método de muestreo 1. En la pantalla de modo de muestreo, presione o para seleccionar uno de los tres métodos de muestreo de mediciones. Xplorer recuerda el último método de muestreo seleccionado para un sensor y lo activa la siguiente vez que se utiliza el mismo sensor. Frec. m uestreo 10 muestras/s Muestreo manual Valor único Mst. inteligente MIN---*-MAX Para obtener instrucciones acerca del borrado de esta memoria, consulte Restauración y borrado de la memoria del sensor, en la página 41. En la sección Opciones de medición de este manual se explican las aplicaciones de cada método. Vea también Cambio de la unidad y frecuencia de muestreo y Cambio del nivel de muestreo inteligente en este manual. (Nota: El método de muestreo manual no tiene parámetros modificables). 23

27 Guía del usuario de Xplorer A Método de medición de frecuencia de muestreo A veces las condiciones de un experimento cambian constantemente con el tiempo. Por ejemplo, la temperatura de una probeta de agua varía cuando se calienta con un mechero de Bunsen. Tradicionalmente el estudiante introduciría un termómetro de cristal en la probeta y observaría y anotaría la temperatura más o menos cada cinco segundos. En lugar de tomar las mediciones por sí mismo, ahora puede usar Xplorer para que tome automáticamente mediciones a intervalos de tiempo regulares. Esta medición automática también se llama muestreo. El número de segundos que transcurren entre las mediciones (o el número de mediciones que se toman por segundo) se llama frecuencia de muestreo. Xplorer puede tomar mediciones como mínimo cada 4 horas o como máximo 1000 veces por segundo. Algunos sensores requieren una frecuencia de muestreo ni menor ni mayor que un límite determinado para que las mediciones resulten útiles. Xplorer no permite configurar una frecuencia de muestreo demasiado rápida o lenta para un sensor determinado. 24

28 A Guía del usuario de Xplorer Medición con el método de frecuencia de muestreo 1. Seleccione la pantalla de frecuencia de muestreo. (Vea también Cambio del método de muestreo ). 2. Presione. (Xplorer comienza a medir y memorizar datos a la frecuencia de muestreo especificada). Aparece un reloj en la esquina superior derecha de la pantalla, para indicar que Xplorer está midiendo. Frec. muestreo 100 muestras/s Latidos 72 Memoria de datos 1 conjunto 3% lleno 3. Para detener las mediciones, presione otra vez. (Xplorer muestra el número de conjuntos de datos recopilados, incluido el que acaba de finalizar). 25

29 Guía del usuario de Xplorer A Motivos para cambiar la frecuencia de muestreo Xplorer ajusta automáticamente la frecuencia de muestreo a un valor predeterminado cuando se conecta un sensor. Esta frecuencia de muestreo predeterminada es un buen punto de partida para todos los sensores y es probable que no requiera cambios. No obstante, en algunas situaciones, puede ser más conveniente una frecuencia de muestreo más rápida o más lenta. Una frecuencia de muestreo más rápida permite ver con más rapidez los cambios que se producen. Pero las frecuencias de muestreo rápidas también llenan con más rapidez la memoria de datos de Xplorer. Una frecuencia de muestreo más lenta ahorra memoria de datos de Xplorer, pero si ocurriera un cambio importante rápidamente, podría pasar inadvertido para Xplorer. Si espera que los cambios se produzcan con lentitud (por ejemplo, si mide la temperatura del aire exterior), una frecuencia de muestreo lenta (una vez por minuto o menos) permitirá a Xplorer conservar la carga de las pilas al estar suspendido entre las mediciones. Xplorer recuerda la última frecuencia de muestreo utilizada para cada sensor (aunque la cambie con respecto al valor predeterminado) y la utiliza cuando se usa otra vez el mismo sensor. Para obtener instrucciones acerca del borrado de esta memoria, consulte Restauración y borrado de la memoria del sensor, en la página

30 A Guía del usuario de Xplorer Cambio de la unidad y frecuencia de muestreo 1. Seleccione la pantalla de frecuencia de muestreo. (Vea Cambio del método de muestreo, en la página 23). Frec. muestreo 1 muestra/s Frec. muestreo 2 muestra/s 2. Presione. (Los cursores indican el número de frecuencia de muestreo seleccionado para modificación). 3. Presione y para cambiar la frecuencia de muestreo. Frec. muestreo 5 muestras/s... Frec. muestreo 1000 muestras/s 4. Para desplazar el cursor de edición al campo de unidad de frecuencia de muestreo, presione. Vaya al paso 5. 27

31 Guía del usuario de Xplorer A 5. Presione o para cambiar la unidad de frecuencia de muestreo de Hercios (mediciones por segundo) a segundos, minutos u horas entre mediciones. La unidad de muestreos/s (también llamada Hercio) ofrece frecuencias de muestreo más altas, y la unidad de horas es la frecuencia de muestreo más lenta. 6. Para aceptar los cambios, presione. (Para cancelar la edición, presione ). Método de medición de muestreo manual A veces, puede que desee tomar mediciones con un sensor, pero sin una frecuencia regular. Podría desear cambiar de ubicación o las condiciones experimentales entre las mediciones. Por ejemplo, podría medir el ph en lugares diferentes de un estanque. Xplorer permite tomar una medición y memorizarla en un conjunto de datos solamente si lo decide el usuario. Este método de medición se llama muestreo manual. 28

32 A Guía del usuario de Xplorer Medición con muestreo manual 1. Seleccione el método Muestreo manual. (Vea Cambio del método de muestreo, en la página 23). 2. Presione. (Xplorer comienza a medir y a presentar las mediciones, pero no las memoriza hasta que el usuario lo señala. Aparece una marca de Muestreo manual Valor único ph 10 ph Memoria de datos 1 conjunto 3% lleno verificación en la esquina superior derecha de la pantalla, para indicar que está en espera de que se le indique cuándo debe medir). 3. Para guardar una medición, presione. (Xplorer guarda un valor por cada medición del sensor). Repita este paso para cada medición que efectúe. 4. Presione otra vez. (Xplorer detiene las mediciones y muestra el número de conjuntos de datos recopilados, incluido el que acaba de finalizar). 29

33 Guía del usuario de Xplorer A Cambio de sensores durante el muestreo manual Xplorer permite tomar mediciones con varios sensores durante muestreo manual, si se cambia el sensor conectado. De esta forma, el usuario puede realizar dos o más mediciones con varios sensores utilizando el único puerto de sensor de Xplorer. En el modo de muestreo manual, puede conectar o desconectar un sensor de Xplorer en cualquier momento. Tras presionar, Xplorer obtiene una medición del sensor que está conectado. Por ejemplo, para medir temperatura y el ph en lugares diferentes de un estanque, inicie el muestreo manual, conecte un sensor y presione en cada lugar donde desee tomar mediciones. Tras obtener los datos, DataStudio mostrará los datos de cada sensor. Método de muestreo inteligente A veces, puede que desee captar un fenómeno que ocurre de forma repentina o inesperada. Por ejemplo, la fuerza de un carrito cuando colisiona con una pared o la aceleración súbita que se experimenta en una atracción de un parque temático. Para estos casos, Xplorer incluye el método Muestreo inteligente. 30

34 A Guía del usuario de Xplorer Medición con muestreo inteligente 1. Seleccione el método de muestreo inteligente (vea Cambio del método de muestreo en la página 23). 2. Presione. (Xplorer comienza a medir y a presentar las mediciones, pero solamente las memoriza cuando detecta un cambio notable. Se muestra intermitentemente el signo en la esquina superior derecha de la pantalla, para indicar que Xplorer está en el modo inteligente ). 3. Para detener la recopilación de datos, presione otra vez. Mst. inteligente MIN---*-MAX Aceleración 100 m/s/s Memoria de datos 1 conjunto 3% lleno Nivel del muestreo inteligente Xplorer detecta con total precisión los cambios de forma individual para cada sensor PASPORT. El método de muestreo inteligente tiene un nivel de inteligencia que puede variarse. El nivel mínimo significa que Xplorer considera una variación de +/- 1 veces la precisión de la medición del sensor como un cambio significativo. Esto hace que Xplorer memorice las mediciones incluso para 31

35 Guía del usuario de Xplorer A cambios pequeños, con lo que se ocupa más memoria de datos. El nivel de inteligencia máximo significa que Xplorer considera como un cambio significativo un valor de +/-5 veces la precisión del sensor. En consecuencia, Xplorer memoriza únicamente los cambios destacados y consume menos memoria de datos. Cambio del nivel de muestreo inteligente 1. Seleccione el método de medición Muestreo Mst. inteligente inteligente. (Para MIN --*-- MAX obtener instrucciones, consulte las páginas 22-23). Mst. inteligente MIN --*-- MAX 2. Presione para habilitar la edición. Mst. inteligente 3. Presione para MIN ---*- MAX aumentar o disminuir el nivel del muestreo. El asterisco indica el nivel actual. 4. Para aceptar los cambios, presione. Para cancelar los cambios, presione. 32

36 A Guía del usuario de Xplorer Datos de muestreo inteligente en DataStudio Cuando Xplorer toma mediciones en el modo de muestreo inteligente, utiliza la frecuencia de muestreo máxima del sensor conectado para obtener la mejor resolución posible en las condiciones de cambio rápido. Si Xplorer no detecta un cambio en la medición, no memoriza los datos. Cuando la medición empieza a cambiar, Xplorer anota la hora y comienza a memorizar los datos. Este método de muestreo produce datos con lapsos cuando se representan gráficamente los puntos de datos. Pero le aseguramos que no falta nada! Recuerde que Xplorer mide a la frecuencia de muestreo más alta posible para el sensor y que no se detectaron cambios en esos intervalos de tiempo. 33

37 Guía del usuario de Xplorer A Revisión de conjuntos de datos Xplorer permite revisar las mediciones de cualquier conjunto de datos que esté almacenado en la memoria de datos. Para cada conjunto de datos, pueden revisarse todas las mediciones del sensor o sensores utilizados en él. 1. Seleccione el modo de pantalla Revisar conjunto de datos. (Vea Cambio del modo de pantalla, en las páginas 18-19). 19/10 13:58:52 75,3 0 F 19/10 13:58:57 75,7 0 F 19/10 13:19:02 76,2 0 F 2. Presione hasta que se muestre el nombre del conjunto de datos y la medición deseados. (Al presionar se retrocede en la lista). 3. Presione. (Xplorer muestra el primer valor del conjunto de datos y mediciones seleccionado. Los cursores muestran la secuencia de pasos en el conjunto de datos). 34

38 A Guía del usuario de Xplorer 4. Presione reiteradamente o para revisar valores sucesivos. (Si mantiene presionado el botón Más o Menos durante 2 segundos, Xplorer recorrerá los valores rápidamente. Suelte el botón para detener la revisión rápida). Cambio de las unidades en la revisión de conjuntos de datos 1. En la pantalla de revisión de datos, presione para desplazar los cursores de edición del campo de hora al de unidades. 2. Presione o para explorar y elegir una unidad de medición disponible para la medición seleccionada. 35

39 Guía del usuario de Xplorer A 3. Para devolver los cursores de edición al campo de fecha/hora, presione otra vez. Para abandonar el modo de revisión de datos, presione. 19/10 13:18:52 19/10 13:18:52 75,3 0 F 75,3 0 F 19/10 13:18:52 75,3 0 C 19/10 13:18:52 75,3 K 36

40 A Guía del usuario de Xplorer Numeración de los conjuntos de datos Cuando se presiona, Xplorer crea un conjunto de datos y le asigna un número (1, 2, 3, etc.). Si se borra un conjunto de datos, la numeración de los conjuntos de datos restantes NO cambia. Los conjuntos conservan sus números originales. Los números de los conjuntos de datos sólo se reutilizan (empezando desde 1) si se eliminan todos los conjuntos de datos. Eliminación de conjuntos de datos Para eliminar uno o más conjuntos de datos: 1. En la pantalla Memoria de datos, presione. (El signo solicita que seleccione uno o más conjuntos de datos). Memoria de datos 2 conjuntos 20% lleno Suprimir Últ. con. dat. Suprimir Conjuntos de datos Nº 1 Suprimir Conjuntos de datos Nº 2 2. Presione o Todos c. datos para recorrer las opciones de Último conjunto de datos, Todos los conjuntos de datos o cada conjunto de datos individual. 37 Suprimir

41 Guía del usuario de Xplorer A 3. Para eliminar uno o todos los conjuntos de datos, en la selección de 2, presione. (Para cancelar sin eliminar ningún conjunto de datos, presione ). 38

42 A Guía del usuario de Xplorer Calibración Calibración es el proceso de utilizar uno o dos valores conocidos de una medición como puntos de referencia. Xplorer permite un ajuste fino de la precisión de determinados sensores mediante su calibración. En casi todos los casos, no es necesaria una calibración para obtener mediciones útiles con un sensor PASPORT. La calibración se suministra para aquellos sensores en los que la precisión máxima depende de una o dos mediciones de referencia específicas realizadas en condiciones concretas durante el experimento (por ejemplo, temperatura atmosférica, presión y humedad relativa). Para calibrar un sensor: 1. Presione hasta que se muestre el modo de pantalla de calibración. Xplorer muestra la unidad actual para la calibración. Nota: Para los sensores con dos o más unidades de calibración, presione el botón Más o Menos para recorrerlas y seleccionar la que desee. 2. Presione. Xplorer muestra un valor de calibración de referencia. Este valor debe obtenerse de una fuente ajena a Xplorer. (El valor podría encontrarse en la etiqueta de un frasco de solución, otro dispositivo de medida o una tabla de valores de referencia). 39

43 Guía del usuario de Xplorer A 3. Coloque el sensor en la solución conocida o en contacto con la sustancia conocida que desee medir. 4. Use los botones Más, Menos y Tab para editar el valor de calibración de referencia hasta igualarlo con el valor de referencia de calibración conocido. (Algunas calibraciones tienen un valor de referencia fijo que no puede cambiarse (por ejemplo, 100%)). 5. Presione para aceptar el valor de calibración. Algunas calibraciones requieren dos valores de calibración de referencia. Repita los pasos 2-5 para calibrar el sensor con un segundo valor conocido. Xplorer recuerda la última calibración realizada para un tipo de sensor concreto. Si desconecta un sensor y después conecta otro diferente pero del mismo tipo, deberá realizar otra vez la calibración. Para obtener instrucciones acerca del borrado de la memoria del sensor, consulte Restauración o borrado de la memoria del sensor. 40

44 A Guía del usuario de Xplorer Restauración o borrado de la memoria del sensor Xplorer guarda en su memoria los siguientes parámetros de sensores concretos: Modo de muestreo (frecuencia de muestreo, manual, inteligente) Nivel de frecuencia de muestreo o de muestreo inteligente Medición y unidades mostradas Valores de calibración Xplorer recuerda la configuración de un sensor si: El sensor está conectado o dispone de conjuntos de datos registrados en Xplorer. Si dispone de conjuntos de datos registrados, puede cambiar el sensor y Xplorer seguirá recordando la configuración. Si desconecta un sensor de Xplorer y elimina todos los conjuntos de datos, Xplorer borra la memoria de configuración del sensor. Todos los sensores recuperan su configuración de fábrica la siguiente vez que se utilizan. Uso de Xplorer con DataStudio Xplorer tiene numerosas posibilidades como dispositivo de registro de datos cuando no está conectado a un equipo, pero también es útil en conjunto con DataStudio para tomar y presentar mediciones en tiempo real. DataStudio reconoce un sensor PASPORT conectado a través de 41

45 Guía del usuario de Xplorer A Xplorer mide directamente y representa gráficamente sus datos. Cuando está conectado un dispositivo Xplorer a un equipo en el que se ejecuta DataStudio, los datos no se registran, sino se transmiten directamente a DataStudio, que los representa y almacena. Además, el botón Inicio de Xplorer es un método alternativo a hacer clic en Iniciar/ Detener de DataStudio. Todos los dispositivos Xplorer conectados disponen de un botón adicional para iniciar y detener una actividad de DataStudio. DataStudio tiene capacidad para detectar y utilizar hasta ocho unidades Xplorer diferentes o USB Links, en cualquier combinación, en la misma actividad. Cada unidad Xplorer y USB Link puede tener conectado un sensor de tipo diferente (o del mismo). DataStudio detecta automáticamente la conexión y la desconexión de las unidades Xplorer, USB Link y los sensores PASPORT, y cambia la configuración para adaptarse inmediatamente a los cambios de los sensores conectados. DataStudio también ofrece un medio muy sencillo para realizar calibraciones y cambiar la frecuencia de muestreo de un sensor. Los cambios de calibración se llevan a cabo en la ventana de configuración de DataStudio, y Xplorer los recupera de forma automática. 42

46 A Guía del usuario de Xplorer Recuperación de datos de Xplorer en DataStudio DataStudio es el software que permite recuperar datos registrados en Xplorer. DataStudio ofrece avanzadas capacidades de representación gráfica, análisis, edición de datos y cuadernos de prácticas multimedia que no son posibles solamente con Xplorer. Cuando se recuperan datos de una unidad Xplorer, DataStudio agrega lo siguiente a la actividad abierta: Cada sensor para el que Xplorer tiene conjunto de datos memorizados. Cada conjunto de datos memorizado en Xplorer. (DataStudio crea un ensayo por cada conjunto recuperado de Xplorer). Para recuperar datos de Xplorer en DataStudio: 1. Conecte Xplorer al puerto USB del equipo. (Se ejecuta automáticamente el software DataStudio si Xplorer contiene datos memorizados). 2. Cuando se le pida, haga clic en el botón Recuperar ahora. Si no desea recuperar datos cuando DataStudio se lo pregunta, puede recuperarlos más adelante, con sólo volver a conectar Xplorer al equipo. 43

47 Guía del usuario de Xplorer A Cuando DataStudio crea ensayos a partir de los conjuntos de datos de Xplorer, los numera de forma consecutiva basándose en el número del último ensayo de la actividad. Por ejemplo, si una actividad de DataStudio contiene tres ensayos (Nº 1, Nº 2 y Nº 3), y se recuperan 2 conjuntos de datos de Xplorer, los nuevos ensayos creados serán el Nº 4 y Nº 5. Combinación de conjuntos de datos de varias unidades Xplorer Dado que Xplorer memoriza la fecha y hora exacta en que se toman las mediciones, DataStudio puede agregar todos los datos de varias unidades Xplorer a un solo ensayo de datos. Esto permite que dos o más unidades Xplorer tomen mediciones al mismo tiempo en el mismo experimento, y sus datos puedan verse en DataStudio como un solo ensayo de datos. Para combinar los datos de varias unidades Xplorer en una sola actividad de DataStudio: 1. Antes de recopilar los datos, asegúrese de que todos los dispositivos Xplorer tengan configurada la misma fecha y hora. Conecte todas las unidades Xplorer al mismo equipo o concentrador USB. Configure la unidad de medición y frecuencia o método de muestreo que desee para cada Xplorer. 44

48 A Guía del usuario de Xplorer 2. Recopile los datos sin conexión con el equipo. (Inicie y detenga las unidades Xplorer más o menos a la vez. Nota: Unos segundos de diferencia no importan). 3. Tras recopilar los datos, enchufe las unidades Xplorer en los puertos USB del mismo equipo donde se ejecuta DataStudio. Los dispositivos Xplorer pueden conectarse de forma individual al equipo, o a un concentrador USB, lo que permita el equipo. 4. Haga clic en el botón Recuperar ahora. DataStudio sincroniza los relojes de las unidades Xplorer con el reloj del equipo. Los conjuntos de datos se combinan y se muestran en DataStudio, a la vez que se eliminan de Xplorer. Nota: La función de combinación de datos está diseñada para datos obtenidos en el campo mediante unidades Xplorer. Si desea obtener datos en tiempo real de varios sensores PASPORT en un experimento escolar, use un concentrador USB con dispositivos USB Link o Xplorer. 45

49 Guía del usuario de Xplorer A Maximizar la duración de las pilas La duración esperada de las pilas alcalinas nuevas es de 12 a 24 horas de uso continuo (dependiendo del sensor que se utilice). Sin pilas, Xplorer pueden conservar el contenido de la memoria de datos y la fecha y hora durante más de dos días. Sin conexión con un equipo, es esencial disponer de pilas cargadas para poder tomar mediciones. A continuación se ofrecen algunas sugerencias para obtener una máxima duración de las pilas. Apague Xplorer cuando no lo utilice. Para evitar que se descarguen las pilas, Xplorer se apaga automáticamente tras unos minutos de inactividad. Esto sólo ocurre si no se presiona un botón y Xplorer no está tomando mediciones. Desconecte el sensor cuando no tome mediciones. Cuando termine de tomar mediciones y revise los conjuntos de datos, desconecte el sensor. Los sensores son unidades electrónicas que consumen energía. Un sensor no consume energía cuando Xplorer está apagado. Use frecuencias de muestreo bajas en los experimentos largos. 46

50 A Guía del usuario de Xplorer Si configura una frecuencia de muestreo de 15 segundos (o más lenta) entre mediciones, Xplorer puede desactivarse entre las mediciones y, de esta forma, ahorrar energía (dependiendo del tipo de alimentación que se utilice). Esto es conveniente para aquellos experimentos que pueden tardar horas en finalizar, pero en los que no se esperan cambios frecuentes en las condiciones. EL LED DE XPLORER PARPADEA CUANDO ESTÁ MEMORIZANDO MEDICIONES. EL LED TAMBIÉN PARPADEA CUANDO ESTÁ EN SUSPENSIÓN ENTRE MUESTRAS. Para aumentar la duración de la carga de las pilas, conecte Xplorer al puerto USB del equipo. Sin pilas cargadas, la conexión a un equipo con alimentación eléctrica provisto de puertos USB permite el funcionamiento de Xplorer (y renueva la carga de reserva para la memoria de dos días). Si desea utilizar un equipo solamente como fuente de alimentación, NO EJECUTE DATASTUDIO (salga del programa si se está ejecutando) y use Xplorer como si no estuviera conectado a un equipo. Maximizar la memoria de datos Las mediciones con Xplorer desconectado de un equipo requieren suficiente memoria libre. Las sugerencias siguientes aseguran una cantidad de memoria suficiente para conjuntos de datos y mediciones adicionales. 47

51 Guía del usuario de Xplorer A Elimine los conjuntos de datos que no necesite. Si ha memorizado conjuntos de datos que ya no necesita revisar ni recuperar, elimínelos. La memoria de datos que ocupan se libera y puede ser utilizada para otros conjuntos de datos. Use frecuencias de muestreo bajas en los experimentos largos. Si espera que un experimento dure varias horas o días (o minutos a una frecuencia de muestreo muy alta), configure la frecuencia de muestreo en el valor más bajo posible. Un muestreo demasiado rápido cuando las condiciones medidas no varían con rapidez ocupa espacio en la memoria de datos. Use muestreo manual cuando sea oportuno. Si sólo necesita algunas mediciones, use el método de medición de muestreo manual en lugar del muestreo automático. Use Muestreo inteligente cuando sea práctico. Use el muestreo inteligente para aquellos experimentos de alta velocidad en los que se esperen variaciones de la medición sólo durante unos segundos (o una fracción de segundo). Ahorrará la memoria ocupada por datos innecesarios al principio y al final del experimento. 48

52 A Guía del usuario de Xplorer Solución de problemas Problema La pantalla de Xplorer se queda en blanco momentáneamente bajo la luz solar directa. DataStudio no recupera datos de Xplorer. En todas las recuperaciones de datos, DataStudio solicita actualizar el firmware. Solución(es) Coloque Xplorer a la sombra. Evite exponer la unidad Xplorer a la luz solar directa. Compruebe la conexión del cable USB con Xplorer y con el equipo. Responda Sí y siga las instrucciones de DataStudio. 49

53 Guía del usuario de Xplorer A Asistencia técnica Antes de llamar al servicio técnico de PASCO, tenga a mano el aparato y la guía del usuario. Anote lo siguiente: Versión de DataStudio Título y número de modelo (impresos en la etiqueta) del producto; Edad aproximada del producto; Una descripción detallada del problema o la secuencia de acontecimientos. Si el problema está relacionado con la Guía del usuario de Xplorer, anote lo siguiente: Número de referencia y revisión (indicados por mes y año en la portada); Tenga preparado el manual para formular sus preguntas. Contacto con Asistencia Técnica de PASCO: Teléfono: (llamada gratuita desde EE.UU.) O (916) (fuera de los EE.UU.) Fax: (916) Correo electrónico: techsupp@pasco.com Internet: 50

54 A Guía del usuario de Xplorer Garantía limitada PASCO Scientific garantiza que el producto está exento de defectos de materiales y fabricación por un periodo de un año a partir de la fecha de entrega al cliente. PASCO reparará o cambiará, a su criterio, cualquier componente del producto que se considere defectuoso en materiales o fabricación. Esta garantía no cubre los daños causados al producto por el uso incorrecto o indebido. La determinación de si el problema del producto es consecuencia de un defecto de fabricación o del uso incorrecto por el cliente será responsabilidad únicamente de PASCO Scientific. El cliente es responsable de la devolución para reparación del equipo en garantía. Los equipos deben embalarse de forma que no puedan resultar dañados durante su transporte y se enviarán con franqueo o gastos de flete pagados. (Los daños causados por el embalaje incorrecto del equipo en el envío para devolución no están cubiertos por la garantía). El coste del envío para devolución del equipo tras la reparación será sufragado por PASCO Scientific. Dirección: PASCO Scientific Foothills Blvd. Roseville, CA EE.UU. Página Web: Teléfono: (916) FAX: (916) Correo electrónico: techsupp@pasco.com 51

55 Guía del usuario de Xplorer A NOTAS 52

56 A Guía del usuario de Xplorer NOTAS 53

57 A Impreso en EE.UU. copyright 2001 PASCO scientific Reservados todos los derechos.

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Android) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software.

Más detalles

F-Series Desktop Manual Del Usuario

F-Series Desktop Manual Del Usuario F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información

Más detalles

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

Bienvenida. Índice. Prefacio

Bienvenida. Índice. Prefacio Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning

Más detalles

Content Manager 2 Guía del usuario

Content Manager 2 Guía del usuario Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar

Más detalles

Guía del usuario para Mac

Guía del usuario para Mac Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión

Más detalles

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.

Más detalles

Gestión completa del rendimiento

Gestión completa del rendimiento Gestión completa del rendimiento También funciona en Windows XP y Windows Vista 2013 Ponga a punto y cuide el rendimiento de su equipo con una aplicación ágil y potente. Descarga e instalación de Powersuite

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

Apuntes de ACCESS. Apuntes de Access. Campos de Búsqueda:

Apuntes de ACCESS. Apuntes de Access. Campos de Búsqueda: Apuntes de ACCESS Campos de Búsqueda: Los campos de búsqueda permiten seleccionar el valor de un campo de una lista desplegable en lugar de tener que escribirlos. El usuario sólo tiene que elegir un valor

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

WINDOWS 98/Me EL EXPLORADOR DE WINDOWS IV

WINDOWS 98/Me EL EXPLORADOR DE WINDOWS IV 10 EL EXPLORADOR DE WINDOWS IV Operaciones con discos Desde el Explorador, también puede ejecutar diversas operaciones sobre discos completos. Aunque, desde aquí, es posible formatear discos duros, lo

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Windows & Mac OS X) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el

Más detalles

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010 areas básicas en OneNote 2010 - OneNote - Office.com http://office.microsoft.com/es-ar/onenote-help/tareas-basicas-en-onenote... 1 de 3 23/04/2012 10:40 p.m. Soporte / OneNote / Ayuda y procedimientos

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá

Más detalles

Tutorial de Introducción a la Informática Tema 0 Windows. Windows. 1. Objetivos

Tutorial de Introducción a la Informática Tema 0 Windows. Windows. 1. Objetivos 1. Objetivos Este tema de introducción es el primero que debe seguir un alumno para asegurar que conoce los principios básicos de informática, como el manejo elemental del ratón y el teclado para gestionar

Más detalles

Sitios remotos. Configurar un Sitio Remoto

Sitios remotos. Configurar un Sitio Remoto Sitios remotos Definir un sitio remoto significa establecer una configuración de modo que Dreamweaver sea capaz de comunicarse directamente con un servidor en Internet (por eso se llama remoto) y así poder

Más detalles

EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS

EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS 2 ESPAÑOL EM4590R1 - Repetidor Wi-Fi universal con WPS Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Dónde colocar el repetidor WPS inalámbrico

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

Seminario de Informática

Seminario de Informática Unidad II: Operaciones Básicas de Sistemas Operativos sobre base Windows 11. Herramientas del Sistema INTRODUCCION Este apunte está basado en Windows XP por ser el que estamos utilizando en el gabinete

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0):

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): Puede instalar Windows 7 como una actualización a una instalación existente de Windows Vista con Service Pack 1 o Service Pack 2

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5 y 3.5 SATA EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA 2 ESPAÑOL EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles

Gestión deacer erecovery

Gestión deacer erecovery 1 Gestión deacer erecovery Diseñada por el equipo informático de Acer, la gestión de Acer erecovery es una herramienta que le proporciona un medio fácil, fiable y seguro de recuperar los ajustes predeterminados

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security Manual de instalación de Kaspersky Internet Security A continuación se describe paso a paso la descarga e instalación del antivirus KIS (Kaspersky Internet Security). DESCARGAR EL INSTALADOR Abrir el navegador

Más detalles

Balanza electrónica de peso

Balanza electrónica de peso Balanza electrónica de peso KWD 1000 Pantalla negra de 1" con 6 teclas de función: Manual de funcionamiento 1 I. Antes de utilizar la balanza: 5. Ponga la balanza en una superficie estable. Regule las

Más detalles

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...

Más detalles

P r e g u n t a s m á s F r e c u e n t e s :

P r e g u n t a s m á s F r e c u e n t e s : ÍNDICE DE CONTENIDOS 1. Q U É E S D R O P B O X? 2. C Ó M O I N S T A L A R E L P R O G R A M A D R O P B O X? 3. C Ó M O C R E A R U N A C A R P E T A P A R A C O M P A R - T I R A R C H I V O S U T I

Más detalles

Guía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control

Guía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control Guía de instalación y control del software DCANXT Remote-Control Sitio de descarga: http://www.dcatechnologies.com/index.html Descripción Control remoto DCA NXT permite a un robot NXT ser controlado de

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync 1 Guía de inicio rápido de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support Para otro tipo de consultas, vea la información de contacto abajo:

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido VDV Commander TM VDV501-097 ESPAÑOL Prueba cables Mide la longitud del cable mediante TDR Detecta fallas Detecta y mide PoE Ubica e identifica los cables Prueba la red activa Guarda

Más detalles

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto TPD8052/TPD8056 Especificación de Producto 1 ÍNDICE Resumen. 3 Botones de Acción. 4 Visualización del Display... 5 Activación de Alarma y su función 7 Tiempo Real... 8 Comienzo de la Grabación.. 9 Fecha

Más detalles

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424 Explorar Este capítulo incluye: "Exploración básica" en la página 4-2 "Instalar el controlador de exploración" en la página 4-4 "Ajustar opciones de exploración" en la página 4-5 "Recuperar imágenes" en

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Contenido Introducción........................................... 3 Conozca su booster WiFi................................. 4 Panel frontal y

Más detalles

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

Copyright. Renuncia y restricción de responsabilidad

Copyright. Renuncia y restricción de responsabilidad Manual de SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm son marcas

Más detalles

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Uso General del Sistema Página 1 de 21 Contenido Contenido... 2 1.Ingreso al Sistema... 3 2.Uso del Menú... 6 3.Visualizar Novedades del Sistema...

Más detalles

Socket Meter ipdomo. Guía de Configuración y Uso

Socket Meter ipdomo. Guía de Configuración y Uso Socket Meter ipdomo Guía de Configuración y Uso Rev. 3.1 del 3/6/2015 Monitoriza el consumo eléctrico de cualquier electrodoméstico Controla el encendido de tus dispositivos y empieza a ahorrar Úsalo cuándo

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Introducción. Introducción a NTI Shadow. Información general de la pantalla de Bienvenida

Introducción. Introducción a NTI Shadow. Información general de la pantalla de Bienvenida Introducción Introducción a NTI Shadow Bienvenido a NTI Shadow. Nuestro software permite a los usuarios programar trabajos de copia de seguridad continuos que copian el contenido de una o más carpetas

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

Archivos y Carpetas. Archivos y Carpetas

Archivos y Carpetas. Archivos y Carpetas Archivos y Carpetas Archivos y Carpetas Explorar la PC Trabajar con archivos y carpetas: crear, cambiar el nombre, mover, copiar, pegar, eliminar y restaurar Buscar archivos y carpetas Papelera de reciclaje

Más detalles

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03 Manual para agentes de Call Center Número de parte P0919496 03 2 Manual para agentes de Call Center Copyright 2002 Nortel Networks Todos los derechos reservados. La información que se incluye en este documento

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía

Más detalles

Conocer la interfaz de Office 2010

Conocer la interfaz de Office 2010 Conocer la interfaz de Office 00 Como novedad de la suite de Microsoft Office 00 encontramos la posibilidad de cancelar el proceso de apertura de las aplicaciones. Al iniciar cualquiera de los programas

Más detalles

Modificación de los valores de la impresora 1

Modificación de los valores de la impresora 1 Modificación de los valores de la impresora 1 Puede modificar los valores de la impresora con la aplicación de software, el controlador de la impresora Lexmark, el panel del operador de la impresora o

Más detalles

MANUAL SINCRONIZADOR LEKOMMERCE FACTUSOL

MANUAL SINCRONIZADOR LEKOMMERCE FACTUSOL MANUAL SINCRONIZADOR LEKOMMERCE FACTUSOL www.tiendaonlinegratis.es Página 1 Bienvenido! Bienvenido, y gracias por confiar en nosotros para convertir tu empresa de Factusol en una completa y eficiente tienda

Más detalles

Para crear una lista como la anterior, primero escribe la información, y después selecciona el texto y aplícale el formato de viñetas.

Para crear una lista como la anterior, primero escribe la información, y después selecciona el texto y aplícale el formato de viñetas. Módulo 3 Herramientas de Cómputo Listas, tabulaciones, columnas y cuadros de texto Listas En muchas ocasiones es necesario que enumeres diferentes elementos en tus documentos. Word no sólo reconoce números

Más detalles

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 www.tacticalsecurity.net E-mail: info@tacticalsecurity.net NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 C CONTENIDO Página 1 El dispositivo... 2-3 2 Características técnicas... 4-5-6 3 Trabajando con el dispositivo...

Más detalles

Tarea: Instala el programa a Tube Catcher. Posteriormente desinstálalo siguiendo el proceso explicado anteriormente.

Tarea: Instala el programa a Tube Catcher. Posteriormente desinstálalo siguiendo el proceso explicado anteriormente. 1. Cómo puedo comprobar cuánto espacio libre me queda en Windows? Hay muchas formas de verlo, aunque la más gráfica es la siguiente. 1. Vete a Mi PC 2. Selecciona la unidad en la que quieras comprobar

Más detalles

Capítulo 9. Archivos de sintaxis

Capítulo 9. Archivos de sintaxis Capítulo 9 Archivos de sintaxis El SPSS permite generar y editar archivos de texto con sintaxis SPSS, es decir, archivos de texto con instrucciones de programación en un lenguaje propio del SPSS. Esta

Más detalles

Guía rápida. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Guía rápida. Nero BackItUp. Ahead Software AG Guía rápida Nero BackItUp Ahead Software AG Información sobre derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de Nero BackItUp y todo su contenido son propiedad de Ahead Software y están protegidos

Más detalles

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE)

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) 1. Introducción. TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) El Explorador es una herramienta indispensable en un Sistema Operativo ya que con ella se puede organizar y controlar los contenidos (archivos

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

Manual Oficina Web de Clubes (FBM)

Manual Oficina Web de Clubes (FBM) Manual Oficina Web de Clubes (FBM) INTRODUCCIÓN: La Oficina Web de Clubes de Intrafeb es la oficina virtual desde la que un club podrá realizar las siguientes operaciones durante la temporada: 1. Ver información

Más detalles

Bienvenido a la Guía de introducción - Utilidades

Bienvenido a la Guía de introducción - Utilidades Bienvenido a la Guía de introducción - Utilidades Contenido File Recover... 1 Introducción a File Recover... 1 Instalación... 1 Introducción... 2 iii File Recover Introducción a File Recover Instalación

Más detalles

Tekla Structures Guía Rápida de Licencias. Versión del producto 21.1 agosto 2015. 2015 Tekla Corporation

Tekla Structures Guía Rápida de Licencias. Versión del producto 21.1 agosto 2015. 2015 Tekla Corporation Tekla Structures Guía Rápida de Licencias Versión del producto 21.1 agosto 2015 2015 Tekla Corporation Contenido 1 Sistema de licencias de Tekla Structures...3 2 Utilizar las licencias de Tekla Structures...

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

1) Cuántos libros electrónicos en español?

1) Cuántos libros electrónicos en español? 1) Cuántos libros electrónicos en español? 70,000 libros electrónicos 2) Reinicio de tu ereader Kobo Reinicio básico Un reinicio básico hará que tu ereader se reinicie correctamente. En muchos casos, esto

Más detalles

Antes de cambiar el valor. Cambio del tipo de AppleTalk

Antes de cambiar el valor. Cambio del tipo de AppleTalk Por qué es necesario cambiar el tipo de AppleTalk La impresora J110 requiere cambiar el tipo de AppleTalk para poder imprimir trabajos de de red AppleTalk. Antes de cambiar el valor Compruebe que está

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Terminal de soporte empresarial V-R100 Manual de usuario. Gestión básica de reservas

Terminal de soporte empresarial V-R100 Manual de usuario. Gestión básica de reservas Terminal de soporte empresarial V-R100 Manual de usuario Gestión básica de reservas Índice Introducción...3 Capítulo 1 Introducción a Gestión básica de reservas...4 1.1 Visión general del sistema... 5

Más detalles

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento Qué es AT-Encrypt nos permitirá dotar de contraseña a cualquier documento o carpeta. Este documento o carpeta sólo será legible por aquel que conozca la contraseña El funcionamiento del cifrado (o encriptación)

Más detalles

Sólo las personas inteligentes leen el manual.

Sólo las personas inteligentes leen el manual. Sólo las personas inteligentes leen el manual. Contenido Introducción...1 Encender y apagar la unidad de forma segura... 1 Desconectar los dispositivos esata y 1394... 2 Dispositivos esata... 3 Dispositivos

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Ejecución y control de una presentación Formas de ejecutar una presentación En función de las necesidades, una presentación con diapositivas puede ejecutarse de tres formas diferentes. A través de la opción

Más detalles

Para poder navegar en Internet debes primeramente elegir el navegador que vas a utilizar, que puede ser:

Para poder navegar en Internet debes primeramente elegir el navegador que vas a utilizar, que puede ser: Módulo 2 Herramientas para la búsqueda virtual en Internet Navegadores Web Para establecer conexiones con los servidores electrónicos y obtener la información y los servicios que éstos prestan, el usuario

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles