SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V9.1) Información de seguridad 1. Prólogo 2. Uso de SIMATIC PDM 3.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V9.1) Información de seguridad 1. Prólogo 2. Uso de SIMATIC PDM 3."

Transcripción

1 Información de seguridad 1 Prólogo 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Manual del usuario Uso de SIMATIC PDM 3 Instalación 4 PDM Exportfile Converter 5 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6 Vistas 7 Funciones 8 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM en HW Config Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager Opción SIMATIC PDM Server 12 Indicaciones, recomendaciones y trucos 13 SIMATIC PDM V9.1 Anexo A 02/2017 A5E AA

2 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue. PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves. ADVERTENCIA Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones corporales graves. PRECAUCIÓN Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales. ATENCIÓN Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales. Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia de alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales. Personal cualificado El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su formación y experiencia, el personal cualificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros. Uso previsto de los productos de Siemens Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada. Marcas registradas Todos los nombres marcados con son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares. Exención de responsabilidad Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos. Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena concordancia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles correcciones se incluyen en la siguiente edición. Siemens AG Division Process Industries and Drives Postfach NÜRNBERG ALEMANIA A5E AA P 04/2017 Sujeto a cambios sin previo aviso Copyright Siemens AG Reservados todos los derechos

3 Índice 1 Información de seguridad Prólogo Uso de SIMATIC PDM Condiciones para el funcionamiento seguro de SIMATIC PDM Introducción Utilización de la documentación Personas de contacto Base para el uso de aparatos de campo inteligentes Establecer conexiones con aparatos de campo Estructura del producto Paquetes de productos para SIMATIC PDM Opciones Contenidos de suministro Instalación Compatibilidad Preparar SIMATIC PDM Instalar SIMATIC PDM Ajustar el idioma Instalar una versión de SIMATIC PDM sobre otra/desinstalar SIMATIC PDM PDM Exportfile Converter Cuadro de diálogo "PDM Exportfile Converter" Integrar aparatos en SIMATIC PDM Device Integration Manager Ventana principal "Device Integration Manager" Vistas Barra de título Barra de menús Barra de herramientas Lista de dispositivos Barra de estado Directorio fuente Aplicación de filtros Archivo de filtro/filtro de proyecto Trabajar con el Device Integration Manager Integrar descripción de aparatos...51 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 3

4 Índice Cómo completar una descripción de aparatos Creación de una librería de aparatos propia utilizando el filtro de proyecto Creación de una librería de aparatos propia a partir de una colección de descripciones de aparatos Eliminación de descripciones de aparatos Actualización de descripciones de aparatos (EDD Update) Avisos Comprobación de la sintaxis y semántica Menús y cuadros de diálogo Archivo Leer descripciones de aparatos de la carpeta de origen Leer descripciones de aparatos de la fuente comprimida Lista de las descripciones de aparatos integradas Lista de las descripciones de aparatos utilizadas Guardar la lista de aparatos como Imprimir la lista de dispositivos Borrar la lista de dispositivos Salir Vista Ventana de lista de aparatos dividida Catálogo Completar información del aparato Integración DVD de aparatos específico de usuario Archivo de filtro Filtro de proyecto Avisos Buscar ? (Ayuda) Ayuda Acerca de Vistas Introducción Vistas del SIMATIC Manager Vista de instalación de los dispositivos de proceso Abrir la vista de instalación de los dispositivos de proceso Avisos Adaptar la vista de instalación de los aparatos de proceso Vista de red Sincronización del proyecto Vistas en SIMATIC PDM Ventana principal de "SIMATIC PDM" Barra de título Barra de menús Barra de herramientas Vista de estructura Tabla de parámetros Tabla de parámetros, columna "Parámetro" Tabla de parámetros, columna "Valor" Tabla de parámetros, columna "Unidad" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

5 Índice Tabla de parámetros, columna "Estado" Distribución de parámetros Barra de estado Representación Representación en las vistas Vista de un solo aparato Vista de varios aparatos Uso del teclado Funciones Introducción Procesamiento del proyecto "Preferencias" para el proyecto SIMATIC Configurar la interfaz en el equipo Comunicación vía routing en toda la instalación Comprobar la integración de los aparatos Imprimir Depurar proyecto (reorganizar) Guardar configuración Gestión de aparatos Inserción de aparatos Insertar objetos Cuadro de diálogo "Insertar objeto -... " Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" Integración de un aparato en HW Config Ajuste de la dirección de bus en HW Config Integración de un aparato HART en una red de módem HART Integración de un aparato MODBUS en una red MODBUS Integración de una pasarela S7 DSGW Integración de la red del servidor HART Aparato PROFIBUS compacto (sensores y actuadores) Aparato PROFIBUS modular (Remote I/O) Conectar un aparato de campo a PROFINET Aparato HART en un Remote I/O Insertar un aparato HART en un módulo HART Integración de un aparato de campo FF Aparatos de campo con conexión de bus redundante Conectar aparatos de campo a un sistema en bus redundante Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" Cuadro de diálogo "Propiedades - Buscar objeto" Utilizar aparatos PROFIBUS PA no especificados como comodín Crear typicals para parámetros (importar sin datos de identificación) Sustituir aparatos Insertar documentos específicos de la instalación para el modo de proceso Modos de operación de los aparatos de campo Borrar aparatos Parametrizar y cargar aparatos Interconectar y cargar aparatos FF Cuadro de diálogo "Editor de interconexiones" Cargar objetos en el segmento FF Comunicación Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 5

6 Índice Guardar/leer los datos del aparato Exportación / Importación Introducción Exportación de datos de configuración y de parametrización Importación de datos de configuración y de parametrización Diagnóstico Diagnóstico de aparatos de campo Sinopsis de los símbolos de aparatos Diagnóstico de la conexión Prueba de identidad Actualizar diagnóstico LifeList Trabajar con la LifeList Licencias Menús y cuadros de diálogo Menú "Archivo" Menú "Edición" Menú "Aparato" Menú "Ver" Menú "Opciones" Menú "Ayuda" Barra de menús Barra de herramientas Barra de estado Informes Informe de avisos Representaciones gráficas Representar valores en forma de gráfico Diagrama de curvas Diagrama de barras Diagrama de tacómetro Símbolos y botones Trabajar con curvas Editar curvas Asset Management Asset Management Utilización con la PCS 7 Maintenance Station Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM Menú "Archivo" Guardar Exportación Cuadro de diálogo "Exportar -..." Importación Cuadro de diálogo "Importar -..." Imprimir Salir Cuadro de diálogo " Guardar cambios?" Edición (en función del aparato) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

7 Índice 9.3 Menú "Aparato" Cargar en aparato Cuadro de diálogo "Cargar en aparato -..." Cargar en PG/PC Cuadro de diálogo "Cargar en PG/PC -..." Asignar dirección y TAG Cuadro de diálogo "Asignar dirección y TAG" Comparación de valores Cuadro de diálogo "Comparar valores" Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" Propiedades del objeto Ficha "General" Ficha "Aparato" Ficha "Diagnóstico" Ficha "Comunicación" Ficha "Administrador de documentos" Informe de calibración Menús y cuadros de diálogo Barra de menús Barra de herramientas Informe de cambios Menús y cuadros de diálogo Barra de menús Barra de herramientas Ajustar Aparato comprobado Comprobación de la configuración Plantillas Menú "Ver" Magnitudes del proceso/indicación de valores medidos (en función del aparato) Iniciar LifeList Diagramas y curvas (en función del aparato) Mostrar magnitudes de proceso o valores medidos Menú "Diagnóstico" Actualizar diagnóstico Cuadro de diálogo "Actualizar diagnósticos -... " Menú "Herramientas" (en función del aparato) Menú "Ayuda" Temas de Ayuda Ayuda sobre los parámetros de aparato Acerca de Buscar Administrador de documentos Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM en HW Config Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager Menú "Edición" SIMATIC Manager > Menú "Edición" Propiedades del objeto Ficha "General" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 7

8 Índice Ficha "Aparato" Ficha "Diagnóstico" Ficha "Comunicación" Ficha "Administrador de documentos" SIMATIC PDM Sincronizar Exportación Importación Cargar en aparato Cargar en PG/PC Actualizar diagnóstico Iniciar LifeList Selección de aparatos (reasignar) Mostrar informe de cambios Sincronizar con HW Config Generar proyecto autónomo (Stand-Alone) Menú "Insertar" Insertar objeto Menú "Ver" Vista de instalación Menús y cuadros de diálogo del cuadro de diálogo "Vista de instalación de los aparatos de proceso" Barra de herramientas del cuadro de diálogo "Vista de instalación de los aparatos de proceso" Menú "Archivo" Menú "Aparato" Funciones Operation View Vista de red Menú "Herramientas" Ajustes para SIMATIC PDM Ficha "General" Ficha "Comunicación" Ficha "Cargar" Ficha "Device Integration Manager" Ficha "Maintenance Station" Ficha "Clientes PDM" Ficha "Informe de cambios" Ficha "Servicio" Administración de funciones Servidor HART Opción SIMATIC PDM Server Creación de SIMATIC PDM Server SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor SIMATIC PDM Portal Inicio de sesión en SIMATIC PDM Portal Ventana principal "SIMATIC PDM Portal" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

9 Índice 12.6 Edición del aparato de campo en SIMATIC PDM desde la vista del navegador Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM en la vista del navegador Menú "Archivo" Menú "Aparato" Menú "Ver" Menú "Diagnóstico" Menú "Ayuda" Indicaciones, recomendaciones y trucos A 13.1 Indicaciones relativas a la configuración y parametrización Conectar aparatos de campo a través de Industrial Ethernet Aplicación de HART Anexo A.1 Problemas de comunicación A.2 Ventana de avisos A.2.1 Cuadro de diálogo "Decisión en caso de error" A.2.2 Cuadro de diálogo "Historial de errores" A.2.3 Cuadro de diálogo "Errores" A.2.4 Cuadro de diálogo "Varios errores" A.2.5 Cuadro de diálogo "Mensajes" Índice alfabético Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 9

10 Índice 10 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

11 Información de seguridad 1 Siemens ofrece productos y soluciones con funciones de seguridad industrial con el objetivo de hacer más seguro el funcionamiento de instalaciones, sistemas, máquinas y redes. Para proteger las instalaciones, los sistemas, las máquinas y las redes de amenazas cibernéticas, es necesario implementar (y mantener continuamente) un concepto de seguridad industrial integral que sea conforme a la tecnología más avanzada. Los productos y las soluciones de Siemens constituyen únicamente una parte de este concepto. El cliente es responsable de impedir el acceso no autorizado a sus instalaciones, sistemas, máquinas y redes. Los sistemas, las máquinas y los componentes solo deben estar conectados a la red corporativa o a Internet cuando y en la medida que sea necesario y siempre que se hayan tomado las medidas de protección adecuadas (p. ej. uso de cortafuegos y segmentación de la red). Adicionalmente, deberán observarse las recomendaciones de Siemens en cuanto a las medidas de protección correspondientes. Encontrará más información sobre seguridad industrial en Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones anteriores o que ya no se soportan puede aumentar el riesgo de amenazas cibernéticas. Para mantenerse informado de las actualizaciones de productos, recomendamos que se suscriba al Siemens Industrial Security RSS Feed en Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 11

12 Información de seguridad 12 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

13 Prólogo 2 Finalidad del programa SIMATIC PDM (Process Device Manager) es una herramienta universal y no propietaria para configurar, parametrizar, poner en marcha, diagnosticar y mantener aparatos de campo inteligentes (sensores y actuadores) y componentes de campo (Remote I/O, multiplexores, dispositivos de la sala de control y reguladores compactos). Objetivo de la documentación Esta documentación le ayudará al trabajar con el software SIMATIC PDM. Obtendrá un resumen de los siguientes temas: Instalación de SIMATIC PDM (Página 31) Puesta en servicio del software Procedimiento para configurar redes y aparatos de campo Procedimiento para la puesta en servicio y el uso de las funciones de runtime. Conocimientos básicos necesarios La presente documentación está dirigida a personas que trabajan en el ámbito de la ingeniería de campo, en la configuración, puesta en servicio y operación de instalaciones. Para comprender la documentación se requieren conocimientos generales en el área de la ingeniería de campo. Además se requieren conocimientos sobre el uso de sistemas operativos Windows. Para el uso con STEP 7 y PCS 7 se requieren conocimientos en el campo de la automatización y SIMATIC S7. Ámbito de validez Esta documentación es válida para el paquete de software SIMATIC PDM V9.1. Ayudas específicas de aparato En esta documentación se explican exclusivamente las funciones básicas de PDM. Encontrará información específica de los aparatos en la documentación de los fabricantes de los aparatos de campo. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 13

14 Prólogo Léame de SIMATIC PDM En el archivo pdmbase-léame se describen los requisitos para el uso de SIMATIC PDM, las funciones especiales y las variantes de uso. Encontrará el archivo del siguiente modo: En el DVD del producto de SIMATIC PDM, en la carpeta raíz del DVD. En el DVD de producto de SIMATIC PCS 7, en la carpeta...pdm...\pdmbase\setup. Tras la instalación de SIMATIC PDM: En el menú Inicio de Windows, en la documentación SIEMENS SIMATIC Por defecto en la carpeta...\siemens\simatic_pdm\ Ayuda en pantalla La Ayuda en pantalla de SIMATIC PDM es una ayuda específica de proyecto. La Ayuda en pantalla contiene la siguiente información: Ayuda de SIMATIC PDM El archivo PDF es un extracto de la Ayuda en pantalla de SIMATIC PDM basada en HTML. En el archivo PDF no se incluye ninguna información específica de aparato. Ayuda específica de aparato La información específica de aparato de la Ayuda en pantalla se obtiene de las descripciones de aparato (EDD) de los aparatos utilizados: Información sobre funciones específicas de aparato (p. ej. funciones online incluidas) Ayudas sobre comandos de menú específicos de aparato (p. ej. posibles representaciones de curvas, funciones de representación específicas de aparato y funciones de operación) Nota Alcance de la información específica de aparato El alcance de la información específica del aparato varía en función de la información que pueda derivarse de las descripciones de aparatos. El sistema de ayuda está integrado en el software a través de varias interfaces: En el menú Ayudahay varios comandos de menú disponibles: Temas de ayuda abre la Ayuda de SIMATIC PDM. La ayuda sensible al contexto ofrece información sobre el contexto actual, p. ej., sobre el cuadro de diálogo abierto o sobre la ventana activa. Se abre con el botón "Ayuda" o con la tecla F1. También se visualiza una breve explicación de los botones de la barra de herramientas colocando el puntero del ratón brevemente sobre los botones. Si prefiere leer la información de la Ayuda en pantalla en papel impreso, imprima los diferentes temas de ayuda, los capítulos o bien la ayuda completa. 14 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

15 Uso de SIMATIC PDM Condiciones para el funcionamiento seguro de SIMATIC PDM SIMATIC PDM debe utilizarse en el marco del plan de seguridad integral de PCS 7, ver Plan de seguridad de PCS 7 y WinCC ( industrial-security/support/seiten/whitepaper.aspx) y Siemens Industrial Security ( En este contexto cabe destacar que el uso de SIMATIC PDM solo está permitido en redes de confianza. Los clientes web deben utilizarse en la misma célula de seguridad o zona de confianza que el servidor web. Esto significa que el acceso directo desde redes externas (p. ej., Internet) no está soportado y debe impedirse. El acceso desde redes externas (p. ej., una red office fuera de la Process Control Network) al servidor web PDM (en la Process Control Network) puede llevarse a cabo con un Terminal Server en la zona desmilitarizada (DMZ). Para ello, los usuarios solo necesitan permisos de usuario mínimos en el Terminal Server. Estos se limitan al uso de un navegador web. La configuración y licencia seguras del Terminal Server deben realizarse siguiendo las recomendaciones del fabricante. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 15

16 Uso de SIMATIC PDM 3.2 Introducción 3.2 Introducción SIMATIC PDM (Process Device Manager) es una herramienta universal y abierta para configurar, parametrizar, poner en servicio y diagnosticar aparatos de campo inteligentes (sensores y actuadores) y componentes de campo (remote I/O, multiplexores, dispositivos de la sala de control y reguladores compactos) que en adelante denominaremos simplemente "aparatos". SIMATIC PDM permite procesar por software más de 2500 aparatos de Siemens y más de 200 fabricantes de todo el mundo con una interfaz de usuario homogénea. La aplicación web de PDM se puede utilizar en dispositivos móviles con el sistema operativo Android. 16 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

17 Uso de SIMATIC PDM 3.3 Utilización de la documentación 3.3 Utilización de la documentación Ámbito de validez SIMATIC PDM opera en entornos SIMATIC STEP 7/PCS 7, o bien con los respectivos módulos de función. Convenciones Las denominaciones de los elementos de las interfaces del software se indican en el idioma de la presente documentación. Si ha instalado un MultiLanguage Package para el sistema operativo, tras cambiar de idioma algunas denominaciones seguirán apareciendo en el idioma básico del sistema operativo, por lo que pueden diferir de las utilizadas en la documentación. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 17

18 Uso de SIMATIC PDM 3.4 Personas de contacto 3.4 Personas de contacto Sus personas de contacto (excepto para la versión Demo) Preguntas sobre SIMATIC STEP 7 / SIMATIC PCS 7 /hardware / SIMATIC PDM / problemas con la comunicación S7 Dirección postal: Correo electrónico: Internet: SIEMENS AG Customer Support D Nürnberg online-support.industry@siemens.com ( Preguntas sobre aparatos y archivos GSD Diríjase a la persona de contacto del fabricante del aparato. Para más información, ver también "Lista de aparatos integrados". La encontrará en el DVD "SIMATIC PDM Device Library 2#2015", en la carpeta "\_manuals". Encontrará instalaciones y más información sobre SIMATIC PDM en la dirección de Internet ( 18 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

19 Uso de SIMATIC PDM 3.5 Base para el uso de aparatos de campo inteligentes 3.5 Base para el uso de aparatos de campo inteligentes Integración de aparatos de campo de diferentes fabricantes en sistemas de control Para poder integrar aparatos de campo inteligentes de diferentes fabricantes en distintos sistemas de control se hizo necesaria la estandarización de descripciones de aparato. Este estándar (IEC ) se desarrolló en colaboración con las siguientes organizaciones: Organización de usuarios de PROFIBUS (PNO) Hart Communication Foundation (HCF) Fieldbus FOUNDATION (FF) OPC Foundation La base de las descripciones de aparatos es el lenguaje EDDL (Electronic Device Description Language, estándar IEC ). Cómo encontrar la descripción del aparato Las descripciones de aparatos pueden obtenerse por las siguientes vías: DVD "Device Library...": Puede obtener este DVD con SIMATIC PDM. Device Library contiene descripciones de aparatos de la librería HCF, la librería FF, la librería PI y los paquetes FDI. Encontrará más información al respecto en el archivo pdmbase-léame. Del fabricante del aparato, adjuntas al aparato. A través de Internet. De catálogos de aplicaciones capaces de evaluar datos de las descripciones de aparatos. Nota Descripciones de aparatos y EDD A continuación encontrará solo la designación "Descripción del aparato" en lugar de las siglas "EDD" (Electronic Device Description) y DD (Device Description). Excepción: los nombres EDD o DD se representan en la interfaz de usuario. Responsabilidad Siemens excluye explícitamente toda responsabilidad por los daños que se puedan derivar del uso de los siguientes archivos de descripción de aparatos y al interactuar con los aparatos correspondientes: En el caso de archivos de descripción de aparatos específicos de aparatos que no son de Siemens, Siemens solo se hace responsable hasta la interfaz. En el caso de archivos de descripción de aparatos no específicos del aparato, por ejemplo, los que coinciden con los perfiles PROFIBUS PA o los Universal o Common Practise Commands de HART. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 19

20 Uso de SIMATIC PDM 3.5 Base para el uso de aparatos de campo inteligentes En el caso de archivos de descripción de aparatos de la librería HCF del DVD "Device Library". En el caso de archivos de descripción de aparatos que se han importado desde catálogos. ATENCIÓN Nota importante relativa a los archivos de descripción de aparatos suministrados con SIMATIC PDM Los archivos de descripción de aparatos de campo que no son de Siemens no han sido desarrollados por Siemens y se entregan gratuitamente con el volumen de suministro. El titular de la licencia está autorizado a utilizar los archivos de descripción de estos aparatos de la misma forma que una Trial License, según las condiciones generales para la cesión de software para automatización y accionamientos. El titular de la licencia puede ejercer este derecho de uso mientras posea el derecho de uso del software PDM. 20 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

21 Uso de SIMATIC PDM 3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo 3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo En las instalaciones se utilizan aparatos de campo con diferentes vías de comunicación y protocolos. En la imagen general se muestra la conexión típica de los grupos de aparatos de campo que soporta SIMATIC PDM. Topologías de red para PROFIBUS DP La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 21

22 Uso de SIMATIC PDM 3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo Topologías de red para PROFINET La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM. Vías de comunicación Nota Interfaz con SIMATIC PDM El PC representado es siempre la interfaz para SIMATIC PDM. En redes con capacidad de enrutamiento, el PC puede estar conectado a una red conectada. Encontrará más información al respecto en el apartado"comunicación vía routing en toda la instalación (Página 89)". 22 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

23 Uso de SIMATIC PDM 3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo Red de módem HART La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM. Red MODBUS La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM. Red del servidor HART La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM. PDM ES PDM PROFIBUS DP HART Ethernet Remote I/O HART-Multiplexer Wireless HART IE/WSN- PA LINK Redes soportadas Con esta versión de SIMATIC PDM, los aparatos de campo son soportados en las siguientes redes: Red PROFIBUS DP (incluido el Foundation Fieldbus subordinado) Red PROFIBUS PA Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 23

24 Uso de SIMATIC PDM 3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo PROFINET Red MODBUS Red de módem HART Servidor HART Activar funciones de PDM Para trabajar con SIMATIC PDM se requieren claves de licencia. Mediante paquetes opcionales puede ampliar las funciones de SIMATIC PDM. Encontrará más información al respecto en el apartado "Paquetes de productos para SIMATIC PDM (Página 25)". Información adicional Apartado "Inserción de aparatos (Página 93)" 24 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

25 Uso de SIMATIC PDM 3.7 Estructura del producto 3.7 Estructura del producto Paquetes de productos para SIMATIC PDM Leyenda de la tabla: Componente incluido en el paquete del producto. Componente opcional para el paquete del producto; puede adquirirse adicionalmente - Componente irrelevante o no disponible para el paquete del producto 1) Definición de TAG (consulte el apartado "Opciones (Página 27)" en "SIMATIC PDM TAG") 2) A partir de SIMATIC PDM V9.0 no es necesaria la aplicación del paquete opcional "SIMATIC PDM Routing" con clave de licencia. La concesión de licencias para S7 DSGW se realiza mediante "SIMATIC PDM TAG". Encontrará más información al respecto en el apartado "Opciones (Página 27)". 3) Solo para aplicaciones especiales, no apto para uso general: La utilización presupone conocimientos de programación. Componentes SIMATIC PDM TAG (licencia en volumen de suministro 1) ) Paquete de productos SIMATIC PDM Stand-Alone (autónomo) SIMATIC PDM Single Point Configuración mínima Configuración básica SIMATIC PDM Basic Posibilidades de ampliación SIMATIC PDM Servidor SIMATIC PDM Stand- Alone Server SIMATIC PDM integrado en sistema Configuraciones específicas para aplicación SIMATIC PDM Service SIMATIC PDM S7 SIMATIC PDM PCS 7 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 Servidor V9.1 FF V Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 25

26 Uso de SIMATIC PDM 3.7 Estructura del producto Componentes Count Relevant Licenses (acumulables) 10 TAG 100 TAG 1000 TAG Paquete de productos SIMATIC PDM Stand-Alone (autónomo) SIMATIC PDM Single Point Configuración mínima Configuración básica SIMATIC PDM Basic Servidor SIMATIC PDM Stand- Alone Server SIMATIC PDM integrado en sistema Configuraciones específicas para aplicación SIMATIC PDM Service SIMATIC PDM S7 SIMATIC PDM PCS 7 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 Servidor V9.1 no ampliable (solo puede usarse para un aparato individual y no puede ampliarse con otras opciones) FF V9.1 2) 2) SIMATIC PDM Basic SIMATIC PDM Extended SIMATIC PDM Integration en STEP 7 / PCS 7 SIMATIC PDM Routing 2) 2) 2) SIMATIC PDM Server SIMATIC PDM FOUN DATION Fieldbus HCF HART Server SIMATIC PDM Command ) Service Nota Aparatos sujetos a licencia En SIMATIC PDM solo se muestran los aparatos si se ha instalado una licencia TAG para cada aparato que requiere licencia. Las licencias solo son necesarias para los aparatos que requieren licencia. Para los módulos y canales de Remote-I/O no se necesitan licencias. 26 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

27 Uso de SIMATIC PDM 3.7 Estructura del producto Opciones Opciones sujetas a licencia para SIMATIC PDM Nota SIMATIC PDM Single Point SIMATIC PDM Single Point solo puede utilizarse para un único aparato. SIMATIC PDM Single Point no puede ampliarse con otras opciones funcionales u opciones TAG. Para SIMATIC PDM pueden adquirirse las siguientes opciones: SIMATIC PDM TAG Nota Consideración de licencias de TAG Los proyectos de Maintenance no consumen licencias de TAG sino que solo las reservan. Los multiproyectos u otros proyectos consumen licencias de TAG. Si se desea utilizar en cada multiproyecto o proyecto más TAG de los que se suministran por defecto, las opciones TAG de SIMATIC PDM permiten ampliar el número TAG en la medida deseada. Combinando varias claves de licencia se puede alcanzar el número necesario para los aparatos que requieren licencia (TAG-Addition). Ver el apartado "Establecer conexiones con aparatos de campo (Página 21)". En el paquete de producto SIMATIC PDM Stand-Alone no es necesaria la aplicación de la opción "SIMATIC PDM Routing". El permiso para usar S7 DSGW (gateways de registros) como pasarela entre el bus de planta (Ethernet) y el bus de campo (PROFIBUS) se obtiene mediante licencias de TAG. Las licencias de TAG se registran en función del volumen, de acuerdo con las reglas siguientes: 10 TAG:por S7 DSGW con una subred PROFIBUS 20 TAG:por S7 DSGW con más de una subred PROFIBUS 10 TAG:por IE/PB-Link 0 TAG: para redes Ethernet o PROFINET SIMATIC PDM Extended Esta opción otorga licencia y permite la utilización de las funciones adicionales siguientes: Importación y exportación de juegos de parámetros y estructuras de proyecto Imprimir Administrador de documentos Funcionalidad ampliada de LifeList Informe de cambios Informe de calibración para cada aparato de campo Parametrización de tres intervalos de tiempo (mantenimiento, servicio, calibración) para cada aparato de campo Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 27

28 Uso de SIMATIC PDM 3.7 Estructura del producto Integración de SIMATIC PDM en STEP 7(PCS 7) Esta opción permite configurar aparatos de campo, incluidas las correspondientes redes, con ayuda del configurador de hardware (HW Config) de STEP 7. Nota La combinación de SIMATIC PDM y la opción "Integración en STEP 7" se denominará en lo sucesivo SIMATIC PDM integrado. SIMATIC PDM Routing Esta opción otorga licencia y permite la utilización de las pasarelas siguientes: Comunicación a través de un sistema de automatización que sirve de pasarela Comunicación entre Ethernet y PROFIBUS Comunicación entre PROFINET y PROFIBUS Esta opción no es necesaria para las aplicaciones siguientes: Para pasarela de PROFIBUS a PROFIBUS Para pasarela de PROFIBUS a HART Para pasarela de PROFINET a HART Para el paquete de productos SIMATIC PDM Stand-Alone SIMATIC PDM Server Esta opción otorga licencia y permite la utilización de las aplicaciones siguientes: Acceso a funciones de SIMATIC PDM mediante un navegador. Acceso a la interfaz de parametrización de SIMATIC PDM para el aparato de campo seleccionado con un cliente de mantenimiento. Arranque de SIMATIC PDM en cada cliente de PCS 7 Maintenance Station y acceso a funciones de SIMATIC PDM mediante un navegador. SIMATIC PDM Client Esta opción otorga licencia y permite el acceso al servidor de SIMATIC PDM mediante un navegador en un equipo PC aparte. El SIMATIC PDM Server debe proporcionar los datos necesarios. SIMATIC PDM FOUNDATION Fieldbus Esta opción otorga licencia y permite la configuración y comunicación de aparatos de campo en el FOUNDATION Fieldbus en proyectos SIMATIC STEP 7 y SIMATIC PCS 7. HCF HART Server Esta opción otorga licencia y permite el uso del HCF HART Server y, con ello, de multiplexores HART con aparatos de campo HART tanto conectados como inalámbricos. SIMATIC PDM Command Service Esta opción otorga licencia y permite la integración de SIMATIC PDM en otros sistemas de automatización. A través de la interfaz correspondiente se pueden editar y manejar proyectos de SIMATIC PDM y sus objetos. El uso de esta interfaz requiere conocimientos avanzados de programación. Si desea utilizar estas interfaces, póngase en contacto con su representante de Siemens. 28 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

29 Uso de SIMATIC PDM 3.7 Estructura del producto SIMATIC PDM Logon Esta opción otorga licencia y permite la administración de usuarios para el SIMATIC PDM server. SIMATIC Logon Esta opción otorga licencia y permite el uso de SIMATIC Logon. Nota La opción "SIMATIC Logon" requiere licencia para las siguientes aplicaciones: SIMATIC PDM Stand-Alone (autónomo) SIMATIC PDM integrado en STEP 7 Dentro de SIMATIC PCS 7 no se requiere una licencia aparte Contenidos de suministro Volumen de suministro Encontrará información sobre los paquetes de software que pertenecen al volumen de suministro de SIMATIC PDM en el archivo pdmbase-léame. Librerías de aparatos Encontrará más información sobre los aparatos incluidos en las librerías de aparatos de SIMATIC PDM en los lugares siguientes: En las páginas de Internet de los fabricantes de aparatos. Las versiones actualizadas de las librerías de aparatos y del catálogo HCF pueden consultarse en las publicaciones disponibles en Internet. En el DVD "SIMATIC PDM Device Library...", carpeta _manuals \PI_Library_Documentation >, archivo "index.html". Responsabilidad Nota Observe las indicaciones que figuran en el apartado "Base para el uso de aparatos de campo inteligentes (Página 19)". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 29

30 Uso de SIMATIC PDM 3.7 Estructura del producto 30 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

31 Instalación Compatibilidad PDM V9.1 es compatible con STEP7 V5.6 y PCS 7 V9.0. PCS 7 V8.0.2 es compatible sin la opción SIMATIC PDM FF. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 31

32 Instalación 4.2 Preparar SIMATIC PDM 4.2 Preparar SIMATIC PDM Requisitos SIMATIC PDM tiene que estar instalado. Encontrará más información al respecto en el apartado "Instalar SIMATIC PDM (Página 33)" Se han realizado los ajustes de proyecto. Encontrará más información al respecto en el apartado "Menú "Herramientas" (Página 263)". Las interfaces del bus de campo están configuradas. La planificación de los aparatos de campo está completada. Encontrará más información al respecto en el apartado "Establecer conexiones con aparatos de campo (Página 21)" Las descripciones de los aparatos de campo que se emplean en una instalación están integradas en SIMATIC PDM. Encontrará más información al respecto en el apartado "Integrar descripción de aparatos (Página 51)". Recomendación: El hardware está preparado (instalación, fuente de alimentación, conexiones de red). Información adicional Encontrará más indicaciones sobre el establecimiento de una asignación de red en el apartado "Configurar la interfaz en el equipo (Página 88)". Las particularidades de la periferia descentralizada se describen en el apartado "Aparato PROFIBUS modular (Remote I/O) (Página 113)". 32 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

33 Instalación 4.3 Instalar SIMATIC PDM 4.3 Instalar SIMATIC PDM SIMATIC PDM no se puede iniciar sin haber sido instalado. El paquete de software incluye todo el software de SIMATIC PDM. En función del uso, solo es necesario instalar determinadas aplicaciones. Licencia Para el uso se requieren claves de licencia (autorizaciones de uso) específicas para cada producto, que se instalan con el Automation License Manager. Las claves de licencia necesarias pueden transferirse antes o después de la instalación. Encontrará más información al respecto en la Ayuda en pantalla del Automation License Manager. Requisitos El sistema operativo está instalado. No se ha instalado ninguna versión de SIMATIC PDM. Todos los módulos de comunicación están enchufados en el PC. Se dispone de derechos de administración en el equipo PC. Si instala el software en un dominio, observe las directivas de grupo y otras restricciones que pueden impedir la instalación. Consulte al administrador responsable las cuestiones sobre configuración, autorizaciones y permisos necesarios. Nota Representación de los elementos del diálogo Los elementos del diálogo de SIMATIC PDM solo se visualizan correctamente si la configuración de pantalla de Windows está ajustada a 100%. Escalas superiores o inferiores provocan errores de visualización. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 33

34 Instalación 4.3 Instalar SIMATIC PDM Inicio de la instalación 1. Coloque el CD del programa en la unidad. 2. Haga doble clic en "Setup.exe" para iniciar la instalación. Nota Comprobación de los requisitos de instalación El programa de instalación comprueba automáticamente si en el PC ya hay instalados los componentes de software necesarios para la instalación. Observe las indicaciones actuales sobre la instalación y los requisitos de software y hardware recogidos en el archivo pdmbase-léame incluido en el CD del programa. Si faltan componentes de software, aparece un mensaje advirtiendo de la ausencia de los componentes en cuestión. Tras confirmar el mensaje se cancela la instalación. Reinicie la instalación tras haber instalado los componentes que faltan. Ajustes durante la instalación A continuación encontrará indicaciones sobre los ajustes en los cuadros de diálogo de la instalación en el orden que aparecen: 1. Idioma de la instalación p. ej., "Español", y "Siguiente" 2. Bienvenido "Siguiente" 3. Información del producto Leerla si procede y "Siguiente" 4. Acuerdo de licencia Activar el botón de opción "Acepto el acuerdo de licencia y las condiciones del acuerdo de licencia de Open Source. Confirmo que he leído y comprendido las indicaciones de seguridad.". "Siguiente" 5. Tipo de instalación Activar el botón de opción "Instalar" y "Siguiente" 6. Información de usuario Introducir la información de usuario y "Siguiente" 34 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

35 Instalación 4.3 Instalar SIMATIC PDM 7. Programas En la ventana de visualización aparece una lista de las opciones que se instalarán en el PC con esta selección. Seleccione las opciones que desee utilizar y para las que dispone de licencia, o bien aquellas que desea adquirir posteriormente. "Siguiente" Opciones SIMATIC PDM FOUNDATION Fieldbus SIMATIC PDM Command Service SIMATIC PDM Server SIMATIC PDM Logon SIMATIC Logon HCF HART Server Necesarias para: Configurar y/u observar aparatos FF Integrar SIMATIC PDM en sistemas de automatización Nota: no necesario para SIMATIC PCS 7 Acceder a funciones de SIMATIC PDM mediante navegador o faceplates Administrar los usuarios para SIMATIC PDM Server Administrar los usuarios para SIMATIC PDM y SIMATIC PDM Server Utilizar HART HCF Server y componentes HART 8. Configuración del sistema Para un correcto funcionamiento de SIMATIC PDM es necesario configurar el sistema. Nota Ajustes necesarios del sistema Los ajustes en la lista de excepciones del cortafuegos de Windows se realizan de forma que sean válidos para el área de la red propia (subred). Si sus equipos PC se encuentran en redes distintas (subredes), deberá cambiar esta área. Los ajustes de la lista de excepciones del cortafuegos de Windows se realizan aunque el cortafuegos de Windows esté inactivo. El cuadro de diálogo "SecurityController" se puede volver a abrir. Para ello, seleccione los programas SIMATIC de Siemens en el menú de inicio: Security > Security Controller 9. Listo para instalar la selección realizada. "Instalar": se ejecuta la instalación. Cierre el cuadro de diálogo una vez completada la instalación. 10.Reinicie el PC. Descripciones de los aparatos de campo utilizados Una vez instalado SIMATIC PDM, integre las descripciones de aparatos (EDD) necesarias para los aparatos de campo utilizados. Encontrará información al respecto en los apartados siguientes: Apartado "Integrar aparatos en SIMATIC PDM (Página 41)" Apartado "Integrar descripción de aparatos (Página 51)" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 35

36 Instalación 4.4 Ajustar el idioma 4.4 Ajustar el idioma Cambio del idioma 1. En SIMATIC Manager, elija el comando de menú Herramientas > Preferencias... Se abrirá el cuadro de diálogo "Preferencias". 2. Elija la ficha "Idioma". En esta ficha puede cambiar el idioma. 3. En el campo "Idioma", seleccione el idioma que desea utilizar. Nota Versiones de idioma de SIMATIC PDM En la selección encontrará los idiomas en los cuales está instalado el SIMATIC Manager. Si elige un idioma para el cual no se ha instalado la correspondiente versión de idioma de SIMATIC PDM en este equipo, se instalará automáticamente la versión "Inglés". 36 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

37 Instalación 4.5 Instalar una versión de SIMATIC PDM sobre otra/desinstalar SIMATIC PDM 4.5 Instalar una versión de SIMATIC PDM sobre otra/desinstalar SIMATIC PDM Nota Observe las indicaciones sobre el uso de las claves de licencia. Las encontrará en: Archivo pdmbase-léame La ayuda del Automation License Manager Instalar encima No es posible instalar sobre una versión ya existente de SIMATIC PDM. Desinstale antes SIMATIC PDM. Nota Descripciones de aparatos Tras una nueva instalación deben integrarse nuevamente las descripciones de aparatos necesarias. Las descripciones de aparatos que ofrece SIMATIC PDM se encuentran en el DVD "Device Library". Debe conocer las ubicaciones de las descripciones de aparatos que utilice adicionalmente. Encontrará información sobre cómo integrar descripciones de aparatos en el apartado "Integrar aparatos en SIMATIC PDM (Página 41)". Desinstalación SIMATIC PDM se desinstala mediante la función de sistema de Windows para quitar programas. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 37

38 Instalación 4.5 Instalar una versión de SIMATIC PDM sobre otra/desinstalar SIMATIC PDM 38 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

39 PDM Exportfile Converter Cuadro de diálogo "PDM Exportfile Converter" El cuadro de diálogo "PDM Exportfile Converter" permite convertir archivos de exportación de versiones anteriores de PDM para poder volver a importarlos a PDM. Los archivos de exportación de las versiones de PDM V6.x y V7.x no pueden importarse directamente a SIMATIC PDM V8 y superiores. Para permitir la importación de archivos de exportación existentes, es necesario convertir los archivos de exportación "antiguos". Al hacerlo, se crea un archivo de estructura y se guarda en el subdirectorio correspondiente creado por el convertidor con los archivos de importación de parámetros pertinentes. Tras ello pueden importarse dichos archivos. Nota Al exportar a V6.x es preciso asegurarse de que el idioma ajustado en SIMATIC Manager coincida con el idioma de sistema ajustado en el equipo. P. ej., si el formato de caracteres es "es-es", el idioma debe ser "español". Source-File Navegue hasta el directorio deseado del sistema de archivos en el que se encuentran los archivos de exportación que se van a convertir. Después de cerrar el cuadro de diálogo con el botón "Aceptar" y de seleccionar correctamente un archivo de exportación, se muestra en el convertidor la estructura contenida en dicho archivo. Destination-Dir Navegue hasta el directorio deseado del sistema de archivos en el que deben guardarse los archivos convertidos. Botón "Convert" Haga clic en el botón "Convertir". El archivo fuente seleccionado se convierte. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 39

40 PDM Exportfile Converter 5.1 Cuadro de diálogo "PDM Exportfile Converter" 40 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

41 Integrar aparatos en SIMATIC PDM Device Integration Manager La configuración de los aparatos de campo solo es posible si se han integrado descripciones apropiadas para los aparatos de campo en SIMATIC PDM. El Device Integration Manager es una función de SIMATIC PDM para integrar descripciones de aparatos. Responsabilidad Siemens no se responsabiliza explícitamente de los daños que se puedan derivar del uso de las siguientes descripciones de aparatos y al interactuar con los aparatos correspondientes: En el caso de descripciones específicas de aparatos que no son de Siemens, Siemens solo se hace responsable hasta la interfaz. En el caso de descripciones no específicas de los aparatos, como p. ej. las descripciones de aparatos que coinciden con los perfiles PROFIBUS PA o los Universal o Common Practise Commands de HART. Para descripciones de aparatos de la librería HCF, la librería FF y la librería PI del DVD "Device Library...". ATENCIÓN Nota importante relativa a las descripciones de aparatos suministradas con SIMATIC PDM Las descripciones de aparatos de campo que no son de Siemens no han sido desarrolladas por Siemens y se entregan gratuitamente con el volumen de suministro. El titular de la licencia está autorizado a utilizar las descripciones de estos aparatos de la misma forma que una Trial License, según las condiciones generales para la cesión de software para la automatización y los accionamientos. El titular de la licencia puede ejercer este derecho de uso mientras posea el derecho de uso del software PDM. Iniciar el Device Integration Manager 1. En el menú de inicio de Windows, en los programas SIMATIC de Siemens, seleccione el comando de menú SIMATIC PDM > Device Integration Manager. Se abre el cuadro de diálogo "Device Integration Manager". 2. Lea el acuerdo de licencia. Debe aceptar el acuerdo de licencia para poder trabajar con el Device Integration Manager. 3. Haga clic en el botón "Acepto el acuerdo de licencia". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 41

42 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.2 Ventana principal "Device Integration Manager" 6.2 Ventana principal "Device Integration Manager" Introducción La ventana principal "Device Integration Manager" permanece en la pantalla durante toda la sesión, pudiendo quedar oculta parcial o totalmente por los cuadros de diálogo activados. La ventana principal tiene la estructura siguiente Barra de título (Página 43) Barra de menús (Página 43) Barra de herramientas (Página 44) Directorio fuente (Página 48) Aplicación de filtros (Página 49) Aplicar filtro de proyecto (Página 64) / Aplicar archivo de filtro (Página 63) Lista de dispositivos (Página 46) Barra de estado (Página 48) Se representa el nombre del producto. Mediante la barra de menús se accede a las funciones del Device Integration Manager. Con la barra de herramientas se puede acceder rápidamente a algunos comandos de menú. El campo "Directorio fuente" muestra la ubicación en la que se buscan o han buscado las descripciones de aparatos. Los filtros se pueden utilizar para reducir la información que se muestra en la lista de aparatos. Solo se seleccionan para la integración los aparatos que se utilizan en el proyecto seleccionado y para los que no se ha integrado aún una versión idéntica. La lista de aparatos muestra información sobre los aparatos que se han leído o integrado. Contiene información sobre procesos actuales. 42 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

43 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.3 Vistas 6.3 Vistas Barra de título Mediante la barra de título se muestra el nombre "Device Integration Manager" Barra de menús Estructura A continuación, encontrará una relación de los menús del Device Integration Manager. Menú Submenú Función Archivo Leer descripciones de aparatos de la carpeta de origen (Página 57) Leer descripciones de aparatos de la fuente comprimida (Página 57) Lista de las descripciones de aparatos integradas (Página 58) Lista de las descripciones de aparatos utilizadas (Página 59) Guardar la lista de aparatos como (Página 59) Imprimir la lista de dispositivos (Página 59) Borrar la lista de dispositivos (Página 60) Seleccionar ubicación de las descripciones de aparatos que se van a leer. Indique la ruta de las descripciones de aparatos o navegue hasta ellas. Seleccionar la ubicación de las descripciones de aparatos comprimidas que se van a leer. Indique la ruta y los nombres de archivo para las descripciones de aparatos comprimidas o navegue hasta ellas. Las descripciones de aparatos integradas en el PC se leen en la lista de aparatos. Se muestran las descripciones de aparatos utilizadas en el proyecto STEP 7. Se almacena la información mostrada de la lista de aparatos actual. Defina la ubicación y el nombre del archivo en el que se debe guardar la lista de aparatos. La lista de aparatos se imprimirá en la impresora seleccionada. Se vacía la lista de aparatos mostrada. Ejemplo de aplicación: Vaciar la lista de aparatos antes de que se vuelvan a leer descripciones de aparatos. Salir (Página 60) Cierra el Device Integration Manager. Ver Ventana de lista de aparatos dividida (Página 60) La ventana de lista de aparatos se divide o bien se quita la división. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 43

44 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.3 Vistas Menú Submenú Función Catálogo Completar información del aparato (Página 62) Si al leer las descripciones de aparatos se ha constatado que falta información relevante en una de ellas, aparecerá el símbolo "Información del aparato incompleta" en la columna de estado de la lista de aparatos. Si se selecciona uno de estos aparatos en la lista, la información del aparato podrá completarse en un diálogo. Integración (Página 62) Para los aparatos seleccionados en la lista de aparatos, las descripciones de aparatos se integran en SIMATIC PDM. Creando DVD de aparatos específico de usuario (Página 63) Aplicar archivo de filtro (Página 63) Aplicar filtro de proyecto (Página 64) Eliminar filtro de archivo/de proyecto (Página 64) Requisitos: En la lista de aparatos, la casilla de verificación del aparato deseado tiene que estar activada en la columna "Ruta". Se crea una librería de aparatos propia. Puede copiar, comprimir o grabar en un DVD las librerías creadas de esta forma. Puede leerlas e integrarlas como la SIMATIC PDM DVD "Device Library " con el Device Integration Manager. Seleccionar un archivo de filtro (lista de aparatos guardada anteriormente) según la cual debe filtrarse la lista de aparatos que se está mostrando. Seleccionar un proyecto o un multiproyecto para filtrar la lista de aparatos mostrada actualmente en función de los componentes utilizados en el proyecto. Termina el filtrado mediante un archivo de filtro o un filtro de proyecto. Avisos (Página 65) Se abre el cuadro de diálogo "Avisos". Buscar (Página 65) Se abre el cuadro de diálogo "Buscar".? Ayuda (Página 66) Abre la Ayuda de SIMATIC PDM. Acerca de (Página 66) Se muestra la siguiente información: Versión de SIMATIC PDM Información para el componente "Device Integration Manager" Información adicional Los ajustes para el Device Integration Manager se realizan con el SIMATIC Manager. Encontrará información al respecto en los apartados siguientes: Ajustar el idioma: Apartado Herramientas > "Preferencias (Página 263)" Apartado Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Device Integration Manager" (Página 268) Barra de herramientas La barra de herramientas se encuentra debajo de la barra de menús y contiene varios botones que permiten ejecutar rápidamente los comandos de menú utilizados con más frecuencia, sin tener que seleccionarlos a través del menú correspondiente. 44 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

45 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.3 Vistas Símbolos Los símbolos utilizados tienen el siguiente significado: Símbolo Comando de menú Descripción Leer descripciones de aparatos de la carpeta de origen (Página 57) Leer descripciones de aparatos de la fuente comprimida (Página 57) Integración (Página 62) Imprimir la lista de dispositivos (Página 59) Borrar la lista de dispositivos (Página 60) Lista de las descripciones de aparatos integradas (Página 58) Lista de las descripciones de aparatos utilizadas (Página 59) Creando DVD de aparatos específico de usuario (Página 63) Guardar la lista de aparatos como (Página 59) Aplicar archivo de filtro (Página 63) Aplicar filtro de proyecto (Página 64) Ventana de lista de aparatos dividida (Página 60) Avisos (Página 65) Seleccionar la ubicación de las descripciones de aparatos que se van a leer. Indique la ruta de las descripciones de aparatos o navegue hasta ellas. Seleccionar la ubicación de las descripciones de aparatos comprimidas que se van a leer. Indique la ruta y los nombres de archivo para las descripciones de aparatos comprimidas o navegue hasta ellas. Para los aparatos seleccionados en la lista de aparatos, las descripciones de aparatos se integran en SIMATIC PDM. La lista de aparatos se imprimirá en la impresora seleccionada. Se vacía la lista de aparatos mostrada. Ejemplo de aplicación: Vaciar la lista de aparatos antes de que se vuelvan a leer descripciones de aparatos. Las descripciones de aparatos integradas en el PC se leen en la lista de aparatos. Se muestran las descripciones de aparatos utilizadas en el proyecto STEP 7. Se crea una librería de aparatos propia. Se almacena la información mostrada de la lista de aparatos actual. Defina la ubicación para el archivo y el nombre del archivo en el que se debe guardar la lista de aparatos. Seleccionar un archivo de filtro (lista de aparatos guardada anteriormente) según la cual debe filtrarse la lista de aparatos que se está mostrando. Seleccionar un proyecto o un multiproyecto para filtrar la lista de aparatos en función de los componentes utilizados en el proyecto. La ventana de lista de aparatos se divide o se quita la división, según el caso. Se abre el cuadro de diálogo "Avisos". Aplicar búsqueda (Página 65) Ayuda (Página 66) Se examina la lista de aparatos mostrada. Abra el cuadro de diálogo "Buscar". Introduzca una secuencia de caracteres y defina las opciones de búsqueda. Se abre la ayuda para SIMATIC PDM. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 45

46 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.3 Vistas Lista de dispositivos La lista de aparatos del cuadro de diálogo "Device Integration Manager" contiene en una tabla información relativa a las descripciones de aparatos y los aparatos que se pueden interpretar con una descripción de aparatos de SIMATIC PDM. Columnas Columna Ruta Nombre del aparato Fabricante Comunicación Clase de aparato Versión nueva Versión integrada Integrada el Descripción ID de tipo Archivo GSD Nueva DD Revision DD Revision integrada Nueva revisión del aparato Revisión del aparato integrada Librería de aparatos Descripción Árbol: Los aparatos con descripción de aparato se muestran con clasificación jerárquica (ruta del catálogo). Estructura plana: Los aparatos con descripción de aparato se muestran sin clasificación jerárquica. Si para ordenar hace clic en la cabecera de la columna "Ruta", los aparatos se representan con estructura jerárquica. Si para ordenar hace clic en la cabecera de todas las demás columnas (excepto "Ruta"), los aparatos se representan con estructura plana. Active la casilla de verificación de los aparatos cuya descripción deba integrarse. Nombre del aparato Fabricante Se puede mostrar información adicional. Comunicación Carpeta para clases de aparatos (actuador / sensor /...) Fabricante Tipo de aparato, componente, versión del aparato, variante Tipo de comunicación para la conexión al aparato de campo Posición del catálogo (nombre del objeto) Versión de la descripción que se ha leído de una librería de descripciones de aparatos Fuente de la versión EDD Fecha de instalación del EDD instalado Atributo de archivo de aparato ID del tipo de aparato Nombres de los archivos GSD Revisión del archivo de descripción del aparato del paquete de aparato leído Revisión del archivo de descripción de aparato del paquete de aparato integrado Revisión del aparato que es compatible con el paquete de aparato leído. Revisión del aparato que es compatible con el paquete de aparato integrado. Número de versión del DVD de aparatos desde el que se ha leído el paquete de aparato durante la integración Si el paquete de aparato se ha suministrado como paquete individual, esta columna aparece vacía. Las columnas que se visualizarán se seleccionan en el SIMATIC Manager con el siguiente comando de menú: Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias.... Encontrará más información al respecto en el apartado Ficha "Device Integration Manager" (Página 268) 46 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

47 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.3 Vistas Símbolos de estado de la descripción de aparato Tabla 6-1 Símbolo Significado de los símbolos antes del estado de integración de la descripción de aparato Significado (Todavía) sin integrar Información del aparato incompleta Ya se ha integrado una descripción idéntica o más reciente. La descripción del aparato se está integrando. La descripción del aparato se ha integrado correctamente. La descripción de aparato se utiliza en el proyecto, pero ni se lee, ni se integra. Error; tenga en cuenta los detalles de los errores en la ventana de mensajes. Advertencia; tenga en cuenta los detalles de las advertencias en la ventana de mensajes. Tabla 6-2 Símbolo Significado de los símbolos después de leer y antes de integrar la descripción de aparato Significado La descripción del aparato se ha leído correctamente, pero todavía no se ha integrado. La información del aparato está incompleta en la descripción que se ha leído. La descripción del aparato no se puede integrar correctamente. Encontrará información sobre la corrección en la sección "Cómo completar una descripción de aparatos (Página 52)". Ya se ha integrado una versión idéntica o más reciente de la descripción. La descripción del aparato se está integrando. La descripción del aparato se ha integrado correctamente. Al leer la descripción del aparato se han producido errores. La descripción del aparato no se puede integrar. Los detalles de los mensajes de error se muestran en la ventana de mensajes. Se han generado advertencias. La descripción del aparato se ha leído y se puede integrar. Tabla 6-3 Símbolo Significado de los símbolos después de integrar la descripción de aparato Significado La descripción del aparato no se ha integrado porque el usuario no la había seleccionado para integrarla. La descripción del aparato no se ha integrado porque ya estaba instalada una versión idéntica o una versión más reciente. La descripción del aparato se ha integrado correctamente y sin errores. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 47

48 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.3 Vistas Símbolo Significado La descripción del aparato se ha integrado correctamente y sin errores. Han aparecido advertencias o errores en el análisis semántico. Se ha intentado integrar la descripción del aparato. Debido a un error no se ha podido integrar la descripción del aparato. Mensajes de error: Encontrará más detalles al respecto en la ventana de mensajes. Causa posible: la información del aparato durante la integración era incompleta. La descripción del aparato se ha integrado. Las advertencias hacen referencia a posibles diferencias. Ordenar Los contenidos de la tabla se pueden clasificar. Haga clic en la celda del encabezado de la columna según la cual se deba clasificar. Si vuelve a hacer clic en dicha celda, se producirá un cambio del sentido de ordenación (ascendente/descendente) Barra de estado La barra de estado se encuentra en el borde inferior de la ventana principal. Muestra la cantidad de descripciones de aparato leídas o integradas Directorio fuente El campo Directorio fuente se encuentra debajo de la barra de herramientas. Con este campo se selecciona la ruta en la que se encuentran las descripciones de aparatos. La lista de aparatos se crea sobre la base de las descripciones de aparatos. Como fuente se puede utilizar: Símbolo Significado Carpeta Archivo comprimido (*.zip) Archivo de descripción de aparato (*.xml) El campo Directorio fuente ofrece la posibilidad de mostrar la evolución anterior de los directorios. Haga clic en el símbolo de lista desplegable en el margen derecho del campo para mostrar las últimas 10 fuentes. 48 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

49 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.3 Vistas Modificación del directorio fuente Procedimiento 1. Haga clic en el símbolo "Buscar carpeta". Se abre el cuadro de diálogo "Modificar directorio fuente". 2. Navegue al directorio deseado en el sistema de archivos. 3. Haga clic en el botón "Aceptar". Como alternativa puede introducir la ruta en el campo de texto. Se examinan todos los archivos comprimidos que contiene el directorio fuente elegido para buscar descripciones de aparatos. También se tienen en cuenta los datos comprimidos dentro de un archivo comprimido Aplicación de filtros El campo "Filtro" se encuentra debajo del campo "Directorio fuente". Es posible filtrar simultáneamente por tres secuencias de caracteres (filtros 1, 2 y 3) como máximo. Al aplicar el filtro se muestran los aparatos cuya descripción de aparato contiene todas las secuencias de caracteres indicadas. No se diferencia entre mayúsculas y minúsculas. Procedimiento 1. Haga clic en el campo de texto "Filtro1", "Filtro2" o "Filtro3". 2. Introduzca el concepto de búsqueda deseado. 3. Confirme la entrada pulsando la tecla "Enter". Se busca el concepto en la lista de aparatos, que luego se actualiza. Cada campo de entrada ofrece la posibilidad de mostrar la evolución anterior de los conceptos de búsqueda. Para mostrar la evolución, haga clic en el símbolo de lista desplegable situado a la derecha del campo de texto. Para desactivar filtros individuales, haga clic en la del filtro correspondiente. Nota El filtrado (campos de texto, archivo de filtro, filtro de proyecto) no afecta únicamente a la visualización. Todos los aparatos que no coincidan con la expresión de filtro se deseleccionarán y no volverán a seleccionarse una vez desactivado el filtro. Consulte también Aplicar filtro de proyecto (Página 64) Eliminar filtro de archivo/de proyecto (Página 64) Aplicar archivo de filtro (Página 63) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 49

50 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.3 Vistas Archivo de filtro/filtro de proyecto El campo "Archivo de filtro/filtro de proyecto" se encuentra debajo del campo "Directorio fuente". Solo se muestra si se aplica un archivo de filtro o el filtro de proyecto. Al aplicar el filtro, se muestran los aparatos que coinciden con los datos del archivo de filtro o que están contenidos en el archivo de proyecto. Aplicación de filtros El procedimiento para aplicar un archivo de filtro o un filtro de proyecto se describe en Archivo de filtro (Página 63) o Filtro de proyecto (Página 64). Consulte también Eliminar filtro de archivo/de proyecto (Página 64) 50 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

51 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.4 Trabajar con el Device Integration Manager 6.4 Trabajar con el Device Integration Manager Integrar descripción de aparatos El Device Integration Manager es una función de SIMATIC PDM para integrar descripciones de aparatos. Descripciones de aparatos del DVD "Device Library" Asegúrese de integrar las descripciones de aparatos en SIMATIC PDM siempre del DVD "Device Library" que corresponda a la versión de SIMATIC PDM que tiene disponible. Entre las diferentes versiones se pueden haber producido modificaciones en las descripciones de los aparatos y la estructura del catálogo. Nota FOUNDATION Fieldbus Para la integración de descripciones de aparatos conectados al FOUNDATION Fieldbus tiene que estar instalada la opción SIMATIC PDM "FOUNDATION Fieldbus". Para más información al respecto, consulte el apartado "Instalar SIMATIC PDM (Página 33)" Actualización de SIMATIC PDM Nota Verificación de cada tipo de aparato utilizado en el proyecto Después integrar las descripciones de aparatos es necesario verificar la asignación de la descripción del aparato (abriendo una vez la interfaz de parametrización). Procedimiento 1. Salga de todos los programas SIMATIC abiertos en el PC PDM. 2. En el menú Inicio de Windows, entre los programas SIMATIC de Siemens, seleccione el comando de menú SIMATIC PDM > Device Integration Manager. Debe aceptar el acuerdo de licencia para poder trabajar con el Device Integration Manager. 3. Seleccione el comando de menú Archivo > Leer descripciones de aparatos de la carpeta fuente... o Archivo > Leer descripciones de aparatos de la fuente comprimida En el árbol, vaya a la carpeta que contiene las descripciones de los aparatos. Nota DVD "Device Library" El DVD "Device Library" se suministra con SIMATIC PDM. Seleccione la unidad en la que se encuentra el DVD. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 51

52 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.4 Trabajar con el Device Integration Manager 5. Haga clic en el botón "Aceptar". Las descripciones de aparatos encontradas se muestran en la lista "Aparatos". Encontrará más información al respecto en el apartado "Lista de dispositivos (Página 46)". 6. Active la casilla de verificación de los aparatos cuyas descripciones desea integrar. En los aparatos no integrados hasta el momento o integrados con una versión anterior, la casilla de verificación se activa automáticamente. Puede trabajar con la ventana de lista de aparatos dividida (Página 60). 7. Seleccione el comando de menú Catálogo > Integrar... Las descripciones de los aparatos se transfieren al PC. Nota Durante la integración de las descripciones de aparatos No abra programas SIMATIC hasta que la integración de las descripciones de aparatos haya concluido. Completar información de una descripción de aparato Si en una descripción falta información p. ej. sobre la clasificación, ésta puede agregarse. Encontrará más información al respecto en el apartado "Cómo completar una descripción de aparatos (Página 52)". Información adicional Apartado "Contenidos de suministro (Página 29)" Apartado "Avisos (Página 55)" Apartado "Comprobar la integración de los aparatos (Página 89)" Apartado "Sustituir aparatos (Página 124)" Cómo completar una descripción de aparatos Si al leer una descripción de un aparato se ha constatado que falta información, aparecerá el símbolo "Información del aparato incompleta" en la columna de estado de la lista de aparatos. Recomendación: Cada descripción de aparato que aparezca marcada así tiene que completarse antes de ser integrada en SIMATIC PDM. Nota Completar posteriormente la información de aparato Si debe completar posteriormente información de aparatos, proceda tal como se describe a continuación. 52 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

53 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.4 Trabajar con el Device Integration Manager Procedimiento 1. Marque una descripción de aparato incompleta y, en el menú contextual, seleccione el comando de menú Completar información del aparato Complete la descripción del aparato. 3. Haga clic en el botón "Aceptar". Nota Almacenamiento de los cambios Si la descripción del aparato se encuentra en un medio de almacenamiento protegido contra escritura, no se podrán realizar los cambios. En tal caso, copie la descripción del aparato en un medio de almacenamiento no protegido contra escritura y reinicie el proceso. Los cambios están disponibles en el Device Integration Manager mientras no se cierre el cuadro de diálogo. Haciendo clic en el botón "Aceptar", se aplican los cambios en la descripción del aparato. 4. Haga clic en el botón "Integrar". Se ejecuta la integración de la descripción del aparato. Información adicional Encontrará información adicional sobre las entradas en la lista de aparatos en la sección "Lista de dispositivos (Página 46)" Creación de una librería de aparatos propia utilizando el filtro de proyecto Introducción El siguiente procedimiento sirve para crear una librería de aparatos propia aplicando el filtro de proyecto. Filtro de proyecto Encontrará información sobre el filtro de proyecto y su aplicación en el apartado "Aplicación del filtro de proyecto (Página 64)". Procedimiento 1. Lea las descripciones de aparatos de una librería estándar. 2. Aplique un filtro de proyecto. 3. Seleccione el comando de menú Catálogo > Creando DVD de aparatos específico de usuario... Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 53

54 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.4 Trabajar con el Device Integration Manager 4. Introduzca la ruta de destino en el cuadro de diálogo "Crear librería de aparatos propia...". 5. Introduzca el nombre de la librería de aparatos o la identificación de versión de la librería de aparatos. Nota Aparatos sin archivos de ayuda Si utiliza un aparato sin archivos de ayuda, puede integrar los archivos de ayuda posteriormente. Para ello conteste "Yes" en el cuadro de diálogo "Missing Help Files". Información adicional Apartado "Integrar descripción de aparatos (Página 51)" Apartado "Base para el uso de aparatos de campo inteligentes (Página 19)" Creación de una librería de aparatos propia a partir de una colección de descripciones de aparatos El siguiente procedimiento sirve para crear una librería de aparatos propia a partir una colección de descripciones de aparatos. Colección de descripciones de aparatos Encontrará información sobre la disponibilidad de descripciones de aparatos y su aplicación en el apartado "Base para el uso de aparatos de campo inteligentes (Página 19)". Procedimiento 1. Lea las descripciones de aparatos de una librería estándar. 2. Active la casilla de verificación para las descripciones de aparatos que necesita en su librería de aparatos propia. 3. Seleccione el comando de menú Catálogo > Creando DVD de aparatos específico de usuario Introduzca la ruta de destino en el cuadro de diálogo "Crear librería de aparatos propia...". 5. Introduzca el nombre de la librería de aparatos o la identificación de versión de la librería de aparatos. Nota Aparatos sin archivos de ayuda Si utiliza un aparato sin archivos de ayuda, puede integrar los archivos de ayuda posteriormente. Para ello conteste "Yes" en el cuadro de diálogo "Missing Help Files". 54 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

55 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.4 Trabajar con el Device Integration Manager Información adicional Apartado "Integrar descripción de aparatos (Página 51)" Eliminación de descripciones de aparatos Menú contextual Si selecciona objetos en la lista de descripciones de aparatos integradas, puede eliminar la descripción de aparato mediante el menú contextual: Eliminar descripciones de aparatos integradas Con este comando de menú se borran los objetos seleccionados de la lista de descripciones de aparatos integradas. Los objetos seleccionados se borran también del catálogo Actualización de descripciones de aparatos (EDD Update) Procedimiento 1. Compruebe la versión de las descripciones de aparatos integradas. Encontrará más información al respecto en el apartado "Lista de dispositivos (Página 46)". 2. Lea las nuevas descripciones de aparatos y compare la versión nueva y la integrada. Encontrará más información al respecto en el apartado "Leer descripciones de aparatos de la carpeta de origen (Página 57)". 3. Seleccione las descripciones de aparatos necesarias e integre las descripciones de aparatos. En los aparatos no integrados hasta el momento o integrados con una versión anterior, la casilla de verificación se activa automáticamente. Encontrará información al respecto en el apartado "Integrar descripción de aparatos (Página 51)". Consulte también Cargar en aparato (Página 238) Avisos Informe de avisos En caso de que se produzcan errores en las acciones o al utilizar el Device Integration Manager, estos aparecerán en el informe de avisos. El informe de avisos se abre automáticamente cuando aparece una advertencia o un error, pero también puede abrirse manualmente desde cada nodo de la lista de aparatos. En este caso, se muestran todos los avisos de los nodos jerárquicamente inferiores. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 55

56 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.4 Trabajar con el Device Integration Manager Información adicional Apartado "Informe de avisos (Página 160)" Comprobación de la sintaxis y semántica Existen dos maneras de realizar la comprobación de la sintaxis y la semántica: 1. Durante la integración de los paquetes en el "Device Integration Manager". 2. Comprobar sintaxis y semántica solo puede iniciarse después de integrar los paquetes de aparatos en la "Lista de las descripciones de aparatos integrados". Iniciar la comprobación de la sintaxis y la semántica desde el menú contextual 1. Inicie el Device Integration Manager. 2. Elija el comando Archivo > Menú > Lista de las descripciones de aparatos integradas. 3. Seleccione la descripción o las descripciones de aparatos que desee. 4. En el menú contextual, elija el comando de menú Comprobar sintaxis y semántica. Se ejecuta la comprobación de la sintaxis y la semántica. En el informe de avisos se muestran advertencias y errores. Resultados posibles de la comprobación Tras la comprobación, los resultados se indican en la columna "Estado" mediante un símbolo (Página 46). 56 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

57 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo 6.5 Menús y cuadros de diálogo Archivo Leer descripciones de aparatos de la carpeta de origen Para poder configurar aparatos en SIMATIC PDM, se deben leer los correspondientes archivos de descripción de aparatos con el Device Integration Manager. Requisitos Es posible acceder a las rutas de almacenamiento de los archivos de descripción de aparatos. Procedimiento 1. Elija el comando de menú Archivo > Leer archivos de descripción de aparatos de la carpeta de origen... En el árbol, navegue a la ruta de almacenamiento de los archivos de descripción de aparatos. 2. Haga clic en el botón "Aceptar". Se leen los archivos de descripción de aparatos. Nota Si el archivo comprimido está protegido por una contraseña, aparece un diálogo para introducir una contraseña. Menú contextual Si selecciona objetos en la lista de descripciones de aparatos leídas, dispondrá de los siguientes comandos de menú contextual en función del objeto: Avisos (Página 55) Con este comando de menú se abre el informe de avisos. Completar información del aparato (Página 62) Con este comando de menú se abre el cuadro de diálogo "Completar información del aparato..." Leer descripciones de aparatos de la fuente comprimida Introducción Para poder configurar aparatos en SIMATIC PDM, se deben leer los correspondientes archivos de descripción de aparatos con el Device Integration Manager. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 57

58 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo Requisitos Es posible acceder a las rutas de almacenamiento de los archivos de descripción de aparatos. Procedimiento 1. Seleccione el comando de menú Archivo > Leer archivos de descripción de aparatos de la fuente comprimida En el árbol, vaya a la ruta de almacenamiento que contiene los archivos de descripción de los aparatos. 3. Haga clic en el botón "Aceptar". Se leen los archivos de descripción de aparatos. Nota Si el archivo comprimido está protegido por una contraseña, aparece un diálogo para introducir una contraseña. Menú contextual Si selecciona objetos en la lista de descripciones de aparatos leídas, dispondrá de los siguientes comandos de menú contextual en función del objeto: Avisos (Página 55) Con este comando de menú se abre el informe de avisos. Completar información del aparato (Página 62) Con este comando de menú se abre el cuadro de diálogo "Completar información del aparato..." Lista de las descripciones de aparatos integradas Mostrar la lista de aparatos Visualizar los aparatos para los cuales se ha almacenado un archivo de descripción en el PC. Menú contextual Si selecciona objetos en la lista de descripciones de aparatos integradas, dispondrá de los siguientes comandos de menú contextual en función del objeto: Avisos (Página 65) Con este comando de menú se abre el informe de avisos. Eliminar las descripciones de aparatos integradas (Página 55) Con este comando de menú se borran los objetos seleccionados de la lista de descripciones de aparatos integradas. 58 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

59 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo Consulte también Completar información del aparato (Página 62) Lista de las descripciones de aparatos utilizadas Mostrar la lista de aparatos Indicación de los aparatos utilizados en el proyecto. En la columna de estado (Página 46) se muestra si la descripción de aparato correspondiente está integrada o no en el equipo. Al seleccionar un multiproyecto STEP 7 se visualizan siempre todos los proyectos, aunque solo se seleccione un subproyecto en el cuadro de diálogo. Menú contextual Si selecciona objetos en la lista de descripciones de aparatos integradas, dispondrá de los siguientes comandos de menú contextual en función del objeto: Avisos (Página 65) Con este comando de menú se abre el informe de avisos. Eliminar las descripciones de aparatos integradas (Página 55) Con este comando de menú se borran los objetos seleccionados de la lista de descripciones de aparatos integradas. Consulte también Completar información del aparato (Página 62) Guardar la lista de aparatos como Guardar la lista de aparatos Defina la ubicación y el nombre del archivo en el que se debe guardar la lista de aparatos Imprimir la lista de dispositivos Puede imprimir la lista de dispositivos que se muestra actualmente. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 59

60 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo Configuración de las opciones de impresión Nota Las opciones de impresión dependen del sistema operativo del equipo y de la impresora utilizada. El archivo se imprimirá en la impresora predeterminada. Si la impresión comprende varias páginas, en el margen inferior derecho de la hoja, después del número de página, aparecerá un indicativo de página siguiente. La última página no tiene tal indicativo. Procedimiento 1. Seleccione el comando de menú Archivo > Imprimir lista de aparatos o haga clic en el botón "Imprimir". Se abre el cuadro de diálogo "Imprimir". 2. Seleccione las opciones deseadas. 3. Haga clic en el botón "Aceptar" Borrar la lista de dispositivos Vaciar la lista de aparatos visualizada. Ejemplo de aplicación Vaciar la lista de aparatos antes de que se vuelvan a leer descripciones de aparatos Salir Sale del "Device Integration Manager" Vista Ventana de lista de aparatos dividida La ventana de lista de aparatos se divide o bien se quita la división. Al seleccionar este comando de menú, el ancho de la ventana de lista de aparatos se reduce a la mitad. En la mitad derecha aparece otra ventana de lista de aparatos con la misma 60 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

61 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo estructura. Esta ventana contiene todos los aparatos seleccionados en la ventana de la izquierda (los que tienen la casilla de verificación activada). Nota La línea seleccionada con el ratón aparece sobre fondo azul en la ventana activa. En la ventana inactiva, la línea aparece sobre fondo gris. Las casillas de verificación de la ventana de la izquierda son visibles pero no pueden activarse. Puede usar el ratón para mover la separación entre las dos ventanas de lista de aparatos. Entre las dos ventanas se encuentran los botones para agregar o quitar aparatos individuales o ramas del árbol seleccionados. La selección de aparatos en la ventana de lista sirve para integrarlos o crear una librería de aparatos personalizada. Si la ventana no está dividida, pueden seleccionarse los aparatos activando la casilla de verificación de la línea correspondiente. Manejo con el ratón Seleccionando una línea en la ventana izquierda y haciendo clic en el botón aparatos o ramas del árbol a la ventana derecha. Seleccionando una línea en la ventana derecha y haciendo clic en el botón los aparatos o ramas del árbol enviados previamente de la ventana derecha., se envían, se eliminan Uso del teclado Con las combinaciones de teclas "Mayús + >" y "Mayús + <" se envían los aparatos seleccionados a la ventana derecha o se eliminan de ella. Reglas para el uso de la ventana de lista de aparatos dividida Los filtros aplicados repercuten en ambas ventanas de lista de aparatos. En cada una de las listas pueden ordenarse los elementos de manera diferente. La función de búsqueda solo se ejecuta en la ventana activa, y la línea seleccionada aparece sobre fondo azul. La exportación solo afecta al contenido de la ventana izquierda (con información de selección). Tras reiniciar el Device Integration Manager, solo se visualiza una ventana de lista de aparatos. Nota Cuando se muestra la lista de los aparatos integrados o utilizados, no es posible dividir la ventana. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 61

62 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo Catálogo Completar información del aparato Adaptar información de un archivo de descripción de aparato La tabla siguiente muestra la información que se puede completar en el cuadro de diálogo "Device Integration Manager", con la función "Completar información del aparato". Columna Nombre del aparato Nombre de la versión del aparato Fabricante ID de tipo Revisión del aparato Comunicación Clasificación DD Revision EDD Explicación En este campo de entrada se puede adaptar el nombre del aparato. En este campo de entrada se puede adaptar la versión de la descripción del aparato. Fabricante del aparato de campo Identificador de un tipo de aparato en representación hexadecimal Encontrará más información al respecto en IEC Indicador de una revisión de aparato Tipo de comunicación para la conexión al aparato de campo Clase de aparato: nombre del objeto (p. ej. SENSOR - FLOW - ULTRA SONIC) Versión del archivo de descripción del aparato Encontrará más información al respecto en IEC Nombre de la versión del aparato Encontrará más información al respecto en IEC Integración Con el comando de menú Catálogo > Integrar se integran en el catálogo de aparatos de SIMATIC PDM los archivos de descripción de aparatos cuya casilla de verificación está activada en la columna "Ruta" de la lista de aparatos. Compilación de archivos de descripción de aparato para SIMATIC PDM Encontrará información sobre los posibles ajustes en la descripción de los ajustes PDM, en el apartado "Ficha "Device Integration Manager" (Página 268)". Eliminar las descripciones de aparatos integradas Apartado "Lista de las descripciones de aparatos integradas (Página 58)" 62 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

63 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo DVD de aparatos específico de usuario Creando DVD de aparatos específico de usuario El comando de menú Catálogo > Creando DVD de aparatos específico de usuario... permite crear una librería de aparatos propia. Las librerías de aparatos creadas se pueden copiar, guardar como fichero comprimido o grabar en DVD, y también se pueden leer e integrar con el Device Integration Manager, como el DVD SIMATIC PDM "Device Library ". Información adicional Aquí (Página 54) encontrará información para crear una librería de aparatos a partir de una colección de descripciones de aparatos. Aquí (Página 53) encontrará información para crear una librería de aparatos aplicando un filtro de proyecto. Cuadro de diálogo "Creando DVD de aparatos específico de usuario" Procedimiento 1. Elija el comando de menú Catálogo > Creando DVD de aparatos específico de usuario... Se abre el cuadro de diálogo "Crear librería de aparatos propia... ". 2. Introduzca la ruta de destino, el nombre y la identificación de versión de la librería de aparatos. 3. Haga clic en el botón "Aceptar" Archivo de filtro Aplicar archivo de filtro Con el comando de menú Catálogo > Aplicar archivo de filtro... se pueden aplicar archivos de filtro predefinidos (listas de aparatos guardadas previamente en formato XML en el Device Integration Manager) en la librería de aparatos. El campo "Archivo de filtro" se muestra debajo del campo "Directorio fuente" cuando un archivo de filtro está cargado. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 63

64 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo Cuadro de diálogo "Aplicar archivo de filtro..." Procedimiento 1. Elija el comando de menú Catálogo > Aplicar archivo de filtro... Se abre el cuadro de diálogo "Aplicar archivo de filtro...". 2. Seleccione un archivo con una lista de aparatos exportada. 3. Haga clic en el botón "Aceptar". La lista de aparatos mostrada actualmente se filtra del siguiente modo: Solo se muestran los aparatos leídos y contenidos en el archivo de filtro. Solo se seleccionan para la integración aquellos aparatos que también están seleccionados en el archivo de filtro. Eliminar filtro de archivo/de proyecto Con el comando de menú Catálogo > Eliminar filtro de archivo/de proyecto se finaliza la aplicación del archivo de filtro o de un filtro de proyecto. Al finalizar se muestra de nuevo la lista de aparatos completa Filtro de proyecto Aplicar filtro de proyecto Con el comando de menú Catálogo > Aplicar filtro de proyecto puede seleccionar un proyecto STEP 7 o un multiproyecto STEP 7 para filtrar la lista de aparatos en función de los componentes utilizados en el proyecto. El campo "Filtro de proyecto" se muestra debajo del campo "Directorio fuente" cuando un proyecto está cargado. Con la combinación de las funciones "Crear librería de aparatos propia" y "Aplicar filtro de proyecto" puede crear un DVD de aparatos adaptado exactamente a su proyecto. Al seleccionar un multiproyecto STEP 7 se seleccionan siempre todos los proyectos, aunque solo se seleccione un subproyecto en el cuadro de diálogo. Nota Estado de objeto Antes de aplicar el filtro de proyecto, tenga en cuenta que el estado de cada aparato contenido en el archivo de proyecto también esté integrado en la librería de aparatos. Esto se reconoce por el símbolo de estado en la columna "Símbolo" de la lista de aparatos. Se muestra una lista de los símbolos en Lista de aparatos (Página 46). Información adicional Aquí (Página 53) encontrará información para crear una librería de aparatos aplicando un filtro de proyecto. 64 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

65 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo Cuadro de diálogo "Aplicar filtro de proyecto..." Requisitos Se ha leído una lista de aparatos. Aplicar filtro de proyecto Procedimiento 1. Haga clic en el símbolo "Aplicar filtro de proyecto..." en la barra de menús. Se abre el cuadro de diálogo "Abrir proyecto". 2. Seleccione el proyecto deseado en la ficha "Proyecto de usuario". Si desea abrir un multiproyecto, marque la ficha "Multiproyecto". 3. Si el archivo de proyecto deseado se encuentra en una fuente externa, haga clic en el botón "Examinar" y navegue a la ruta deseada. 4. Para confirmar la entrada, pulse la tecla "Enter". Se examina y se actualiza la lista de aparatos. Para eliminar el filtro, haga clic en el botón. Eliminar filtro de archivo/de proyecto Con el comando de menú Catálogo > Eliminar filtro de archivo/de proyecto se finaliza la aplicación del archivo de filtro o de un filtro de proyecto. Al finalizar se muestra de nuevo la lista de aparatos completa Avisos Abre el cuadro de diálogo "Avisos". Información adicional Apartado "Informe de avisos (Página 160)" Buscar Aplicar búsqueda El comando de menú Catálogo > Buscar permite buscar los archivos de descripción de aparatos. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 65

66 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 6.5 Menús y cuadros de diálogo Cuadro de diálogo "Buscar" Procedimiento 1. Elija el comando de menú Catálogo > Buscar. Se abre el cuadro de diálogo "Buscar". 2. Introduzca una secuencia de caracteres y defina las opciones de búsqueda. 3. Haga clic en el botón "Buscar". Opciones del cuadro de diálogo "Buscar" Cuadro de entrada con lista desplegable Se puede introducir una secuencia de caracteres cualquiera. Se puede buscar esta secuencia de caracteres. Botones de opción Mayúsculas y minúsculas Se consideran las mayúsculas y minúsculas de la secuencia de caracteres indicada para un objeto de la lista de aparatos. Coincidir con el contenido de toda la celda Debe coincidir toda la secuencia de caracteres para un objeto de la lista de aparatos. Buscar hacia arriba Si la opción está activada, se buscará a partir de la posición marcada hasta el principio de la lista de aparatos. Si la opción está desactivada, se buscará a partir de la posición marcada hasta el final de la lista de aparatos. Botón "Buscar" Se busca en la lista de aparatos visualizados ? (Ayuda) Ayuda Muestra la Ayuda de SIMATIC PDM. Desde el índice se puede navegar a los distintos temas de la Ayuda. Mediante "Índice" y "Buscar" se puede visualizar información relacionada con el término deseado Acerca de Ofrece información sobre la versión y el copyright. 66 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

67 Vistas Introducción En el SIMATIC Manager los objetos PDM se representan en las siguientes vistas: Vista de instalación de los aparatos de proceso La vista de instalación ofrece una visión de conjunto de todos los aparatos configurados en todas las redes configuradas. Vista de red de los aparatos de proceso En la vista de red se representa la topología de la instalación. Los objetos que se muestran son vínculos a los objetos de la vista de instalación. En la HW Config puede configurar los objetos PDM. Para la parametrización acceda a SIMATIC PDM a través del menú contextual. En NetPro también encontrará las conexiones de red a los objetos PDM. Trabajar con SIMATIC PDM Para el uso de SIMATIC PDM se requieren claves de licencia. Encontrará información al respecto en el archivo pdmbase-léame. Recomendación: Antes de parametrizar un aparato de campo con SIMATIC PDM, compruebe si es posible acceder a dicho aparato. Información adicional Apartado ""Preferencias" para el proyecto SIMATIC (Página 86)" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 67

68 Vistas 7.2 Vistas del SIMATIC Manager 7.2 Vistas del SIMATIC Manager Vista de instalación de los dispositivos de proceso Abrir la vista de instalación de los dispositivos de proceso La vista de instalación ofrece una visión de conjunto de todos los aparatos configurados en todas las redes configuradas. Esta vista permite visualizar rápidamente los aparatos configurados. En esta vista no es posible configurar nuevas redes. Abrir la vista de instalación de los dispositivos de proceso 1. Elija el comando de menú Ver > Vista de instalación de los aparatos de proceso del SIMATIC Manager. Se abre la vista de instalación de los aparatos de proceso. En la tabla se muestran todos los aparatos subordinados al proyecto actual. Si un proyecto forma parte de un multiproyecto, se abrirá la vista de instalación del multiproyecto Avisos Abre el cuadro de diálogo "Avisos". Información adicional Apartado "Informe de avisos (Página 160)" 68 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

69 Vistas 7.2 Vistas del SIMATIC Manager Adaptar la vista de instalación de los aparatos de proceso Ver solo aparatos 1. Para ocultar todos los módulos de señales, módulos de interfaz y módulos Link, vaya a la vista de instalación de los aparatos de proceso y seleccione Ver > Ver solo aparatos. Se mostrarán solamente los módulos AFDiSD. La visualización se restablece al volver a llamar la vista de instalación de los aparatos de proceso. Ver aparatos con el mismo nombre 1. Para hacer que se muestren los nombres de aparatos que aparecen varias veces, vaya a la vista de instalación de los aparatos de proceso y seleccione Ver > Ver aparatos con el mismo nombre. Se ocultarán los aparatos cuyo nombre aparece solo una vez. La visualización se restablece al volver a llamar la vista de instalación de los aparatos de proceso Vista de red En la vista de red se representan los aparatos agrupados conforme a la topología de la red. Los proyectos más pequeños, p. ej. para enlaces terminal-terminal entre el PC y el aparato en el taller, se pueden configurar directamente en la vista de red. Abrir la vista de red de los aparatos de proceso 1. Elija el comando de menú Ver > Vista de red del SIMATIC Manager. Se abre la vista de red de los aparatos de proceso. Consulte también "Preferencias" para el proyecto SIMATIC (Página 86) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 69

70 Vistas 7.2 Vistas del SIMATIC Manager Sincronización del proyecto HW Config Al configurar aparatos en HW Config, la estructura de la instalación de HW Config se reproduce en la vista de red con todos los aparatos que pueden configurarse con SIMATIC PDM. Después de guardar en HW Config los cambios realizados en los aparatos se aplican a las siguientes vistas: Vista de red de los aparatos de proceso Vista de instalación de los aparatos de proceso En las vistas de aparatos de proceso no pueden realizarse cambios si los objetos de nivel superior están vinculados con HW Config a un equipo S7 existente. 70 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

71 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Ventana principal de "SIMATIC PDM" Introducción La ventana principal "SIMATIC PDM" permanece en la pantalla durante toda la sesión, pudiendo quedar oculta parcial o totalmente por los cuadros de diálogo activados. La ventana principal tiene la estructura siguiente: Barra de título (Página 72): En la barra de título se muestran el nombre del proyecto o bien el nombre del objeto que se seleccionó antes de abrir SIMATIC PDM. Barra de menús (Página 72): Desde la barra de menús se llaman las funciones de SIMATIC PDM y las funciones específicas del fabricante del aparato. Barra de herramientas (Página 73): Desde la barra de herramientas es posible acceder rápidamente a algunos comandos de menú. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 71

72 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM La ventana principal tiene la estructura siguiente: Vista de estructura (Página 73): Los objetos mostrados varían en función del objeto que se haya seleccionado antes de abrir SIMA TIC PDM. Tabla de parámetros (Página 74): Se muestran en una tabla los parámetros del objeto seleccionado en la vista de estructura. Barra de estado (Página 78): Contiene información sobre los procesos activos Barra de título En la barra de título aparece el nombre del objeto que se seleccionó antes de abrir SIMATIC PDM Barra de menús Estructura A continuación, encontrará un resumen del menú de SIMATIC PDM. Menú Submenú en modo de parametrización Archivo Guardar (Página 179) Exportación (Página 237) Importación (Página 237) Imprimir (Página 187) Salir (Página 188) Aparato Cargar en aparato (Página 190) Cargar en PG/PC (Página 192) Asignar dirección y TAG (Página 196) Comparación de valores (Página 197) Propiedades del objeto (Página 199) Informe de calibración (Página 204) Informe de cambios (Página 211) Ver Magnitudes del proceso (Página 219) Iniciar LifeList (Página 148) Curvas (Página 220) (en función del aparato) Diagnóstico Actualizar diagnóstico (Página 223) Ayuda Temas de Ayuda (Página 227) Ayuda sobre los parámetros de aparato (Página 227) Acerca de (Página 227) Buscar (Página 227) Administrador de documentos (Página 227) Manual de producto (depende del aparato) 72 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

73 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Barra de herramientas La barra de herramientas se encuentra debajo de la barra de menús y contiene varios botones que permiten ejecutar rápidamente los comandos de menú utilizados con más frecuencia, sin tener que seleccionarlos a través del menú correspondiente. Modos de SIMATIC PDM Modo de parametrización Símbolos Símbolos Los símbolos están vinculados a los siguientes comandos de menú: Modo de parametrización Comando de menú Guardar (Página 179) Imprimir (Página 187) Cargar en aparato (Página 238) Cargar en PG/PC (Página 238) Comparación de valores (Página 197) Informe de cambios (Página 211) Aparato no comprobado (gris)/aparato comprobado (Página 215) (verde) Magnitudes del proceso/indicación de valores medidos (en función del aparato) (Página 219) Actualizar diagnóstico (Página 223) Iniciar LifeList (Página 148) Buscar (Página 227) Temas de Ayuda (Página 227) Vista de estructura En la parte izquierda de la ventana principal aparece un árbol en la vista de estructura. Los objetos mostrados varían en función del objeto que se haya seleccionado antes de abrir SIMATIC PDM. Si se había seleccionado un único aparato de campo, en la vista de estructura se muestra el aparato de campo: Encontrará más información al respecto en el apartado "Vista de un solo aparato (Página 80)". Si se había seleccionado una red o gateway (p. ej. DP/PA-Link), en la vista de estructura aparece el árbol con los aparatos correspondientes. Encontrará más información al respecto en el apartado "Vista de varios aparatos (Página 80)". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 73

74 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Símbolos A la izquierda de los objetos del árbol encontrará los siguientes símbolos de estado: Símbolo Significado El aparato está cargado. Como mínimo ha cambiado un parámetro del objeto. Como mínimo un parámetro del objeto tiene errores. Representación En la vista de estructura se representa lo siguiente: Objetos con grupos de parámetros correspondientes Posibles objetos subordinados El grupo de parámetros seleccionado aparece sobre fondo azul. La tabla de parámetros muestra parámetros del grupo de parámetros seleccionado. Los objetos que contienen objetos subordinados se reconocen por la casilla de verificación situada junto al símbolo del objeto: Casilla de verificación "+" Casilla de verificación "-" Nota En general, la tabla sólo se abre hasta la vista de estructura. Mueva la tabla de parámetros para ver todos los datos generales de un aparato Tabla de parámetros La tabla de parámetros se visualiza en el lado derecho de la ventana principal. La tabla de parámetros muestra los parámetros de un aparato en el orden en que están listados en la vista de estructura. Aquí no se visualiza una jerarquía como en la vista de estructura. Parámetros de aparatos Los parámetros editables varían en función del aparato. Los campos de fondo gris no se pueden editar. Si precisa más información sobre cómo configurar los parámetros del aparato, consulte la descripción del aparato facilitada por el fabricante. 74 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

75 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Representación de la tabla de parámetros En la tabla de parámetros se muestran las siguientes columnas: Parámetro (Página 75) Valor (Página 75) Unidad (Página 76) Estado (Página 76) Cada grupo de parámetros comienza con un título con fondo gris que indica el nombre del grupo. El texto de título sangrado permite conocer el nivel de clasificación del título. Luego siguen las líneas de los diversos parámetros. Operación Los cambios y entradas deben cargarse en los aparatos para que sean efectivos. Al hacer clic sobre un objeto de la vista de estructura se muestran los parámetros correspondientes en la tabla de parámetros. Información adicional Apartado "Representación en las vistas (Página 79)" Tabla de parámetros, columna "Parámetro" En la columna "Parámetro" aparecen los nombres de todos los parámetros Tabla de parámetros, columna "Valor" En esta columna se visualiza el valor del parámetro cuya denominación figura en la columna "Nombre" (Página 75). Puede ser un valor numérico, una unidad física, un estado o un nombre. El campo "Valor" sólo puede editarse si tiene fondo blanco. Si el campo aparece sobre un fondo gris, significa que el parámetro es de sólo lectura; por lo tanto, no puede ser modificado ni escrito. Al hacer clic en el valor con el botón derecho del ratón, se ve una lista con los valores de ajuste posibles que se pueden seleccionar, siempre y cuando estos valores de ajuste estén especificados en el archivo de descripción del aparato. Introduzca un valor diferente o seleccione un nuevo ajuste en la lista desplegable. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 75

76 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Menú contextual Haciendo clic con el botón derecho del ratón en la tabla de parámetros, se abre uno de los campos siguientes: Cuando el puntero del ratón se encuentra sobre un parámetro en la columna "Parámetros", aparece un campo de información para campos estáticos. Se muestra información sobre el significado del campo o de la entrada correspondiente en la columna "Valor". Selección de los valores en listas desplegables Estas listas se abren marcando un valor de una lista con el puntero del ratón y haciendo clic con el botón del ratón. Seleccione el ajuste conforme a las condiciones específicas de la instalación y los aparatos. Menú contextual para campos de entrada Comando de menú Explicaciones/indicaciones de manejo Valor mínimo... Muestra el valor mínimo permitido del parámetro. * ) ** ) Valor máximo... Muestra el valor máximo permitido del parámetro. * ) ** ) Valor predeterminado... Distribuir parámetros Muestra el valor predeterminado del parámetro. * ) ** ) Inicia la operación con conjuntos (distribuir parámetros) * ) Si hace clic en el valor, éste se insertará en la tabla de parámetros. ** ) Puede haber varios valores mínimos, máximos y predeterminados. Información adicional Apartado "Distribuir parámetros (Página 77)" Tabla de parámetros, columna "Unidad" La columna "Unidad" indica la unidad física del valor numérico especificado en la columna "Valor" (Página 75) Tabla de parámetros, columna "Estado" La columna "Estado" muestra el estado del parámetro cuya denominación figura en la columna "Nombre" (Página 75). La tabla siguiente muestra los símbolos que pueden aparecer aquí: Símbolo Significado Acción durante la cual puede aparecer el estado - vacío - Valor (Página 75) equivale a la gestión de datos offline. Guardar Inicialización en curso o estado "OK". El valor no se ha modificado nunca. Abrir nuevo objeto PDM 76 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

77 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Símbolo Significado Acción durante la cual puede aparecer el estado El parámetro ha cambiado por operación, importación o métodos internos. El usuario ha modificado el valor. No se ha podido convertir el parámetro. El valor no se pudo convertir tras modificar la unidad. El valor de un parámetro es erróneo. En la validación se ha reconocido un valor no admisible (p. ej. valor demasiado grande/pequeño). El parámetro se ha cargado correctamente. No existe diferencia entre el parámetro cargado y el configurado. El parámetro no puede cargarse porque hay un error de comunicación. Mensaje de error al cargar en el aparato Mensaje de error al cargar en PG/PC Editar Cuadros de diálogo Editar Verificación de la validez del valor Cargar en aparato Cargar en PG/PC Cargar en aparato Cargar en PG/PC Distribución de parámetros Requisitos La vista de parámetros está abierta. Distribución de parámetros Para distribuir parámetros, proceda de la siguiente forma: 1. Haga clic en un parámetro de la tabla de parámetros. 2. Abra el menú contextual haciendo clic con el botón derecho del ratón. 3. Haga clic en "Distribuir parámetros". Se abre el cuadro de diálogo "Distribuir parámetros". Todos los aparatos correspondientes se representan en una lista. 4. Seleccione uno o varios aparatos de la lista. Para seleccionar los aparatos uno a uno, haga clic en la casilla situada delante del aparato. Para seleccionar todos los aparatos, haga clic en la casilla superior situada en el encabezado de la lista. 5. Haga clic en "Inicio". Para cancelar la acción, haga clic en "Cerrar". Para detener la acción, haga clic en "Salir". El parámetro se transfiere a los aparatos seleccionados. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 77

78 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Informe de avisos Cuando los parámetros se han distribuido, se abre un cuadro de diálogo y un informe de avisos. En una tabla se muestran los siguientes avisos y estados: Clase Texto del estado Aviso Error Error Error Error Símbolo Información Información Advertencia Información Acción finalizada. Se han producido avisos y errores. Acción finalizada. Se han producido avisos y errores. Acción finalizada. Se han producido avisos y errores. Acción finalizada. Se han producido avisos y errores. Acción finalizada. Se han producido avisos. Acción finalizada. Se han producido avisos. Acción finalizada. Se han producido avisos y advertencias. Acción finalizada. Se han producido avisos. <Nombre de la acción>: acción fallida. El objeto está bloqueado. <Nombre de la acción>: acción fallida. <Texto del error según el código del error> <Nombre de la acción>: acción fallida. <Texto del error según el código del error> <Nombre de la acción>: no se ha podido ajustar la variable "X" porque se encuentra fuera del rango válido. <Nombre de la acción>: no se ha podido ajustar la variable "X" porque tiene configuraciones diferentes. <Nombre de la acción>: no se ha podido ajustar la variable "X" porque tiene configuraciones diferentes. <Nombre de la acción>: la variable "X" no se ha podido ajustar a "Y". El valor se ha cambiado automáticamente a "Z". <Nombre de la acción>: la variable "X" se ha ajustado a "Y" Barra de estado La barra de estado se encuentra en el borde inferior de la ventana principal Indicación En la línea de estado encontrará la siguiente información: 1. Usuario que utiliza actualmente SIMATIC PDM 2. Objeto de PDM acerca del que se está visualizando información en la lista de parámetros ( La edición del objeto está bloqueada en la vista activa o bien otro usuario está modificando el objeto) 78 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

79 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM 3. Diagnóstico activado / desactivado 4. Prueba de identidad activada / desactivada 5. Estado del tratamiento 6. Estado del enlace para el objeto marcado actualmente en el árbol Representación Representación en las vistas Funcionamiento SIMATIC PDM puede abrirse para un aparato desde SIMATIC Manager o desde HW Config. Una vez abierto SIMATIC PDM, la tabla muestra los valores que se han guardado en el proyecto. Estos valores son valores configurados y valores estándar del objeto que se marcó antes de iniciar SIMATIC PDM. En la vista de estructura se muestran todos los objetos parametrizables, incluidos los objetos subordinados. En primer lugar se muestra solamente la tabla de parámetros del objeto raíz. Ésta es la única que se puede editar (campos sobre fondo blando). Al seleccionar un objeto de la vista de estructura se muestran todos sus parámetros en la tabla de parámetros, y éstos pueden editarse. Si un objeto ya ha sido abierto por otro usuario, un aviso muestra qué usuario ha abierto el objeto desde qué PC. Todos los campos de la tabla de parámetros aparecen atenuados, por lo que no se pueden modificar. Nota Los cambios realizados en un objeto abierto en SIMATIC PDM no son efectivos hasta que se ejecute el comando de menú Archivo > Guardar. Las indicaciones en la barra de estado y en la barra de título dependen del objeto seleccionado actualmente. Posibilidades de configuración de SIMATIC PDM Encontrará más información al respecto en el apartado "Ajustes para SIMATIC PDM (Página 265)". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 79

80 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Vista de un solo aparato SIMATIC PDM se abre en la vista individual de un aparato si antes de iniciar SIMATIC PDM se había seleccionado un aparato. La base del árbol de la vista de estructura es el aparato. La ventana principal tiene la estructura siguiente: Barra de título Barra de menús Barra de herramientas Tabla de parámetros (lado derecho de la ventana principal) Barra de estado Información adicional Apartado "Ventana principal de "SIMATIC PDM" (Página 71)" Vista de varios aparatos SIMATIC PDM se abre en la vista multiaparato si antes de iniciar SIMATIC PDM se había seleccionado un objeto con objetos subordinados, como p. ej. una estación ET 200 con aparatos de campo conectados. La base del árbol de la vista de estructura es el objeto. La ventana principal tiene la estructura siguiente: Barra de título Barra de menús Barra de herramientas Tabla de parámetros (lado derecho de la ventana principal) Barra de estado 80 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

81 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Representación Al abrir la vista multiaparato, primero se muestra sólo la tabla de parámetros del objeto raíz. Todos los objetos representados, incluidos sus objetos subordinados, pueden editarse sin necesidad de volver a abrir SIMATIC PDM. Información adicional Apartado "Ventana principal de "SIMATIC PDM" (Página 71)" Uso del teclado Combinaciones de teclas En las tablas siguientes se representan las combinaciones de teclas. Uso del teclado para la selección de menús Combinación de teclas Función <CTRL + S> Guardar (menú Archivo) (Página 179) <CTRL + P> Imprimir... (Menú Archivo) (Página 187) <Alt + X> Letra subrayada en el comando de menú Al menú que contiene la letra subrayada x Comando de menú asignado Uso del teclado en cuadros de diálogo Combinación de teclas <Tab> Teclas de cursor Barra espaciadora Función Va al siguiente campo de entrada, de izquierda a derecha y de arriba abajo. Marca en una lista desplegable. Marca un objeto o deshace la marca. Uso del teclado en ayudas Combinación de teclas <Alt + F4> Función Cierra la ventana de ayuda y retorna a la ventana de la herramienta Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 81

82 Vistas 7.3 Vistas en SIMATIC PDM Seleccionar comandos de menú mediante combinaciones de teclas Muchos comandos de menú pueden ejecutarse pulsando la combinación de teclas correspondiente con ALT. Pulse sucesivamente las teclas siguientes: 1. Tecla <Alt> 2. Letra subrayada en el menú deseado (p. ej. <Alt>, <A> para el menú Archivo - si el menú Archivo se encuentra en la barra de menús). Se abrirá el menú. 3. Letra subrayada en el comando de menú deseado Si se trata de un comando que tiene varios submenús, se abrirán dichos submenús. Proceda del mismo modo hasta que haya seleccionado el comando de menú deseado introduciendo las letras que correspondan. Al introducir la última letra de la combinación de teclas se ejecuta el comando de menú. Ejemplo Menú Archivo Ayuda Combinación de teclas <Alt> + <D> <Alt> + <H> 82 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

83 Funciones Introducción Antes de poder trabajar con SIMATIC PDM es necesario haber creado un proyecto con al menos un objeto PDM en el SIMATIC Manager. En adelante, se designan como objeto PDM los objetos para los que puede realizarse una configuración, parametrización o diagnóstico con SIMATIC PDM. Los objetos PDM son: Aparatos de campo Estaciones Remote I/O (con/sin módulos o aparatos de campo) Redes con aparatos de campo Información para crear Encontrará información para crear un proyecto en la Ayuda de PCS 7/STEP 7 Encontrará información sobre cómo crear objetos PDM en la sección "Inserción de aparatos (Página 93)". Requisitos para trabajar con SIMATIC PDM SIMATIC PDM está instalado. Las claves de licencia necesarias están disponibles. Las descripciones de los aparatos están integradas. Para funciones online es necesaria una conexión con la red correspondiente. Encontrará más información al respecto en el apartado "Establecer conexiones con aparatos de campo (Página 21)". Nota Acceso a la configuración de hardware En un mismo proyecto no puede acceder más de un solo usuario a HW Config. Es irrelevante si se trata de uno o de varios equipos S7 que configurar (ver para ello también las indicaciones Léame al emplearlo en PCS 7). Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 83

84 Funciones 8.1 Introducción Llamada de SIMATIC PDM Dónde Requisitos Función SIMATIC Manager Vista de red de los aparatos de proceso Vista de instalación de los aparatos de proceso El proyecto con el objeto PDM está creado. Marcar objeto Edición > Abrir objeto HW Config El aparato está creado. Hacer doble clic en el aparato Ámbito de funcionamiento Configuración y parametrización Integración de aparatos de campo en instalaciones y redes Configuración de conexiones Configuración de aparatos Minisistema de manejo y visualización de aparatos de campo Manejo y visualización de aparatos de campo Diagnóstico Realización de diagnóstico de las funciones de los aparatos de campo Realización de diagnóstico de las redes Evaluación de informes Configuraciones hardware La integración en un proyecto SIMATIC permite crear equipos SIMATIC y aparatos de campo en HW Config. SIMATIC PDM se puede abrir directamente en las siguientes redes y aparatos de campo subordinados: PROFIBUS DP PROFIBUS PA PROFINET IO Ethernet Módem HART FOUNDATION Fieldbus Parametrización y carga En la parametrización offline, los datos correspondientes a entradas y cambios en SIMATIC PDM se guardan en los datos del proyecto. Las entradas y modificaciones solo se hacen efectivas tras cargar los datos del proyecto en el aparato. 84 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

85 Funciones 8.1 Introducción La posibilidad de parametrización online depende del aparato y debe estar recogida en la descripción del aparato. Las entradas y los cambios realizados en SIMATIC PDM deben cargarse en el proyecto. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 85

86 Funciones 8.2 Procesamiento del proyecto 8.2 Procesamiento del proyecto "Preferencias" para el proyecto SIMATIC Tras instalar SIMATIC PDM, en el SIMATIC Manager encontrará las siguientes vistas: Vista de instalación de los aparatos de proceso Vista de red de los aparatos de proceso Configuración del proyecto La configuración del proyecto se realiza en el SIMATIC Manager. Esta configuración es válida para el proyecto SIMATIC y SIMATIC PDM. Idioma de los menús y cuadros de diálogo Vista de proyecto predeterminada Representación Detalles en las columnas La configuración del proyecto se efectúa en el SIMATIC Manager con el siguiente comando de menú: Herramientas > Preferencias... Preferencias Ficha Significado Selección del idioma Ficha "Idioma" Idioma en el que se muestran los menús y cuadros de diálogo en el SIMATIC Manager y SIMATIC PDM Vista de proyecto predeterminada Ficha "Vista" Vista de inicio del SIMATIC Manager: posibles vistas de SIMATIC PDM: Vista de instalación de los aparatos de proceso Vista de red de los aparatos de proceso Detalles en las columnas Ficha "Columnas" Vistas y tipos de objetos en la tabla de parámetros Ficha "Columnas" En la ficha "Columnas" se pueden seleccionar las columnas que se representarán en una vista PDM. Seleccione en el árbol un tipo de objeto y active en la lista "Columnas visibles" la casilla de verificación de las entradas que deben mostrarse para el tipo de objeto seleccionado. Tipos de objeto Tipo 1 en el árbol Vista de instalación de los aparatos de proceso Vista de red de los aparatos de proceso Tipo 2 en el árbol Vista de instalación de los aparatos de proceso > Aparatos 86 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

87 Funciones 8.2 Procesamiento del proyecto Tipo 3 Vista de red de los aparatos de proceso > Redes Tipo 4 Vista de red de los aparatos de proceso > Redes > PC Tipo 5 Vista de red de los aparatos de proceso > Redes > Red de comunicación Vista de red de los aparatos de proceso > Redes > Red de comunicación > Objeto (en todos los niveles subordinados) Columnas visibles Tipo de objeto Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Nombre del objeto Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Nombre de imagen para OS Estándar OKZ (ID de situación: designa la posición física de incorporación de un aparato) - Estándar Dirección - x - Estándar Estándar Descripción Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Mensaje Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Estado del aparato - Estándar - - Estándar Última comunicación - Estándar - - Estándar Texto1 x x x x x Texto2 x x x x x Texto3 x x x x x Aparato - Estándar x x Estándar PLT-ID* - Estándar - - x Fabricante - Estándar - - Estándar Número de serie - x - - x Fecha de instalación - x - - x Versión de hardware - x - - x Versión de software - x - - x Referencia - x - - x Estado de objeto - Estándar - - Estándar DD Revision - x - - x Autor x x x x x Fecha de modificación Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Comentario x x x x x *ID de control de procesos interna creada por PDM para identificar un objeto para conexiones con el sistema Asset Management (PCS 7 Maintenance Station y PDM Maintenance Station). Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 87

88 Funciones 8.2 Procesamiento del proyecto Tipo 6 Ajustes para un multiproyecto Vista de instalación (multiproyecto) Vista de red (multiproyecto) Nombre del objeto Estándar Estándar Idioma del proyecto Estándar Estándar Ruta UNC Estándar Estándar Ruta en "Equipo" Estándar Estándar Equipo Estándar Estándar Equipo tras retirar Estándar Estándar Ruta tras retirar Estándar Estándar Consulte también Ajustes para SIMATIC PDM (Página 265) Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager (Página 231) Configurar la interfaz en el equipo Se utilizan los ajustes de interfaz del proyecto (SIMATIC PCS 7 o SIMATIC STEP 7). En SIMATIC PCS 7 y SIMATIC STEP 7 se utilizan los siguientes tipos de interfaz: Interfaz PROFIBUS DP Interfaz Ethernet Puerto COM Vías de comunicación alternativas en estaciones S7-400 de configuración redundante Si SIMATIC PDM avisa de un corte de la comunicación como consecuencia de un fallo en una vía de comunicación, al restablecer la comunicación se intentará establecer la conexión automáticamente con ayuda del equipo S7-400 de configuración redundante a través de una vía de comunicación alternativa. 88 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

89 Funciones 8.2 Procesamiento del proyecto Comunicación vía routing en toda la instalación Resumen En la mayoría de las instalaciones de automatización, la unidad de programación sólo funciona con el cable de bus (subred) conectado directamente al sistema de automatización. En instalaciones grandes conectadas en red, esta circunstancia exige conectar la programadora a diferentes cables de bus (subredes) para poder acceder online a un sistema de automatización remoto. Función de routing La función de "routing" permite acceder online con la PG/el PC a sistemas de automatización que se encuentren fuera de los límites de la subred desde un punto central (estación de ingeniería) para, p. ej., poder cargar programas de usuario o configuraciones hardware, o bien para poder ejecutar funciones de test. Requisitos Para el S7 Routing se deben cumplir los requisitos indicados a continuación: STEP 7 a partir de la versión 5.5 y SIMATIC PDM, es decir, SIMATIC PDM, están integrados. Los módulos aptos para comunicaciones (CPU o CP) que establecen pasarelas entre las subredes, soportan la función "S7 Routing". Todos los autómatas programables o los interlocutores accesibles de una instalación en red deben estar configurados y cargados en un proyecto S7. El equipo SIMATIC S7 deseado está conectado en red y puede accederse a él a través de las pasarelas. La última interfaz de comunicación (CPU, CP) admite la función "Gateway de registro". Los datos de configuración deben estar cargados en los módulos que contienen los datos actuales de toda la configuración de red del proyecto. Aclaración: Todos los módulos que intervienen en el router deben contener información sobre qué subredes son accesibles desde qué rutas (tablas de routing). La PG / el PC con el que desea establecer un enlace online a través de un router debe estar configurado al parametrizarse la red y estar asignado a su sistema de origen. Información adicional Documentación SIMATIC; SIMATIC PDM; PDM-Léame Comprobar la integración de los aparatos En un proyecto se puede comprobar si se han integrado las descripciones de aparatos necesarias para todos los objetos que se van a representar en SIMATIC PDM. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 89

90 Funciones 8.2 Procesamiento del proyecto Las siguientes situaciones son un ejemplo de ello: Un proyecto se ha copiado al equipo PDM. Se han borrado descripciones de aparatos en el equipo. Un equipo se ha instalado de nuevo y las descripciones de los aparatos no se han integrado. Requisitos SIMATIC PDM está instalado. Procedimiento 1. Abra la vista de instalación de los aparatos de proceso en el SIMATIC Manager. 2. Abra la carpeta "Aparatos" en el árbol. 3. Compruebe si están disponibles los aparatos que están marcados de la siguiente manera: Símbolo Significado Nota Desactivado En SIMATIC PDM no se ha integrado ninguna descripción para el aparato. 4. Si se han encontrado aparatos desactivados, seleccione el comando de menú Ver > Detalles. 5. Compruebe la información en la columna "Nombre del objeto". Información en la columna "Nombre del objeto" "TAG" o "Default" Nombre de objeto específico de la instalación Significado Al aparato aún no se le ha asignado ninguna descripción del catálogo de aparatos. La descripción que se ha asignado al aparato no se encuentra o ya no funciona (p. ej., borrada por accidente). Procedimiento ulterior Asigne al aparato la descripción de aparato necesaria. Apartado "Selección de aparatos (reasignar) (Página 240)" Integre la descripción de aparato necesaria. Apartado "Integrar descripción de aparatos (Página 51)" Información adicional Apartado "Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143)" Apartado "Sustituir aparatos (Página 124)" Apartado "Cómo completar una descripción de aparatos (Página 52)" Apartado "Depurar proyecto (reorganizar) (Página 91)" Imprimir Es posible imprimir la lista de parámetros de un aparato. 90 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

91 Funciones 8.2 Procesamiento del proyecto Configuración de las opciones de impresión Nota Tenga en cuenta lo siguiente: Las opciones de impresión dependen del sistema operativo del equipo y de la impresora utilizada. El archivo se imprimirá en la impresora predeterminada. Si la impresión comprende varias páginas, en el margen inferior derecho de la hoja, después del número de página, aparecerá un indicativo de página siguiente. La última página no tiene tal indicativo. Requisitos SIMATIC PDM está abierto. En la vista de estructura hay seleccionado un objeto en la carpeta raíz de un aparato. Encontrará información sobre la vista de estructura en el apartado "Vista de un solo aparato (Página 80)". Procedimiento 1. Elija el comando de menú Archivo > Imprimir o haga clic en el botón "Imprimir". Se abre el cuadro de diálogo "Imprimir". 2. Seleccione las opciones deseadas. 3. Haga clic en el botón "Aceptar" Depurar proyecto (reorganizar) En los proyectos SIMATIC copiados puede haber objetos PDM. Si ya no se utiliza SIMATIC PDM en el proyecto, puede eliminar la solicitud de licencias TAG para el proyecto mediante la función "Reorganizar". Nota Antes de utilizar la función "Reorganizar", se debe haber cerrado SIMATIC PDM. La duración de la reorganización depende de los movimientos de datos necesarios y puede requerir cierto tiempo. Por este motivo, la función no se efectúa automáticamente (p. ej., al cerrar un proyecto). Procedimiento En SIMATIC Manager, elija el comando de menú Archivo > Reorganizar. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 91

92 Funciones 8.2 Procesamiento del proyecto Guardar configuración Los cambios que se ejecutan con SIMATIC PDM se guardan siempre en el proyecto SIMATIC. Para guardar cambios, guarde el proyecto SIMATIC. Antes de guardar todo un proyecto SIMATIC, pare SIMATIC PDM. Procedimiento En el SIMATIC Manager elija el comando de menú Archivo > Guardar como. Información adicional Ayuda en pantalla de STEP 7 Ayuda en pantalla de PCS 7 92 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

93 Funciones 8.3 Gestión de aparatos 8.3 Gestión de aparatos Inserción de aparatos Insertar objetos Con la función "Insertar nuevo objeto" se ejecutan las siguientes funciones: Crear redes incluidos los componentes de red Insertar objetos en una red configurada: Insertar un aparato o módulo único Insertar varios aparatos o módulos simultáneamente Nota Esta función solo está disponible para los siguientes aparatos: Aparatos PROFIBUS Aparatos PROFINET Aparatos de módem HART Aparatos HART después de Remote I/O Los aparatos FOUNDATION Fieldbus se configuran con HW Config. Requisitos El proyecto está abierto en la vista de red. La carpeta PDM "Redes" está disponible en el árbol. Si no se ha creado la estructura de carpetas, elija el comando de menú Insertar nuevo objeto y elija el comando de menú Redes. Nota Para el posterior procesamiento se requieren licencias para SIMATIC PDM. Sin claves de licencia se pueden configurar un máximo de 4 aparatos (modo de demostración). Insertar red, módulo de cabecera, módulos y aparato de campo Con los siguientes pasos se insertan, uno tras otro, los objetos en objetos de nivel superior. Encontrará información sobre los tipos de objetos que se pueden insertar en un objeto en el apartado "Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95)". Procedimiento 1. Marque el objeto de nivel superior en el árbol de la ventana izquierda. 2. En el menú contextual, elija el comando de menú Insertar nuevo objeto > Objeto. Se abre el cuadro de diálogo "Insertar objeto - <...>". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 93

94 Funciones 8.3 Gestión de aparatos 3. Efectúe los ajustes para el objeto insertado. Encontrará más información al respecto en el apartado "Cuadro de diálogo "Insertar objeto -... " (Página 94)". Campo de entrada "Nombre del objeto" Campo de entrada "<dirección>" (p. ej. la dirección PROFIBUS o la dirección IP PROFINET) Campo de entrada "Cantidad" 4. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Se abre el cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato". Encontrará más información al respecto en el apartado "Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95)". 5. Seleccione del árbol el objeto que va a insertar. 6. Haga clic en el botón "Aceptar". Los objetos se insertan. 7. En caso necesario, corrija las direcciones asignadas. Encontrará más información al respecto en el apartado "Ajuste de la dirección de bus en HW Config (Página 100)". Información adicional Apartado "Selección de aparatos (reasignar) (Página 240)" Cuadro de diálogo "Insertar objeto -... " En el cuadro de diálogo "Insertar objeto - <...>" se efectúan los ajustes para los objetos insertados. 94 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

95 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Ajustar parámetros Para insertar objetos deben configurarse los siguientes parámetros: Nombre del objeto Especifique el nombre del objeto insertado. Si desea crear varios objetos, el nombre introducido será el nombre básico. <dirección> (p. ej. la dirección PROFIBUS o la dirección IP PROFINET) Nota Este ajuste no puede modificarse al insertar los aparatos HART. Introduzca la dirección para el objeto insertado. Si desea crear varios objetos, introduzca la primera dirección de los objetos que va a insertar. Cantidad Nota Este ajuste no puede modificarse al insertar los aparatos HART. Adapte el número de los objetos que va a insertar si va a insertar varios objetos. Recuerde que el valor depende de la red utilizada y de otros factores. En función de estos parámetros se crea un número n determinado de objetos de un tipo. El nombre de objeto se crea de la siguiente manera: Si el número es igual a 1, la dirección no está contenida en el nombre de objeto generado (<nombre>). <nombre><dirección> Si el número es mayor que 1: Aparatos y módulos PROFIBUS <dirección><nombre> <dirección +(n*-1)><nombre> *: n equivale al número de objetos que se van a insertar Canales de Remote I/O <nombre><dirección> <nombre><dirección +(n*-1)> Botones "Asignar tipo de aparato" El cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" se abre. Asigne un tipo de objeto específico a un objeto que se vaya a insertar en el proyecto. En el árbol encontrará los posibles tipos de objeto. Los tipos de objeto que se visualizan dependen del lugar en el que se haya insertado el objeto Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" Seleccione en este cuadro de diálogo el archivo de descripción del aparato deseado. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 95

96 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Los aparatos aparecen en un árbol clasificados por tipos. Nota Aparatos integrados Solo se pueden seleccionar aparatos para los cuales se integró un archivo de descripción mediante el Device Integration Manager. Tipos de objeto Al asignar objetos, elija el tipo de objeto. Los siguientes tipos de objeto se pueden asignar según el objeto de nivel superior: Objeto de nivel superior Carpeta PDM "Redes" Selección: Red PROFIBUS DP PROFIBUS-Link Red PROFINET MODBUS Ethernet Red de módem HART Servidor HART Red FOUNDATION Fieldbus Remote I/O Módulos Selección: módulo Objeto que se inserta Red de comunicación Durante la asignación elija la red de comunicación a través de la que se conectarán los objetos PDM. Módulo de cabecera Selección: Remote I/O PROFIBUS Link Aparato PROFIBUS DP Aparato PROFIBUS PA Aparato HART Módulos Selección: módulo Aparato de campo Aparato HART Botón de comando "Identificación del aparato" Si hace clic en este botón, se establecerá una conexión con el aparato y se intentará leer los datos del mismo. Si no ha sido posible leer toda la información necesaria, en el árbol aparece una preselección con las rutas correspondientes al aparato. Haga su elección a partir de dichas rutas. 96 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

97 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Procedimiento para la identificación del aparato: Para aparatos PA: Seleccione la carpeta "PROFIBUS PA" y haga clic en el botón "Identificación del aparato". Para aparatos DP: Seleccione la carpeta "PROFIBUS DP" y haga clic en el botón "Identificación del aparato". Si la identificación del aparato no es unívoca, seleccione el aparato deseado en la lista de resultados y haga clic de nuevo en el botón "Identificación del aparato". Para aparatos HART: Seleccione la carpeta "HART" y haga clic en el botón "Identificación del aparato". Información adicional Apartado "Integrar aparatos en SIMATIC PDM (Página 41)" Integración de un aparato en HW Config A continuación se describe cómo se integran los aparatos en el proyecto mediante HW Config: Inserción de un aparato DP Inserción de un sistema Remote I/O DP (periferia descentralizada) Inserción de un aparato PA en un acoplador DP/PA Inserción de un aparato PA en un DP/PA-Link Inserción de un sistema Remote I/O PA (periferia descentralizada) Insertar un sistema Remote I/O (PROFINET) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 97

98 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Requisitos Sistema maestro PROFIBUS DP o sistema de E/S PROFINET Posibilidades de crear el sistema maestro PROFIBUS DP: En HW Config: Si el sistema maestro DP no aparece en la pantalla, elija el comando de menú Insertar > Sistema maestro en el módulo PROFIBUS deseado. En la vista de red de aparatos de proceso: Abra la vista de red de aparatos de proceso en el SIMATIC Manager. Para insertar una red PROFIBUS DP, haga doble clic en el objeto "Redes" en la ventana derecha. Marque "Redes" en la ventana izquierda y seleccione el comando del menú contextual Insertar nuevo objeto > Objeto. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Se abre el cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato". Encontrará más información al respecto en el apartado "Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95)". Seleccione la red PROFIBUS DP del árbol. Haga clic en el botón "Aceptar". La red PROFIBUS DP se inserta. Nota Representación en HW Config Los objetos creados en la vista de red de los aparatos de proceso no se muestran en HW Config. Inserción de un aparato DP Los aparatos PROFIBUS DP pueden integrarse directamente en el sistema maestro PROFIBUS DP. 1. En el catálogo de hardware, marque en "PROFIBUS DP" el aparato que necesita y arrástrelo al sistema maestro DP. Inserción de un sistema Remote I/O DP (periferia descentralizada) La integración se explica tomando como ejemplo el ET 200iSP. 1. Coloque en el sistema maestro DP la estación de cabecera "IM152-1" que aparece en el catálogo de hardware en "PROFIBUS DP > ET200iSP". En la vista detallada (en la tabla debajo del gráfico) se muestran los slots de la estación de cabecera. 2. Los módulos analógicos y digitales pueden insertarse a partir del slot Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

99 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Inserción de un aparato PA en un acoplador DP/PA 1. En el catálogo de hardware, seleccione un aparato de la carpeta PROFIBUS-PA. Puede ser p. ej. un transmisor de presión SITRANS P en "PROFIBUS-PA > Siemens > Sensores > Presión > SITRANS P" o un perfil de aparato en "PROFIBUS-PA > Otros". 2. Posiciónelo en el sistema maestro PROFIBUS DP. En algunos objetos es necesario seleccionar el aparato. Encontrará más información al respecto en el apartado "Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95)". Nota No es necesario configurar el acoplador DP/PA. Tan sólo se debe ajustar la correspondiente velocidad de transferencia de bus para el sistema maestro DP (p. ej. 45,45 Kbits/s para el acoplador Siemens). Inserción de un aparato PA en un DP/PA-Link 1. Coloque en el sistema maestro DP el "IM 153-2" que aparece en el catálogo de hardware en "PROFIBUS DP > DP/PA-Link". (El IM sustituye al IM 157. Sin embargo, ambos tipos pueden utilizarse como PROFIBUS-Link ). HW Config creará un sistema maestro PA para el DP/PA-Link. 2. Coloque los aparatos PA mediante arrastrar y soltar en este sistema maestro PA. En algunos objetos es necesario seleccionar el aparato. Encontrará más información al respecto en el apartado "Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95)". Inserción de un sistema Remote I/O PA (periferia descentralizada) La integración se explica tomando el ejemplo de Pepperl+Fuchs. 1. En el catálogo de hardware, en "PROFIBUS-PA\REMOTE I/O\PEPPERL+FUCHS GmbH \ P+F I/O System" encontrará la estación de cabecera "RSD-GW-EX1.PA". Coloque dicha estación en el sistema maestro DP (con acoplador DP/PA, ver arriba) o en el sistema maestro PA (con DP/PA-Link, ver arriba). En la vista detallada (en la tabla debajo del gráfico) se muestran los slots de la estación de cabecera. 2. Coloque en un slot libre uno de los módulos listados en el catálogo de hardware en "PROFIBUS-PA > P+F I/O SYSTEM > RSD-GW-EX1.PA". Insertar un sistema Remote I/O (PROFINET) La integración se explica tomando como ejemplo el ET 200M. 1. Coloque en el sistema IO la estación de cabecera "IM153-4" que aparece en el catálogo de hardware en el apartado "PROFINET IO > I/O > ET200M". 2. En la vista detallada (en la tabla debajo del gráfico) se muestran los slots de la estación de cabecera. Los módulos analógicos y digitales pueden insertarse a partir del slot 4. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 99

100 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Ajuste de la dirección de bus en HW Config Asegúrese de que se han introducido correctamente las direcciones de bus de todos los aparatos de campo en HW Config. El ajuste de las direcciones de bus solo es posible para los aparatos de campo en PROFIBUS. Procedimiento Para modificarlas, proceda del modo siguiente: 1. Seleccione un aparato de campo en HW Config. En el menú contextual elija el comando de menú Propiedades del objeto. Se abrirá el cuadro de diálogo "Propiedades -...". 2. En el área "Estación/...sistema" haga clic en el botón para el sistema de bus correspondiente. Se abre el cuadro de diálogo "Propiedades -...Interfaz <Aparato de campo>". 3. Configure la dirección de bus que desea. HW Config asigna direcciones automáticamente por orden de creación de los objetos. Según sea necesario, corrija estas direcciones dependiendo del aparato utilizado (véase manual del aparato). Haga clic en el botón "Aceptar" para guardar la dirección. 4. Haga clic en el botón "Aceptar" para salir del cuadro de diálogo "Propiedades -...". 5. Para guardar el proyecto, elija el comando de menú Equipo > Guardar Integración de un aparato HART en una red de módem HART Figura 8-1 Módem HART A continuación se describe el modo de integrar un aparato HART en una red de módem HART. Requisitos Hay un proyecto creado. En SIMATIC PDM están disponibles los archivos de descripción de aparato (EDD) para aparatos de campo previstos o ya instalados. Un punto de acceso del equipo está ajustado al puerto COM al que está conectada la red de módem HART. 100 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

101 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Integración de un aparato HART en una red de módem HART 1. Abra el proyecto en la vista de red. 2. Seleccione el objeto "Redes" en la estructura de árbol y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione el comando Insertar nuevo objeto > Red de comunicación. Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto(s) - <...>". 3. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato". Encontrará más información al respecto en el apartado Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95). 4. Para configurar las propiedades de la red, seleccione la red de módem HART insertada en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Propiedades del objeto. 5. Introduzca en el cuadro de diálogo de propiedades de la red de módem HART, en la ficha "Comunicación", la información específica del aparato. Ajuste el tipo de maestro (principal/secundario, por lo general secundario): aquí puede activarse la casilla de verificación "Dar preferencia a dirección larga". 6. Para comprobar si se han asignado la red y la interfaz apropiadas al puerto COM, haga doble clic en el objeto "PC" en la ventana derecha. Seleccione el objeto "Puerto COM" y elija el comando Propiedades del objeto en el menú contextual. Nota En los portátiles, el puerto COM suele ser casi siempre el "1". Puesto que la mayoría de los PC disponen de dos puertos COM, en esta ficha es preciso ajustar a qué puerto está conectado el módem HART. Compruebe si el búfer FIFO del puerto COM está correctamente ajustado o utilice directamente un módem HART USB. 7. Para insertar el aparato HART, seleccione el objeto "Red de módem HART" en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Insertar nuevo objeto > Objeto. Introduzca en el cuadro de diálogo que aparece el nombre del aparato HART. 8. Para ajustar la dirección del aparato, seleccione el aparato HART insertado en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Propiedades del objeto. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 101

102 Funciones 8.3 Gestión de aparatos 9. Introduzca en el cuadro de diálogo de propiedades del aparato HART, en la ficha "Comunicación", la información específica del aparato (dirección larga). Nota Dirección para HART La información debe corresponder a la del aparato conectado. Con aparatos HART hay que introducir la dirección abreviada. Esta debe corresponder al aparato HART conectado. La dirección abreviada es "0", a menos que esté activada la función Multi-Drop del aparato. Para una interfaz HART se introduce la dirección larga, que contiene la siguiente información específica del aparato: Fabricante Tipo de aparato Denominación del aparato 10.Para modificar la dirección del aparato, seleccione el aparato HART insertado en la ventana derecha y elija el comando Propiedades del objeto en el menú contextual. En el cuadro de diálogo siguiente, active la ficha "Comunicación" e introduzca la nueva dirección abreviada. Nota La dirección debe corresponder al aparato conectado. En los aparatos HART, la dirección abreviada es siempre "0", a menos que esté activada la función Multi-Drop. 11.Inicie SIMATIC PDM haciendo doble clic en el nuevo aparato HART insertado en la ventana derecha. Elija en el árbol el aparato correspondiente (solo es necesario la primera vez) y parametrice el aparato. Nota Varios PC en un proyecto Si tiene varios PC en un proyecto, deberá definir uno de ellos como PC actual. Seleccione para ello el objeto "PC" deseado en la ventana izquierda y elija el comando de menú Herramientas > Definir PC actual Integración de un aparato MODBUS en una red MODBUS A continuación se describe el modo de integrar un aparato MODBUS en una red MODBUS. Requisitos Hay un proyecto creado. En SIMATIC PDM están disponibles los archivos de descripción de aparato (EDD) para aparatos de campo previstos o ya instalados. 102 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

103 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Integración de un aparato MODBUS en una red MODBUS 1. Abra el proyecto en la vista de red. 2. Seleccione el objeto "Redes" en la estructura de árbol y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione el comando Insertar nuevo objeto > Red de comunicación. Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto(s) - <...>". 3. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato". Encontrará más información al respecto en el apartado Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95). 4. Para configurar las propiedades de la red, seleccione la red MODBUS insertada en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Propiedades del objeto. 5. Introduzca en el cuadro de diálogo de propiedades de la red MODBUS, en la ficha "Comunicación", información específica del aparato. Tipo de comunicación Modbus: serie o IrDa (infrarrojo) Serie IrDA Tiempo de respuesta La interfaz debe configurarse del modo correspondientemente en el equipo PC. No requiere otros ajustes. En cuanto el aparato tenga cobertura, estará disponible para la comunicación MODBUS. En MODBUS solo puede acoplarse un aparato de infrarrojos a la vez. En Windows se permiten varios. Timeout general que se le permite al aparato para dar aviso. Si el timeout es demasiado largo, la comunicación se ralentiza. Si es demasiado corto, es posible que no se encuentren algunos aparatos. 6. Para comprobar si se han asignado la red y la interfaz apropiadas al puerto COM, haga doble clic en el objeto "PC" en la ventana derecha. Seleccione el objeto "Puerto COM" y elija el comando Propiedades del objeto en el menú contextual. Nota En los portátiles, el puerto COM suele ser casi siempre el "1". Puesto que la mayoría de los PC disponen de dos puertos COM, en esta ficha es preciso indicar a qué puerto está conectado el aparato. 7. Para insertar el aparato MODBUS, seleccione el objeto "Red MODBUS" en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Insertar nuevo objeto > Objeto. Introduzca en el cuadro de diálogo que aparece el nombre del aparato MODBUS. 8. Para ajustar la dirección del aparato, seleccione el aparato MODBUS insertado en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Propiedades del objeto. 9. Introduzca en el cuadro de diálogo de propiedades del aparato MODBUS, en la ficha "Comunicación", información específica del aparato (dirección MODBUS 0-247). Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 103

104 Funciones 8.3 Gestión de aparatos 10.Para modificar la dirección del aparato, seleccione el aparato MODBUS insertado en la ventana derecha y elija el comando Propiedades del objeto del menú contextual. En el cuadro de diálogo siguiente, active la ficha "Comunicación" e introduzca la nueva dirección abreviada. 11.Inicie SIMATIC PDM haciendo doble clic en el nuevo aparato MODBUS insertado en la ventana derecha. Elija en el árbol el aparato correspondiente (solo es necesario la primera vez) y parametrice el aparato. Nota Varios PC en un proyecto Si tiene varios PC en un proyecto, deberá definir uno de ellos como PC actual. Seleccione para ello el objeto "PC" deseado en la ventana izquierda y elija el comando de menú Herramientas > Definir PC actual Integración de una pasarela S7 DSGW A continuación se describe cómo se integra una pasarela S7 DSGW. Requisitos Se ha creado un proyecto. En SIMATIC PDM están disponibles los archivos de descripción de aparato (EDD) para aparatos de campo previstos o ya instalados. Integración de un componente de red S7 DSGW 1. Abra el proyecto en la vista de red. 2. Seleccione el objeto "Redes" en la estructura de árbol y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione el comando Insertar nuevo objeto > Red de comunicación. Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto(s) - <...>". 3. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato". Encontrará más información al respecto en el apartado Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95). 4. Para configurar las propiedades de la red, seleccione la red ETHERNET insertada en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Propiedades del objeto. 5. Introduzca la información específica del aparato en el diálogo de propiedades de la red ETHERNET, en la ficha "Comunicación". La ID de subred es la misma que se configuró en HW Config. 6. Para insertar el componente de red S7 DSGW, seleccione el objeto "Red ETHERNET" en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Insertar nuevo objeto > Objeto. Introduzca el nombre del componente de red S7 DSGW en el cuadro de diálogo que aparece. 104 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

105 Funciones 8.3 Gestión de aparatos 7. Para ajustar la dirección del aparato, marque el componente de red S7 DSGW insertado en la ventana derecha y pulse el botón derecho del ratón. En el menú contextual que aparece, seleccione la entrada Propiedades del objeto. 8. Introduzca en el cuadro de diálogo de propiedades del componente de red S7 DSGW, en la ficha "Comunicación", la información específica del aparato (dirección IP). Creación del objeto Red PROFIBUS DP Inserte el objeto "Red PROFIBUS DP" en el objeto "S7 DSGW". Importación/creación de la estructura del proyecto 1. Cree la estructura de la instalación o importe la estructura DP de un proyecto. 2. Configure las propiedades de comunicación del objeto "Red PROFIBUS DP". ID de subred (la misma que se configuró en HW Config) Slot PROFIBUS CP (número del slot del CP maestro DP) Dirección del maestro DP (dirección DP del CP maestro DP) Comunicación Compruebe si la comunicación es posible (p. ej.: cargar en PG/PC, cargar en el aparato, vista online) Integración de la red del servidor HART Con SIMATIC PDM pueden configurarse aparatos HART también en las siguientes redes: Redes de multiplexores Red de multiplexores con panel (p. ej. multiplexores MTL) Red de multiplexores sin panel (p. ej. multiplexores P+F) Wireless HART Gateway La Wireless Hart Gateway se configura como multiplexor HART. Para integrar y administrar estas redes se necesita una aplicación de servidor HART en el proyecto. Para más información sobre el servidor HART, consulte la descripción o la Ayuda en pantalla del producto. Con el servidor HART de SIMATIC PDM se puede acceder a multiplexores. Puede obtener información más detallada de los fabricantes de los aparatos. El servidor HART de SIMATIC PDM no soporta el modo multimaestro. Para evitar conflictos deben coordinarse las órdenes. La coordinación debe realizarse a nivel de la red de multiplexores. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 105

106 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Requisitos El servidor HART está instalado en el equipo. En el servidor HART se ha integrado una red de multiplexores. En el SIMATIC Manager hay un proyecto creado. La red HART está conectada físicamente a la estación PC. Nota Insertar una red de multiplexores HART En el servidor HART tiene que haberse creado un proyecto para el multiplexor con el fin de que los datos de configuración del multiplexor estén disponibles en la vista de red de los aparatos de proceso. Inicio de la aplicación de servidor HART Nota Servidor HART La aplicación de servidor HART debería estar abierta antes de configurar o integrar aparatos HART Para iniciar la aplicación de servidor HART existen las siguientes posibilidades: En el SIMATIC Manager, elija el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Servidor HART. Seleccione en el menú Inicio de Windows Inicio > Programas > Servidor HART > Servidor HART (la ruta del servidor HART creada por el programa de instalación de SIMATIC PDM). Nota Dirección de red del multiplexor HART La dirección de red del multiplexor HART se introduce en la aplicación de servidor HART al crear un sistema IO en la red HART. Primer inicio de la aplicación de servidor HART Para configurar la comunicación entre SIMATIC PDM y el servidor HART, proceda del modo siguiente: 1. Seleccione el proyecto de servidor HART. Seleccione el comando de menú File > Preferences. Se abre el cuadro de diálogo "HART Server Preferences". 2. En el apartado "New Configuration Will Use", seleccione el botón de opción correspondiente a sus ajustes en SIMATIC PDM. 3. En caso necesario, transfiera esta información también al proyecto ya existente. Una vez transferida a un proyecto existente, los aparatos deben volverse a leer con "Learn". 106 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

107 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Nota Configuración estándar de SIMATIC PDM La configuración estándar para la comunicación HART en SIMATIC PDM se corresponde con el botón de opción "8 char (HART 5), 32 char (HART 6 +)". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 107

108 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Configuración del servidor HART 1. Seleccione el proyecto de servidor HART. Pulse el botón derecho del ratón y elija la entrada Add Network. En el cuadro de diálogo que aparece, seleccione el tipo de red a través del cual están conectados los objetos: Single Port RS485 Single Serial Port TCP/UDP 2. Introduzca un nombre en el campo "Network Properties". SIMATIC Manager reconocerá posteriormente la red por este nombre. En "Properties", ajuste las propiedades de la interfaz y confirme los ajustes realizados haciendo clic en "OK". La red se inserta en el proyecto. Nota Nombres de TAG Asegúrese de que los nombres de TAG de los diferentes componentes no contengan "." (puntos). 3. Puede cargar automáticamente los datos del multiplexor o configurarlo manualmente. 108 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

109 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Lectura automática: Seleccione el objeto superior. Pulse el botón derecho del ratón y elija la entrada Learn en el menú contextual. Se leerán todos los datos (multiplexores y aparatos) del objeto seleccionado. Un cuadro de diálogo muestra el progreso. Al comprobar las direcciones (del multiplexor, etc.), el estado de todas las direcciones ocupadas cambia de "not responding" a "responding". De lo contrario, significa que existe un error de comunicación, p. ej. polaridad incorrecta. Nota Proceso de aprendizaje en un proyecto de servidor HART El proceso de aprendizaje puede efectuarse en todos los niveles. Si selecciona una red, se iniciará el proceso de aprendizaje de todo el árbol de configuración. Si selecciona un panel, se iniciará el proceso de aprendizaje de la subconfiguración seleccionada, es decir, de los instrumentos que se encuentran debajo del nivel del panel. Figura 8-2 Ejemplo 1: Proyecto de servidor HART con multiplexores serie Figura 8-3 Ejemplo 2: Proyecto de servidor HART con Wireless HART Gateway Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 109

110 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Configuración manual: Para crear la configuración manualmente, seleccione el proyecto y elija el comando Add Device (o Add IO-System para redes Ethernet) en el menú contextual. Introduzca la información necesaria en el cuadro de diálogo. Siga el mismo procedimiento hasta que haya configurado todos los aparatos. El servidor HART comprueba automáticamente si se detecta un multiplexor HART en la dirección seleccionada: - Si se detecta un multiplexor HART, se mostrarán sus propiedades. - De lo contrario, aparece un mensaje que indica que no se ha podido establecer la conexión. Multiplexor HART con panel: configure la información de la dirección del panel antes de configurar los aparatos HART. Inserción del servidor HART en la red de multiplexores 1. Compruebe si el servidor HART está en funcionamiento. 2. Abra el proyecto en la vista de red. 3. Pulse el botón derecho del ratón y elija el siguiente comando del menú contextual: Insertar nuevo objeto > Red de comunicación. Se abre el cuadro de diálogo "Insertar objeto - <Redes...>". 4. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato" > Objeto. Se abre el cuadro de diálogo "Insertar objeto - <Redes...>". Seleccione el tipo de red "Servidor HART" y haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". 5. Seleccione el siguiente comando del menú contextual: SIMATIC PDM > Sincronizar. Si activa la opción "Objeto con todos sus objetos subordinados y redes", todos los aparatos y multiplexores detectados en el servidor HART se transferirán automáticamente al proyecto. La jerarquía se transferirá al SIMATIC Manager. Los niveles representados allí dependen del multiplexor seleccionado (p. ej., una o dos etapas). 6. En el SIMATIC Manager, en la vista de red, inserte el servidor HART en la red de multiplexores HART y edite los distintos aparatos. Configuración de los aparatos Tenga en cuenta lo siguiente: Puede iniciar un proceso de aprendizaje para la identificación de los aparatos en el multiplexor y asignar automáticamente los archivos de descripción de aparatos (EDD). Puede configurar manualmente el multiplexor y los aparatos. Para ello, deben estar conectados los aparatos y el equipo y deben conocerse los nombres de los aparatos y las direcciones. 110 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

111 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Modificar la configuración Si modifica una red de multiplexores existente, p. ej., al insertar nuevos aparatos o sustituir los ya existentes (recuerde que debe configurarlos de nuevo en el servidor HART), puede utilizar el comando de menú Edición > SIMATIC PDM > Sincronizar para sincronizar los cambios en el servidor HART. La función de sincronización tiene en cuenta lo siguiente: Se insertan las nuevas jerarquías y aparatos. Se eliminan las jerarquías y aparatos que hayan dejado de existir. Los aparatos que hayan cambiado de nombre, también se cambian en PDM. Aparato Wireless HART conectado a una Wireless HART Gateway Los aparatos Wireless HART se integran en las redes de multiplexores HART como aparatos HART. SITRANS AW210 SITRANS AW200 Wireless HART IE/WSN- PA LINK PDM Ethernet SITRANS P280 SITRANS TF280 SITRANS AW210 Cambio de nombre de aparatos detrás de un proyecto de servidor HART Para cambiar el nombre de un aparato conectado a un multiplexor HART, observe el siguiente orden de actuación: 1. Abrir el aparato con SIMATIC PDM. 2. Introducir el nuevo TAG en PDM. 3. Seleccione el siguiente comando del menú contextual: SIMATIC PDM > Cargar en aparato Guardar en PDM. Al guardar, el servidor HART aplica automáticamente los cambios. Información adicional Encontrará información sobre la configuración de la aplicación de servidor HART suministrada con PDM en la ayuda en pantalla HART Server Help (Inicio > Programas > HART Server > HART Server Help). Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 111

112 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Encontrará información sobre la instalación, configuración y puesta en marcha de aparatos Wireless HART en un IE/WSN-PA-Link (WSN-PA Link) en la siguiente documentación: Instrucciones de servicio SIMATIC NET; IE/WSN-PA Link Instrucciones de servicio SIMATIC NET; IE/WSN-PA Link (compacto) Aparato PROFIBUS compacto (sensores y actuadores) Procedimiento Para integrar un aparato PROFIBUS (aparato PROFIBUS DP, aparato PROFIBUS PA o PROFIBUS Remote I/O), haga lo siguiente: Crear una red 1. Abra la vista de red de aparatos de proceso en SIMATIC Manager. 2. Marque en el árbol la carpeta "Redes" en la ventana izquierda y elija en el menú contextual el comando de menú Insertar nuevo objeto > Objeto. Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto". 3. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Insertar un aparato PROFIBUS o Remote I/O Con los siguientes pasos se insertan, uno tras otro, los objetos en objetos de nivel superior. Objeto de nivel superior Carpeta "Redes" Red PROFIBUS DP Objeto que se inserta Tipo de red a través de la que los aparatos de campo se conectan con el sistema de automatización (p. ej. red PROFIBUS DP). Aparato PROFIBUS DP/aparato PROFIBUS PA 112 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

113 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Objeto de nivel superior Módulo de cabecera (selección: Remote I/ O) Módulos (selección: módulo) Objeto que se inserta Módulos (selección: módulo) Aparato de campo (selección: aparato HART) 1. En la ventana derecha, seleccione el objeto de nivel superior en el árbol. 2. En el menú contextual, elija el comando de menú Insertar nuevo objeto > Objeto. El cuadro de diálogo "<... SIMATIC PDM Insertar objeto(s)" se abre. 3. Introduzca en el siguiente cuadro de diálogo el nombre del punto de medida. Nota Si utiliza un acoplador PROFIBUS DP/PA, configure los aparatos PROFIBUS PA directamente en la red PROFIBUS. El acoplador propiamente dicho no se configura (los acopladores DP/PA aptos para diagnóstico a partir de 6ES7157-0AC84-0XA0 pueden configurarse como aparato independiente). 4. Como alternativa puede insertar un PROFIBUS-Link (Y-Link o undp/pa-link) en una red PROFIBUS DP. Detrás del PROFIBUS-Link puede insertar aparatos PROFIBUS, pero ningún otro PROFIBUS-Link. Nota La dirección del aparato PROFIBUS que se ha definido en el cuadro de diálogo "Insertar objeto(s) SIMATIC PDM" se puede modificar posteriormente en el cuadro de diálogo "Propiedades del objeto", ficha "Comunicación". Configurar aparatos con SIMATIC PDM 1. En la vista de red de los aparatos de proceso marque el aparato PROFIBUS insertado. 2. Elija el comando de menú contextual Abrir objeto. Se abrirá SIMATIC PDM. El aparato PROFIBUS se muestra en la vista de estructura. 3. Ajuste en la tabla de parámetros los parámetros necesarios para la función. 4. Realice los ajustes necesarios y guarde el objeto Aparato PROFIBUS modular (Remote I/O) Crear red 1. Abra la vista de red en SIMATIC Manager. 2. Para insertar una red PROFIBUS DP, haga doble clic en el objeto "Redes" en la ventana derecha. Marque "Redes" en la ventana izquierda y seleccione el comando del menú contextual Insertar nuevo objeto > Red de comunicación. Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto(s) - <...>". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 113

114 Funciones 8.3 Gestión de aparatos 3. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Se abre el cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato". Para más información al respecto, consulte el apartado "Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato" (Página 95)". 4. Seleccione la red PROFIBUS DP del árbol. 5. Haga clic en el botón "Aceptar". La red PROFIBUS DP se inserta. Insertar Remote I/O, módulo y aparato PROFIBUS Con los siguientes pasos se insertan, uno tras otro, los objetos en objetos superiores. Objeto superior Red PROFIBUS DP Módulo de cabecera (selección: Remote I/ O) Módulos (selección: módulo) Objeto que se inserta Módulo de cabecera (selección: Remote I/O) Módulos (selección: módulo) Aparato de campo (selección: aparato PROFIBUS) 1. Marque el objeto superior en el árbol de la ventana izquierda. 2. En el menú contextual, elija el comando de menú Insertar nuevo objeto > Objeto. Se abre el cuadro de diálogo "Insertar objeto(s) - <...>". 3. Realice los siguientes ajustes para el objeto insertado. Encontrará información adicional en la sección "Insertar objetos (Página 93)". 4. Seleccione el objeto. Seleccione el comando de menú Propiedades del objeto en el menú contextual. Se abre el cuadro de diálogo "Propiedades - <objeto insertado>". 5. Elija la ficha "Comunicación". 6. Dependiendo del objeto insertado, realice los siguientes ajustes en los campos de entrada: Remote I/O: introduzca la dirección PROFIBUS. Módulos (módulo de aparatos): introduzca el slot. Aparatos PROFIBUS: no realice ningún cambio en los ajustes de canal. 7. Repita estos pasos hasta que se hayan insertado todos los Remote I/O, módulos y aparatos PROFIBUS. 114 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

115 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Configurar aparatos con SIMATIC PDM 1. En la vista de red, seleccione la red PROFIBUS DP que es superior a los aparatos PROFIBUS insertados. 2. Elija el comando de menú contextual Abrir objeto. Se abrirá SIMATIC PDM. En la vista de estructura se ve la red PROFIBUS DP. Las Remote I/O, los módulos y los aparatos PROFIBUS se encuentran abriendo el árbol. 3. Asigne una función a los objetos insertados (conforme a la ocupación real o a la configuración en HW Config): Abra el objeto seleccionando su símbolo de la vista de estructura. En la tabla de parámetros seleccione los parámetros necesarios para la función. Realice los ajustes necesarios y guarde el objeto. Cargar Para transferir la configuración y los parámetros, seleccione el objeto "<Remote I/O>" y elija el comando de menú Aparato > Cargar en PC/PG... Nota La detección automática de los <Módulos> depende del tipo de <Remote I/O>, de los <Módulos> y de la descripción del aparato Conectar un aparato de campo a PROFINET Para integrar la periferia descentralizada (p. ej., un ET 200M) o links para la conexión de aparatos de campo inteligentes DP o PA (p. ej., IE/PB-Link) a través de PROFINET, haga lo siguiente: Crear una red 1. Abra la vista de red de aparatos de proceso en el SIMATIC Manager. 2. Marque en el árbol la carpeta "Redes" en la ventana izquierda y elija en el menú contextual el comando de menú Insertar nuevo objeto > Objeto. Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto". 3. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 115

116 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Insertar un aparato de campo o Remote I/O Con los siguientes pasos se insertan, uno tras otro, los objetos en objetos de nivel superior. Objeto de nivel superior Carpeta "Redes" Red PROFINET Módulo de cabecera (selección: Remote I/ O) Módulos (selección: módulo) Objeto que se inserta Tipo de red a través de la que los aparatos de campo se conectan con el sistema de automatización (p. ej. red PROFINET). Módulo de cabecera (selección: Remote I/O) Módulos (selección: módulo) Aparato de campo (selección: aparato HART) 1. En la ventana derecha, seleccione el objeto de nivel superior en el árbol. 2. En el menú contextual, elija el comando de menú Insertar nuevo objeto > Objeto. El cuadro de diálogo "<... SIMATIC PDM Insertar objeto(s)" se abre. 3. Introduzca en el siguiente cuadro de diálogo el nombre del punto de medida. Como alternativa puede insertar un IE/PB-Link en una red PROFINET. Detrás del IE/PB-Link se pueden insertar aparatos PROFIBUS. En la versión V8.0, los IE/PB-Links solo se soportan en HW Config. Nota La dirección del aparato PROFINET que se ha definido en el cuadro de diálogo "Insertar objeto(s) SIMATIC PDM" se puede modificar posteriormente en el cuadro de diálogo "Propiedades del objeto", ficha "Comunicación". Topología de red 116 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

117 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Configurar aparatos con SIMATIC PDM 1. En la vista de red de los aparatos de proceso, seleccione el aparato PROFINET insertado. 2. En el menú contextual, elija el comando de menú Abrir objeto. Se abre SIMATIC PDM; en la vista estructurada aparece el aparato PROFINET. 3. Ajuste en la tabla de parámetros los parámetros necesarios para la función. 4. Realice los ajustes necesarios y guarde el objeto Aparato HART en un Remote I/O En un módulo Remote IO adecuado se pueden conectar aparatos HART. Remote I/O con aparatos HART (PROFIBUS DP) Crear carpeta raíz de PDM "Redes" 1. Abra la vista de red de aparatos de proceso en el SIMATIC Manager. 2. Si no se ha insertado el objeto "Redes" en el árbol, elija el comando de menú Insertar objeto nuevo y seleccione el objeto "Redes". Nota Carpeta raíz de PDM "Redes" Al crear esta carpeta se necesitan las licencias para SIMATIC PDM en el proyecto. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 117

118 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Crear red de comunicación 1. Abra la vista de red de aparatos de proceso en el SIMATIC Manager. 2. Marque la carpeta "Redes" en el árbol de la ventana izquierda y seleccione el comando del menú contextual Insertar nuevo objeto > Objeto. Se abrirá el cuadro de diálogo "Insertar objeto - <...>". 3. Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato". Insertar objeto (crear red de comunicación, Remote I/O, módulo y aparato HART) Con los siguientes pasos se insertan, uno tras otro, los objetos en objetos de nivel superior. Objeto de nivel superior Carpeta "Redes" Red PROFIBUS DP Módulo de cabecera (selección: Remote I/ O) Módulos (selección: módulo) Objeto que se inserta Tipo de red a través de la que los aparatos de campo se conectan con el sistema de automatización (p. ej. red PROFIBUS DP o PROFINET). Módulo de cabecera (selección: Remote I/O) Módulos (selección: módulo) Aparato de campo (selección: Aparato HART) 1. Marque el objeto de nivel superior en el árbol de la ventana izquierda. 2. En el menú contextual, elija el comando de menú Insertar nuevo objeto > Objeto. Se abre el cuadro de diálogo "Insertar objeto - <...>". 3. Realice los siguientes ajustes para el objeto insertado. Encontrará información adicional en la sección "Insertar objetos (Página 93)". 4. Seleccione el objeto. En el menú contextual, elija el comando de menú Propiedades del objeto. Se abre el cuadro de diálogo "<Objeto insertado> Propiedades". 5. Elija la ficha "Comunicación". 6. Realice los siguientes ajustes en los campos de entrada: Para Remote I/O: Introduzca la dirección PROFIBUS o la dirección IP PROFINET. Para el módulo (módulo HART): introduzca el slot. Para el aparato HART: no realice ningún cambio en los ajustes de canal. 7. Repita estos pasos hasta que se hayan insertado todos los Remote I/O, módulos y aparatos HART. 118 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

119 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Configurar aparatos con SIMATIC PDM 1. En la vista de red de aparatos de proceso, seleccione la red PROFIBUS DP o PROFINET de nivel superior a los aparatos HART insertados. 2. Elija el comando de menú contextual Abrir objeto. Se abrirá SIMATIC PDM. En la vista de estructura se ve la red PROFIBUS DP o PROFINET. Las Remote I/O, los módulos y los aparatos HART se encuentran abriendo el árbol. 3. Asigne una función a los objetos insertados (conforme a la ocupación real o a la configuración en HW Config): Abra el objeto seleccionando su símbolo de la vista de estructura. En la tabla de parámetros seleccione los parámetros necesarios para la función. Realice los ajustes necesarios y guarde el objeto. Nota Cuando exista una conexión online con los aparatos, los objetos se pueden detectar automáticamente. La detección automática de los módulos depende del tipo de Remote I/O, de los módulos utilizados y de la descripción del aparato. Cargar Para transferir la configuración y los parámetros, seleccione el objeto "<Remote I/O>" y elija el comando de menú Aparato > Cargar en PC/PG... Nota Ajustes de la función de los slots La detección automática de los <Módulos> depende del tipo de <Remote I/O>, de los <Módulos> y de la descripción del aparato. Configurar objetos subordinados En algunos casos es necesario asignar un aparato concreto a un objeto del catálogo antes de poder configurar objetos subordinados. Para efectuar la asignación, se debe iniciar SIMATIC PDM para el objeto (comando "Abrir objeto" del menú contextual). Ejemplo: Introduzca una Remote I/O y asígnele el aparato correspondiente, por ejemplo, un módulo de cabecera ET 200iSP. Configure entonces el módulo Remote I/O. Una vez que haya asignado a este módulo un módulo apto para HART, podrá introducir un canal y un aparato HART. El módulo predefinido "slot no utilizado"' no puede contener aparatos HART ni canales Insertar un aparato HART en un módulo HART La integración se describe a partir del ejemplo de un aparato HART en un módulo ET 200iSP HART: Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 119

120 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Inserción de un aparato HART siguiendo el ejemplo de un módulo HART ET 200iSP 1. Coloque en el sistema maestro DP un "IM 152-1" que aparece en el catálogo de hardware bajo "PROFIBUS DP\ET 200iSP". En la vista detallada (en la tabla debajo del gráfico) se muestran los slots del ET 200iSP. 2. Coloque en un slot libre un módulo HART "4 AI 2WIRE HART", que aparece en el catálogo de hardware bajo "PROFIBUS DP\ET 200iSP\IM 152-1\AI". En la vista detallada se muestra el módulo HART con 4 canales. 3. Coloque en la vista detallada el objeto indicado en "...\AI\4 AI 2WIRE HART\Aparato de campo HART". El diálogo PDM "Selección de aparatos (reasignar) (Página 95)" se abre. 4. Asigne el tipo de aparato (la descripción del aparato) al aparato insertado Integración de un aparato de campo FF La configuración de aparatos FF es posible con SIMATIC PCS 7 a partir de la versión 8.0 Update1. Encontrará información al respecto en la siguiente documentación: SIMATIC, Sistema de control de procesos PCS 7, PCS 7 - FOUNDATION Fieldbus Aparatos de campo con conexión de bus redundante Conectar aparatos de campo a un sistema en bus redundante Conexión redundante de aparatos de campo con SIMATIC PDM Algunos aparatos de campo cuentan con la posibilidad de conexión redundante en el sistema de automatización. En caso de que se haya almacenado información sobre esta función en la descripción del aparato, SIMATIC PDM podrá reconocerla. En la vista de red de los aparatos de proceso se puede determinar en el cuadro de diálogo "Propiedades del objeto" si se puede configurar esta función. En estos objetos encontrará el área "Redundancia" en la ficha "Comunicación". 120 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

121 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Procedimiento 1. Configure un objeto para cada una de las direcciones de bus de un aparato de campo susceptible de ser conectado de forma redundante. Nota Aplicar configuración Solo se puede configurar por completo un objeto (en lo sucesivo, "aparato de campo maestro"). El otro objeto no debe contener ninguna subestructura. Lo mismo rige si los partners redundantes se han configurado con HW Config. Por tanto, con Remote I/O (p. ej. P+F LB/FB RemoteIO) configure los módulos en HW Config después de la selección de redundancia. Para el segundo objeto, configure solo la dirección de bus (en lo sucesivo, "aparato de campo partner"). En el aparato de campo partner solo puede visualizarse el aparato de campo maestro. Encontrará más información al respecto en el apartado "Ficha "Comunicación" (Página 201)". 2. En la vista de red de los aparatos de proceso, abra el diálogo "Propiedades del objeto" del aparato de campo maestro configurado. 3. Abra la ficha "Comunicación". 4. En el área "Redundancia", haga clic en el botón "Seleccionar objeto". Se abrirá la lista de los aparatos configurados. 5. Marque el otro aparato de campo (el partner). 6. Haga clic en el botón "Aceptar". La lista de aparatos configurados se cierra. En el área "Redundancia" está activada la casilla de verificación "Activar redundancia" y aparece el otro aparato de campo. Resultado El maestro es el objeto en el que se muestran las subestructuras y en el que se puede volver a desactivar la redundancia (la desactivación solo funciona en este caso cuando los partners de redundancia no se han configurado con HW Config). En el aparato partner no se muestran subestructuras. Eliminar la redundancia Borre el aparato de campo (el partner). El maestro se mantiene junto con sus subestructuras y pierde su condición de maestro. Información adicional Apartado "Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" (Página 121)" Apartado "Cuadro de diálogo "Propiedades - Buscar objeto" (Página 122)" Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" Seleccione en este cuadro de diálogo los objetos a comparar u objetos partner deseados. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 121

122 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Cuadro de diálogo "Propiedades - Buscar objeto" Algunos aparatos de campo pueden conectarse a un sistema en bus redundante. Para estos aparatos de campo deben crearse dos objetos. El cuadro de diálogo solo se abre si hay un objeto partner definido para el objeto del aparato de campo seleccionado. Nota Una vez abierto el cuadro de diálogo, el objeto partner aparece marcado en la tabla. La finalidad del cuadro de diálogo es meramente informativa. No se pueden realizar modificaciones. Consulte también Conectar aparatos de campo a un sistema en bus redundante (Página 120) Utilizar aparatos PROFIBUS PA no especificados como comodín Este procedimiento se puede utilizar para configurar aparatos PROFIBUS en una instalación cuyo tipo no se ha especificado durante la configuración. Cree un comodín para los aparatos desconocidos. Como información del fabricante debe conocer el perfil del aparato que va a utilizar. Perfiles de equipo: Perfil3 Perfil I&M Preparativos básicos 1. En la vista de red de los aparatos de proceso, en una red PROFIBUS PA, inserte un número de objetos para los aparatos de perfil PROFIBUS del tipo correspondiente en las direcciones deseadas. Ejemplos: Sensor > Temperatura > PROFILE3 > Profile3 Siemens > SIEMENS > Perfil I&M 2. Configure los datos de identificación de los aparatos PROFIBUS en las propiedades del objeto: TAG Descripción Mensaje 122 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

123 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Puesta en servicio de los aparatos PROFIBUS 1. Conecte los aparatos PROFIBUS en el sistema de automatización. 2. Marque un aparato configurado como comodín en la vista de red de los aparatos de proceso o bien en HW Config. 3. Cargue la configuración en el aparato (apartado "Cargar en aparato (Página 190)"). 4. Asigne al aparato la descripción necesaria (apartado "Selección de aparatos (reasignar) (Página 240)"). Recomendación: Utilice la función "Identificación del aparato". 5. Si es necesario, modifique los parámetros online del aparato. 6. Cargue los datos del aparato a la configuración (apartado "Cargar en PG/PC (Página 192)"). 7. Repita los pasos 2 a 6 hasta que se hayan configurado todos los aparatos. 8. Guarde los datos en el proyecto Crear typicals para parámetros (importar sin datos de identificación) El siguiente procedimiento se utiliza para asignar los parámetros de un aparato ya configurado a aparatos iguales. Procedimiento 1. Abra la vista de red de los aparatos de proceso. 2. Marque un aparato configurado o la red en la que se encuentran los aparatos configurados. 3. En el SIMATIC Manager, elija el comando de menú Edición > SIMATIC PDM > Exportar. 4. Elija los datos para la exportación. Encontrará más información al respecto en el apartado "Exportación (Página 179)". 5. Ejecute la exportación. Por cada aparato se crea un conjunto de datos específicos del aparato. 6. En la vista de red de los aparatos de proceso o en HW Config, marque un aparato al que se deban asignar nuevos parámetros. 7. En el menú contextual, elija el comando de menú Importar... Se abre el cuadro de diálogo "Importar...". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 123

124 Funciones 8.3 Gestión de aparatos 8. Indique en el campo de entrada "Archivo de importación" el archivo XML que contiene los datos del aparato deseado. Se comprobará la coherencia de los tipos de aparato. Desactive la casilla de verificación "Importar datos de identificación". Encontrará más información al respecto en el apartado "Importación (Página 183)". 9. Haga clic en el botón "Importar". El juego de datos del archivo de importación no se importa íntegramente al aparato. Los siguientes datos se excluyen de la importación: Nombre del aparato Descripción Mensaje Sustituir aparatos Con SIMATIC PDM se pueden sustituir aparatos de varias maneras. Sustituir por un aparato del mismo tipo Se trata de una sustitución de aparatos compatibles. El aparato que va a sustituirse puede utilizarse con la descripción del aparato que va a integrarse (p. ej., tras una actualización del firmware). Puede cargarse la configuración en el aparato que se desea integrar. Encontrará información al respecto en el apartado "Cargar en aparato (Página 190)" Sustitución por un aparato similar Se trata de una sustitución de aparatos incompatibles. Los parámetros para los que figuran nombres idénticos en la descripción del aparato se transfieren a la configuración del nuevo aparato. Encontrará más información al respecto en el apartado "Selección de aparatos (reasignar) (Página 240)". Sustitución mediante cambio de dirección Nota Caso típico de servicio técnico Por defecto, el fabricante entrega los aparatos ajustados a la dirección de servicio 126 o bien configurados para el usuario concreto. 124 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

125 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Se trata de una sustitución de aparatos compatibles. Esta función permite asignar la dirección de un aparato configurado a un aparato con la dirección de servicio 126. El aparato que va a sustituirse puede utilizarse con la descripción del aparato que va a integrarse (p. ej., tras una actualización del firmware). La configuración se puede cargar en el aparato que va a integrarse. Procedimiento (para aparatos PROFIBUS y aparatos FF) Nota Reinicio El cambio de dirección provoca un reinicio del aparato. Posibilidad 1 Utilice la función "LifeList" para encontrar el aparato de sustitución. Asigne la configuración al aparato de sustitución con la función de LifeList "Asignar dirección y TAG...". Encontrará más información al respecto en el apartado "Cuadro de diálogo "LifeList: Asignar dirección y TAG..." (Página 155)". Posibilidad 2 Utilice la función "Asignar dirección y TAG..." para un aparato configurado en SIMATIC PDM. Introduzca en el área "Online" la dirección del aparato de sustitución que se encuentra en la instalación (con dirección de servicio 126). Encontrará más información al respecto en el apartado "Asignar dirección y TAG (Página 194)" Insertar documentos específicos de la instalación para el modo de proceso En el administrador de documentos se pueden asignar hasta 10 documentos a un objeto PDM. Para la asignación de documentos seleccione el comando de menú Aparato > Propiedades del objeto > Administrador de documentos. Para abrir los documentos, seleccione el comando de menú Ayuda > Administrador de documentos en SIMATIC PDM. Seleccione el documento deseado en el submenú con el ratón. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 125

126 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Requisitos Para la asignación y visualización de documentos deben cumplirse los siguientes requisitos: Los documentos están almacenados de forma local en el PC o se encuentran en una unidad de red conectada con letras de unidad de disco. No se admite la conexión por http, ftp ni rutas UNC. Se ha asignado un programa de visualización al tipo de documento en el PC en Windows. El usuario que desee abrir un documento, dispone al menos de derechos de lectura en el documento correspondiente. Procedimiento Para asignar documentos individuales a un aparato proceda del modo siguiente: 1. Abra las propiedades de objeto del aparato. 2. Seleccione la ficha "Administrador de documentos". Se muestran filas para un máximo de 10 documentos. Acciones disponibles en la ficha "Administrador de documentos" Acción Ejecutar Archivo 1. Haga clic en el botón "...". Título Probar si puede visualizarse un documento. Eliminar un documento de la lista. 2. Navegue hasta el documento deseado. 3. Haga clic en el botón "Abrir". En el campo "Archivo" se muestra la ruta y el nombre del archivo seleccionado. Introduzca un nombre para el documento. Elija el comando de menú Abrir. Elija el comando de menú Borrar Modos de operación de los aparatos de campo Modos de operación Según sea el aparato utilizado se admitirán distintos modos de operación que podrán conmutarse o no con SIMATIC PDM (esto también depende del enclavamiento en el aparato). Se dispone de los modos de operación siguientes: Modo de operación Automático Manual Descripción El aparato está en funcionamiento cíclico en un maestro AS o está preparado para este modo de operación. El aparato todavía está en funcionamiento cíclico pero ya no se toman valores de proceso del maestro AS. La información de trabajo se transfiere al aparato localmente o desde un cuadro de diálogo de SIMATIC PDM. 126 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

127 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Modo de operación Simulación Modo Test Failsafe Descripción Desde un cuadro de diálogo de SIMATIC PDM puede configurarse el aparato del modo siguiente: Los valores predeterminados para sensores se consideran magnitudes de salida y se envían al maestro AS. o En el caso de actuadores, la información de ajuste está predeterminada por SIMATIC PDM. La reacción recuerda al modo de operación "Manual". El modo Test es una forma avanzada de simulación en el propio aparato. En el caso de los sensores, p. ej., no se influye en el valor de salida para el maestro AS sino en el propio valor del sensor. De este modo, todos los cálculos que se realizan en modo automático tienen lugar en el aparato y todos los avisos de diagnóstico parametrizados en el aparato son transferidos por el aparato al maestro AS. El aparato pasa al modo de operación Failsafe cuando se produce un error al registrar la variable de proceso. El modo de operación correspondiente se reconoce por el símbolo de diagnóstico del aparato. Información adicional Encontrará una vista general de los símbolos de diagnóstico mostrados por SIMATIC PDM en la sección "Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143)" Borrar aparatos Si borra el objeto en una de las siguientes vistas, se borrará un objeto en todas las vistas de la configuración SIMATIC PDM: HW Config Los aparatos que se insertaron en un proyecto con HW Config solo se pueden borrar en HW Config (comando de menú Edición > Borrar). Vista de red de los aparatos de proceso y Vista de instalación de los aparatos de proceso Los aparatos utilizados una vez se pueden borrar en ambas vistas de los aparatos de proceso. La sincronización entre las vistas de los aparatos de proceso se realiza automáticamente. Nota Excepción de objetos reutilizables Objetos reutilizables (p. ej., aparato configurado de forma redundante) Borre el partner configurado como esclavo para eliminar la redundancia. Si desea borrar ambos partners de redundancia, los dos objetos deben borrarse manualmente Parametrizar y cargar aparatos La parametrización de los aparatos se realiza en la tabla de parámetros. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 127

128 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Los datos correspondientes a entradas y cambios en SIMATIC PDM se generan siempre offline (guardados en los datos del proyecto). Los datos no son efectivos en el aparato hasta que no se ha ejecutado la función "Cargar en aparatos". Función "Cargar aparato" Carga todas las variables de un objeto de aparato desde la gestión de datos offline a los aparatos. Encontrará más información al respecto en el apartado "Cuadro de diálogo "Cargar en aparato -..." (Página 191)". Información adicional Apartado "Tabla de parámetros (Página 74)" Encontrará información acerca de los aparatos FF en el apartado: "AUTOHOTSPOT", así como en el manual de puesta en marcha PCS 7 - FOUNDATION Fieldbus Interconectar y cargar aparatos FF Cuadro de diálogo "Editor de interconexiones" Nota Comando de menú "Iniciar editor de interconexiones" El comando de menú "Iniciar el editor de interconexiones" solo puede utilizarse en HW Config para el Bus Link (FF Link o Compact FF Link) si está disponible la clave de licencia "PDM Foundation Fieldbus". En este cuadro de diálogo se organizan las interconexiones para la comunicación interna mediante FOUNDATION Fieldbus. El sistema de automatización no interviene en esta comunicación. Esta función se denomina "Control in the Field" (CiF). Con CiF pueden implementarse funciones tecnológicas en un segmento FF. Las interconexiones CiF (en lo sucesivo, solo "interconexiones") se configuran en el cuadro de diálogo "Editor de interconexiones". Interconexiones internas del aparato Los aparatos FF están provistos de bloques internos, como p. ej. transductores de medida o reguladores. La interconexión interna de estos bloques en los aparatos no genera carga de comunicación en el segmento FF. Estructura El cuadro de diálogo "Editor de interconexiones" se divide en las siguientes columnas: 128 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

129 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Área "Entradas e interconexiones" Columna "Entrada" Esta columna muestra en la vista de red del segmento FF los aparatos FF y las entradas disponibles. Las entradas son el destino de una interconexión Columna "Interconexión interna" Esta columna muestra una lista de las interconexiones configuradas para el segmento FF en cuestión. Configuración: Salida del aparato FF > Function Block > Signal Área "Salidas" Columna "Salida" Esta columna muestra en la vista de red del segmento FF los aparatos FF y las salidas disponibles. Las salidas son el origen de una interconexión. Botones Botón Agregar interconexión Borrar una interconexión Cerrar Guardar Carga Función Pulse este botón para enviar una interconexión a la columna "Interconexiones". Para borrar una interconexión, pulse este botón. Para cerrar el cuadro de diálogo, pulse este botón. Si no se han guardado los cambios, aparecerá el correspondiente mensaje. Pulse este botón para guardar las interconexiones configuradas en el proyecto SIMATIC. Haga clic en este botón para cargar interconexiones CiF. ATENCIÓN! Utilice este botón únicamente si no se ha realizado ninguna modificación más en el segmento FF desde la última carga de los aparatos. Símbolos Símbolo Objeto representado Segmento FF Bus Link (FF Link o Compact FF Link) Aparato FF Bloque dentro de un aparato FF Entradas y salidas Entrada analógica Entrada analógica Entrada digital Entrada digital Estado no interconectada Interconectada no interconectada Interconectada Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 129

130 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Símbolo Objeto representado Salida analógica Salida analógica Salida digital Salida digital no interconectada Interconectada no interconectada Interconectada Entradas y salidas bloqueadas Las entradas y salidas pueden estar bloqueadas para la interconexión. Causas: La entrada o salida está interconectada internamente. Para la entrada o salida en HW Config ya se ha asignado una dirección E/S de la imagen de proceso. Encontrará más información al respecto en la documentación Process Control System PCS 7; FOUNDATION Fieldbus; apartado "How to replace an FF device". Ejemplo de representación: El símbolo indica una entrada bloqueada Cargar objetos en el segmento FF Para el funcionamiento de aparatos FF en una instalación, deben cargarse los siguientes datos: Datos de la CPU Configuración hardware de una CPU con un segmento FF conectado (en la CPU) Programa y enlaces (en la CPU) Programación (schedule), parámetros de bus e interconexiones (en el segmento FF) Parámetros del aparato (en todos los aparatos FF) Nota Cargar bloques de función En caso de realizarse pequeñas modificaciones, no es necesario cargar un aparato completo. Es posible cargar un grupo de bloques de función o un bloque de función concreto para un aparato FF. Sustituir aparatos Con SIMATIC PDM se pueden sustituir aparatos de las siguientes maneras: Sustituir por un aparato del mismo tipo Sustituir por un aparato similar 130 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

131 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Requisitos Antes de parametrizar por primera vez los aparatos FF deben cargarse los parámetros de los aparatos al sistema de ingeniería. Nota Si ha insertado nuevos aparatos FF en el segmento FF o si desea utilizar los parámetros de otros bloques de función, tenga en cuenta lo siguiente: Configure primero todas las interconexiones. Si el segmento FF se carga íntegramente (opción del Bus Link: "Cargar FF Link y dispositivos FF siempre"), se detiene brevemente durante la carga. Cuando el segmento FF se carga de forma incremental (opción del Bus Link: "Cargar FF Link y aparatos FF solo en caso de modificación"), sigue funcionando durante la carga. Si es necesario, corrija los ajustes correspondientes al macrociclo. Carga Para cargar los datos correspondientes en la instalación, utilice los siguientes comandos de menú: Comando de menú Con la CPU seleccionada, cargue siempre la configuración hardware en HW Config: Sistema de destino > Cargar en módulo En el SIMATIC Manager Sistema de destino > Compilar objetos y cargar... En SIMATIC PDM, seleccionar el Bus Link Aparato > Cargar en aparato En el cuadro de diálogo "Cargar en aparato", active el siguiente botón de opción: "Objeto con todos sus objetos y redes subordinados". En SIMATIC PDM, seleccionar el Bus Link Aparato > Cargar en aparato En el cuadro de diálogo "Cargar en aparato", active el siguiente botón de opción: "Objeto con todos sus objetos subordinados". Datos de la CPU Se carga la configuración hardware Se cargan el programa y los enlaces Programación (schedule), parámetros de bus e interconexiones Cargándose Nota: La carga de segmentos FF solo debe realizarse mediante HW Config. Parámetros de aparatos Se cargan todos los aparatos FF - - Solo en caso de sustitución por un aparato del mismo tipo: Active la casilla de verificación "Cargar la programación en los aparatos". - Se carga el aparato FF Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 131

132 Funciones 8.3 Gestión de aparatos Nota Las modificaciones pueden cargarse en el sistema de automatización en el estado operativo "RUN". Tenga en cuenta el siguiente párrafo: Ajustes para "Cargar segmento FF". Ajustes para "Cargar segmento FF" En HW Config puede ajustar las propiedades de objeto del Bus Link que se considerarán durante la carga del AS. Siga los pasos siguientes: 1. Abra la configuración hardware en el SIMATIC Manager. 2. Abra las propiedades de objeto del Bus Link. 3. Seleccione la ficha "Cargar segmento FF". 4. Realice los ajustes de acuerdo con los datos de la siguiente tabla: Nota Bus Link: carga de modificaciones tras la acción "Calcular programación" Si en el Bus Link se ha parametrizado la opción "Cargar FF Link y aparatos FF solo en caso de modificación", deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones: Después de ejecutar la acción "Calcular programación" en "Propiedades - Foundation Fieldbus -> Macrociclo", a continuación solo puede efectuarse una carga completa. La carga completa puede realizarse modificando la parametrización del Bus Link en "Cargar FF Link y dispositivos FF siempre". Botón de opción Caso de aplicación Efecto Cargar FF Link y aparatos FF solo en caso de modificación Cargar FF Link y aparatos FF siempre Omitir FF Link y aparatos FF al cargar Omitir el segmento FF al cargar el AS Ejemplo: no se han configurado cambios para el segmento FF. Cargar un segmento FF íntegramente Función solo para la puesta en marcha Si solo se cargan cambios, el segmento FF sigue funcionando durante la carga. Cuando se carga íntegramente, el segmento FF se detiene. Recomendación Después de cargar íntegramente un segmento FF, seleccione el botón de opción "Cargar FF Link y aparatos FF solo en caso de modificación". Esta función sirve de ayuda para la puesta en marcha de otros Bus Links en el mismo PROFI BUS. ATENCIÓN! Posible PARADA del segmento FF Si está activada esta opción, pueden producirse estados no definidos en este segmento FF. 132 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

133 Funciones 8.4 Comunicación 8.4 Comunicación Guardar/leer los datos del aparato Las funciones "Cargar en aparato (Página 190)" y "Cargar en PG/PC (Página 192)" permiten sincronizar la gestión de datos. Con la función "Cargar en PG/PC" se transfieren todas las variables configurables de un aparato desde éste a la gestión de datos offline. Con la función "Cargar en aparato" se transfieren todas las variables configurables de un objeto de tipo aparato desde la gestión de datos offline al aparato. Procedimiento Para cargar datos en la vista de red, en la vista de instalación o en la vista de parámetros de PDM, proceda de la manera siguiente: 1. Seleccione el aparato deseado y, en el menú contextual, elija el comando Cargar en aparato o Cargar en PG/PC. 2. Seleccione los ajustes deseados en el cuadro de diálogo "Cargar en aparato" o "Cargar en PG/PC". 3. Haga clic en el botón "Aceptar" para aceptar las entradas realizadas. Durante el proceso de carga aparecerá un cuadro de diálogo que le mostrará los objetos editados hasta el momento en una estructura de árbol similar a la de SIMATIC Manager. Los errores que puedan aparecer en un aparato suponen la interrupción del funcionamiento de ese aparato. La acción continúa en el momento en que es posible. El cuadro de diálogo se va actualizando durante la carga. Mientras dura esta operación, en la barra de título aparece la indicación "En ejecución" y al terminar dicho proceso aparece la indicación "Resultado". Posibilidades de carga En el nivel de configuración del SIMATIC Manager se pueden cargar en el aparato o en la PG/ el PC los datos de los aparatos configurados de toda una instalación, de una sección o de aparatos individuales, sin necesidad de tener que abrir SIMATIC PDM para cada aparato. Existen las siguientes modalidades para cargar datos: "Cargar en aparato" o "Cargar en PG/PC" del aparato seleccionado "Cargar en aparato" o "Cargar en PG/PC" del aparato seleccionado y de los aparatos del primer nivel por debajo del aparato seleccionado (solo en Remote I/O) Nota En las Remote I/Os deben soportarse como mínimo dos enlaces simultáneos para permitir la comunicación con los aparatos de proceso HART conectados. Cargar en el aparato / cargar en la programadora/el PC del aparato seleccionado y de todos los aparatos que contiene Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 133

134 Funciones 8.4 Comunicación Errores y avisos Durante la carga se muestran todos los errores y mensajes. En caso de que se presenten errores en un aparato, no se interrumpirá toda la acción. Los errores afectarán solamente al aparato que está siendo procesado. Los errores y otros mensajes se guardan y se pueden visualizar posteriormente. Inhibición de diálogos de aviso Puede inhibir diálogos de aviso durante la carga. Active la casilla de verificación "Ejecutar 'Cargar' sin diálogos informativos". Para más información, seleccione el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Cargar" (Página 267). Tiempo de carga El tiempo necesario para cargar la parametrización depende del aparato. Por ello, la carga de varios aparatos de campo puede requerir cierto tiempo. La duración total de este proceso depende de los parámetros siguientes: Cantidad de aparatos Clase de comunicación Alcance de los parámetros que se transferirán Nota Acción del usuario necesaria Existen aparatos para los cuales es necesario confirmar los procesos de carga. Si utiliza únicamente aparatos en los cuales no se necesita una acción del usuario para los procesos de carga, puede iniciar el proceso de carga antes de ausentarse por un periodo prolongado. 134 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

135 Funciones 8.5 Exportación / Importación 8.5 Exportación / Importación Introducción Los datos de configuración y parametrización de proyectos con objetos PDM pueden exportarse y volver a importarse, p. ej. a otro proyecto o a otro equipo PDM. Pueden exportarse objetos individuales, objetos modulares de software y objetos modulares de hardware, así como redes con objetos incrustados (p. ej. aparatos de campo). Exportación Los datos de objeto pueden exportarse desde los siguientes entornos: Desde SIMATIC PDM En la vista de red de los aparatos de proceso de SIMATIC Manager En la vista de instalación de los aparatos de proceso de SIMATIC Manager En HW Config Puede exportar los datos de configuración y parametrización de los siguientes objetos: Aparatos Aparatos modulares (p. ej., estaciones Remote I/O) Redes con aparatos subyacentes En la exportación se crean archivos en función del objeto de exportación: Archivos de exportación de parámetros Archivos de exportación de estructura Nota Los aparatos con módulo de interfaz redundante se configuran en la red varias veces y al exportar la red se exportan en la misma cantidad (encontrará más información al respecto en el apartado "Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" (Página 121)"). Exportación de parámetros Si se selecciona un único objeto para la exportación, solo se exportarán parámetros al directorio de exportación. Solo se generan archivos de exportación de parámetros para objetos de aparato. Para redes o elementos similares no se guarda ningún archivo de exportación de parámetros. El archivo de exportación de parámetros está marcado con el prefijo "Param$". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 135

136 Funciones 8.5 Exportación / Importación Exportación de estructura Si se marca una cantidad de objetos (es decir, un objeto con subobjetos) para exportar, se exporta además la estructura al directorio de exportación. Junto con el archivo de exportación de estructura se genera una carpeta del mismo nombre que contiene los archivos de exportación de parámetros de los objetos exportados. Al exportar la estructura y junto con el archivo de exportación de estructura se genera una carpeta del mismo nombre que contiene los archivos de exportación de parámetros de los objetos exportados: Directorio de exportación Struct$<nombre de aparato específico de instalación> $<fecha(aaaammdd_hhmmss)>.xml Directorio Struct$<nombre de aparato específico de instalación> $<fecha(aaaammdd_hhmmss) Param$<nombre de aparato específico de instalación> $<fecha(aaaammdd_hhmmss)>.xml Al exportar estructuras de objetos se genera, además de los archivos de exportación de parámetros de los objetos individuales, un archivo de exportación de estructura. El archivo de exportación de estructura contiene la información de topología del objeto con todos los datos necesarios para generar de nuevo la estructura de objeto exportada, o para ampliar una estructura de objeto existente. El archivo de exportación de estructura está marcado con el prefijo "Struct". Importación Con la exportación de los datos de un objeto PDM se generan archivos con formato XML. Para la importación se puede seleccionar un archivo XML y decidir si debe llevarse a cabo una importación de parámetros o de estructura. Importación de parámetros Los archivos de exportación de parámetros solo pueden importarse a objetos de aparatos o a objetos comodín. Con "objeto comodín" se hace referencia aquí a un objeto generado a partir de "Insertar objeto" sin selección de tipo concreto. La importación de parámetros funciona en principio como importación sincronizada. Durante el proceso de importación no se borra ningún objeto. Importación de estructura Los archivos de exportación de estructura solo pueden importarse a objetos de tipo compatible o a objetos comodín. Con "objeto comodín" se hace referencia aquí a un objeto generado a partir de "Insertar objeto" sin selección de EDD concreta. La importación de estructura funciona como una importación aditiva. La dirección y el slot del objeto son determinantes. Es decir, se crean los objetos no existentes, se asignan las EDD y se importan los parámetros. 136 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

137 Funciones 8.5 Exportación / Importación Para los objetos existentes se importan los parámetros. Durante el proceso de importación no se borra ningún objeto. Archivo para exportar/importar (*.xml) Los datos se guardan en un archivo XML al exportar. El nombre de cualquier archivo generado al exportar tiene la siguiente estructura: Exportación de parámetros Param$<nombre de aparato específico de la instalación> $<Fecha(AAAAMMDD_hhmmss)>.xml Exportación de estructura Struct$<nombre de aparato específico de la instalación> $<Fecha(AAAAMMDD_hhmmss)>.xml Nota A partir de PDM V8.0.2, los archivos de exportación de parámetros se identifican mediante el prefijo indicado. Crear archivo con información de visualización HTML específico de instalación (archivo de transformación HTML) El formato de los archivos de exportación de parámetros se puede controlar utilizando un archivo con información de visualización HTML (archivo XSL del archivo de transformación HTML). Con el archivo con información de visualización HTML (archivo XSL del archivo de transformación HTML) puede, por ejemplo, convertir los formatos y preparar el archivo para utilizar herramientas externas. Para crear los archivos con información de visualización HTML específicos de instalación guíese por el archivo predeterminado. Si ha creado aparatos en PDM, en el diálogo de exportación encontrará la ruta y el nombre del archivo con información de visualización HTML instalado con SIMATIC PDM. Ajuste estándar: <ruta>\<nombre>.<formato de archivo> Ruta: Programas\Siemens\Automation\SIMATIC_PDM\Templates Nombre: PDM<versión>_ExportTransformation Formato de archivo: xsl Información adicional Apartado "Exportación (Página 179)" Apartado "Importación (Página 183)" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 137

138 Funciones 8.5 Exportación / Importación Exportación de datos de configuración y de parametrización Se puede ejecutar la función "Exportar" con los siguientes objetos: Aparatos Aparatos modulares (p. ej., estaciones Remote I/O) Redes con aparatos subyacentes Entorno de exportación Los datos de objeto pueden exportarse en los siguientes entornos: Desde SIMATIC PDM En la vista de red de los aparatos de proceso de SIMATIC Manager En la vista de instalación de los aparatos de proceso de SIMATIC Manager En HW Config Procedimiento 1. Seleccione un objeto PDM y seleccione el comando de menú correspondiente: En SIMATIC PDM, el comando de menú Archivo > Exportar... En el SIMATIC Manager, en la vista de red o de instalación de los aparatos de proceso, el comando del menú contextual SIMATIC PDM > Exportar... En HW Config, el comando de menú contextual SIMATIC PDM > Exportar Realice los ajustes para exportar los datos del aparato: Encontrará información adicional en el apartado "Cuadro de diálogo "Exportar -..." (Página 180)". 3. Haga clic en el botón "Iniciar". Resultado Se exportan los datos de configuración y parametrización del aparato seleccionado o de los aparatos subyacentes al objeto PDM. Durante el proceso de exportación se muestra el progreso en la lista de aparatos. Visualización El cuadro de diálogo se va actualizando durante el proceso de exportación. Indicación del estado Durante la ejecución del proceso, en el campo de visualización aparece la entrada "Exportación: Acción iniciada". Una vez que el proceso se ha completado, en el campo de visualización aparece la entrada "Exportación: Acción finalizada sin errores". 138 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

139 Funciones 8.5 Exportación / Importación Informe de avisos El informe de avisos muestra los posibles avisos, fallos e información de la exportación. Encontrará más información al respecto en el apartado "Informe de avisos (Página 160)" Importación de datos de configuración y de parametrización Con la exportación se crean archivos de exportación de parámetros y archivos de exportación de estructura en formato XML en función de la selección. Para la importación se puede seleccionar un archivo XML y decidir si debe llevarse a cabo una importación de parámetros o de estructura. Entorno de importación Pueden importarse datos desde los siguientes entornos: Desde SIMATIC PDM En la vista de red de los aparatos de proceso de SIMATIC Manager En la vista de instalación de los aparatos de proceso de SIMATIC Manager En HW Config La importación se inicia siempre en un objeto, p. ej. mediante la barra de menús o mediante el menú contextual de SIMATIC Manager. El nombre del objeto en el que se ha abierto el cuadro de diálogo de importación aparece en el campo de nombre del cuadro de diálogo. Análisis de coherencia de objetos Durante el proceso de importación se comprueba automáticamente la coherencia de los tipos de aparatos o de los objetos. Objeto importado Tipo de objeto del que se genera el archivo de importación. Objeto existente (objeto de destino) Tipo de objeto que se elige como objeto de destino de la importación durante la configuración. Los siguientes pasos dependen del resultado de la comprobación: Los tipos de objetos son iguales El proceso de importación puede continuar directamente. El archivo de importación completo se puede importar al objeto de destino. Al importar se sobrescriben todos los datos obtenidos en el archivo de importación. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 139

140 Funciones 8.5 Exportación / Importación Los tipos de objetos son diferentes (importación de parámetros) La importación se interrumpe con el siguiente diálogo de aviso: "El objeto que debe importarse es distinto del objeto existente. Solo se importarán atributos con el mismo nombre". Si continúa con el proceso de importación, obtendrá el siguiente resultado: No se borrará ni añadirá ningún parámetro. En el objeto de destino, solo se sobrescribirán los parámetros con el mismo nombre. Los tipos de objetos son diferentes (importación de estructura) No se puede iniciar el proceso de importación. Nota Archivo de descripción del aparato asignado Al aparato de destino no se asigna a ningún archivo de descripción nuevo. Procedimiento 1. Seleccione en uno de los entornos mencionados el aparato para el cual desea importar los datos desde el archivo XML. 2. Elija el comando de menú necesario según el entorno: En SIMATIC PDM, el comando de menú Archivo > Importar... En el SIMATIC Manager, en la vista de red o en la de instalación de los aparatos de proceso, el comando del menú contextual SIMATIC PDM > Importar... En HW Config, el comando de menú contextual SIMATIC PDM > Importar En el cuadro de diálogo abierto en el campo de entrada "Archivo de importación" introduzca la ruta y el lugar del archivo XML con los datos para importar. Se ejecuta el análisis de coherencia de los tipos de aparato. 4. Elija el ajuste para la casilla de verificación "Importar datos de identificación": Casilla de verificación "Importar datos de identidad" activada (estándar) Se importan los siguientes datos del archivo de importación: - Nombre del aparato - Descripción - Mensaje Casilla de verificación "Importar datos de identidad" desactivada Los datos de identidad Nombre del aparato, Descripción y Mensaje se excluyen de la importación. 5. Elija el ajuste para la casilla de verificación "Importar parámetros del aparato": Casilla de verificación "Importar parámetros del aparato" activada (estándar) El registro del archivo de exportación de parámetros se importa por completo. Casilla de verificación "Importar parámetros del aparato" desactivada El registro del archivo de exportación de parámetros no se importa. 6. Haga clic en el botón "Inicio". Durante el proceso se muestra el progreso de la importación. 140 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

141 Funciones 8.5 Exportación / Importación Visualización El cuadro de diálogo se actualiza durante el proceso de importación. Indicación del estado Durante la ejecución del proceso, en el campo de visualización aparece la entrada "Importación: Acción iniciada". Una vez que el proceso se ha completado, en el campo de visualización aparece la entrada "Importación: Acción finalizada sin errores". Informe de avisos El informe de avisos muestra los posibles avisos, fallos e información de la importación. Encontrará más información al respecto en el apartado "Informe de avisos (Página 160)". Información adicional Apartado "Sustituir aparatos (Página 124)" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 141

142 Funciones 8.6 Diagnóstico 8.6 Diagnóstico Diagnóstico de aparatos de campo Descripción SIMATIC PDM ofrece un diagnóstico detallado para aparatos de campo integrados. Al configurar los aparatos se asignan los símbolos y al establecerse una conexión se clasifican automáticamente los datos de diagnóstico específicos del aparato, los cuales se indican mediante símbolos. Encontrará más información sobre los símbolos en el apartado "Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143)". Estos datos de diagnóstico se almacenan automáticamente en el proyecto, aunque no se guarden los datos parametrizados. Al establecerse una conexión online, en primer lugar se comprueba la identidad, después se determina el estado del aparato, y seguidamente, el aparato se representa con el símbolo correspondiente. Nota Es posible desactivar la actualización del diagnóstico. Información de diagnóstico El diagnóstico ofrece la siguiente información clasificada: Comunicación La comunicación con el aparato era buena La comunicación con el aparato era buena, el aparato no soporta ningún diagnóstico adicional La comunicación está interrumpida Error de asignación de aparato Proceso Aparato sin comprobar Aparato desactivado Alarma de valor de proceso Advertencia de valor del proceso Tolerancia de valor del proceso 142 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

143 Funciones 8.6 Diagnóstico Mantenimiento Alarma de mantenimiento Advertencia de mantenimiento Mantenimiento requerido Configuración Error de configuración Advertencia de configuración Configuración modificada Modo de operación Modo manual Simulación o valor sustitutivo Fuera de servicio Estado del aparato Nota Al comprobar el estado del aparato puede suceder que no se determinen todos los datos de diagnóstico del aparato, dado que la función no es soportada íntegramente por todos los aparatos. Información adicional Apartado "Prueba de identidad (Página 146)" Apartado "Actualizar diagnóstico (Página 146)" Sinopsis de los símbolos de aparatos En la tabla siguiente se describen los posibles símbolos de los aparatos configurados en SIMATIC PDM. Es posible que no todos los aparatos admitan todas las posibilidades de los estados de los símbolos. En la configuración se asigna a los aparatos los símbolos correspondientes. Los símbolos indicados se actualizan de la siguiente manera: Al establecer conexión con los aparatos de campo Al cambiar de imagen La información de diagnóstico se almacena automáticamente en el proyecto, aunque no se guarden los datos de los parámetros. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 143

144 Funciones 8.6 Diagnóstico Visualización de los símbolos Los símbolos se muestran en las siguientes vistas: En el SIMATIC Manager Vista de red de los aparatos de proceso Vista de instalación de los aparatos de proceso En SIMATIC PDM en el árbol En LifeList en el árbol Símbolos Símbolo Descripción Desactivado No se ha asignado todavía al aparato de campo una descripción de aparato (EDD) del catálogo de aparatos/ no se puede acceder al aparato de campo. Sin comprobar Al aparato de campo se le ha asignado una descripción del catálogo de aparatos. La comunicación está interrumpida Error de comunicación, la comunicación se ha interrumpido o en la dirección configurada no se ha podido establecer comunicación con el aparato. No es posible un diagnóstico detallado del aparato. Error de asignación El aparato de campo no es compatible con el aparato de campo configurado o el aparato está mal configurado. No es posible un diagnóstico detallado del aparato. Alarma de mantenimiento La necesidad de mantenimiento es inminente pues el aparato está averiado. Mantenimiento solicitado El mantenimiento es necesario. De lo contrario puede averiarse el aparato. Existe otra información de diagnóstico disponible. Mantenimiento necesario Hay que planificar el mantenimiento. No se ha diagnosticado ninguna limitación de funcionamiento para el aparato de campo, se solicita mantenimiento. Existe más información de diagnóstico disponible. Modo manual La conexión de comunicación con el aparato de campo está establecida. El aparato está en modo manual. Modo de simulación La conexión de comunicación con el aparato de campo está establecida. El aparato está en modo manual. P. ej., el aparato está en el modo manual "Modo de simulación". Fuera de servicio La conexión de comunicación con el aparato de campo está establecida. El aparato está en modo manual. P. ej., el aparato está en el modo manual "Fuera de servicio". Error de configuración Fallo del aparato de campo debido a un error de parametrización o de configuración en los componentes de hardware. Se activa automáticamente una alarma de mantenimiento. 144 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

145 Funciones 8.6 Diagnóstico Símbolo Descripción Advertencia de configuración Advertencia de aparato de campo debido a parámetros no válidos para los que se utilizan valores sustitutivos. Se activa automáticamente una solicitud de mantenimiento. Configuración modificada La parametrización del aparato no coincide con los datos de parametrización guardados en el proyecto. Es posible establecer comunicación con el aparato para realizar una comparación de valores o modificar ajustes de parámetros. Estado de diagnóstico desconocido Estado del aparato de campo desconocido debido a parámetros no válidos para los que se utilizan valores sustitutivos. Se activa automáticamente una solicitud de mantenimiento. Alarma del valor de proceso Como mínimo un valor de proceso ha superado por exceso o por defecto un límite de alarma del proceso parametrizado en el aparato. Es posible establecer comunicación con el aparato. Advertencia de valor de proceso Como mínimo un valor de proceso ha superado por exceso o por defecto un límite de advertencia del proceso parametrizado en el aparato. Es posible establecer comunicación con el aparato. Tolerancia del valor de proceso Como mínimo un valor de proceso ha superado por exceso o por defecto un límite de tolerancia del proceso parametrizado en el aparato. Es posible establecer comunicación con el aparato. Ningún aviso No se conoce ninguna limitación de funcionamiento ni información de diagnóstico. Ninguna prueba de diagnóstico No se conoce ninguna limitación de funcionamiento. El aparato de campo no soporta más datos de diagnóstico. Modo test (color de fondo del símbolo de diagnóstico) El aparato está en modo test local. Toda la información o los diagnósticos mostrados pueden ser simulados. También la información transmitida a los sistemas de automatización (valores de proceso y estado) pueden ser simulados. Símbolos de bloques de aparatos FF Los símbolos de bloques de aparatos FF se basan en los símbolos de aparatos. Símbolo Descripción Símbolo de bloque FF El símbolo de bloque es un símbolo de aparato ampliado con el signo de bloque. El significado es equivalente. Ejemplo: Bloque FF no operativo (fuera de servicio) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 145

146 Funciones 8.6 Diagnóstico Diagnóstico de la conexión Descripción Al establecerse en SIMATIC PDM un enlace online con un aparato, se comprueban los siguientes puntos: Tipo de aparato Aparato (TAG) Cambios en el aparato que no se han guardado en el proyecto Si se interrumpe la comunicación, SIMATIC PDM intentará establecer automáticamente una nueva conexión. Los errores que pudieran ocurrir se visualizan y se protocolizan. Si un aparato no ha adoptado los datos de forma idéntica, pueden mostrarse los valores escritos o los valores que ha leído el aparato. Decida si desea aplicar los valores cambiados en el proyecto. Información adicional Apartado "Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143)" Apartado "Problemas de comunicación (Página 299)" Prueba de identidad La comprobación de la identidad verifica si el aparato conectado coincide con el aparato configurado. El alcance de la prueba de identidad depende de la información propia de la descripción aparatos correspondiente. Tras comprobar la identidad, se determina el estado del aparato y luego se provee al aparato con el símbolo correspondiente. Si la prueba de identidad detecta una diferencia entre el aparato conectado y el aparato configurado, aparece una ventana de información en la que encontrará los datos sobre el aparato conectado y el aparato configurado Actualizar diagnóstico Si existe una comunicación online con el objeto marcado actualmente, SIMATIC PDM puede realizar un diagnóstico de los aparatos de campo. 146 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

147 Funciones 8.6 Diagnóstico Activación del diagnóstico de aparatos 1. Elija el comando de menú Herramientas > Preferencias > SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager. Se abre el cuadro de diálogo "Preferencias". 2. Seleccione la ficha "Comunicación". 3. Active la casilla de verificación "Diagnóstico activado" en el área "Diagnóstico del aparato". Consulte también Ficha "Comunicación" (Página 266) Cuadro de diálogo "Actualizar diagnósticos -... " (Página 223) Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 147

148 Funciones 8.7 LifeList 8.7 LifeList Trabajar con la LifeList Introducción La LifeList permite identificar los aparatos de campo activos sin configuración. Con la LifeList se realiza una exploración en uno de los siguientes objetos PDM: Red PROFIBUS DP Red PROFIBUS PA Red de módem HART Red Foundation Fieldbus Nota Explorar una red En un barrido con LifeList se analiza la red seleccionada. Para las redes subordinadas se requiere una exploración aparte. Iniciar LifeList Si el proyecto está abierto en el SIMATIC Manager, puede iniciar la LifeList desde las siguientes vistas: Iniciar desde HW Config Seleccione el objeto PDM en el que se encuentran los aparatos de campo. Elija el comando de menú SIMATIC PDM > Iniciar LifeList del menú contextual. Se abre SIMATIC PDM. Se abre la LifeList. Iniciar desde la vista de red de aparatos de proceso Seleccione el objeto PDM en el que se encuentran los aparatos de campo. Elija el comando de menú Edición > SIMATIC PDM > IniciarLifeList. Iniciar desde SIMATIC PDM Requisitos: está seleccionado el objeto PDM en el que se encuentran los aparatos de campo. Para abrir la LifeList elija el comando de menú Ver > Iniciar LifeList. Parar LifeList Si la LifeList está abierta, haga clic en el botón "Cerrar". 148 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

149 Funciones 8.7 LifeList Ajuste del área de direcciones para el proceso de escaneado Al abrir la LifeList, el área de escaneado está ajustada al área de direcciones completa según el protocolo de la red en la que se ha iniciado LifeList. PROFIBUS Dirección 0 a 126 FF Módem HART Dirección 0 a 63 Recomendación: Limite el área de direcciones para el proceso de escaneado. Dirección 20 a 251 (valor mínimo 16, valor predeterminado 20) Un proceso de escaneado tarda más si el área de direcciones es extensa. El ajuste del área de direcciones se realiza a través de la barra de herramientas o del diálogo "Preferencias" del menú "Opciones". Este ajuste no puede guardarse de forma centralizada, ya que es específico de la red. El ajuste debe volver a realizarse cada vez que se abra LifeList. Escaneado sin diagnóstico Mediante la función "Iniciar escaneado" comienza un nuevo proceso de escaneado. Se borrará el resultado de escaneado determinado previamente. En la primera fase del proceso de escaneado se determina la lista de las direcciones de comunicación asignadas según el área de direcciones seleccionada. Para cada dirección asignada aparece en la tabla de escaneado un objeto cuyo símbolo, en principio, determina únicamente si se trata de un maestro (de bus) o no. Símbolo Significado Red Estación "maestro" (de bus) Estación "Maestro local" (propio PC) Estación sin asignación de EDD Errores de comunicación Estación con asignación de EDD Estación tras ejecución del diagnóstico (resultado: BUENO) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 149

150 Funciones 8.7 LifeList Símbolo Significado Estación tras ejecución del diagnóstico (resultado: no se soporta el diagnóstico) Encontrará más significados de los símbolos en Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143) Nota La primera fase del proceso de escaneado no puede cancelarse. En la segunda fase del proceso de escaneado se consultan datos de identificación en todas las direcciones en las que no se haya detectado ningún maestro (de bus), y se introducen en la tabla de escaneado. En el caso de aparatos PROFIBUS, también se lee información del archivo GSD y se introduce en la tabla, p. ej., la familia de aparatos. Nota La segunda fase del proceso de escaneado puede cancelarse. El objeto actual todavía tiene que cerrarse. Dependiendo de las licencias (Página 153) disponibles, en esta fase también tiene lugar la asignación de EDD automática. Si se consultan correctamente los datos de identificación, se adoptan en la tabla y se intenta efectuar una asignación de EDD con esta información: Si la asignación de EDD es satisfactoria, el objeto se identifica con un símbolo de aparato azul. Si el correspondiente EDD no se puede determinar unívocamente, no tiene lugar la asignación y el objeto conserva su símbolo de aparato gris de la primera fase. En caso de problemas de comunicación, el objeto recibe el correspondiente símbolo. Escaneado con diagnóstico Mediante la función "Iniciar escaneado con diagnóstico" comienza un nuevo proceso de escaneado con un diagnóstico subsiguiente. Se borrará el resultado de escaneado determinado previamente. A continuación se ejecutan las dos primeras fases como en el escaneado sin diagnóstico. En la tercera fase subsiguiente se ejecuta la función de diagnóstico en los objetos con asignación de EDD y el resultado se introduce en la tabla. 150 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

151 Funciones 8.7 LifeList Aparece el símbolo de diagnóstico y el texto del mensaje se introduce en la columna "Estado del aparato". Nota La tercera fase del proceso de escaneado puede cancelarse. El objeto actual todavía tiene que cerrarse. La función solo está disponible si las licencias (Página 153) correspondientes están instaladas. Resultado del escaneado Las estaciones encontradas aparecen en el árbol con sus nombres de objeto (TAG). La información determinada adicionalmente se muestra en columnas adicionales. La naturaleza de la información adicional que se muestra depende del tipo de red en la que se ha iniciado LifeList. Título de la columna PROFIBUS FF Módem HART Nodos disponibles Dirección Fabricante Tipo de aparato ID de aparato Revisión de hardware Revisión de software Fecha de instalación Número de identificación Familia de aparatos Revisión de perfil Archivo GSD Dirección larga Estado del aparato Actualizar diagnóstico Mediante la función "Actualizar diagnóstico" se vuelve a determinar la información de diagnóstico para el objeto seleccionado en la tabla de escaneado. La función solo está disponible si las licencias (Página 153) correspondientes están instaladas. Asignar dirección y TAG Si desea asignar a una estación una nueva dirección o un nuevo nombre de objeto, seleccione la función "Asignar dirección y TAG" para el objeto seleccionado. Se abre el diálogo "Asignar dirección y TAG..." (Página 155). Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 151

152 Funciones 8.7 LifeList Aquí puede introducir un nuevo nombre de objeto y una nueva dirección y seguidamente transferirlos directamente al aparato conectado mediante el botón "Transferir". Selección de aparatos (reasignar) Si no ha tenido lugar ninguna asignación de EDD automática a objetos, existe la posibilidad de realizar la asignación manualmente. La asignación manual es práctica para objetos para los que desea iniciar un diagnóstico o exportar los resultados. La asignación de EDD manual se realiza con la función "Selección de aparatos (reasignar)". La función solo está disponible si las licencias (Página 153) correspondientes están instaladas. Propiedades del objeto Si inicia la función "Propiedades" desde LifeList, el diálogo "Propiedades del objeto (Página 254)" se muestra sin las fichas "Comunicación" ni "Administrador de documentos". Ficha "General" (Página 199) Ficha "Aparato" (Página 200) Ficha "Diagnóstico" (Página 200) Nota Si inicia el diálogo "Propiedades del objeto" desde la LifeList, no aparecen las fichas "Comunicación" y "Administrador de documentos" y no se ve el botón "Actualizar diagnóstico" en la ficha "Diagnóstico". LifeList a través de routing Ethernet Para aplicar la LifeList a objetos mediante routing de Ethernet se requiere lo siguiente: La comunicación de un proyecto de hardware S7 a través de HW Config es posible con el sistema de automatización. El proyecto de hardware con los correspondientes PROFIBUS-Link se ha cargado en el sistema de automatización. En estas condiciones, es posible la comunicación a través de routing Ethernet con redes de los siguientes tipos: Red PROFIBUS DP Red PROFIBUS PA FONDATION Fieldbus mediante FF Link a PROFIBUS DP Encontrará información sobre el hardware necesario en el archivo PDM-Léame. 152 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

153 Funciones 8.7 LifeList Licencias La funcionalidad de LifeList se determina mediante las licencias instaladas del siguiente modo: Función Single Point Base Extended Ajuste del área de direcciones para el escaneado Asignación de EDD automática Archivo Exportar Edición Iniciar 'Escaneado' Aparato Iniciar 'Escaneado con diagnóstico' Iniciar 'Actualizar diagnóstico' Actualizar diagnóstico Asignar dirección y TAG Selección de aparatos (reasignar) Propiedades Menús y cuadros de diálogo Menú "Archivo" Exportar Exporta la red determinada con todas las estaciones. Las estaciones que se hayan reconocido como objetos maestros de bus (p. ej., PC) no se exportan. Mediante la función "Exportar" se abre el Cuadro de diálogo "Exportar -..." (Página 180). Nota Si el diálogo "Exportar" se inicia desde la LifeList, la casilla de verificación "Administrador de documentos" está desactivada. Durante la exportación desde la LifeList se genera un archivo de exportación de estructura. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 153

154 Funciones 8.7 LifeList Los archivos de exportación de parámetros solo se pueden generar para objetos con asignación de EDD. Nota Acceso a SIMATIC PDM mediante SIMATIC PDM Server En la vista de navegador de SIMATIC PDM, la exportación desde LifeList no está disponible. Cerrar Cierra el informe de cambios o LifeList Menú "Edición" Iniciar "Escaneado" Inicia un proceso de escaneado. Se determinan las estaciones accesibles de la red en la que se ha iniciado la LifeList. Se borrará el resultado de escaneado determinado previamente. Dependiendo de las licencias disponibles, se efectúa a continuación la asignación de EDD automática. Iniciar "Escaneado con diagnóstico" Inicia un proceso de escaneado. Se determinan las estaciones accesibles de la red en la que se ha iniciado la LifeList. Se borrará el resultado de escaneado determinado previamente. Dependiendo de las licencias disponibles, se efectúa a continuación la asignación de EDD automática. Junto con la asignación de EDD automática se inicia una ejecución del diagnóstico. Con ello se determina el estado de diagnóstico en todos los objetos con asignación de EDD. Parada Se detiene el proceso de escaneado actual. La función solo se puede seleccionar cuando se ejecuta una acción. Se puede saber si se está ejecutando una acción por la barra de progreso en curso. Iniciar "Actualizar diagnóstico" La ejecución del diagnóstico se inicia para el resultado de escaneado actual sin que se inicie un nuevo proceso de escaneado. 154 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

155 Funciones 8.7 LifeList Menú "Aparato" Actualizar diagnóstico Para el objeto seleccionado en la tabla de escaneado se vuelve a determinar la información de diagnóstico. Los símbolos se actualizan y el texto del mensaje se introduce en la tabla. La función solo se puede iniciar en objetos con asignación de EDD automática o manual. Asignar dirección y TAG Se abre el diálogo "LifeList - Asignar dirección y TAG". Este diálogo permite asignar al objeto seleccionado una nueva dirección y un nuevo nombre de objeto. Cuadro de diálogo "LifeList: Asignar dirección y TAG..." Si se ha determinado la LifeList, puede hacer lo siguiente para el aparato mostrado en el área "Online" del cuadro de diálogo "LifeList - Asignar dirección y TAG": Cambiar nombre de objeto Cambiar dirección Cambiar nombre de objeto y dirección Botones Botón Seleccionar un objeto Transferir Restaurar dirección (solo disponible con aparatos FF) Función Seleccione este botón en los siguientes casos: Desea asignar la configuración de un aparato configurado a un aparato de sustitución con una dirección estándar. Desea asignar la configuración de un aparato configurado a un aparato no especificado. Este botón puede seleccionarse si se han efectuado cambios en al menos un campo de entrada y estaban seleccionados ambos campos de entrada. Si el proceso se ha ejecutado correctamente (estado \"Transferencia correcta\"), la información es igual en ambos campos. El botón "Restaurar dirección" solo está disponible con aparatos FF. Esta función "desplaza" el aparato al área correspondiente a los aparatos FF temporales (área de direcciones reservada para las direcciones de aparato FF 248 a 251). El nombre (TAG) no se modificará. Con la LifeList puede comprobarse la ejecución. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 155

156 Funciones 8.7 LifeList Nota Dirección o nombre (TAG) ocupados Si la dirección o el nombre (TAG) ya están ocupados, la acción no se ejecuta. Aparece la indicación correspondiente. Información del aparato En esta área se muestran los siguientes datos para el aparato detectado (online) y para los nuevos ajustes: Fabricante Tipo de aparato Revisión del aparato Consulte también Cuadro de diálogo "Asignar dirección y TAG" (Página 196) Selección de aparatos (reasignar) Mediante esta función se asigna manualmente un tipo de aparato y un EDD asociado a él para el objeto seleccionado. Consulte también Creación de una librería de aparatos propia utilizando el filtro de proyecto (Página 53) Creación de una librería de aparatos propia a partir de una colección de descripciones de aparatos (Página 54) Propiedades Abre el cuadro de diálogo con las propiedades del objeto seleccionado. Consulte también Trabajar con la LifeList (Página 148) Menú "Ver" Avisos... Abre el cuadro de diálogo "Avisos". 156 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

157 Funciones 8.7 LifeList Información adicional Apartado "Informe de avisos (Página 160)" Menú "Opciones" Preferencias Abre el cuadro de diálogo para ajustar el rango de direcciones. Este ajuste no puede guardarse de forma centralizada, ya que es específico de la red. El ajuste debe volver a realizarse cada vez que se abra LifeList Menú "Ayuda" Ayuda Muestra la Ayuda de SIMATIC PDM LifeList. Desde el índice se puede navegar a los distintos temas de la Ayuda. Mediante "Índice" y "Buscar" se puede visualizar información relacionada con el término deseado. Acerca de... Ofrece información sobre la versión y el copyright Barra de menús Estructura A continuación se ofrece una vista general de los menús de LifeList. Menú Submenú Archivo Exportar (Página 153) Cerrar (Página 154) Edición Iniciar "Escaneado" (Página 154) Iniciar "Escaneado con diagnóstico" (Página 154) Parada (Página 154) Iniciar "Actualizar diagnóstico" (Página 154) Aparato Actualizar diagnóstico (Página 155) Asignar dirección y TAG (Página 155) Selección de aparatos (reasignar) (Página 156) Propiedades (Página 156) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 157

158 Funciones 8.7 LifeList Menú Submenú Vista Avisos... (Página 156) Opciones Preferencias (Página 157) Ayuda Ayuda (Página 157) Acerca de... (Página 157) Barra de herramientas La barra de herramientas se encuentra debajo de la barra de menús y contiene varios botones. Estos botones permiten ejecutar rápidamente los comandos de menú de uso frecuente sin abrir el menú. Símbolos Los símbolos utilizados tienen el siguiente significado: Símbolo Comando de menú Iniciar "Escaneado con diagnóstico" (Página 154) Iniciar "Escaneado" (Página 154) Parada (Página 154) Iniciar "Actualizar diagnóstico" (Página 154) Descripción Se inicia un proceso de escaneado. Junto con la asignación de EDD automática se inicia una ejecución del diagnóstico. Se inicia un proceso de escaneado. Se detiene la acción actual (escaneado o diagnóstico). Para el resultado de escaneado actual se inicia una ejecución del diagnóstico sin iniciar un nuevo escaneado. Dirección mín. - Inicio del rango para el proceso de escaneado Dirección máx. - Fin del rango para el proceso de escaneado Exportar (Página 153) Preferencias (Página 157) Avisos... (Página 156) Ayuda (Página 157) Se exporta la red determinada con todas las estaciones. Se abre el cuadro de diálogo "Preferencias". En este cuadro de diálogo se puede personalizar la LifeList. Se abre el cuadro de diálogo "Avisos". Se abre la ayuda para SIMATIC PDM LifeList Barra de estado En la barra de estado se muestran indicaciones sobre las acciones actuales. 158 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

159 Funciones 8.7 LifeList La barra de progreso en curso a la derecha se muestra si hay una acción activa actualmente. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 159

160 Funciones 8.8 Informes 8.8 Informes Informe de avisos El informe de avisos contiene información sobre los eventos en SIMATIC PDM. Eventos en el informe de avisos En el informe de avisos encontrará información sobre los siguientes eventos: Eventos en cuadros de diálogo online Eventos al ejecutar "Cargar en PG/PC..." y "Cargar en aparato..." Eventos al ejecutar "Actualizar el diagnóstico" Eventos al ejecutar la LifeList Eventos al ejecutar exportación e importación Eventos en Device Integration Manager Nota Funciones de informe específicas del aparato La descripción de aparatos especifica qué eventos se notificarán y qué entradas aparecerán en el informe de avisos. Informe de avisos El informe de avisos contiene las siguientes columnas: Índice alfabético Fecha y hora Muestra la fecha y la hora en formato UTC incluida la diferencia local. AAAA-MM-DD hh:mm:ss +/-hh:mm Categoría Contexto Aviso 160 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

161 Funciones 8.8 Informes Filtrar el informe de avisos Los eventos que aparecen en el informe de avisos se pueden filtrar por categorías. Seleccione uno de los siguientes ajustes en la lista desplegable: Sin filtro Se muestran todas las informaciones. Sólo errores Se muestran solo los errores. Solo errores y advertencias Se muestran solo las advertencias y errores. Grabación y formatos El informe de avisos se puede guardar en formato csv (*.csv). Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 161

162 Funciones 8.9 Representaciones gráficas 8.9 Representaciones gráficas Nota En SIMATIC PDM hay funciones disponibles para la representación gráfica de valores si las ha previsto el fabricante que suministra la descripción del aparato. Cuadros de diálogo de diagrama Tenga en cuenta lo siguiente para trabajar con aparatos de campo: Lo siguiente no se puede modificar: El contenido de los cuadros de diálogo de diagrama Valores de proceso Si está autorizada la edición de la descripción del aparato, es posible modificar los siguientes datos del cuadro de diálogo de diagrama con SIMATIC PDM: Variables Constantes Funciones y su posible representación SIMATIC PDM puede representar las siguientes funciones: Observación del valor de proceso Observación de los valores sin formato de la señal de medición Observación de valores de estado o desgaste internos del aparato Curvas X-Y, p. ej. curvas envolventes para radares medidores de nivel de llenado Curvas de tendencia (para varias magnitudes de proceso, valores medidos) Funciones de calibrado Ajustes de punto cero Punteros de arrastre Estados de diagnóstico Restablecimiento de los estados de suministro Conmutaciones del modo de operación Parametrización online Simulación de magnitudes del proceso, estados y avisos de diagnóstico Clasificación de diagnósticos específicos de aparato 162 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

163 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Información adicional IEC IEC Representar valores en forma de gráfico Funciones online En la descripción del aparato se especifica lo siguiente en referencia a las funciones online: Magnitudes de proceso y valores medidos que pueden visualizarse o modificarse online. Tipo de representación y contenidos de los cuadros de diálogo online Posibles modos de variación online La representación se rige por vistas online normalizadas adaptadas a diferentes funciones. Nota Funciones online activas (barra de color naranja) Si una función accede a valores online, esto se indica en el borde superior de los cuadros de diálogo con una barra animada de color naranja. Cuando los valores se actualizan cíclicamente, la animación es continua; cuando los valores no se actualizan cíclicamente, la animación es esporádica. Representar información en el diagrama Los archivos de descripción de aparatos pueden contener la siguiente información para representar valores/parámetros en diagramas: Origen de valores/parámetros Tipo de diagrama Rangos de valores Diagramas de valores de proceso Diagrama de curvas (Página 164) Se pueden representar simultáneamente varios valores/parámetros en un diagrama. Diagramas Y/T Diagrama de tacómetro (Página 167) Cada valor/parámetro se representa en un diagrama aparte. Diagrama de barras (Página 221) En un diagrama se pueden representar simultáneamente varios valores/parámetros. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 163

164 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Diagrama de curvas de variables y constantes Se pueden representar simultáneamente varias variables/constantes en un diagrama. Diagrama de curvas (Página 164) Se pueden representar simultáneamente varias variables/constantes en un diagrama. Diagramas Y/T Diagramas X/Y Se muestran los datos siguientes: Valores online Datos de archivos A partir de los datos leídos del aparato Diagrama de curvas para valores digitales En un diagrama de curvas se pueden representar valores digitales. La representación de los valores depende de la descripción del aparato. Información adicional Apartado "Diagramas y curvas (en función del aparato) (Página 220)" Apartado "Mostrar magnitudes de proceso o valores medidos (Página 221)" IEC IEC Diagrama de curvas En los diagramas de curvas puede aparecer lo siguiente: Representación de varias curvas Representación de un eje X y varios ejes Y Representación de un eje Y con varias curvas La representación de las curvas se deriva de la descripción del aparato: Colores de las curvas Resalte óptico de las diferentes curvas (p. ej., ancho de las líneas) Diagrama y/t En los diagramas y/t las curvas se actualizan de forma incremental. Los modos de representación usuales son los siguientes: Deslizamiento automático a lo largo del eje temporal. Cuando la curva alcanza el margen derecho, se continúa trazando desde la izquierda y la curva antigua se va sobrescribiendo de forma sucesiva. 164 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

165 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Cuando la curva alcanza el margen derecho, la curva visualizada se borra y comienza de nuevo por la izquierda. El intervalo no se actualiza. Diagrama x/y La información representada mediante diagramas x/y depende de las especificaciones almacenadas en la descripción del aparato. Las siguientes representaciones son típicas: Representación de curvas estáticas Representación de parámetros que se modifican según determinados eventos Modo de visualización El modo de visualización de las curvas se selecciona en los diagramas de curvas mediante la barra de herramientas de la lista desplegable "Modo de visualización". En el diagrama x-y no está disponible esta selección y el "indicador de rango estático (Static)" está seleccionado por defecto. Modos: Indicador continuo (Strip) El valor más actual se representa siempre en la zona más a la derecha dentro del diagrama. El usuario puede modificar el intervalo de tiempo. Indicador de rango con saltos (Scope) El eje de tiempo indica un intervalo definido. El primer valor del intervalo actual se representa siempre en el margen izquierdo del diagrama. Los siguientes valores siempre van asignados a un instante dentro del intervalo de tiempo representado. El último valor del intervalo representado figura siempre en el margen derecho del diagrama. Una vez transcurrido el intervalo de tiempo se borran los valores representados. El primer valor del siguiente intervalo se representa siempre en el margen izquierdo del diagrama. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 165

166 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Indicador de barrido (Sweep) El eje de tiempo indica un intervalo definido. El primer valor del intervalo actual se representa siempre en el margen izquierdo del diagrama. Los siguientes valores siempre van asignados a un instante dentro del intervalo de tiempo representado. El último valor del intervalo representado figura siempre en el margen derecho del diagrama. Los valores representados en el diagrama se sobrescriben con los valores del siguiente intervalo. Indicador de rango estático (Static) El intervalo no se actualiza. El usuario puede modificar el rango representado como desee. Recomendación: Utilice este modo de visualización para representar valores estáticos Diagrama de barras Nota En SIMATIC PDM hay funciones disponibles para la representación de magnitudes de proceso y valores medidos si las ha previsto el fabricante que suministra la descripción del aparato. En los diagramas de barras se pueden representar magnitudes de proceso y valores medidos. Un diagrama de barras muestra siempre valores actuales. En los diagramas de barras puede aparecer lo siguiente: Nombre del diagrama Nombre de la variable Límite (para el rango de alarma) Nota El rango de valores del eje se puede desplazar con el ratón. 166 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

167 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Ejemplo La figura siguiente muestra a modo de ejemplo un cuadro de diálogo con un diagrama de barras ,5 Información adicional Apartado "Diagrama de curvas (Página 164)" Apartado "Diagrama de tacómetro (Página 167)" Apartado "Símbolos y botones (Página 168)" Apartado "Trabajar con curvas (Página 171)" Apartado "Editar curvas (Página 172)" Diagrama de tacómetro En SIMATIC PDM, en un diagrama de tacómetro se representa únicamente un valor. El valor representado puede tener asignados valores límite que se representan en color en el diagrama. Diagrama El diagrama puede mostrar los siguientes elementos: Nombre del diagrama Rotulación del tacómetro Nombre de la variable Punteros de arrastre (marcan los valores máximo y mínimo alcanzados desde el comienzo de la observación) Rangos de alarma (se representan sombreados) Límite (de un rango de alarma) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 167

168 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Valor actual (se representa como puntero en el tacómetro y como valor numérico bajo el tacómetro) Rotulación del eje Unidad Ejemplo La figura siguiente muestra a modo de ejemplo un cuadro de diálogo con un diagrama de tacómetro Símbolos y botones Símbolos y botones de la barra de herramientas Símbolo Descripción Zoom para acercar horizontal Con el botón "Zoom para acercar" se amplía el rango de curva. Zoom para alejar horizontal Con el botón "Zoom para alejar" se reduce el rango de curva. Zoom para acercar vertical Con el botón "Zoom para acercar" se amplía el rango de curva. Zoom para alejar vertical Con el botón "Zoom para alejar" se reduce el rango de curva. 168 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

169 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Símbolo Lista desplegable "Ver" Descripción Lista desplegable "Modo de visualización (Página 164)": ajuste del modo de visualización de las curvas Indicador continuo (Strip) Indicador de rango con saltos (Scope) Indicador de barrido (Sweep) Indicador de rango estático (Static) Administrador de curvas: ajuste de las curvas y los marcadores representados Las curvas se pueden ocultar o mostrar mediante la casilla de verificación de la lista desplegable "Administrador de curvas". En la leyenda las curvas mostradas se representan atenuadas. Se asigna automáticamente a cada curva un marcador unívoco (símbolo relativo a una curva) en cuanto al color y la óptica. El marcador se puede ocultar/mostrar mediante la casilla de verificación. Las curvas editables se seleccionan siempre a través del administrador de curvas. Exportación Las curvas se pueden exportar como archivo.csv. La curva que se va a exportar debe seleccionarse primero en el administrador de curvas. Importación El archivo.csv de una curva exportada se puede importar. Las curvas importadas se representan con un eje X e Y propio. Para comparar una curva importada con registros en curso, el eje X de la curva importada se puede vincular a un eje existente. Vincular el eje Si se ha importado una curva, el nuevo eje X (eje B) de la curva importada se puede vincular con el eje X ya existente (eje A). El eje B se mueve de forma simultánea al eje A, pero además se puede ajustar sin que influya en el eje A. De este modo las curvas visualizadas en el pasado se pueden comparar con la curva actual. Lista desplegable "Ver": mostrar/ocultar elementos de la interfaz de usuario Leyenda Regla Tabla (tablas de valores) Marcador (símbolo asignado a una curva) Imprimir Las curvas actuales se pueden imprimir mediante un diálogo de impresión. Se puede hacer una observación para la impresión. Símbolos, botones y representaciones del diagrama de curvas Símbolo Descripción Candado abierto El valor se puede modificar. El valor es un límite para los valores representados en el eje correspondiente. Candado cerrado El valor no se puede modificar. El valor es un límite para los valores representados en el eje correspondiente. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 169

170 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Símbolo Leyenda Blanca Línea de medición Naranja Activa Pasiva Curva sombreada Curva de puntos Descripción Cada curva está identificada con un símbolo del color de la línea y el nombre de la curva. La leyenda muestra la siguiente información dispuesta de forma contigua para las curvas representadas en el diagrama (Formato: Símbolo Nombre Fecha:Hora: Valor): Símbolo de la curva Nombre de la curva Fecha:Hora (Formato: DD:MM:YYYY hh:mm:ss,sss Valor Valor leído actualmente (líneas de medición no activadas) El puntero del ratón marca una línea de medición (línea de medición activa): Valor en el punto de intersección entre la curva y la línea de medición (los valores del punto de intersección están subrayados) Líneas de medición SIMATIC PDM crea una línea de medición en los diagramas de curvas. La posición actual de la línea de medición está identificada por el símbolo de la línea de medición. Leyenda de la línea de medición El valor en el punto de intersección entre la curva y la línea de medición se representa en el punto de intersección Los valores activos están subrayados Los valores interpolados no están subrayados Manejo de la línea de medición Arrastrar la línea de medición a la posición deseada. Eliminar una línea de medición (posición de aparcamiento). Quitar línea de medición (ALT - clic). Duplicar línea de medición (CTRL - clic). Causa: reducción de datos La curva incluye muchos puntos de datos en el área representada. Los valores individuales no se pueden representar. En un área no existen valores medidos. 170 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

171 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Trabajar con curvas Interacción En los cuadros de diálogo de curvas pueden ejecutarse las siguientes funciones: Ajustar el área de representación El área de una curva que se muestra en el diagrama se puede ampliar o reducir en función de sus necesidades. Seleccionar área Seleccione con el ratón el punto inicial y, manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón, el punto final del área que se debe visualizar. La representación se detiene y se muestra el área deseada. Representar el máximo y el mínimo de todas las curvas Haga doble clic en el eje Y. El mínimo y el máximo del eje Y se ajustan de tal manera que los valores de todas las curvas que pertenecen a este eje Y se muestran por completo en el intervalo representado en el eje X. Representar intervalo de tiempo completo Haga doble clic en el eje X. El eje X se ajusta de tal manera que todas las curvas se capturan desde el primero hasta el último punto. Ajustar área de visualización a la izquierda Manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón se puede expandir o contraer el eje correspondiente. El valor de escala derecho o superior no se modifica. Ajustar área de visualización a la derecha Manteniendo pulsado el botón derecho del ratón se puede expandir o contraer el eje correspondiente. El valor de escala izquierdo o inferior no se modifica. Desplazar el área de visualización Manteniendo pulsado el botón central del ratón se puede desplazar el área correspondiente del eje. Capturar curvas Se pueden capturar todos los rangos de curva. Haga doble clic en el área de la curva. Los valores de todas las curvas se representan en el área seleccionada (intervalo de tiempo seleccionado actualmente /eje X). Mover regla La regla se puede mover. Seleccione la regla con el ratón y muévala con el botón izquierdo del ratón pulsado. Al hacerlo, en la parte derecha inferior del diagrama se visualiza la posición X cambiante. Esta muestra el desplazamiento del "Punto inicial" como valor numérico. Tras soltar el botón izquierdo del ratón se visualiza el valor Y perteneciente a la posición X. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 171

172 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Mover eje Es posible desplazar un eje. Mantenga pulsada la tecla "CTRL". En el diagrama, haga clic en un eje y desplácelo mediante arrastrar y soltar. La retícula del interior del diagrama se orienta por la escala que aparece a la izquierda junto al diagrama. Conectar ejes Esta función permite comparar valores de curvas. Requisitos: hay un archivo con valores de curvas exportados. En la lista desplegable "Modo de visualización" seleccione la entrada "Static". El eje de tiempo se detiene. Importe los valores de una curva. Alinee los dos ejes de la curva representada y la importada de tal modo que coincidan los puntos de referencia apropiados. Utilice para ello la función "Mover eje" y adapte el área de representación de los ejes. Haga clic en el botón "Conectar ejes" de la barra de herramientas. Seleccione en la lista desplegable "Modo de visualización" la entrada "Strip". Los ejes se mueven ahora de forma simultánea y se pueden comparar los valores. El eje maestro influye en el eje esclavo al ser modificado, pero al revés no sucede así. Visualizar ayudas La descripción del aparato puede contener ayudas específicas del aparato para las curvas. Estas ayudas se pueden abrir con el botón "Ayuda". Las ayudas del tipo "tooltip" o "información sobre herramientas" que pudiera haber para un objeto aparecen al mantener fijo el puntero sobre un objeto. Funciones de impresión Función de exportación e importación La curva que se va a exportar (exactamente igual que una curva que se desea editar) debe seleccionarse primero en el administrador de curvas Editar curvas El fabricante de un aparato determina qué valores/parámetros se pueden visualizar y manejar. En la descripción del aparato se establece cómo representa SIMATIC PDM los datos que deben mostrarse en diagramas. La edición de los datos (variables y constantes) en diagramas con SIMATIC PDM solo es posible si así lo permite la descripción de aparatos. Para editar se debe seleccionar la curva en el administrador de curvas. Editar en el administrador de curvas Tras seleccionar la curva en el administrador de curvas, se muestra lo siguiente para la curva editable: Puntos negros de la curva Puntos de la curva que pueden editarse 172 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

173 Funciones 8.9 Representaciones gráficas Nota Solo es posible editar los puntos de la curva si la función correspondiente se autoriza mediante la descripción de aparatos. Agregar puntos de curva Mantenga pulsada la tecla "CRTL". Haga clic en la superficie de dibujo del diagrama. Si el punto marcado en el diagrama se encuentra en la línea de la curva, el nuevo punto se añade a la curva entre dos puntos ya existentes. Si el punto marcado en el diagrama está fuera de la línea de la curva, el nuevo punto se añade al final de la curva. Borrar puntos de la curva Mantenga pulsada la tecla "Alt". Haga clic sobre un punto de curva en el diagrama. El punto de curva se borra. Si hay un punto de curva seleccionado, pulse la tecla "Supr" para borrar. Para varios puntos de la curva: Pulse las teclas "CTRL" + "ALT" y haga clic en los puntos de la curva que desea borrar. Mover puntos de la curva Mantenga pulsada la tecla "CRTL". En el diagrama, haga clic en un punto de la curva y desplácelo mediante arrastrar y soltar. Nota La retícula y otros puntos de la curva tienen un efecto magnético sobre los puntos que se van a desplazar. Seleccionar varios puntos de curva Los puntos de curva se capturan con un rectángulo de selección. Seleccione el punto inicial del rectángulo con el botón izquierdo del ratón. Arrastre el cursor por el diagrama con el botón del ratón pulsado. Todos los puntos de curva que se encuentran en dicho rectángulo se marcan con un punto rojo. Definir el área de zoom El área de zoom se captura con un rectángulo de selección. Seleccione el punto inicial del rectángulo con el botón izquierdo del ratón. Arrastre el cursor por el diagrama con el botón del ratón y la tecla Mayús pulsados. El área dentro del rectángulo corresponde al área de zoom. Casilla de verificación "Entrada monótona" Active la casilla de verificación "Entrada monótona" para introducir valores de datos monótonos. La flecha indica el sentido (ascendente monótonamente o descendente monótonamente). Información adicional Apartado "Símbolos y botones (Página 168)" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 173

174 Funciones 8.10 Asset Management 8.10 Asset Management Asset Management Asset Management unifica todas las acciones y medidas orientadas a conservar y aumentar el valor de una instalación. Además del control del funcionamiento y del control y la optimización del proceso, comprende especialmente un mantenimiento y conservación orientados a la conservación y el aumento del valor, conocidos como Asset Management cercano a la instalación. Asset Management con SIMATIC PDM SIMATIC PDM le ayuda en el Asset Management cercano a la instalación con funciones para la configuración, parametrización, puesta en marcha, diagnóstico y mantenimiento de aparatos y componentes de campo inteligentes. Funciones de Asset Management de SIMATIC PDM Para los aparatos que se describen mediante una descripción de aparato (EDD/DD), SIMATIC PDM puede suministrar información avanzada para el Asset Management, p. ej.: Información de diagnóstico detallado (información del fabricante, indicaciones relativas al diagnóstico y a la eliminación de errores, documentación relacionada) Datos sobre modificaciones (informe Audit Trail) Información de parámetros La información de diagnóstico y estado de todos los aparatos se identifica y representa con los mismos símbolos Encontrará más información al respecto en el apartado "Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143)". Los datos se transfieren a un sistema de Asset Management (p. ej. PCS 7 Maintenance Station) a solicitud de éste. Interfaz de exportación Encontrará información al respecto en el apartado "Exportación (Página 179)". La información específica del aparato y la información del perfil se representan en varios idiomas, siempre y cuando esta información se pueda extraer de los archivos de descripción del aparato. ATENCIÓN Funcionalidad limitada Si se utiliza la funcionalidad del servidor HART, es necesario iniciar sesión local en SIMATIC PDM Server. 174 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

175 Funciones 8.10 Asset Management Utilización con la PCS 7 Maintenance Station Maintenance Station Standard y Maintenance Station Basis El control de proceso de una Maintenance Station arranca de forma análoga al control de proceso de una Operator Station. Si se utiliza un sistema multipuesto MS y SIMATIC PDM, la Engineering Station tiene que estar conectada y el administrador de servidores PDM iniciado para que se puedan suministrar datos de aparatos PDM. Nota Si PDM está integrado en PCS 7 y se utiliza Asset Management (gestión de activos), se recomienda no activar "Transferir alarma de mantenimiento a la MS Station". Las alarmas que sólo lee PDM y que no se transfieren mediante el estado del valor de proceso pueden hacer que fallen los puntos de medición. Sin embargo, si lo que se desea es vigilar activamente los aparatos de campo HART y capturar los eventos de diagnóstico que no se ven reflejados en el estado HART, es necesario activar esta función. SIMATIC Maintenance Station PDM Antes de activar el control del proceso, compruebe el ajuste para el tipo de proyecto WinCC en WinCC Explorer. Como tipo de proyecto debe estar ajustado el proyecto monopuesto. Active el control del proceso en el WinCC Explorer con el símbolo "Activar". Activar el SIMATIC PDM Service: Con SIMATIC PCS 7 y SIMATIC PDM se puede visualizar el diagnóstico de aparatos de campo en faceplates. Para poder utilizar la función de diagnóstico de SIMATIC PDM, asigne el proyecto de diagnóstico actual en SIMATIC PDM. Requisitos El usuario de Windows que utilice ASSET debe ser miembro del grupo de Windows "SIMATIC HMI". La configuración del multiproyecto/proyecto PCS 7 ha finalizado. SIMATIC PDM está instalado en el ES. La parametrización de los aparatos de campo ha finalizado. En el equipo PC de la ES se ha insertado una aplicación PDM. Procedimiento 1. Seleccione el multiproyecto/proyecto PCS 7 en la vista de componentes del SIMATIC Manager. 2. Elija el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias.... Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 175

176 Funciones 8.10 Asset Management 3. Seleccione la ficha "Maintenance". 4. Compruebe la ruta ajustada. Si la ruta ajustada no es la deseada, elija la ruta con el botón "Asignar proyecto actual". 5. Haga clic en el botón "Aceptar". Iniciar el SIMATIC PDM ASSET Service Nota Tenga en cuenta que en la estación de ingeniería (ES) deberá reiniciar una vez el SIMATIC PDM ASSET Service manualmente en el SIMATIC PDM ASSET Service Manager para obtener datos de PDM. 1. Haga clic en el siguiente icono en el área de información de la barra de tareas del sistema operativo: Iniciar/parar SIMATIC PDM ASSET Service Se abre el cuadro de diálogo "SIMATIC PDM Asset Service Manager". Botón "Parar" Si hace clic en este botón, se parará el SIMATIC PDM Asset Service. Botón "Iniciar" Si hace clic en este botón, se iniciará el SIMATIC PDM Asset Service. Casilla de verificación "Permitir inicio/paro automáticos" Si esta casilla de verificación está activada, el Asset Service puede ser iniciado y detenido por otros componentes (p. ej. por WinCC RTO, SAM, archivado del proyecto). El Asset Service se detiene mientras tiene lugar una archivado y se provee de una "Lock Flag" (marca de bloqueo) para impedir que otros componentes inicien el Asset Service y con ello interrumpan el archivado. Si el Asset Service ya estaba activado antes del archivado, se reiniciará automáticamente una vez finalice el archivado y se eliminará la "Lock Flag ". Los comandos de inicio y paro del Asset Service Manager tienen siempre una prioridad mayor, p. ej., el Asset Service también puede iniciarse mientras se está ejecutando un archivado. Si esta casilla de verificación no está activada, el Asset Service solo puede ser iniciado y detenido por el Asset Service Manager. Entonces rige lo siguiente: Si el Asset Service está iniciado, todo archivado fallará. Si el Asset Service está detenido, todas las consultas de faceplates realizadas a través de SAM se denegarán con un error. 176 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

177 Funciones 8.10 Asset Management Editar varios proyectos PCS 7 con PDM Si se están editando varios proyectos con un equipo PDM en el SIMATIC Manager, debe mantenerse el siguiente orden a la hora de cambiar de proyecto: 1. Detenga en el equipo PDM el SIMATIC PDM ASSET Service. 2. Detenga el modo Proceso en la Maintenance Station del proyecto actual. 3. Abra el proyecto deseado en el SIMATIC Manager. 4. Configure el proyecto de Maintenance en el SIMATIC Manager. 5. Inicie el SIMATIC PDM ASSET Service en el equipo PDM. 6. Inicie el modo Proceso en la Maintenance Station del proyecto actual. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 177

178 Funciones 8.10 Asset Management 178 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

179 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM Menú "Archivo" Los menús y cuadros de diálogo pueden contener otros comandos de menú específicos de aparato. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, los métodos específicos del aparato se representan atenuados en la segunda ventana y solo se pueden activar en la que se ha abierto en primer lugar. Nota Los comandos de menú específicos del aparato y las ayudas correspondientes se derivan de la descripción del aparato asignada al objeto. En la Ayuda en pantalla y en la documentación del fabricante del aparato encontrará información específica del aparato. En el archivo PDF de esta documentación no se incluye ninguna información específica de aparato Guardar Con este comando de menú se guardan los ajustes actuales de los parámetros de la tabla de parámetros del proyecto (gestión de datos offline) en el disco duro. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar Exportación Inicia la exportación de datos de aparato de un objeto PDM a un archivo XML. Los ajustes para la exportación de datos de aparatos se realizan en el cuadro de diálogo "Exportar - <nombre de objeto>". Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Exportar -..." (Página 180) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 179

180 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" Cuadro de diálogo "Exportar -..." En el cuadro de diálogo "Exportar - <Nombre de objeto>" se realizan los ajustes para exportar datos del aparato y se inicia la función de exportación. Selección de la ruta de exportación y del archivo de transformación Ruta de exportación Introduzca en el campo de entrada la ruta en la que deben guardarse los archivos XML generados. El nombre de los archivos XML exportados tiene la siguiente estructura: Exportación de parámetros Param$<nombre de aparato específico de la instalación> $<Fecha(AAAAMMDD_hhmmss)>.xml Exportación de estructura Struct$<nombre de aparato específico de la instalación> $<Fecha(AAAAMMDD_hhmmss)>.xml Nota A partir de PDM V8.0.2, los archivos de exportación de parámetros se identifican mediante el prefijo indicado. Archivo de transformación HTML Archivo XSL que contiene los datos para la visualización en formato HTML. En este campo de entrada se puede indicar un archivo con información acerca del aspecto del archivo de exportación (formato XML). Para crear los archivos de transformación HTML específicos para la instalación, guíese por el archivo predeterminado. Seleccionar datos para la exportación Al realizar la exportación de parámetros puede exportarse también la siguiente información: Parámetros de aparatos Parámetros de los aparatos seleccionados antes de la exportación. Diagnóstico Tabla en la que se listan los parámetros de diagnóstico con el texto de diagnóstico correspondiente. Administrador de documentos Tabla en la que se listan los nombres de los documentos que están asignados a un aparato. Si están desactivadas las tres casillas de verificación, se crea solo el archivo de exportación de estructura. No se genera ninguna carpeta con archivos de exportación de parámetros. El archivo de exportación de estructura contiene la información de topología del objeto con todos los datos necesarios para generar de nuevo la estructura de objeto exportada, o para ampliar una estructura de objeto existente de forma correspondiente. 180 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

181 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" Archivo de exportación Para exportar, elija las siguientes categorías para la exportación, que se ejecutan en distintas secciones del archivo de exportación: Categoría <Device> <Id> <Type> <Class> <ObjectPath> <OnlineValues> <CatalogPath> <ObjectName> <Section> <Documents> <Diagnostics> Descripción Contiene información sobre el aparato. ID de objeto interno de PDM del aparato. Tipo de objeto interno de PDM del aparato. Clase de objeto interna de PDM del aparato. Catalogación del aparato en la vía de comunicación. Indica si existe una exportación online. Catalogación del aparato en el catálogo EDD. Nombre de objeto del aparato. Clasificación interna de PDM del aparato. Contiene los parámetros del aparato. Atributos del administrador de documentos. Atributos del diagnóstico de aparatos. Un atributo individual contiene los elementos siguientes: Atributo Name Type Label <DeviceParameters> ParamViewMember DisplayValue Import Descripción Nombre del atributo. Tipo de dato del atributo. Denominación del atributo. Indica si el atributo es visible en la vista de parámetros desde PDM. Valor del atributo que se utiliza para la visualización. Indica si el atributo se tiene en cuenta en la importación. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 181

182 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" Atributo State Unit Descripción Estado del atributo. Campo de bits cuyo valor se forma con los siguientes valores decimales: 0: OK 1: Valor no válido 2: Reservado por el sistema 4: Reservado por el sistema 8: Modificado por el usuario 16: Modificado por la comunicación 32: Valor inicial 64: Valor solo legible 128: Error general 256: Conversión de unidades fallida 512: La comunicación no ha podido actualizar el valor 1024: El valor no se ha podido transferir al aparato 2048: Reservado por el sistema 4096: Reservado por el sistema Unidad del atributo. Área "Selección": seleccionar objeto Contiene el objeto marcado antes de la exportación con todos los objetos subordinados; se puede crear un archivo de exportación propio para cada objeto contenido. La elección se hace mediante los botones de opción del área "Selección". Objeto Solo el objeto seleccionado (exportación de parámetros) Objeto con todos los objetos subordinados Solo el objeto/aparato seleccionado con subestructuras directamente subordinadas (no se tienen en cuenta las redes) (exportación de parámetros y estructura) Objeto con todos los objetos subordinados y redes El objeto/aparato seleccionado con todas las subestructuras subordinadas incluidas (exportación de parámetros y estructura) Lista En función del botón de opción activado en el área "Selección", la lista del cuadro de diálogo indica para qué objetos se debe generar un archivo de exportación. Los siguientes símbolos indican el estado de procesamiento: Símbolo Estado La exportación ha sido realizada sin errores. Durante la exportación se han generado mensajes y advertencias. La exportación no se ha realizado debido a un error. 182 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

183 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" Símbolo Estado El objeto está siendo editado en otro lugar. La exportación no ha sido realizada en este aparato. Esta función no es soportada por este aparato. La exportación se está realizando actualmente en este aparato. Visualización El cuadro de diálogo se va actualizando durante el proceso de exportación. Indicación de "Estado" Durante la ejecución del proceso, en el campo de visualización aparece la entrada "Exportación: Acción iniciada". Una vez que el proceso se ha completado, en el campo de visualización aparece la entrada "Exportación: Acción finalizada sin errores". Avisos Los errores y advertencias se incluyen en el informe de avisos. Inicio Inicia la exportación. Parada Detiene la exportación. El objeto que se está editando todavía se está cerrando. Cerrar Cierra el cuadro de diálogo Importación Inicia la importación de datos de aparato de un archivo XML a un objeto PDM. Los ajustes para la importación de datos de aparatos se realizan en el cuadro de diálogo "Importar - <nombre de objeto>". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 183

184 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Importar -..." (Página 184) Cuadro de diálogo "Importar -..." En el cuadro de diálogo "Importar - <Nombre de objeto>" se realizan los ajustes para importar datos del aparato y se inicia la función de importación. La importación asigna a un aparato o una red existente los datos creados por un aparato o una red mediante la exportación a archivos XML. Estos archivos XML se pueden seleccionar como archivo de importación. Archivo de importación Indique en el campo de entrada "Archivo de importación" el archivo XML que contiene los datos del aparato o la red deseados. Una vez especificado el archivo de importación (archivo de exportación de parámetros o archivo de exportación de estructura), se comprobará automáticamente la coherencia de los tipos de aparato. Encontrará más información al respecto en el apartado "Importación de datos de configuración y de parametrización (Página 139)". Casilla de verificación "Importar datos de identidad" Mediante la casilla de verificación "Importar datos de identidad" se puede configurar lo siguiente: Casilla de verificación "Importar datos de identidad" activada (estándar) Se importan los siguientes datos del archivo de exportación de parámetros: Nombre del aparato Descripción Mensaje Casilla de verificación "Importar datos de identidad " desactivada Los datos de identidad Nombre del aparato, Descripción y Mensaje se excluyen de la importación. 184 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

185 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" Casilla de verificación "Importar parámetros del aparato" Mediante la casilla de verificación "Importar parámetros del aparato" se puede configurar lo siguiente: Casilla de verificación "Importar parámetros del aparato" activada (estándar) El registro del archivo de exportación de parámetros se importa por completo. Casilla de verificación "Importar parámetros del aparato" desactivada El registro del archivo de exportación de parámetros no se importa. Importación de parámetros Si el archivo que se va importar es un archivo de exportación de parámetros, en el árbol aparece solo el objeto exportado. Dado que no se efectúa ninguna adaptación del modelo de objeto en el proyecto, el objeto se representa con un símbolo azul. El objeto está listo para la importación de parámetros que se inicia con el botón "Iniciar". Los archivos de exportación de parámetros solo pueden importarse a objetos de aparato o a "objetos comodín". Con "objeto comodín" se hace referencia aquí a un objeto generado a partir de "Insertar objeto" sin selección de tipo concreto. Nota En el caso de aparatos FF, el tipo de objeto que se va a importar debe ajustarse exactamente al tipo de objeto de inicio. Si no hay coincidencia, aparece el mensaje correspondiente en el campo de texto "Estado" y el proceso de importación no puede iniciarse. El proceso de importación real se inicia con el botón "Iniciar". El proceso de importación se interrumpe con el siguiente cuadro de diálogo de aviso si los tipos de objeto son diferentes. Si se continúa con el proceso de importación de todas formas, cabe esperar el siguiente resultado: No se borrará ni añadirá ningún parámetro. En el objeto de destino, solo se sobrescribirán los parámetros con el mismo nombre. Importación de estructura Si el archivo que se va importar es un archivo de exportación de estructura, en el árbol aparece la estructura del objeto exportado. Todos los objetos de aparato se muestran en gris. Eso indica que no aún no se han añadido a la configuración. Los archivos de exportación de estructura solo se pueden importar a objetos de un tipo compatible o a "objetos comodín". Con "objeto comodín" se hace referencia aquí a un objeto generado a partir de "Insertar objeto" sin selección de una EDD concreta. El proceso de importación se inicia con el botón "Iniciar". Fase 1 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 185

186 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" En primer lugar, se adaptan de forma pertinente las estructuras de objeto en la base de datos del proyecto: Se crean los objetos que faltan. La comprobación de si un objeto "falta" se realiza, en el caso de objetos de aparato, solo con la dirección y no con el nombre. Adaptación de la asignación del tipo tras un resultado positivo de la comprobación de coherencia. Si está seleccionada la casilla de verificación "Importar datos de identidad", se adaptan los datos de identidad. Nota Durante la "fase 1" no puede interrumpirse la importación. Fase 2 La estructura de objeto según el archivo que se va a importar se establece una vez finalizada la "fase 1". Todos los objetos de aparato se muestran en azul, lo que indica que se han añadido a la configuración. Si surgen problemas al formar su estructura, los objetos de importación correspondientes se marcan en el árbol y se generan avisos que pueden consultarse mediante el botón "Avisos". En la fase 2 se lleva a cabo la importación de parámetros para todos los objetos del archivo que se va a importar. Nota Durante la "fase 2" puede interrumpirse la importación. El objeto que se está editando todavía se está cerrando. Cuando finaliza la "fase 1" comienza automáticamente la "fase 2". La importación de parámetros se realiza para todos los objetos de importación que no se han identificado como "erróneos" en la primera ejecución. Lista El cuadro de diálogo "Importar" muestra en un árbol los objetos procesados hasta el momento durante el proceso de importación. Los siguientes símbolos indican el estado de procesamiento: Símbolo Estado La importación ha sido realizada sin errores. Durante la importación se han generado mensajes y advertencias. La importación no se ha realizado debido a un error. El objeto está siendo editado en otro lugar. La importación no ha sido realizada en este aparato. 186 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

187 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" Símbolo Estado Esta función no es soportada por este aparato. La importación se está realizando actualmente en este aparato. Visualización El cuadro de diálogo se actualiza durante el proceso de importación. Indicación de "Estado" Durante la ejecución del proceso, en el campo de visualización aparece la entrada "Importación: Acción iniciada". Una vez que el proceso se ha completado, en el campo de visualización aparece la entrada "Importación: Acción finalizada sin errores". Avisos Los errores y advertencias se incluyen en el informe de avisos. Inicio Inicia la importación. Parada Detiene la importación. El objeto que se está editando todavía se está cerrando. Cerrar Cierra el cuadro de diálogo Imprimir Es posible imprimir la lista de parámetros de un aparato. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 187

188 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.1 Menú "Archivo" Configuración de las opciones de impresión Nota Tenga en cuenta lo siguiente: Las opciones de impresión dependen del sistema operativo del equipo y de la impresora utilizada. El archivo se imprimirá en la impresora predeterminada. Si la impresión comprende varias páginas, en el margen inferior derecho de la hoja, después del número de página, aparecerá un indicativo de página siguiente. La última página no tiene tal indicativo. Requisitos SIMATIC PDM está abierto. En la vista de estructura hay seleccionado un objeto en la carpeta raíz de un aparato. Encontrará información sobre la vista de estructura en el apartado "Vista de estructura (Página 73)". Procedimiento 1. Elija el comando de menú Archivo > Imprimir o haga clic en el botón "Imprimir". Se abre el cuadro de diálogo "Imprimir". 2. Seleccione las opciones deseadas. 3. Haga clic en el botón "Aceptar" Salir Sale del programa "SIMATIC PDM". Si se han efectuado cambios en la sesión actual, aparecerá una consulta de seguridad que le ofrece la posibilidad de guardar antes de finalizar el programa Cuadro de diálogo " Guardar cambios?" El cuadro de diálogo indica que aún no se han guardado los cambios realizados. Haga clic en el botón "Sí" para guardar los cambios. Haga clic en el botón "No" para descartar los cambios. Haga clic en el botón "Cancelar" si aún no desea salir de SIMATIC PDM. 188 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

189 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.2 Edición (en función del aparato) 9.2 Edición (en función del aparato) Los menús y cuadros de diálogo pueden contener otros comandos de menú específicos de aparato. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, los métodos específicos del aparato se representan atenuados en la segunda ventana y solo se pueden activar en la que se ha abierto en primer lugar. Nota Los comandos de menú específicos del aparato y las ayudas correspondientes se derivan de la descripción del aparato asignada al objeto. En la Ayuda en pantalla y en la documentación del fabricante del aparato encontrará información específica del aparato. En el archivo PDF de esta documentación no se incluye ninguna información específica de aparato. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 189

190 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" 9.3 Menú "Aparato" Los menús y cuadros de diálogo pueden contener otros comandos de menú específicos de aparato. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, los métodos específicos del aparato se representan atenuados en la segunda ventana y solo se pueden activar en la que se ha abierto en primer lugar. Nota Los comandos de menú específicos del aparato y las ayudas correspondientes se derivan de la descripción del aparato asignada al objeto. En la Ayuda en pantalla y en la documentación del fabricante del aparato encontrará información específica del aparato. En el archivo PDF de esta documentación no se incluye ninguna información específica de aparato Cargar en aparato Escribe en el aparato los parámetros que se muestran en la tabla de parámetros. Si aún no estaba en modo online, SIMATIC PDM conmutará entonces al modo online. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Errores y avisos Durante la carga se muestran todos los errores y mensajes. En caso de que se presenten errores en un aparato, no se interrumpirá toda la acción. Los errores afectarán solamente al aparato que está siendo procesado. Los errores y otros mensajes se guardan y se pueden visualizar posteriormente. Inhibición de diálogos de aviso Puede inhibir diálogos de aviso durante la carga. Active la casilla de verificación "Ejecutar 'Cargar' sin diálogos informativos". Para más información, seleccione el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Cargar" (Página 267). Información adicional Encontrará información sobre cómo cargar aparatos FF en el manual de puesta en servicio PCS 7 - FOUNDATION Fieldbus Consulte también Cuadro de diálogo "Cargar en aparato -..." (Página 191) 190 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

191 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Cuadro de diálogo "Cargar en aparato -..." Introduzca en este cuadro de diálogo las opciones deseadas para cargar datos de configuración en los aparatos. Área "Selección" Si el objeto seleccionado antes de la carga contiene objetos subordinados, la configuración se puede cargar en todos los objetos contenidos. La elección se hace mediante los botones de opción del área "Selección". Objeto Objeto con todos los objetos subordinados Objeto con todos los objetos subordinados y redes Campo Objeto Objeto con todos los objetos subordinados Objeto con todos los objetos subordinados y redes Explicaciones/indicaciones de manejo Sólo se cargan los datos del objeto seleccionado. Carga los datos del objeto seleccionado, incluidos todos los objetos subordinados. Nota: El árbol se puede expandir y contraer para objetos con objetos subordinados. Carga los datos del objeto seleccionado, incluidas todas las subestructuras subordinadas. Casilla de verificación "Cargar solo parámetros modificados" Si está activada esta casilla de verificación, solo se enviarán a los aparatos los parámetros modificados. Lista En función del botón de opción activado en el área "Selección", la lista del cuadro de diálogo indica qué objetos se deben cargar. El estado de procesamiento se indica a través de los siguientes símbolos: Símbolo Estado La carga se ha realizado sin errores. Durante la carga se han generado mensajes y advertencias. La carga se ha cancelado debido a un error. El objeto está siendo editado en otro lugar. La carga nunca ha sido realizada en este aparato. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 191

192 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Símbolo Estado La carga no fue realizada porque el tipo de aparato no soporta esta acción. La carga se está realizando actualmente en este aparato. Visualización El cuadro de diálogo se va actualizando durante la carga de los datos. Indicación del estado Mientras el proceso está en curso, el progreso de la carga se indica como porcentaje en el aparato correspondiente. Una vez que el proceso se ha completado, en el campo de visualización aparece la entrada "Resultado". Informe de avisos El informe de avisos muestra errores y advertencias o salidas del EDD. Consulte también Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143) Cargar en PG/PC Lee los parámetros del aparato y los muestra en la tabla de parámetros. Si aún no estaba en modo online, SIMATIC PDM conmutará entonces al modo online. Si se abre un aparato dos veces, p. ej., al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Nota Antes de cargar Remote I/O en PG/PC, es necesario insertar en la configuración un número correspondiente de módulos vacíos bajo el módulo de cabecera. Errores y avisos Durante la carga se muestran todos los errores y mensajes. En caso de que se presenten errores en un aparato, no se interrumpirá toda la acción. Los errores afectarán solamente al aparato que está siendo procesado. Los errores y otros mensajes se guardan y se pueden visualizar posteriormente. 192 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

193 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Inhibición de diálogos de aviso Puede inhibir diálogos de aviso durante la carga. Active la casilla de verificación "Ejecutar 'Cargar' sin diálogos informativos". Para más información, seleccione el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Cargar" (Página 267). Información adicional Encontrará información sobre cómo cargar aparatos FF en el manual de puesta en servicio PCS 7 - FOUNDATION Fieldbus Consulte también Cuadro de diálogo "Cargar en PG/PC -..." (Página 193) Cuadro de diálogo "Cargar en PG/PC -..." En este cuadro de diálogo se introducen las opciones deseadas para cargar los datos de los aparatos en los datos de configuración. Área "Selección" Si el objeto seleccionado antes de la carga contiene objetos subordinados, la configuración se puede cargar en todos los objetos contenidos. La elección se hace mediante los botones de opción del área "Selección". Objeto Objeto con todos los objetos subordinados Objeto con todos los objetos subordinados y redes Campo Objeto Objeto con todos los objetos subordinados Objeto con todos los objetos subordinados y redes Explicaciones/indicaciones de manejo Sólo se cargan los datos del objeto seleccionado. Carga los datos del objeto seleccionado, incluidos todos los objetos subordinados. Nota: El árbol se puede expandir y contraer para objetos con objetos subordinados. Carga los datos del objeto seleccionado, incluidas todas las subestructuras subordinadas. Lista En función del botón de opción activado en el área "Selección", la lista del cuadro de diálogo indica qué objetos se deben cargar. El estado de procesamiento se indica a través de los siguientes símbolos. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 193

194 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Encontrará más información sobre los símbolos en el apartado "Sinopsis de los símbolos de aparatos (Página 143)". Símbolo Estado La carga se ha realizado sin errores. Durante la carga se han generado mensajes y advertencias. La carga se ha cancelado debido a un error. El objeto está siendo editado en otro lugar. La carga nunca ha sido realizada en este aparato. La carga no fue realizada porque el tipo de aparato no soporta esta acción. La carga se está realizando actualmente en este aparato. Visualización El cuadro de diálogo se va actualizando durante la carga de los datos. Indicación del estado Mientras el proceso está en curso, el progreso de la carga se indica como porcentaje en el aparato correspondiente. Una vez que el proceso se ha completado, en el campo de visualización aparece la entrada "Resultado". Informe de avisos El informe de avisos muestra únicamente errores y advertencias o salidas del EDD Asignar dirección y TAG En el cuadro de diálogo "Asignar dirección y TAG" se pueden asignar nuevas direcciones y nombres de aparato: Aparatos de campo PROFIBUS Aparatos de campo FF Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. 194 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

195 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Cambiar online TAG y dirección Para aparatos accesibles online puede efectuar los siguientes cambios mediante el comando de menú "Asignar dirección y TAG": Desplazar aparatos a cualquier dirección del segmento o a un lugar configurado Para equipos de campo FF: Cambiar el nombre del aparato Comprobación de la coherencia En el objeto no se puede modificar el nombre o la dirección. La dirección de destino está ocupada o se encuentra en un área no permitida. El nombre del aparato no está permitida o ya existe en el segmento. Procedimiento 1. Abra SIMATIC PDM para un aparato configurado: Seleccione el comando de menú Edición > Abrir objeto en la vista de aparatos de proceso. Haga doble clic en el aparato en HW Config. 2. Seleccione el comando de menú Aparato > Asignar dirección y TAG Introduzca lo siguiente en el área "Online" del aparato que se encuentra en la instalación: La dirección (obligatoria con aparatos PROFIBUS) Solo posible con aparatos de campo FF: El nombre (TAG) del aparato de campo en la configuración de la instalación 4. Haga clic en el botón "Buscar": Se busca un aparato en la dirección online introducida. Si se encuentra un aparato, se muestran los datos online. El botón "Transferir" está ahora disponible. 5. Haga clic en el botón "Transferir". Nota Reinicio El cambio de dirección provoca un reinicio del aparato. Información adicional Apartado "Cuadro de diálogo "Asignar dirección y TAG" (Página 196)" Apartado "Trabajar con la LifeList (Página 148)" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 195

196 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Cuadro de diálogo "Asignar dirección y TAG" Requisitos Para ejecutar esta función debe ser posible una conexión online con el aparato de campo. Pasos necesarios La aplicación de la función se compone de los siguientes pasos: 1. Buscar Establecer una conexión online con un aparato con la dirección de aparato correspondiente. 2. Transferir Transferir la dirección y el TAG al aparato con el que se estableció la conexión online. Botones Botón Buscar Botones en el área del aparato de destino (online) Transferir (Ámbito Aparato: Proyecto) Restaurar dirección (solo disponible con aparatos FF) Función Con la función de búsqueda se puede buscar una dirección de aparato online. Criterio de búsqueda: Con aparatos PROFIBUS: Exclusivamente la dirección online Con aparatos FF: La dirección online o el nombre del aparato Si se ha encontrado un aparato online, se muestran el nombre y los datos de identificación del aparato. En caso de que exista una conexión online a un aparato, puede transferir al aparato los datos de proyecto introducidos en el campo de entrada "Nombre/TAG" y "Dirección". Si la operación se ha ejecutado correctamente (estado \"Transferencia correcta\"), la información es igual en ambos campos. El botón "Restaurar dirección" solo está disponible con aparatos FF. Esta función "desplaza" el aparato al área correspondiente a los aparatos FF temporales (área de direcciones reservada para aparatos FF: direcciones 248 a 251). El nombre (TAG) no se modificará. Con la LifeList puede comprobarse la ejecución. Nota Reinicio El cambio de dirección provoca un reinicio del aparato. Nota Dirección o nombre (TAG) ocupados Si la dirección o el nombre (TAG) ya están ocupados, la acción no se ejecuta. Aparece la indicación correspondiente. 196 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

197 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Información del aparato En el cuadro de diálogo se muestran los siguientes datos del aparato del proyecto (origen) y del aparato detectado (online): Fabricante Tipo de aparato Revisión del aparato Consulte también Trabajar con la LifeList (Página 148) Comparación de valores Se inicia la comparación de los parámetros de aparatos. Los ajustes para la comparación de los parámetros de aparatos se realizan en el Cuadro de diálogo "Comparar valores" (Página 197) Consulte también Tabla de parámetros (Página 74) Cuadro de diálogo "Comparar valores" Finalidad Desde este cuadro de diálogo se inicia la comparación de los parámetros de aparatos. La base de la comparación de valores siempre son los valores de parámetro guardados en el proyecto. Los valores de parámetros de un aparato guardados en el proyecto pueden compararse con los siguientes tipos de datos: Datos offline Valores de parámetros de un aparato guardados en el proyecto. Datos online Valores de parámetros almacenados actualmente en el aparato. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 197

198 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Comparar Son posibles las siguientes comparaciones: Comparación de los parámetros de un aparato (comparación de parámetros offline/online) Comparación de los parámetros de dos aparatos: Comparación de parámetros offline/online Selección de los botones de opción El objeto cargado es el objeto seleccionado actualmente en SIMATIC PDM en el modo de parametrización. Objeto comparado Botón de opción Información adicional Datos online del objeto cargado Datos offline de otro objeto Datos online de otro objeto Comparar con los datos online del objeto cargado Comparar con los datos offline de otro objeto Comparar con los datos online de otro objeto 1. Haga clic en el botón "Aplicar". Se leen los datos online del aparato. 2. Haga clic en el botón "Aceptar". 1. Haga clic en el botón Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" (Página 198). Se abre el cuadro de diálogo. 2. Seleccione el objeto para comparar. 3. Haga clic en el botón "Aplicar". Se leen en los datos online o los datos offline del objeto para comparar. 4. Haga clic en el botón "Aceptar". Representación La Tabla de parámetros (Página 74) se amplía con las columnas para el valor, la unidad y el estado del objeto a comparar. Estas columnas no pueden editarse. Representación Sin diferencia de color en las columnas Campo marcado en amarillo en la columna de valor o de unidad del objeto para comparar. Campo marcado en amarillo en la columna de parámetros Significado Los parámetros y sus respectivos valores son iguales para ambos aparatos. El parámetro está disponible en ambos aparatos. Los valores correspondientes son diferentes. El parámetro solo está disponible en un aparato. El valor debe comprobarse específicamente para la instalación. No es posible realizar un análisis automático. El valor se ha modificado Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" Seleccione en este cuadro de diálogo los objetos a comparar u objetos partner deseados. 198 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

199 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Propiedades del objeto Muestra los datos generales del objeto seleccionado. Estos datos se guardan junto con el juego de parámetros. En función del aparato, algunos de estos datos se pueden transferir al aparato, p. ej.: TAG Mensaje Descripción Dirección Ficha "General" Finalidad En esta ficha se puede visualizar información sobre el objeto PDM y, opcionalmente, introducir información adicional. Encontrará más información al respecto en el apartado "Menú "Herramientas" (Página 263)". Campo Nombre de objeto (TAG)* Descripción* Aviso* Texto 1* Texto 2* Texto 3* Autor Fecha de creación Última modificación Comentario* Casilla de verificación "Configuración del sistema" Información de licencia Explicaciones/indicaciones de manejo Por defecto, aparece el nombre asignado al objeto PDM durante la configuración. Puede introducir un nombre de objeto nuevo. La modificación repercute en todos los puntos en que se haga referencia al nombre de objeto. La actualización será visible después de guardar; o bien parcialmente visible la siguiente vez que se abra ese objeto. Introduzca un comentario sobre el objeto, p. ej. sección de la instalación y función, o deje el campo en blanco. Introduzca aquí un mensaje, p. ej. para un técnico de mantenimiento, o deje el campo en blanco. Introduzca aquí información adicional o deje el campo en blanco. Muestra el nombre del autor. Muestra la fecha de creación del objeto PDM. Muestra la fecha de la última modificación. Introduzca un comentario o deje el campo en blanco. Si esta opción está activada, el objeto está vinculado con el sistema de configuración de hardware (p. ej. con STEP 7/HW Config). Muestra el uso de las licencias TAG (número de TAG utilizados y de TAG con licencia). Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 199

200 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Campo Prioridad* Aparato comprobado Protección contra escritura específica del proyecto Explicaciones/indicaciones de manejo Seleccione aquí una marca para el objeto (Nada, Importante, SIF). En la vista de instalación se ve entonces este valor en una columna "Prioridad". Muestra la etiqueta de fecha/hora en que se ha activado el atributo "Aparato comprobado (Página 215)". Muestra la etiqueta de fecha/hora en que se ha activado el atributo "Protección contra escritura específica del proyecto (Página 257)". * Se puede modificar la entrada Ficha "Aparato" Finalidad En esta ficha se indican los datos del aparato. No se puede modificar el contenido de ningún campo. El contenido de los campos se deriva de la Device Description asignada al objeto, siempre que se haya especificado en ella. Algunas entradas no se visualizan como texto normal, sino en forma de clave. Campo Tipo de aparato Fabricante Referencia Ruta del catálogo DDL de aparato Revisión de EDD Revisión del aparato Explicaciones/indicaciones de manejo Muestra el tipo de aparato, tal como se determinó en el cuadro de diálogo "Selección de aparatos". Muestra el fabricante. Muestra la referencia del aparato. Muestra la ruta del catálogo. Muestra qué archivo de descripción de aparato (Device Description) está asignado al objeto. Muestra la versión del archivo de descripción del aparato (notación hexadecimal). Muestra la versión de hardware del aparato (representación hexadecimal) Ficha "Diagnóstico" Finalidad En esta ficha se muestra información sobre la comunicación del aparato. Conforme a dicha información se crea el símbolo que se visualiza en el aparato. Si hay un fallo en la comunicación, los campos del estado del aparato y de la fecha de la última comprobación estarán vacíos. Campo Estado de comunicación Última comunicación Explicaciones/indicaciones de manejo Indica si la comunicación funciona correctamente o no. Muestra la fecha de la última comunicación con el aparato. 200 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

201 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Campo Texto del mensaje Estado del aparato Última comprobación Texto del mensaje Explicaciones/indicaciones de manejo Muestra información detallada sobre la comunicación como errores de comunicación o problemas de conexión. Visualiza información detallada sobre el estado del aparato conectado. Indica la fecha de la última comprobación del aparato. Muestra información detallada sobre el estado del aparato. Botón "Actualizar diagnósticos" Dado el caso, haga clic en el botón "Actualizar diagnósticos" Ficha "Comunicación" Finalidad En esta ficha se puede visualizar la dirección de un aparato (dirección abreviada y dirección larga en aparatos HART). Si el aparato se configuró en la vista de red de los aparatos de proceso, es posible modificar la dirección. Campo Dirección abreviada* (valor estándar: 0) Dirección larga* (valor estándar: 0x ) Dirección del maestro DP* (valor estándar: 0) Dirección IP (valor estándar: ) Explicaciones/indicaciones de manejo Para aparatos HART, aquí se muestra la dirección abreviada. Para aparatos HART, aquí se muestra la dirección larga. En cuanto se conozca el aparato, se guarda la dirección larga. La dirección del maestro jerárquico en el bus. Este parámetro es opcional; cuando se configura con HW Config se ignora este valor. La dirección que se basa en el protocolo de Internet. * Se puede modificar la entrada. Tabla 9-1 Área "Propiedades" Campo Tipo de maestro (valor estándar: Secondary master) Casilla de verificación "Ignorar maestro secundario" Explicaciones/indicaciones de manejo El módem HART utiliza para la comunicación con los aparatos HART conectados la interfaz serie del PC y un módem HART o interfaz HART conectado al mismo. Se puede tratar tanto de un maestro principal (Primary) como de un maestro secundario (Secondary). Si no hay ningún maestro secundario, activando esta opción se puede optimizar la respuesta temporal y acceder a los aparatos con mayor rapidez. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 201

202 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Campo Casilla de verificación "Dar preferencia a dirección larga" Comunicación MOD BUS (valor estándar: serie) Tiempo de respuesta* (valor estándar: 1000 ms) ID de subred* (valor estándar: 0x0000 0x0000) Slot PROFIBUS CP* (valor estándar: 2) N de bastidor (valor estándar: 0) * Se puede modificar la entrada. Explicaciones/indicaciones de manejo Una vez se conoce un aparato, la comunicación con este tan solo se efectúa a través de la dirección larga. En este caso, varios aparatos del mismo módem HART pueden tener la dirección abreviada 0. Para dar a conocer un aparato con la dirección abreviada, en el módem HART no puede haber conectados otros aparatos. Serie: El puerto COM debe estar configurado conforme al aparato (interfaz, velocidad de transferencia...). IrDA: requiere adaptador USB de infrarrojos. El aparato (1 a la vez) se comunica a través de este adaptador. (No se soportan varios adaptadores USB IR.) Este es el tiempo que se espera hasta recibir una respuesta de un aparato MODBUS. Si se opta por un valor demasiado bajo es posible que no se establezca conexión con el aparato. En cambio, si el valor es demasiado alto, la comunicación puede ser extremadamente lenta. La ID de subred S7 de la red. Este parámetro es opcional; cuando se configura con HW Config se ignora este valor. La dirección del slot de la interfaz PROFIBUS. Este parámetro es opcional; cuando se configura con HW Config se ignora este valor. El número del bastidor. El número del bastidor puede ser 0 o 1. ATENCIÓN Sustitución de aparato HART Para sustituir un aparato, la dirección larga debe ponerse a 0, a fin de poder volver a detectar un aparato de sustitución. El aparato de sustitución debe ser el único aparato del módem HART. Para los aparatos de campo que disponen de la posibilidad de una conexión redundante, se muestra el área "Redundancia". Tabla 9-2 Área "Redundancia" Campo Casilla de verificación "Redundancia activada" Esclavo correspondiente Seleccionar objeto* Explicaciones/indicaciones de manejo Para este aparato existe una pareja redundante. A través de este campo se puede encontrar la pareja redundante. Con este botón se puede agregar un objeto nuevo. * Se puede modificar la entrada. 202 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

203 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Para aparatos ETHERNET o PROFIBUS se puede seleccionar un adaptador de red. Tabla 9-3 Áreas "Red asignada y Asignar adaptador de red" Campo Red asignada Asignar red a interfaz* Casilla de verificación "Usar ajustes para 'Interfaz PG/ PC'"* Casilla de verificación "Usar adaptador de red"* Adaptador de red* Explicaciones/indicaciones de manejo En este campo se muestra la interfaz seleccionada. Con este botón se puede agregar una red a la interfaz seleccionada. Para este aparato se utiliza una interfaz PG/PC. Para este aparato se utiliza un adaptador de red. Con este campo se puede seleccionar un adaptador de red. * Se puede modificar la entrada. Consulte también Conectar aparatos de campo a un sistema en bus redundante (Página 120) Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" (Página 121) Ficha "Administrador de documentos" En esta ficha se pueden asignar documentos a un objeto PDM. Acciones disponibles en la ficha "Administrador de documentos" Acción Ejecutar Archivo 1. Haga clic en el botón "...". Título Probar si un documento puede visualizarse Eliminar un documento de la lista. 2. Navegue hasta el documento deseado. 3. Haga clic en el botón "Abrir". En el campo "Archivo" se muestra la ruta y el nombre del archivo seleccionado. Introduzca un nombre para el documento. Elija el comando de menú Abrir. Elija el comando de menú Reset. Abrir documentos Para abrir los documentos, seleccione el comando de menú Ayuda > Administrador de documentos en SIMATIC PDM. Seleccione el documento deseado en el submenú. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 203

204 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Informe de calibración Finalidad La función "Informe de calibración" de SIMATIC PDM permite crear informes de calibración para aparatos de campo. El informe de calibración se abre con el comando de menú Aparato > Informe de calibración. Cuadro de diálogo El cuadro de diálogo "Informe de calibración" incluye las siguientes fichas: Ficha Entorno de prueba (Página 207) Diagnóstico (Página 208) Ajustes del rango de medida (Página 208) Ajustes e indicaciones Datos del aparato de campo Datos del operador y fecha de prueba del informe de calibración Observaciones del operador sobre la prueba Campo de comentarios Ajustes de planificación (estándar: desactivado) Servicio Comprobación de circuito de medida Calibración Información sobre la indicación del estado de conexión de la comunicación Información sobre la indicación del estado del aparato Fecha de la última comprobación Mensajes de la última comprobación Información específica de canal (configurable: máximo 8 canales) Selección de canal Ajustes por canal configurables: Unidad de circuito de medida Rango de medida Unidad de salida Rango de salida Desviación permitida (consigna/valor real) Campos de comentarios 204 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

205 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Ficha Anexos (Página 209) Comentarios (Página 210) Ajustes e indicaciones Configure los archivos que deban vincularse con el informe. Se pueden utilizar archivos con las siguientes extensiones: pdf doc; docx xls; xlsx txt; csv rtf jpg; jpeg; png; gif; tiff; tif; bmp wav; wma htm; html chm; hlp Nota: Esta función no está disponible en el SIMATIC PDM Portal. Comentarios adicionales para los distintos tipos de comentario Menús y cuadros de diálogo Menú Archivo Fichero de informes Abre el cuadro de diálogo con los informes guardados. Guardar Guarda el informe actual en formato PDF. Ubicación Nota La ubicación estándar se determina a partir de los ajustes PDM. Si desea adaptar la ubicación, seleccione la ruta en el menú Herramientas > Ajustes de SIMATIC PDM de la ficha "General". Imprimir Imprime la vista actual. Cerrar Cierra el informe. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 205

206 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Menú Opciones Ajustes del informe Abre el cuadro de diálogo "Ajustes del informe". En este cuadro de diálogo se puede personalizar la visualización del informe de calibración. Cuadro de diálogo "Ajustes del informe" Campo de entrada "Título Informe de calibración" En este campo de entrada se puede modificar el título del informe de calibración. Área "Contenido del informe" En esta área se configura la visibilidad de la información en el informe de calibración. Nombre del campo de entrada Entorno de prueba Datos de identificación Diagnóstico Ajustes del rango de medida Canales disponibles Anexos Comentarios Ajuste En este campo de entrada se puede modificar el título del área "Entorno de prueba". En este campo de entrada se puede modificar el título del área "Datos de identificación". En este campo de entrada se puede modificar el título del área "Diagnóstico". En este campo de entrada se puede modificar el título del área "Ajustes del rango de medida". En este campo de entrada se puede ajustar el número de canales del aparato entre uno y ocho. En este campo de entrada se puede modificar el título del área "Anexos". En este campo de entrada se puede modificar el título del área "Comentarios". Visibilidad Siempre visible Siempre visible Si está seleccionada la opción "Visible", esta área será visible en el informe. Siempre visible - Si está seleccionada la opción "Visible", esta área será visible en el informe. Si está seleccionada la opción "Visible", esta área será visible en el informe. Menú Ayuda Ayuda Abre la Ayuda de SIMATIC PDM. Desde el índice se puede navegar a los distintos temas de la Ayuda. Mediante "Índice" y "Buscar" se puede visualizar información relacionada con el término deseado. 206 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

207 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Acerca de... Abre la información sobre la versión y el copyright de SIMATIC PDM. Ficha Ficha "Entorno de prueba" Finalidad En esta ficha se muestra información sobre el aparato actual. Los nombres de los campos de entrada "Instalación" y "Responsable" se pueden modificar. Sin estos nombres no es posible guardar ni imprimir el informe. Son posibles las siguientes entradas: Introducir comentarios Activar una planificación para la vigilancia de mantenimiento, la inspección del circuito de medición y la calibración. Área "Circuito de medida Datos de identificación" Campo Instalación Punto de instrumentación y control Tipo de aparato Fabricante Referencia Revisión EDD ID de tipo Revisión del aparato Explicaciones/indicaciones de manejo En este campo de entrada se puede asignar el nombre de la instalación. Muestra el nombre del punto de instrumentación y control Muestra el tipo de aparato Muestra el fabricante del aparato de campo Muestra la referencia del aparato Identificador de una revisión EDD Identificador de un tipo de aparato en representación hexadecimal; encontrará más información al respecto en IEC Identificador de una revisión de aparato Área "Detalles de prueba" Campo/área Responsable Fecha de prueba Medio de prueba Comentario Explicaciones/indicaciones de manejo En este campo de entrada se puede asignar el nombre del responsable. Muestra la fecha de prueba Introduzca un comentario. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 207

208 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Área "Planificación" Campo Casilla de verificación "Servicio" Casilla de verificación "Comprobación de circuito de medida" Casilla de verificación "Calibración" Explicaciones/indicaciones de manejo Si la casilla de verificación está activada, en el campo de entrada se puede introducir la hora del siguiente servicio. La hora se vigila y, cuando se alcanza o se supera, el estado de diagnóstico de la instancia se ajusta a "Mantenimiento solicitado". Si la casilla de verificación está activada, en el campo de entrada se puede introducir la hora de la siguiente comprobación de circuito de medida. La hora se vigila y, cuando se alcanza o se supera, el estado de diagnóstico de la instancia se ajusta a "Mantenimiento solicitado". Si la casilla de verificación está activada, en el campo de entrada se puede introducir la hora de la siguiente calibración. La hora se vigila y, cuando se alcanza o se supera, el estado de diagnóstico de la instancia se ajusta a "Mantenimiento solicitado". Ficha "Diagnóstico" Finalidad En esta ficha se muestra información general de diagnóstico sobre el aparato actual. Área "Circuito de medida Datos de identificación" Campo/botón Comunicación Estado del aparato Última comprobación Texto del aviso Botón "Actualizar diagnósticos" Explicaciones/indicaciones de manejo Indica si la comunicación funciona correctamente o no. Visualiza información detallada sobre el estado del aparato conectado. Indica la fecha de la última comprobación del aparato. Muestra información detallada sobre el estado del aparato. Dado el caso, haga clic en el botón "Actualizar diagnósticos". Ficha "Ajustes del rango de medida" Finalidad En esta ficha se pueden definir los ajustes de calibración y los datos de la comprobación de circuito de medida. Lista desplegable "Canal seleccionado" En esta lista desplegable se pueden seleccionar los números de canal (1... n) del canal activo. 208 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

209 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Área "Ajustes del rango de medida para canal 1... n" Área Campo Explicaciones/indicaciones de manejo Rango de medida Unidad de medida Introduzca la unidad de medida actual. Valor inicial Valor final Introduzca el valor inicial. Introduzca el valor final. Salida Unidad de medida Introduzca la unidad de medida actual. Valor inicial Valor final Desviación permitida entre valor real y consigna. Introduzca el valor inicial. Introduzca el valor final. Desviación máxima permitida entre valor real y consigna en porcentaje Tabla de ensayo de medición Cabecera de columna Se pueden introducir hasta diez pares de valores. Comentario Hardware Comentario Vigilancia Comentario Circuito de medida Valor medido Señal de encóder de la consigna Consigna Valor real Desviación en % El responsable especifica el valor medido en porcentaje. La unidad de medida no se puede modificar aquí. El valor se calcula de acuerdo con los ajustes y los valores medidos especificados. El valor se calcula de acuerdo con los ajustes y los valores medidos especificados. Adopción del valor actual. Se calcula la desviación entre el valor real y la consigna. El campo adopta el color rojo en cuanto la desviación excede la tolerancia máxima permitida que se haya ajustado. Introduzca un comentario para el hardware. Introduzca un comentario para la vigilancia. Introduzca un comentario para el circuito de medida. Ficha "Anexos" Finalidad En esta ficha se pueden insertar hasta cinco anexos, que luego se mostrarán o enlazarán en el informe. Los archivos ya insertados se pueden borrar o abrir. Tipos de archivo posibles: pdf doc; docx xls; xlsx txt jpg Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 209

210 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Área "Anexo " Campo/botón Archivo - Botón "Seleccionar archivo" Botón "Eliminar archivo" Botón "Mostrar" "Título" Explicaciones/indicaciones de manejo Haga clic en este botón para seleccionar un archivo como anexo. Haga clic en este botón para borrar un archivo ya insertado. Haga clic en este botón para mostrar un archivo ya insertado. Introduzca un nombre para el documento. Ficha "Comentarios" Finalidad En esta ficha se pueden introducir comentarios adicionales. Tipos de comentarios Área Campos de cableado Lugar de medición inapropiado Error del aparato Comentario sobre el error Explicaciones/indicaciones de manejo Introduzca un comentario para este tipo de comentario Barra de menús Estructura A continuación, encontrará una relación de los menús en el informe de calibración. Menú Submenú Archivo Fichero de informes (Página 205) Guardar (Página 205) Imprimir (Página 205) Cerrar (Página 205) Opciones Ajustes del informe (Página 206) Ayuda Ayuda (Página 206) Acerca de... (Página 207) 210 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

211 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Barra de herramientas La barra de herramientas se encuentra debajo de la barra de menús y contiene varios botones. Estos botones permiten ejecutar rápidamente los comandos de menú de uso frecuente sin abrir el menú. Símbolos Los símbolos utilizados tienen el siguiente significado: Símbolo Comando de menú Guardar (Página 205) Imprimir (Página 205) Ajustes del informe (Página 206) Ayuda (Página 206) Descripción El informe actual se guarda en formato PDF. Se imprime la vista actual. Abre el cuadro de diálogo "Imprimir". Seleccione una impresora disponible en el equipo. Se abre el cuadro de diálogo "Ajustes del informe". En este cuadro de diálogo se puede personalizar el informe. Se abre la ayuda para SIMATIC PDM Informe de cambios En el informe de cambios se registran las acciones ejecutadas en objetos de la instalación con SIMATIC PDM. Propiedades El informe de cambios forma parte del proyecto SIMATIC correspondiente. El informe de cambios es un fichero circular (First in - First out). Algunos campos de un informe de cambios se crean automáticamente. La información se introduce en el idioma predeterminado en el proyecto SIMATIC. Nota Cliente SIMATIC PDM En el cliente de SIMATIC PDM no se pueden abrir informes de cambios archivados. Requisitos para el uso de la función "Informe de cambios" Para el uso de la función "Informe de cambios" se requiere la clave de licencia para "SIMATIC PDM Extended". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 211

212 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Entradas del informe de cambios En el cuadro de diálogo "SIMATIC PDM Informe de cambios" se representan acciones que se ejecutaron en el proyecto o en objetos individuales (aparatos). Las acciones que se muestran varían en función del objeto mostrado en SIMATIC PDM. La información mostrada se puede limitar ajustando el filtro. La lista desplegable "Acción" del filtro muestra las acciones representadas. Nota En el informe de cambios NO se registran las siguientes acciones: Acciones iniciadas desde la EDD Intervenciones de operadores efectuadas en el contexto offline El informe de cambios recoge las siguientes entradas: Columna Identificador de objeto Nombre del objeto Acción Hora Descripción Detalles Comentario Nombre de usuario Nombre del equipo Ruta del objeto Significado Identificador de base de datos del objeto (aparato o red) para el que se ha realizado el cambio Nombre de objeto (aparato o red) para el que se ha realizado el cambio Indica qué acción se ha realizado Hora del equipo en el momento de la acción Descripción de la acción Detalles de la acción Comentario introducido por un usuario antes de aplicar una modificación. Requisito para realizar una entrada: En los ajustes de SIMATIC PDM se ha activado la casilla de verificación "Mostrar el diálogo de entrada de comentarios del informe de cambios" en la ficha "General". Nombre de usuario del autor del cambio Nombre del equipo desde el cual se ha realizado la modificación Nombre de un aparato con la ruta en la que se encuentra el tipo de aparato Menús y cuadros de diálogo Menú Archivo Añadir entrada Añade una entrada manual al informe de cambios. Archivo Archiva las entradas en función de una fecha predeterminada. 212 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

213 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Cargar archivo Carga un informe de cambios archivado. Esta función no está disponible en el cliente de SIMATIC PDM. Imprimir Imprime la vista actual. Cerrar Cierra el informe de cambios o LifeList. Menú Ver Filtro Reduce la información que se representa en el informe de cambios. Buscar Busca entradas en el informe de cambios tras introducir un concepto de búsqueda. Cuadro de diálogo "Buscar" Procedimiento 1. Elija el comando de menú Ver > Buscar. Se abre el cuadro de diálogo "Buscar". 2. Introduzca la cadena de caracteres que desea buscar. 3. Haga clic en el botón "Buscar siguiente". Opciones del cuadro de diálogo "Buscar" Cuadro de entrada Se puede introducir una secuencia de caracteres cualquiera. Se puede buscar esta secuencia de caracteres. Botón "Buscar siguiente" Se busca en la lista de aparatos mostrados. Se busca en el informe de cambios mostrado y se selecciona la cadena encontrada. Al volver a hacer clic en el botón, se selecciona la siguiente cadena encontrada. Al llegar al final de la lista se prosigue la búsqueda desde el principio. Si no se encuentra ninguna cadena coincidente, aparece el pertinente aviso. Botón "Cerrar Cierra el cuadro de diálogo. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 213

214 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Mostrar todos los objetos Cambia entre la vista de todos los objetos y del objeto desde el que se abrió el informe de cambios. Menú Ayuda Ayuda Abre la Ayuda de SIMATIC PDM. Desde el índice se puede navegar a los distintos temas de la Ayuda. Mediante "Índice" y "Buscar" se puede visualizar información relacionada con el término deseado. Acerca de Abre la información sobre la versión y el copyright de SIMATIC PDM Barra de menús Estructura A continuación, encontrará una relación de los menús en el informe de cambios. Menú Submenú Archivo Añadir entrada (Página 212) Archivo (Página 212) Cargar archivo (Página 213) Imprimir (Página 213) Cerrar (Página 213) Ver Filtro (Página 213) Buscar (Página 213) Mostrar todos los objetos (Página 214) Ayuda Ayuda (Página 214) Acerca de (Página 214) Barra de herramientas La barra de herramientas se encuentra debajo de la barra de menús y contiene varios botones. Estos botones permiten ejecutar rápidamente los comandos de menú de uso frecuente sin abrir el menú. 214 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

215 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Símbolos Los símbolos utilizados tienen el siguiente significado: Símbolo Comando de menú Añadir entrada (Página 212) Imprimir (Página 213) Filtro (Página 213) Buscar (Página 213) Mostrar todos los objetos (Página 214) Ayuda (Página 214) Descripción Se añade una entrada manual en el informe de cambios. Se imprime la vista actual. Abre el cuadro de diálogo "Imprimir". Seleccione una impresora disponible en el equipo. Se filtra el informe de cambios mostrado. Abre el cuadro de diálogo "Filtro". Introduzca una secuencia de caracteres y defina las opciones de filtro. Se busca en el informe de cambios mostrado. Abre el cuadro de diálogo "Buscar". Introduzca una secuencia de caracteres y defina las opciones de búsqueda. Cambia entre la vista de todos los objetos y el objeto desde el que se abrió el informe de cambios. Se abre la ayuda para SIMATIC PDM Ajustar Aparato comprobado El atributo "Aparato comprobado" es una marca independiente. En el momento en que se activa el atributo se pone una etiqueta de activación. Cuando se desactiva, esta etiqueta de fecha/hora se borra. No existen limitaciones de acceso especiales para definir el atributo. Por lo general es el técnico de mantenimiento o el administrador de proyecto quien define el atributo. Función del atributo "Aparato comprobado" Este atributo no afecta al funcionamiento de PDM. No hay ninguna función interna de PDM que dependa de este atributo o se vea afectada por él. El significado exacto de este atributo debe ser definido por el usuario. A través de la Maintenance Station se pueden consultar, visualizar y exportar aparatos con el atributo definido, utilizando los ajustes de filtro correspondientes. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 215

216 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Procedimiento 1. Para definir o anular el atributo "Aparato comprobado", se ofrecen tres posibilidades: Definir el atributo en las propiedades del aparato de PDM. Definir el atributo con el botón de la barra de herramientas. Definir el atributo mediante el menú de aparatos. En la vista de instalación se muestra la etiqueta de activación en la columna "Aparato comprobado". En cuanto se modifica el atributo (activado/desactivado), se efectúa una entrada en el registro de cambios de PDM Comprobación de la configuración La función "Comprobar configuración" se aplica a una descripción de aparatos vinculada a un objeto PDM. La función comprueba si la descripción de aparatos concuerda con las normas de configuración EDD de SIMATIC PDM. Propiedades La comprobación de las descripciones de aparatos abarca todos los atributos del objeto correspondiente. Si se detectan incoherencias, SIMATIC PDM incluye en el informe una descripción del estado actual referida a la función "Comprobar configuración". Procedimiento 1. Seleccione un objeto (aparato) en el árbol de la vista de parámetros. 2. Elija el comando de menú Aparato > Comprobar configuración. Se abre el diálogo siguiente: 3. Haga clic en el botón "Iniciar". 216 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

217 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" 4. Cuando termina la comprobación aparece un aviso de estado. Si la descripción de aparato concuerda con las normas de configuración EDD para SIMATIC PDM, se indica que el aparato está configurado correctamente. Si la descripción de aparato está configurada de forma incorrecta, se muestra el aviso "Se han producido avisos y advertencias". 5. Para ver el informe de avisos haga clic en el botón "Avisos". Se abre el informe de avisos. 6. Para guardar el informe de avisos haga clic en el botón "Guardar...". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 217

218 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.3 Menú "Aparato" Plantillas... Algunos fabricantes ofrecen plantillas en las descripciones de aparatos (EDD). Puede aplicar estas plantillas a otros aparatos. Si en una plantilla hay parámetros parametrizados, puede transferir la parametrización específica de la instalación a otros aparatos utilizando la plantilla. Propiedades Si una descripción de aparato tiene plantillas integradas, estas estarán disponibles después de integrar las descripciones de aparatos en SIMATIC PDM. Si se modifican parámetros del aparato que estén incluidos en una plantilla, también se modificará la plantilla del aparato. Requisitos En la vista de parámetros hay un aparato seleccionado. Uso de plantillas 1. Elija el comando de menú Aparato > Plantillas... Se mostrará la lista de todas las plantillas definidas que contiene la descripción del aparato actualmente seleccionado. Los títulos de las plantillas mostradas se obtienen del atributo "Label" de cada plantilla. 2. Haga clic en una plantilla. Se abrirá una tabla con las siguientes columnas: Parámetro Valor Unidad Estado 3. Si modifica un parámetro, este se marcará en la columna "Estado" con el siguiente símbolo: 4. Para guardar las modificaciones específicas del aparato, haga clic en el botón "Aceptar". 218 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

219 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.4 Menú "Ver" 9.4 Menú "Ver" Los menús y cuadros de diálogo pueden contener otros comandos de menú específicos de aparato. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, los métodos específicos del aparato se representan atenuados en la segunda ventana y solo se pueden activar en la que se ha abierto en primer lugar. Nota Los comandos de menú específicos del aparato y las ayudas correspondientes se derivan de la descripción del aparato asignada al objeto. En la Ayuda en pantalla y en la documentación del fabricante del aparato encontrará información específica del aparato. En el archivo PDF de esta documentación no se incluye ninguna información específica de aparato Magnitudes del proceso/indicación de valores medidos (en función del aparato) Informaciones generales Abre el cuadro de diálogo online "Magnitudes del proceso" o "Indicación de valores medidos". Estructura El cuadro de diálogo y la ayuda correspondiente son específicos del aparato. La información necesaria se obtiene de la descripción del aparato asignada al objeto. En consecuencia, este cuadro de diálogo no se describe aquí en detalle. En la descripción del aparato se recoge la siguiente información: Estructura de las diferentes fichas Qué valores se muestran Dónde y cómo se muestran los valores Tamaño de la ventana de avisos Tamaño y contenido de la ayuda específica del aparato Información de estado Para cada valor representado en el cuadro de diálogo se pueden mostrar símbolos de estado. Encontrará más información al respecto en el apartado "Tabla de parámetros, columna "Estado" (Página 76)". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 219

220 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.4 Menú "Ver" Elementos de control Botón "Cerrar" Botón "Mensajes" Botón "Ayuda" Tiempo de ciclo Si existe una conexión online con el aparato de campo, las magnitudes de proceso representadas en el cuadro de diálogo se actualizan cíclicamente. El tiempo de ciclo se ajusta en SIMATIC Manager mediante el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias en la ficha "Comunicación (Página 266)" Iniciar LifeList Este comando de menú sirve para abrir la LifeList. La LifeList permite identificar los aparatos de campo activos sin configuración. Con la LifeList se realiza una exploración en uno de los siguientes objetos de red: Red PROFIBUS DP Red PA Red de módem HART Red FF Diagramas y curvas (en función del aparato) Nota La representación de las curvas de progreso está disponible en SIMATIC PDM si las ha previsto el fabricante que suministra la descripción del aparato. Información adicional Apartado "Diagrama de curvas (Página 164)" Apartado "Trabajar con curvas (Página 171)" Apartado "Editar curvas (Página 172)" Apartado "Símbolos y botones (Página 168)" 220 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

221 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.4 Menú "Ver" Ejemplo La figura siguiente muestra a modo de ejemplo un cuadro de diálogo con curvas de progreso Mostrar magnitudes de proceso o valores medidos Nota En SIMATIC PDM hay funciones disponibles para la representación de magnitudes de proceso y valores medidos si las ha previsto el fabricante que suministra la descripción del aparato. Nota Si el color del valor que se debe mostrar cambia de amarillo a naranja, el parámetro no puede leerse en el tiempo de vigilancia. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 221

222 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.4 Menú "Ver" Información adicional Apartado "Diagrama de curvas (Página 164)" Apartado "Diagrama de tacómetro (Página 167)" Apartado "Diagrama de barras (Página 166)" Apartado "Símbolos y botones (Página 168)" Apartado "Trabajar con curvas (Página 171)" Apartado "Editar curvas (Página 172)" 222 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

223 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.5 Menú "Diagnóstico" 9.5 Menú "Diagnóstico" Los menús y cuadros de diálogo pueden contener otros comandos de menú específicos de aparato. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, los métodos específicos del aparato se representan atenuados en la segunda ventana y solo se pueden activar en la que se ha abierto en primer lugar. Nota Los comandos de menú específicos del aparato y las ayudas correspondientes se derivan de la descripción del aparato asignada al objeto. En la Ayuda en pantalla y en la documentación del fabricante del aparato encontrará información específica del aparato. En el archivo PDF de esta documentación no se incluye ninguna información específica de aparato Actualizar diagnóstico SIMATIC PDM intenta establecer una conexión online con el objeto seleccionado actualmente y actualizar el estado. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Actualizar diagnósticos -... " (Página 223) Cuadro de diálogo "Actualizar diagnósticos -... " Seleccione en este cuadro de diálogo los objetos cuyo estado de diagnóstico desee actualizar. Área "Selección" Si el objeto seleccionado antes de ejecutar el comando de menú contiene objetos subordinados, puede obtenerse el estado de diagnóstico de todos los objetos contenidos. La elección se hace mediante los botones de opción del área "Selección". Objeto Objeto con todos los objetos subordinados Objeto con todos los objetos subordinados y redes Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 223

224 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.5 Menú "Diagnóstico" Campo Objeto Objeto con todos los objetos subordinados Objeto con todos los objetos subordinados y redes Explicaciones/indicaciones de manejo Muestra el estado de diagnóstico del objeto seleccionado. Muestra el estado de diagnóstico del objeto seleccionado, incluidos todos los objetos subordinados. Nota: El árbol se puede expandir y contraer para objetos con objetos subordinados. Muestra el estado de diagnóstico del objeto seleccionado, incluidas todas las subestructuras subordinadas. Iniciar acción El estado del diagnóstico del objeto seleccionado no se determina automáticamente. La acción se inicia con el objeto actualmente seleccionado mediante el comando "Iniciar". Lista En función del botón de opción activado en el área "Selección", la lista del cuadro de diálogo indica para qué objetos debe determinarse el estado de diagnóstico. El estado de procesamiento se indica a través de los siguientes símbolos: Se ha determinado el estado de diagnóstico. Durante la determinación del estado de diagnóstico se han generado avisos y advertencias. La determinación del estado de diagnóstico se ha cancelado debido a un error. El objeto está siendo editado en otro lugar. La determinación del estado de diagnóstico nunca se ha efectuado en este aparato. No se ha podido efectuar la determinación del estado de diagnóstico porque el tipo de aparato no soporta esta acción. Se está realizando actualmente la determinación del estado de diagnóstico de este aparato. Visualización Para ejecutar el comando de menú, haga clic en el botón "Iniciar". El cuadro de diálogo se actualizará mientras se ejecuta la función o se cancela la función. Indicación del estado Mientras el proceso está en curso, el progreso se indica como porcentaje en el aparato correspondiente. Una vez que el proceso se ha completado, en el campo de visualización aparece la entrada "Resultado". 224 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

225 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.5 Menú "Diagnóstico" Avisos El informe de avisos muestra errores y advertencias o salidas del EDD. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 225

226 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.6 Menú "Herramientas" (en función del aparato) 9.6 Menú "Herramientas" (en función del aparato) Los menús y cuadros de diálogo pueden contener otros comandos de menú específicos de aparato. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, los métodos específicos del aparato se representan atenuados en la segunda ventana y solo se pueden activar en la que se ha abierto en primer lugar. Nota Los comandos de menú específicos del aparato y las ayudas correspondientes se derivan de la descripción del aparato asignada al objeto. En la Ayuda en pantalla y en la documentación del fabricante del aparato encontrará información específica del aparato. En el archivo PDF de esta documentación no se incluye ninguna información específica de aparato. 226 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

227 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.7 Menú "Ayuda" 9.7 Menú "Ayuda" Temas de Ayuda Muestra la Ayuda de SIMATIC PDM. Desde el índice se puede navegar a los distintos temas de la Ayuda. Mediante "Índice" y "Buscar" se puede visualizar información relacionada con el término deseado Ayuda sobre los parámetros de aparato Llama a la ayuda específica del aparato, la cual contiene explicaciones sobre los parámetros. Nota: La ayuda específica del aparato se deriva de la Device Description asignada al objeto Acerca de Ofrece información sobre la versión del producto y el copyright Buscar Se examina la lista de parámetros mostrada. Se puede introducir una secuencia de caracteres cualquiera. Se puede buscar esta secuencia de caracteres Administrador de documentos Desde el submenú del comando de menú "Administrador de documentos" se pueden abrir documentos asignados a un objeto PDM. Para la asignación de documentos seleccione el comando de menú Aparato > Propiedades del objeto > Administrador de documentos. Información adicional Apartado "Insertar documentos específicos de la instalación para el modo de proceso (Página 125)" Apartado "Ficha "Administrador de documentos" (Página 203)" Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 227

228 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM 9.7 Menú "Ayuda" 228 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

229 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM en HW Config 10 Al instalarse SIMATIC PDM, pasan a estar disponibles en HW Config una serie de funciones adicionales en el menú Edición > SIMATIC PDM. Consulte también Exportación (Página 237) Importación (Página 237) Cargar en aparato (Página 238) Cargar en PG/PC (Página 238) Actualizar diagnóstico (Página 239) Iniciar LifeList (Página 239) Selección de aparatos (reasignar) (Página 240) Mostrar informe de cambios (Página 241) Sincronizar con HW Config (Página 243) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 229

230 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM en HW Config 230 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

231 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager Menú "Edición" SIMATIC Manager > Menú "Edición" Si se instala SIMATIC PDM, se dispone de funciones adicionales en el menú Edición de SIMATIC Manager. Requisitos En una vista de SIMATIC PDM está marcado un aparato de campo o una red con aparatos de campo subordinados. Funciones Inicio de SIMATIC PDM Seleccione el comando de menú Edición > Abrir objeto. Funciones de SIMATIC PDM Mediante el menú Edición > SIMATIC PDM se dispone de las siguientes funciones: Exportación (Página 179) Importación (Página 183) Cargar en aparato (Página 190) Cargar en PG/PC (Página 192) Actualizar diagnóstico (Página 223) Iniciar LifeList (Página 239) Selección de aparatos (reasignar) (Página 240) Mostrar informe de cambios (Página 241) Propiedades del objeto Muestra los datos generales del objeto seleccionado. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 231

232 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Estos datos se guardan junto con el juego de parámetros. En función del aparato, algunos de estos datos se pueden transferir al aparato, p. ej.: TAG Mensaje Descripción Dirección Ficha "General" Finalidad En esta ficha se puede visualizar información sobre el objeto PDM y, opcionalmente, introducir información adicional. Encontrará más información al respecto en el apartado "Menú "Herramientas" (Página 263)". Campo Nombre de objeto (TAG)* Descripción* Aviso* Texto 1* Texto 2* Texto 3* Autor Fecha de creación Última modificación Comentario* Casilla de verificación "Configuración del sistema" Información de licencia Prioridad* Explicaciones/indicaciones de manejo Por defecto, aparece el nombre asignado al objeto PDM durante la configuración. Puede introducir un nombre de objeto nuevo. La modificación repercute en todos los puntos en que se haga referencia al nombre de objeto. La actualización será visible después de guardar; o bien parcialmente visible la siguiente vez que se abra ese objeto. Introduzca un comentario sobre el objeto, p. ej. sección de la instalación y función, o deje el campo en blanco. Introduzca aquí un mensaje, p. ej. para un técnico de mantenimiento, o deje el campo en blanco. Introduzca aquí información adicional o deje el campo en blanco. Muestra el nombre del autor. Muestra la fecha de creación del objeto PDM. Muestra la fecha de la última modificación. Introduzca un comentario o deje el campo en blanco. Si esta opción está activada, el objeto está vinculado con el sistema de configuración de hardware (p. ej. con STEP 7/HW Config). Muestra el uso de las licencias TAG (número de TAG utilizados y de TAG con licencia). Seleccione aquí una marca para el objeto (Nada, Importante, SIF). En la vista de instalación se ve entonces este valor en una columna "Prioridad". 232 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

233 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Campo Aparato comprobado Protección contra escritura específica del proyecto Explicaciones/indicaciones de manejo Muestra la etiqueta de fecha/hora en que se ha activado el atributo "Aparato comprobado (Página 215)". Muestra la etiqueta de fecha/hora en que se ha activado el atributo "Protección contra escritura específica del proyecto (Página 257)". * Se puede modificar la entrada Ficha "Aparato" Finalidad En esta ficha se indican los datos del aparato. No se puede modificar el contenido de ningún campo. El contenido de los campos se deriva de la Device Description asignada al objeto, siempre que se haya especificado en ella. Algunas entradas no se visualizan como texto normal, sino en forma de clave. Campo Tipo de aparato Fabricante Referencia Ruta del catálogo DDL de aparato Revisión de EDD Revisión del aparato Explicaciones/indicaciones de manejo Muestra el tipo de aparato, tal como se determinó en el cuadro de diálogo "Selección de aparatos". Muestra el fabricante. Muestra la referencia del aparato. Muestra la ruta del catálogo. Muestra qué archivo de descripción de aparato (Device Description) está asignado al objeto. Muestra la versión del archivo de descripción del aparato (notación hexadecimal). Muestra la versión de hardware del aparato (representación hexadecimal) Ficha "Diagnóstico" Finalidad En esta ficha se muestra información sobre la comunicación del aparato. Conforme a dicha información se crea el símbolo que se visualiza en el aparato. Si hay un fallo en la comunicación, los campos del estado del aparato y de la fecha de la última comprobación estarán vacíos. Campo Estado de comunicación Última comunicación Texto del mensaje Estado del aparato Explicaciones/indicaciones de manejo Indica si la comunicación funciona correctamente o no. Muestra la fecha de la última comunicación con el aparato. Muestra información detallada sobre la comunicación como errores de comunicación o problemas de conexión. Visualiza información detallada sobre el estado del aparato conectado. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 233

234 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Campo Última comprobación Texto del mensaje Explicaciones/indicaciones de manejo Indica la fecha de la última comprobación del aparato. Muestra información detallada sobre el estado del aparato. Botón "Actualizar diagnósticos" Dado el caso, haga clic en el botón "Actualizar diagnósticos" Ficha "Comunicación" Finalidad En esta ficha se puede visualizar la dirección de un aparato (dirección abreviada y dirección larga en aparatos HART). Si el aparato se configuró en la vista de red de los aparatos de proceso, es posible modificar la dirección. Campo Dirección abreviada* (valor estándar: 0) Dirección larga* (valor estándar: 0x ) Dirección del maestro DP* (valor estándar: 0) Dirección IP (valor estándar: ) Explicaciones/indicaciones de manejo Para aparatos HART, aquí se muestra la dirección abreviada. Para aparatos HART, aquí se muestra la dirección larga. En cuanto se conozca el aparato, se guarda la dirección larga. La dirección del maestro jerárquico en el bus. Este parámetro es opcional; cuando se configura con HW Config se ignora este valor. La dirección que se basa en el protocolo de Internet. * Se puede modificar la entrada. Tabla 11-1 Área "Propiedades" Campo Tipo de maestro (valor estándar: Secondary master) Casilla de verificación "Ignorar maestro secundario" Casilla de verificación "Dar preferencia a dirección larga" Explicaciones/indicaciones de manejo El módem HART utiliza para la comunicación con los aparatos HART conectados la interfaz serie del PC y un módem HART o interfaz HART conectado al mismo. Se puede tratar tanto de un maestro principal (Primary) como de un maestro secundario (Secondary). Si no hay ningún maestro secundario, activando esta opción se puede optimizar la respuesta temporal y acceder a los aparatos con mayor rapidez. Una vez se conoce un aparato, la comunicación con este tan solo se efectúa a través de la dirección larga. En este caso, varios aparatos del mismo módem HART pueden tener la dirección abreviada 0. Para dar a conocer un aparato con la dirección abreviada, en el módem HART no puede haber conectados otros aparatos. 234 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

235 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Campo Comunicación MOD BUS (valor estándar: serie) Tiempo de respuesta* (valor estándar: 1000 ms) ID de subred* (valor estándar: 0x0000 0x0000) Slot PROFIBUS CP* (valor estándar: 2) N de bastidor (valor estándar: 0) Explicaciones/indicaciones de manejo Serie: El puerto COM debe estar configurado conforme al aparato (interfaz, velocidad de transferencia...). IrDA: requiere adaptador USB de infrarrojos. El aparato (1 a la vez) se comunica a través de este adaptador. (No se soportan varios adaptadores USB IR.) Este es el tiempo que se espera hasta recibir una respuesta de un aparato MODBUS. Si se opta por un valor demasiado bajo es posible que no se establezca conexión con el aparato. En cambio, si el valor es demasiado alto, la comunicación puede ser extremadamente lenta. La ID de subred S7 de la red. Este parámetro es opcional; cuando se configura con HW Config se ignora este valor. La dirección del slot de la interfaz PROFIBUS. Este parámetro es opcional; cuando se configura con HW Config se ignora este valor. El número del bastidor. El número del bastidor puede ser 0 o 1. * Se puede modificar la entrada. ATENCIÓN Sustitución de aparato HART Para sustituir un aparato, la dirección larga debe ponerse a 0, a fin de poder volver a detectar un aparato de sustitución. El aparato de sustitución debe ser el único aparato del módem HART. Para los aparatos de campo que disponen de la posibilidad de una conexión redundante, se muestra el área "Redundancia". Tabla 11-2 Área "Redundancia" Campo Casilla de verificación "Redundancia activada" Esclavo correspondiente Seleccionar objeto* Explicaciones/indicaciones de manejo Para este aparato existe una pareja redundante. A través de este campo se puede encontrar la pareja redundante. Con este botón se puede agregar un objeto nuevo. * Se puede modificar la entrada. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 235

236 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Para aparatos ETHERNET o PROFIBUS se puede seleccionar un adaptador de red. Tabla 11-3 Áreas "Red asignada y Asignar adaptador de red" Campo Red asignada Asignar red a interfaz* Casilla de verificación "Usar ajustes para 'Interfaz PG/ PC'"* Casilla de verificación "Usar adaptador de red"* Adaptador de red* Explicaciones/indicaciones de manejo En este campo se muestra la interfaz seleccionada. Con este botón se puede agregar una red a la interfaz seleccionada. Para este aparato se utiliza una interfaz PG/PC. Para este aparato se utiliza un adaptador de red. Con este campo se puede seleccionar un adaptador de red. * Se puede modificar la entrada. Consulte también Conectar aparatos de campo a un sistema en bus redundante (Página 120) Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto" (Página 121) Ficha "Administrador de documentos" En esta ficha se pueden asignar documentos a un objeto PDM. Acciones disponibles en la ficha "Administrador de documentos" Acción Ejecutar Archivo 1. Haga clic en el botón "...". Título Probar si un documento puede visualizarse Eliminar un documento de la lista. 2. Navegue hasta el documento deseado. 3. Haga clic en el botón "Abrir". En el campo "Archivo" se muestra la ruta y el nombre del archivo seleccionado. Introduzca un nombre para el documento. Elija el comando de menú Abrir. Elija el comando de menú Reset. Abrir documentos Para abrir los documentos, seleccione el comando de menú Ayuda > Administrador de documentos en SIMATIC PDM. Seleccione el documento deseado en el submenú. 236 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

237 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" SIMATIC PDM Sincronizar Lleva a cabo la sincronización de las modificaciones en el servidor HART en la red de multiplexores La función "Sincronizar" tiene en cuenta lo siguiente: Se insertan las nuevas jerarquías y aparatos. Se eliminan las jerarquías y aparatos que hayan dejado de existir. Los aparatos que hayan cambiado de nombre, también se cambian en PDM Exportación Inicia la exportación de datos de aparato de un objeto PDM a un archivo XML. Los ajustes para la exportación de datos de aparatos se realizan en el cuadro de diálogo "Exportar - <nombre de objeto>". Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Exportar -..." (Página 180) Importación Inicia la importación de datos de aparato de un archivo XML a un objeto PDM. Los ajustes para la importación de datos de aparatos se realizan en el cuadro de diálogo "Importar - <nombre de objeto>". Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Importar -..." (Página 184) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 237

238 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Cargar en aparato Escribe en el aparato los parámetros que se muestran en la tabla de parámetros. Si aún no estaba en modo online, SIMATIC PDM conmutará entonces al modo online. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Errores y avisos Durante la carga se muestran todos los errores y mensajes. En caso de que se presenten errores en un aparato, no se interrumpirá toda la acción. Los errores afectarán solamente al aparato que está siendo procesado. Los errores y otros mensajes se guardan y se pueden visualizar posteriormente. Inhibición de diálogos de aviso Puede inhibir diálogos de aviso durante la carga. Active la casilla de verificación "Ejecutar 'Cargar' sin diálogos informativos". Para más información, seleccione el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Cargar" (Página 267). Información adicional Encontrará información sobre cómo cargar aparatos FF en el manual de puesta en servicio PCS 7 - FOUNDATION Fieldbus Consulte también Cuadro de diálogo "Cargar en aparato -..." (Página 191) Cargar en PG/PC Lee los parámetros del aparato y los muestra en la tabla de parámetros. Si aún no estaba en modo online, SIMATIC PDM conmutará entonces al modo online. Si se abre un aparato dos veces, p. ej., al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Nota Antes de cargar Remote I/O en PG/PC, es necesario insertar en la configuración un número correspondiente de módulos vacíos bajo el módulo de cabecera. 238 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

239 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Errores y avisos Durante la carga se muestran todos los errores y mensajes. En caso de que se presenten errores en un aparato, no se interrumpirá toda la acción. Los errores afectarán solamente al aparato que está siendo procesado. Los errores y otros mensajes se guardan y se pueden visualizar posteriormente. Inhibición de diálogos de aviso Puede inhibir diálogos de aviso durante la carga. Active la casilla de verificación "Ejecutar 'Cargar' sin diálogos informativos". Para más información, seleccione el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Cargar" (Página 267). Información adicional Encontrará información sobre cómo cargar aparatos FF en el manual de puesta en servicio PCS 7 - FOUNDATION Fieldbus Consulte también Cuadro de diálogo "Cargar en PG/PC -..." (Página 193) Actualizar diagnóstico SIMATIC PDM intenta establecer una conexión online con el objeto seleccionado actualmente y actualizar el estado. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Actualizar diagnósticos -... " (Página 223) Iniciar LifeList Este comando de menú sirve para abrir la LifeList. La LifeList permite identificar los aparatos de campo activos sin configuración. Con la LifeList se realiza una exploración en uno de los siguientes objetos de red: Red PROFIBUS DP Red PA Red de módem HART Red FF Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 239

240 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Selección de aparatos (reasignar) Este menú permite asignar una descripción de aparato (EDD) distinta o nueva a un objeto. Los aparatos aparecen en un árbol clasificados por tipos. Nota Aparatos integrados Solo se pueden seleccionar aparatos para los cuales se integró un archivo de descripción mediante el Device Integration Manager. Dependencia de la descripción de aparato Si en una instalación se sustituye un aparato, deberá actualizar el proyecto en SIMATIC PDM: Al cambiar aparatos en una instalación pueden darse las siguientes situaciones: Las descripciones de aparatos son compatibles El aparato que va a sustituirse puede utilizarse con la descripción del aparato que va a integrarse (p. ej., tras una actualización del firmware). La configuración se puede cargar en el aparato que va a integrarse. Las descripciones de aparatos son incompatibles El aparato que va a sustituirse no puede utilizarse con la descripción del aparato que va a integrarse (p. ej., sustitución de un aparato por otro de otro fabricante). Al sustituir por un aparato no compatible, es necesario eliminar de la configuración el aparato que va a sustituirse. Vuelva a configurar el aparato. Recomendación: Exporte los datos del aparato antes de la modificación, ya que el aparato se inicializa con la nueva descripción del aparato. A continuación se describe cómo reasignar la descripción del aparato. Asignar la descripción del aparato a un objeto Para asignar una descripción de aparato a un objeto existen las siguientes posibilidades: Identificar el aparato mediante una conexión online Asignación manual de la descripción de aparato 240 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

241 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Identificar el aparato mediante una conexión online Si dispone de una conexión online con el aparato, haga clic en el botón "Identificación del aparato". Botón "Identificación del aparato" Si hace clic en este botón, se establecerá una conexión con el aparato y se intentará leer los datos del mismo y asignar al aparato la descripción del aparato necesaria. Si no ha sido posible leer toda la información necesaria, deberá realizar una asignación manual de la descripción del aparato. Tras la identificación del aparato, en el árbol aparece una preselección con las rutas correspondientes al aparato. Haga su elección a partir de dichas rutas. Si la identificación del aparato no es unívoca, seleccione el aparato deseado en la lista de resultados y haga clic de nuevo en el botón "Identificación del aparato". Asignación manual de la descripción de aparato Seleccione la descripción de aparato necesaria en la lista "Catálogo de aparatos" a partir de los siguientes datos: Fabricante Tipo de aparato Revisión del aparato y revisión de la DD Nota Nota referente a las Remote I/O En el caso de Remote I/O, busque en la selección de aparatos el fabricante y un tipo para la estación de cabecera. Asigne al aparato la descripción necesaria. La descripción de aparato no está en el PC Abra el Device Integration Manager e integre las descripciones de aparatos que faltan. Consulte también Integrar descripción de aparatos (Página 51) Mostrar informe de cambios En el informe de cambios se registran las acciones ejecutadas en objetos de la instalación con SIMATIC PDM. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 241

242 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Propiedades El informe de cambios forma parte del proyecto SIMATIC correspondiente. El informe de cambios es un fichero circular (First in - First out). Algunos campos de un informe de cambios se crean automáticamente. La información se introduce en el idioma predeterminado en el proyecto SIMATIC. Nota Cliente SIMATIC PDM En el cliente de SIMATIC PDM no se pueden abrir informes de cambios archivados. Requisitos para el uso de la función "Informe de cambios" Para el uso de la función "Informe de cambios" se requiere la clave de licencia para "SIMATIC PDM Extended". Entradas del informe de cambios En el cuadro de diálogo "SIMATIC PDM Informe de cambios" se representan acciones que se ejecutaron en el proyecto o en objetos individuales (aparatos). Las acciones que se muestran varían en función del objeto mostrado en SIMATIC PDM. La información mostrada se puede limitar ajustando el filtro. La lista desplegable "Acción" del filtro muestra las acciones representadas. Nota En el informe de cambios NO se registran las siguientes acciones: Acciones iniciadas desde la EDD Intervenciones de operadores efectuadas en el contexto offline El informe de cambios recoge las siguientes entradas: Columna Identificador de objeto Nombre del objeto Acción Hora Descripción Detalles Significado Identificador de base de datos del objeto (aparato o red) para el que se ha realizado el cambio Nombre de objeto (aparato o red) para el que se ha realizado el cambio Indica qué acción se ha realizado Hora del equipo en el momento de la acción Descripción de la acción Detalles de la acción 242 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

243 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" Columna Comentario Nombre de usuario Nombre del equipo Ruta del objeto Significado Comentario introducido por un usuario antes de aplicar una modificación. Requisito para realizar una entrada: En los ajustes de SIMATIC PDM se ha activado la casilla de verificación "Mostrar el diálogo de entrada de comentarios del informe de cambios" en la ficha "General". Nombre de usuario del autor del cambio Nombre del equipo desde el cual se ha realizado la modificación Nombre de un aparato con la ruta en la que se encuentra el tipo de aparato Sincronizar con HW Config Inicio de la sincronización de objetos PDM con objetos HW Config. El comando de menú "Sincronizar con HW Config" se selecciona en la vista de instalación o en la vista de red. Este comando de menú inicia la sincronización de objetos PDM con objetos HW Config. El informe de avisos muestra posibles advertencias, errores e información sobre la sincronización o los conflictos de sincronización. Si SIMATIC PDM está instalado sin una licencia válida, se muestra el siguiente "Aviso": Está intentando iniciar la configuración/ingeniería para SIMATIC PDM sin disponer de las licencias necesarias. Si responde con Sí, necesitará sincronizar HWC con la base de datos de SIMATIC PDM después de instalar las licencias. Desea continuar? Si hace clic en "Sí", estará permitiendo todas las acciones de HW Config durante esta sesión, independientemente de las licencias SIMATIC PDM. Si hace clic en "No", se comprobará la licencia de SIMATIC PDM en esta sesión HW Config Generar proyecto autónomo (Stand-Alone) Para un proyecto PDM Stand-Alone pueden adoptarse las subestructuras de un proyecto integrado existente. Procedimiento 1. Abra la vista de red de los aparatos de proceso. 2. Cree una red Ethernet. 3. Seleccione la red Ethernet creada. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 243

244 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" 4. En el menú contextual Propiedades > Comunicación indique la ID de subred con la que está conectada el PC. 5. Inicie la función "Importar de estación existente". Se abre un diálogo en el que se muestran todos los proyectos. 244 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

245 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.1 Menú "Edición" 6. Seleccione el proyecto cuya subestructura desee adoptar. Se abre un diálogo en el que se muestran todas las estaciones de automatización conectadas con la ID de subred Ethernet. 7. Seleccione una estación de automatización y haga clic en "Importar". Se inicia la importación. Se crearán las subestructuras correspondientes dentro de la red Ethernet. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 245

246 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.2 Menú "Insertar" 11.2 Menú "Insertar" Insertar objeto Si se instala SIMATIC PDM, hay funciones adicionales disponibles en SIMATIC Manager a las que se puede acceder mediante el comando de menú Insertar > SIMATIC PDM. Seleccione el objeto PDM que desea insertar. Dependiendo del objeto que esté seleccionado en el SIMATIC Manager, solo estarán disponibles los objetos que puedan insertarse en el objeto seleccionado. Requisitos Una de las siguientes vistas está abierta: Vista de red de los aparatos de proceso Vista de instalación de los aparatos de proceso Finalidad En función de la vista establecida se pueden insertar los siguientes tipos de objetos: Objeto Redes Interfaz Red de comunicación Aparatos Insertar > SIMATIC PDM > <Submenú> Redes (vista de red) y aparatos (vista de instalación) El comando de menú "Redes" se puede seleccionar en la vista de red. A través de este comando de menú se amplía el árbol con la carpeta "Redes" para trabajar con objetos PDM. El comando de menú "Aparatos" se puede seleccionar en la vista de instalación de los aparatos de proceso. A través de este comando de menú se amplía el árbol con la carpeta "Aparatos" para trabajar con objetos PDM. Nota Carpeta "Redes" (vista de red) y "Aparatos" (vista de instalación) En caso de que desee seguir utilizando proyectos copiados sin objetos PDM, puede borrar estas carpetas incluida la configuración de PDM que contienen. Seleccione la siguiente función en el SIMATIC Manager: Archivo > Guardar como... con la casilla de verificación "Con reorganización (lento)" activada. 246 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

247 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.2 Menú "Insertar" Red de comunicación (vista de red) En la vista de red de los aparatos de proceso, en la carpeta "Redes", se pueden crear las siguientes redes de comunicación: Red Ethernet Red de módem HART Servidor HART (red de multiplexores) Red MODBUS red PROFIBUS DP. Red PROFINET Al seleccionar este comando de menú se abre el cuadro de diálogo de selección ("Insertar objeto - <...>"). Mediante el comando de menú se crean los siguientes objetos: Solo la primera vez: El objeto "Equipo PC" (equipo PDM, equipo en el que está instalado PDM) La red de comunicación Protección por contraseña Si hay protección por contraseña para la comunicación con una red PROFINET, proceda del siguiente modo: 1. Seleccione el comando de menú Actualizar datos de conexión del menú contextual. Aparecerá el cuadro de diálogo "La estación está protegida por contraseña". 2. Introduzca la contraseña en el campo de entrada. 3. Haga clic en "Aceptar". Objetos Vista de red de los aparatos de proceso En la vista de red se pueden crear objetos para aparatos de campo en una red de comunicación. Al seleccionar este comando de menú se abre el cuadro de diálogo de selección ("Insertar objeto - <...>"). Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato...". Se abrirá el cuadro de diálogo "Selección de aparatos SIMATIC PDM". Seleccione los aparatos de campo en el árbol. Vista de instalación de los aparatos de proceso En la vista de instalación de los aparatos de proceso se pueden crear objetos (objetos para aparatos de campo) en la carpeta "Aparatos". Al seleccionar este comando de menú se abre el cuadro de diálogo de selección ("Insertar objeto - <...>"). Haga clic en el botón "Asignar tipo de aparato...". Se abrirá el cuadro de diálogo "Selección de aparatos SIMATIC PDM". Seleccione los aparatos de campo en el árbol. Interfaz (vista de red de los aparatos de proceso) En la vista de red de los aparatos de proceso se puede añadir una interfaz a un objeto PC. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 247

248 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.2 Menú "Insertar" Seleccione el objeto PC y elija el comando Insertar nuevo objeto > Interfaz en el menú contextual. SIMATIC PDM ofrece los tres tipos de interfaces siguientes: Interfaz DP (interfaz PROFIBUS DP vía un módulo CP) Para una interfaz PROFIBUS DP se pueden realizar más ajustes de red (Página 201). Puerto COM (puerto serie vía COM1, COM2) Interfaz ETHERNET Para una interfaz ETHERNET se pueden realizar más ajustes de red (Página 201). Red Red PROFIBUS DP Red de módem HART Red MODBUS Red S7 DSGW Servidor HART (red de multiplexores) Requiere Interfaz DP Puerto COM Puerto COM Interfaz Ethernet Instalación del servidor HCF OPC Consulte también Ficha "Comunicación" (Página 201) 248 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

249 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" 11.3 Menú "Ver" Vista de instalación La vista de instalación ofrece una visión de conjunto de todos los aparatos configurados en todas las redes configuradas. Esta vista permite visualizar rápidamente los aparatos configurados. En esta vista no es posible configurar nuevas redes. Abrir y adaptar la vista de instalación de los aparatos de proceso Abrir la vista de instalación de los dispositivos de proceso (Página 68) Adaptar la vista de instalación de los aparatos de proceso (Página 69) Consulte también "Preferencias" para el proyecto SIMATIC (Página 86) Vista de parámetros PDM (Página 256) Barra de herramientas del cuadro de diálogo "Vista de instalación de los aparatos de proceso" (Página 250) Avisos (Página 68) Menús y cuadros de diálogo del cuadro de diálogo "Vista de instalación de los aparatos de proceso" (Página 250) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 249

250 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Menús y cuadros de diálogo del cuadro de diálogo "Vista de instalación de los aparatos de proceso" Barra de herramientas del cuadro de diálogo "Vista de instalación de los aparatos de proceso" La barra de herramientas se encuentra debajo de la barra de menús y contiene varios botones que permiten ejecutar rápidamente los comandos de menú utilizados con más frecuencia, sin tener que seleccionarlos desde el menú correspondiente. Símbolos y funciones Los objetos están asociados a los siguientes comandos de menú: Objetos de la barra de herramientas Comando de menú Exportación (Página 179) Importación (Página 183) Cargar en aparato (Página 190) Cargar en PG/PC (Página 192) Actualizar diagnóstico (Página 223) Selección de aparatos (reasignar) (Página 254) Campo de selección "Proyecto" Campo de entrada (para términos de búsqueda) Seleccione el proyecto. Encontrará más información al respecto en el apartado "Campo de selección "Proyecto" (Página 255)". Este campo sirve para introducir términos de búsqueda: introduzca un término de búsqueda. Encontrará más información al respecto en el apartado "Buscar (Página 255)" Menú "Archivo" Crear un objeto nuevo Requisitos Procedimiento Hay un proyecto seleccionado. Haga clic en el comando de menú Archivo > Nuevo objeto. Se muestra la selección de los objetos configurables. Encontrará más información al respecto en el apartado "Insertar objeto (Página 246)". 250 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

251 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Nota Configuración del diagnóstico de usuario con Maintenance Station Los objetos recién creados no tienen asignada la comunicación. No es posible asignar la comunicación a posteriori. Esta configuración permite el diagnóstico de usuario con Maintenance Station. Copiar Copiar el objeto seleccionado en el portapapeles. Nota Solo se pueden copiar objetos configurados en la vista de instalación de aparatos de proceso (objetos sin asignación de comunicación). No se pueden copiar los aparatos que se han configurado en la vista de red de aparatos de proceso o en HW Config. Pegar Insertar un objeto del portapapeles en la posición señalada. Nota Solo se pueden insertar objetos copiados en la vista de instalación de aparatos de proceso (objetos sin asignación de comunicación). Requisitos: En el campo de selección "Proyecto" hay un proyecto seleccionado. En un multiproyecto no se pueden insertar objetos. Borrar Borra el objeto seleccionado de la vista de instalación de aparatos de proceso. Nota Solo se pueden borrar objetos configurados en la vista de instalación de aparatos de proceso (objetos sin asignación de comunicación). No se pueden borrar los aparatos que se han configurado en la vista de red de aparatos de proceso o en HW Config. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 251

252 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Cambiar nombre de objeto La función para cambiar el nombre de los objetos está basada en el explorador de Windows Menú "Aparato" Exportación Inicia la exportación de datos de aparato de un objeto PDM a un archivo XML. Los ajustes para la exportación de datos de aparatos se realizan en el cuadro de diálogo "Exportar - <nombre de objeto>". Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Exportar -..." (Página 180) Importación Inicia la importación de datos de aparato de un archivo XML a un objeto PDM. Los ajustes para la importación de datos de aparatos se realizan en el cuadro de diálogo "Importar - <nombre de objeto>". Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Importar -..." (Página 184) Cargar en aparato Escribe en el aparato los parámetros que se muestran en la tabla de parámetros. Si aún no estaba en modo online, SIMATIC PDM conmutará entonces al modo online. 252 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

253 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Errores y avisos Durante la carga se muestran todos los errores y mensajes. En caso de que se presenten errores en un aparato, no se interrumpirá toda la acción. Los errores afectarán solamente al aparato que está siendo procesado. Los errores y otros mensajes se guardan y se pueden visualizar posteriormente. Inhibición de diálogos de aviso Puede inhibir diálogos de aviso durante la carga. Active la casilla de verificación "Ejecutar 'Cargar' sin diálogos informativos". Para más información, seleccione el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Cargar" (Página 267). Información adicional Encontrará información sobre cómo cargar aparatos FF en el manual de puesta en servicio PCS 7 - FOUNDATION Fieldbus Consulte también Cuadro de diálogo "Cargar en aparato -..." (Página 191) Cargar en PG/PC Lee los parámetros del aparato y los muestra en la tabla de parámetros. Si aún no estaba en modo online, SIMATIC PDM conmutará entonces al modo online. Si se abre un aparato dos veces, p. ej., al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Nota Antes de cargar Remote I/O en PG/PC, es necesario insertar en la configuración un número correspondiente de módulos vacíos bajo el módulo de cabecera. Errores y avisos Durante la carga se muestran todos los errores y mensajes. En caso de que se presenten errores en un aparato, no se interrumpirá toda la acción. Los errores afectarán solamente al aparato que está siendo procesado. Los errores y otros mensajes se guardan y se pueden visualizar posteriormente. Inhibición de diálogos de aviso Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 253

254 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Puede inhibir diálogos de aviso durante la carga. Active la casilla de verificación "Ejecutar 'Cargar' sin diálogos informativos". Para más información, seleccione el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Cargar" (Página 267). Información adicional Encontrará información sobre cómo cargar aparatos FF en el manual de puesta en servicio PCS 7 - FOUNDATION Fieldbus Consulte también Cuadro de diálogo "Cargar en PG/PC -..." (Página 193) Actualizar diagnóstico SIMATIC PDM intenta establecer una conexión online con el objeto seleccionado actualmente y actualizar el estado. Si se abre un aparato dos veces, p. ej. al abrir la red de nivel superior y al abrirlo directamente, este comando de menú se representa atenuado en la segunda ventana y solo puede activarse en la ventana que se ha abierto en primer lugar. Consulte también Cuadro de diálogo "Actualizar diagnósticos -... " (Página 223) Selección de aparatos (reasignar) Mediante esta función se asigna manualmente un tipo de aparato y un EDD asociado a él para el objeto seleccionado. Consulte también Creación de una librería de aparatos propia utilizando el filtro de proyecto (Página 53) Creación de una librería de aparatos propia a partir de una colección de descripciones de aparatos (Página 54) Muestra los datos generales del objeto seleccionado. Estos datos se guardan junto con el juego de parámetros. En función del aparato, algunos de estos datos se pueden transferir al aparato, p. ej.: TAG Mensaje Descripción 254 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

255 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Dirección Funciones Campo de selección "Proyecto" El campo de selección "Proyecto" organiza los datos que se muestran en la lista de aparatos: Selección de un proyecto individual: La lista muestra los aparatos y datos de este proyecto. Selección de un multiproyecto: La lista muestra los aparatos y datos de todo el multiproyecto. Haga clic en el campo de selección "Proyecto". El campo de selección "Proyecto" muestra todos los proyectos de usuario disponibles. Seleccione proyectos individuales o elija "Todos" para mostrar todos los aparatos contenidos en los proyectos seleccionados. Buscar Introduzca en el campo de entrada el "término" (palabra) o parte del término que debe buscarse. Limitar la búsqueda a columnas concretas de la tabla Haga clic en el encabezado de la tabla. Active la casilla de verificación de las columnas donde debe buscarse el concepto. Buscar varios términos Los espacios permiten filtrar varios términos en las columnas de la tabla que tienen la búsqueda activada. No se aceptan comodines. Ejemplo: "SITRANS 00" para buscar las cadenas de caracteres "SITRANS" y "00" Adaptar la búsqueda Cambie el término de búsqueda. Borrar el término de búsqueda Si no desea restricciones, borre las entradas del campo de entrada. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 255

256 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Ordenar la columna Ordenar Haga clic con el botón izquierdo sobre el encabezado de una columna de la tabla. De este modo la tabla se ordena según esta columna. Un clic con el botón izquierdo sobre una columna ordenada invierte el orden de la tabla según la columna marcada. Limitar la búsqueda a columnas concretas de la tabla Haga clic en la tabla. Abra el menú contextual y active la casilla de verificación de las columnas donde se deba buscar el término. Modificar el orden de las columnas de la tabla Haga clic en el encabezado de la tabla. Seleccione la columna marcando el encabezado. Con el botón izquierdo pulsado, arrastre la columna a la posición deseada de la tabla. Configuración hardware Si se ha creado un objeto con HW Config, se puede abrir la aplicación "Configuración hardware". HW Config analiza la configuración actual y, si es posible, selecciona el objeto correspondiente. Vista de parámetros PDM Para abrir SIMATIC PDM puede hacerlo de las siguientes maneras: Haga doble clic en el objeto. Seleccione un objeto. Pulse la tecla Intro. Ctrl + Alt + O Menú contextual "Abrir objeto" Se abre la vista de parámetros de SIMATIC PDM. Mostrar informe de cambios Abre el informe de cambios. (Véase también "Mostrar informe de cambios (Página 241)") 256 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

257 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Establecer protección contra escritura específica del proyecto La función "Protección contra escritura específica del proyecto" permite impedir la modificación accidental de los parámetros del aparato de campo. Nota Esta función no es una protección absoluta ante la modificación de parámetros en el aparato. Solamente impide las modificaciones involuntarias por parte del usuario. Dependiendo de la arquitectura de las DD de aparato, los métodos y funciones de las DD pueden efectuar modificaciones en los parámetros. En el momento en que se activa la protección contra escritura específica del proyecto se define una etiqueta de fecha/hora. Cuando se desactiva, esta etiqueta de fecha/hora se borra. No existen limitaciones de acceso especiales para definir la protección contra escritura específica del proyecto. Por lo general es el administrador del proyecto quien activa y desactiva la función para los aparatos de campo configurados. Efectos de la protección contra escritura específica del proyecto Al activar la protección contra escritura específica del proyecto se ven afectadas las siguientes funciones: Se bloquea o desactiva la función "LoadToDevice" del menú del aparato, en el menú Mantenimiento, así como en los diálogos online, todos los botones de métodos y el botón Transferencia. En las operaciones de conjuntos se omiten los aparatos con protección contra escritura. Las peticiones de escritura de las DD de aparato no se pueden capturar. Las operaciones de solo lectura como "LoadToPc", "Diagnose" o la exportación de aparatos y la visualización de datos de proceso en diálogos de medidas siguen funcionando. Procedimiento 1. Abra la vista de instalación. 2. Seleccione los aparatos de campo para los que quiera definir o anular una protección contra escritura específica del proyecto. 3. Abra el menú contextual con el botón derecho del ratón. 4. Seleccione el comando de menú "Protección contra escritura específica del proyecto". Delante del comando de menú "Protección contra escritura específica del proyecto" aparece o desaparece la marca. En la columna "Protección contra escritura" aparece o desaparece la etiqueta de fecha/ hora. En el icono del aparato en cuestión aparece o desaparece el candado. En cuanto se cambia la protección contra escritura (activada/desactivada), se efectúa una entrada en el registro de cambios de PDM. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 257

258 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Operation View Información básica Operation View muestra todas las operaciones inicializadas por el usuario. Apertura de Operation View Operation View puede abrirse de dos maneras: Haga clic en "Ver > Operation View" Ejecute una operación. 258 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

259 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Estructura Operation View se encuentra debajo de la vista de la instalación y muestra todas las operaciones inicializadas por el usuario. La línea de separación situada en el área superior permite cambiar el tamaño de Operation View. Este ajuste se conserva si se vuelve a llamar Operation View. Cierre de Operation View En el área superior de Operation View se encuentra el botón "X". Haga clic en este botón para cerrar Operation View. Si se intenta cerrar Operation View mientras se está ejecutando una operación, aparece un mensaje de error advirtiéndole de ello. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 259

260 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Control de Operation View En el área izquierda se pueden controlar las operaciones de Operation View. El control se realiza con los dos símbolos siguientes: Símbolo Descripción Operaciones en ejecución. Operaciones en pausa. Filtrado de Operation View En el área izquierda se pueden filtrar las operaciones de Operation View. Están disponibles los cuatro filtros siguientes: Estado Finalizado Error Advertencia Correcto Descripción Se muestran todas las operaciones que han finalizado. Se muestran todas las operaciones que han finalizado con un error. Se muestran todas las operaciones que han finalizado con una advertencia. Se muestran todas las operaciones que han finalizado correctamente. Barra de estado El área inferior contiene la barra de estado de Operation View. En la barra de estado se indican los resultados de las operaciones. Están disponibles los siguientes tres estados siguientes: Símbolo (x) (x) (x) Descripción "x" operaciones se han ejecutado correctamente. "x" operaciones han finalizado con una advertencia. "x" operaciones han finalizado con un error. Lista de operaciones En el área derecha se muestra la lista de operaciones. Esta ofrece la información sobre las distintas operaciones en una tabla. Columna de la tabla: Estado Existen los siguientes estados: Símbolo Estado Visible en La operación se ha ejecutado correctamente. Se han producido avisos y advertencias durante la ejecución de una operación. No se ha ejecutado la operación debido a un error. Finalizado, correcto Finalizado, advertencia Finalizado, error 260 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

261 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Símbolo Estado Visible en La operación se está procesando en otro lugar. Esperando la ejecución de la operación. Finalizado, error Activo No se ha ejecutado la operación. La operación se está ejecutando. Finalizado, correcto Activo Columna de la tabla: Nombre del objeto Se muestran el nombre del aparato, el diagnóstico, el estado y la protección contra escritura específica del proyecto. Columna de la tabla: Tipo de operación Se muestran los siguientes tipos de operación: Símbolo Tipo de operación Exportación Importar Cargar en aparato Cargar en PG/PC Actualizar diagnóstico Columna de la tabla: Progreso Durante la ejecución de una operación aparece una barra de progreso con el porcentaje de avance. Columna de la tabla: Aviso de estado Durante la ejecución de una operación pueden aparecer avisos. Interacciones durante la ejecución de operaciones No se puede descartar completamente la aparición de interacciones no deseadas. Cuando esto sucede, la fila correspondiente de la tabla de Operation View se marca en naranja y se abre un cuadro de diálogo. La vista de la instalación y su Operation View vuelven a estar operables una vez que se han cerrado todos los cuadros de diálogo. Informe de cambios Si se ha activado la opción "Mostrar el diálogo de entrada de comentarios del informe de cambios", en la vista de la instalación se muestra un informe de cambios para cada operación que se haya iniciado. El número de aparatos seleccionados es irrelevante. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 261

262 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.3 Menú "Ver" Exportación Al exportar, aparece un cuadro de diálogo. Los ajustes del cuadro de diálogo son válidos para todos los aparatos seleccionados. Están disponibles los ajustes siguientes: Directorio de exportación Archivo de transformación HTML Información que se desea exportar, p. ej., parámetros del aparato, diagnóstico, administrador de documentos. Import Al importar, aparece un cuadro de diálogo. Los ajustes del cuadro de diálogo son válidos para todos los aparatos seleccionados. Están disponibles los ajustes siguientes: Archivo de importación Datos de identificación para la importación Parámetros del aparato para la importación Vista de red En la vista de red se representan los aparatos agrupados conforme a la topología de la red. Los proyectos más pequeños, p. ej. para enlaces terminal-terminal entre el PC y el aparato en el taller, se pueden configurar directamente en la vista de red. Abrir la vista de red de los aparatos de proceso 1. Elija el comando de menú Ver > Vista de red del SIMATIC Manager. Se abre la vista de red de los aparatos de proceso. Consulte también "Preferencias" para el proyecto SIMATIC (Página 86) 262 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

263 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" 11.4 Menú "Herramientas" Tras instalar SIMATIC PDM, en el SIMATIC Manager encontrará las siguientes vistas: Vista de instalación de los aparatos de proceso Vista de red de los aparatos de proceso Configuración del proyecto La configuración del proyecto se realiza en el SIMATIC Manager. Esta configuración es válida para el proyecto SIMATIC y SIMATIC PDM. Idioma de los menús y cuadros de diálogo Vista de proyecto predeterminada Representación Detalles en las columnas La configuración del proyecto se efectúa en el SIMATIC Manager con el siguiente comando de menú: Herramientas > Preferencias... Preferencias Ficha Significado Selección del idioma Ficha "Idioma" Idioma en el que se muestran los menús y cuadros de diálogo en el SIMATIC Manager y SIMATIC PDM Vista de proyecto predeterminada Ficha "Vista" Vista de inicio del SIMATIC Manager: posibles vistas de SIMATIC PDM: Vista de instalación de los aparatos de proceso Vista de red de los aparatos de proceso Detalles en las columnas Ficha "Columnas" Vistas y tipos de objetos en la tabla de parámetros Ficha "Columnas" En la ficha "Columnas" se pueden seleccionar las columnas que se representarán en una vista PDM. Seleccione en el árbol un tipo de objeto y active en la lista "Columnas visibles" la casilla de verificación de las entradas que deben mostrarse para el tipo de objeto seleccionado. Tipos de objeto Tipo 1 en el árbol Vista de instalación de los aparatos de proceso Vista de red de los aparatos de proceso Tipo 2 en el árbol Vista de instalación de los aparatos de proceso > Aparatos Tipo 3 Vista de red de los aparatos de proceso > Redes Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 263

264 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Tipo 4 Vista de red de los aparatos de proceso > Redes > PC Tipo 5 Vista de red de los aparatos de proceso > Redes > Red de comunicación Vista de red de los aparatos de proceso > Redes > Red de comunicación > Objeto (en todos los niveles subordinados) Columnas visibles Tipo de objeto Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Nombre del objeto Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Nombre de imagen para OS Estándar OKZ (ID de situación: designa la posición física de incorporación de un aparato) - Estándar Dirección - x - Estándar Estándar Descripción Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Mensaje Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Estado del aparato - Estándar - - Estándar Última comunicación - Estándar - - Estándar Texto1 x x x x x Texto2 x x x x x Texto3 x x x x x Aparato - Estándar x x Estándar PLT-ID* - Estándar - - x Fabricante - Estándar - - Estándar Número de serie - x - - x Fecha de instalación - x - - x Versión de hardware - x - - x Versión de software - x - - x Referencia - x - - x Estado de objeto - Estándar - - Estándar DD Revision - x - - x Autor x x x x x Fecha de modificación Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Comentario x x x x x *ID de control de procesos interna creada por PDM para identificar un objeto para conexiones con el sistema Asset Management (PCS 7 Maintenance Station y PDM Maintenance Station). Tipo 6 Ajustes para un multiproyecto 264 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

265 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Vista de instalación (multiproyecto) Vista de red (multiproyecto) Nombre del objeto Estándar Estándar Idioma del proyecto Estándar Estándar Ruta UNC Estándar Estándar Ruta en "Equipo" Estándar Estándar Equipo Estándar Estándar Equipo tras retirar Estándar Estándar Ruta tras retirar Estándar Estándar Consulte también Ajustes para SIMATIC PDM (Página 265) Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager (Página 231) Ajustes para SIMATIC PDM Abre el cuadro de diálogo "Preferencias". En este cuadro de diálogo puede personalizar los principales ajustes de SIMATIC PDM. Posibilidades de configuración de SIMATIC PDM Elija el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias.... Preferencias Ficha Notas Parámetros de aparatos Comunicación Ficha "General" (Página 266) Ficha "Comunicación" (Página 266) Representación de los parámetros de los aparatos Ajustes para la comunicación Operaciones de carga Ficha "Cargar" (Página 267) Selección de información en las operaciones de carga Device Integration Manager Proyecto de Maintenance Clientes PDM Informe de cambios Servicio Ficha "Device Integration Manager" (Página 268) Ficha "Maintenance Station" (Página 270) Ficha "Clientes PDM" (Página 270) Ficha "Informe de cambios" (Página 271) Ficha "Servicio" (Página 272) Ajustes para el Device Integration Manager Ajustes para el proyecto de la Maintenance Station Permite a los equipos acceder a SIMATIC PDM Server mediante un navegador. Ajustes del informe de cambios Ajustes para el modo de experto de SIMATIC PDM. Consulte también "Preferencias" para el proyecto SIMATIC (Página 86) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 265

266 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Ficha "General" Finalidad En esta ficha se ajusta la representación de los parámetros de los aparatos. Área Campo Explicaciones/indicaciones de manejo Proyecto Rutas de los archivos Casilla de verificación "Utilizar mensaje como TAG largo para aparatos HART con HART Revision < V6" Casilla de verificación "Selección del tipo de aparato al insertar en HW Config" Archivo de transformación HTML Ruta de archivos de "exportación" Ruta de los archivos "Assetexport" Ruta de los archivos de "Documento" Ruta de los archivos del "informe de avisos" Ruta de los archivos del "Informe de comparación" Ruta de los archivos de "Informe de calibración" Ruta de los archivos de "Fichero" Si la casilla de verificación está activada, para los aparatos HART con revisión HART inferior a la V6 se envía como TAG largo la cadena que está guardada en el parámetro "Mensaje". Si esta casilla de verificación está activada, al insertar el elemento en HW Config aparece directamente el diálogo de selección del tipo de aparato cuando no es posible asignar al aparato un tipo de aparato de forma inequívoca. Si la casilla de verificación está desactivada, este diálogo aparece al abrir el aparato por primera vez. Archivo XSL que contiene los datos para la visualización en formato HTML. Ruta de almacenamiento de los archivos que se crearán mediante la función "Exportar". Ruta de almacenamiento de los archivos "Assetexport" Ruta de almacenamiento de los archivos del "Administrador de documentos" Ruta de almacenamiento de los archivos del "Informe de avisos" Ruta de almacenamiento de los archivos del "Informe de comparación" Ruta de almacenamiento de los archivos del "Informe de calibración" Ruta de almacenamiento de los archivos de "Fichero" Ficha "Comunicación" Finalidad En esta ficha se pueden realizar los siguientes ajustes de comunicación: Campo Tiempo de ciclo (valor estándar: 1000 ms) Identidad Explicaciones/indicaciones de manejo Los valores representados en el cuadro de diálogo "Mostrar valores de proceso" se actualizan en el intervalo de tiempo especificado aquí. Nota: El valor de tiempo de ciclo para peticiones de comunicación periódicas se puede modificar. Sin embargo, no lo reduzca demasiado a menos que sea necesario. Si la casilla de verificación "Prueba de identidad" está activada, SIMATIC PDM realiza automáticamente una prueba de identidad en cada comunicación online. 266 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

267 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Campo Diagnóstico de aparatos Comunicación HART Explicaciones/indicaciones de manejo Si la casilla de verificación "Actualización del diagnóstico" está activada, SIMA TIC PDM realiza automáticamente un diagnóstico de aparato en cada comunicación online. Si se activa la opción "Modo SHC activo", SIMATIC PDM reconoce si los canales analógicos de Remote I/O HART soportan la funcionalidad SHC (secuencia de comandos HART ininterrumpida) conforme a la especificación "HART on PRO FIBUS" de la organización de bus de campo "PROFIBUS & PROFINET International (PI)". SIMATIC PDM puede utilizar el modo SHC si el módulo HART de Remote I/ O soporta el modo SHC. El resultado es la reducción de los tiempos de lectura y escritura de los datos de los parámetros de los aparatos de campo HART. El proceso de comunicación convencional se utiliza si el módulo HART de Remote I/O no soporta el modo SHC. Nota: Interrupción de la comunicación con aparatos de campo HART: Si se producen repetidas interrupciones de la comunicación durante el uso de esta opción en aparatos de campo HART determinados, desactive esta opción durante el procesamiento de estos aparatos de campo HART. Prueba de identidad y diagnóstico de aparatos Nota Reducción de tiempos para servicio o Loop Check Es posible reducir los tiempos de carga y lectura hasta 20 segundos si se desactivan la prueba de identidad y el diagnóstico de aparatos. Para el diagnóstico puede seguir utilizando la función "Actualizar diagnóstico (Página 239)". En todas las comunicaciones con el aparato de campo se comprueba la identidad y se actualiza el diagnóstico. Estas funciones se pueden desconectar opcionalmente El diagnóstico sigue pudiendo actualizarse manualmente Ficha "Cargar" En la ficha "Cargar" se ajusta la información que se mostrará durante los procesos de carga. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 267

268 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Área "Cargar en PG/PC" Casillas de verificación Guardar juego de parámetros en datos del proyecto aunque haya errores de transferencia. Guardar juegos de parámetros incoherentes en datos del proyecto Ejecutar aunque TAGs del aparato no coincidan con los de los datos del proyecto Explicaciones/indicaciones de manejo Guarda los parámetros configurados aunque no se hayan podido cargar parámetros individuales del aparato. Guarda los parámetros recibidos por el aparato aun si algunos parámetros tienen valores no admisibles (p. ej. rango rebasado). Ejecuta la acción aun si el identificador interno del aparato no coincide con el que está contenido en los datos del proyecto. Área "Cargar en aparato" Casillas de verificación Inicializar marca de configuración modificada Descargar juegos de parámetros incoherentes en el aparato. Ejecutar aunque TAGs del aparato no coincidan con los de los datos del proyecto Explicaciones/indicaciones de manejo Borra la marca de configuración una vez que un aparato se ha cargado correctamente. Cualquier cambio en la configuración de un aparato activa la marca de configuración. Escribe valores de parámetros en el aparato aunque estos contengan valores no válidos (p. ej., rango rebasado). Ejecuta la acción aun si el identificador interno del aparato no coincide con el que está contenido en los datos del proyecto. Casilla de verificación "Ejecutar 'Cargar' sin diálogos informativos" Si esta casilla de verificación está marcada, al cargar no se mostrarán cuadros de diálogo de información. Este ajuste es válido para todas las operaciones de carga. Casilla de verificación "Excluir bloques FF pasivados" Si esta casilla de verificación está marcada, al cargar se ignorarán los bloques de función pasivados Ficha "Device Integration Manager" El diálogo de configuración para el Device Integration Manager se abre en el SIMATIC Manager con el comando de menú Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias... en la ficha "Device Integration Manager". Columnas visibles Estado* Ruta* Nombre del aparato* Fabricante* Comunicación* Información mostrada Estado de la integración de la descripción del aparato Ruta del catálogo de los aparatos para los que se ha encontrado una descripción Nombre del aparato Fabricante Tipo de comunicación para la conexión al aparato de campo 268 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

269 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Columnas visibles Clase de aparato* Versión nueva* Versión integrada* Integrada el Descripción ID de tipo Archivo GSD Nueva revisión EDD Revisión EDD integrada Nueva revisión del aparato Revisión del aparato integrada Librería de aparatos Información mostrada Nombre jerárquico del tipo de aparato (p. ej., sensor caudal) Versión de la descripción que se ha leído de una librería de descripciones de aparatos Versión de la descripción de aparato que se ha integrado en SIMATIC PDM Fecha en la que se integró una descripción de aparato en SIMATIC PDM Texto descriptivo de la descripción de aparato Identificador de un tipo de aparato en representación hexadecimal Nombre del archivo de descripción de comunicación Versión de la descripción de aparato que se ha leído Versión de la descripción de aparato integrada Revisión de aparato de la descripción que se ha leído de una librería de descripciones de aparatos. Los aparatos del tipo de aparato correspondiente a esta revisión de aparato se pueden interpretar en SIMATIC PDM. Revisión de aparato de la descripción integrada en SIMATIC PDM. Los aparatos con esta revisión de aparato del tipo de aparato se pueden interpretar en SIMATIC PDM. Versión de la librería de descripciones de aparatos (librería EDD) de la cual se leyó la descripción del aparato correspondiente * Seleccionado por defecto Para configurar de manera rápida se pueden utilizar botones: Seleccionar todos (seleccionar) Deseleccionar todos Resetear selección Área "Acciones durante el proceso de integración" Casillas de verificación Análisis semántico Explicaciones/indicaciones de manejo Si esta casilla de verificación está activada, el Device Integration Manager comprueba durante la integración si hay errores semánticos en los archivos de descripción de aparatos. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 269

270 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Ficha "Maintenance Station" Finalidad En este cuadro de diálogo se especifica la ruta del proyecto de la Maintenance Station para utilizar una Maintenance Station. Tabla 11-4 Área Proyecto de mantenimiento Campo Campo de entrada "Proyecto de Maintenance" Botón "Asignar proyecto actual" Casilla de verificación "Transferir alarma de mantenimiento a la Maintenance Station" Explicaciones/indicaciones de manejo En este campo de entrada se puede indicar la ruta del proyecto de mantenimiento (Maintenance). Haga clic en este botón para utilizar el proyecto abierto actualmente como proyecto para la Maintenance Station. Active esta casilla de verificación si las alarmas de mantenimiento detectadas por SIMATIC PDM deben transferirse a la Maintenance Station. Esta opción debe estar activada al realizar la integración en la PDM MS. Tabla 11-5 Área "Ajustes de cliente" Campo Casilla de verificación "Cierre de sesión automático por inactividad" Explicaciones/indicaciones de manejo Active esta casilla de verificación si SIMATIC PDM Server debe cerrar las sesiones inactivas al cabo de un período de tiempo definido. Indique el tiempo de espera hasta el cierre de sesión en la ventana de entrada "Hora". Campo de entrada "Hora" En este campo de entrada se define el tiempo tras el cual deben cerrarse las sesiones inactivas. Requisitos: Casilla de verificación "Cierre de sesión automático del SIMATIC PDM Portal por inactividad" activada. Información adicional Para más información sobre el uso de la Maintenance Station, consulte el manual de configuración Process Control System PCS 7 Operator Station Ficha "Clientes PDM" En la ficha "Clientes PDM" se permite a los equipos acceder a SIMATIC PDM Server mediante un navegador. El número de equipos está limitado por el número de clientes PDM disponibles. 270 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

271 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Área de visualización "Información sobre la licencia" Nota No hay suficientes licencias disponibles Si no hay suficientes licencias disponibles, debe habilitar clientes. Para habilitar un cliente, desactive la casilla de verificación del cliente que desea habilitar. En el área de visualización "Información sobre la licencia" se muestra el número de sesiones PDM con navegador actualmente activas y el número de clientes PDM con licencia. Tabla de acceso de la ficha "Clientes PDM" Columna Habilitación Dirección IP Comentario Función Si activa la casilla de verificación de un cliente (x), el equipo con la dirección IP indicada en la fila permitirá el acceso a SIMATIC PDM Server. Active la casilla de verificación "Habilitación" e introduzca la dirección IP del equipo que debe poder acceder a SIMATIC PDM Server. Introduzca un comentario específico de la instalación (p. ej., nombre del equipo en la instalación). Botón "Habilitar todos los clientes PDM" Activa todas las licencias de cliente PDM disponibles. Botón "Bloquear todos los clientes PDM" Bloquea el acceso a SIMATIC PDM Server. Habilitación de licencias Para habilitar un cliente, habla clic en la casilla de verificación activada del cliente. La dirección IP y el comentario del cliente se conservan. No debe volver a introducir la información si utiliza otra vez el cliente. En la sección de información sobre la licencia, se muestra la información actualizada de la licencia Ficha "Informe de cambios" Casilla de verificación "Activar informe de cambios" Si esta casilla de verificación está marcada, al introducir cambios en SIMATIC PDM se genera un archivo de informe. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 271

272 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Área "Archivación automática" Lista desplegable Off Por intervalo Por límite o tamaño de la memoria Explicaciones/indicaciones de manejo Desactiva la archivación automática del archivo de informe. Guarda el archivo de informe en un ciclo determinado (anual, mensual, semanal). Guarda el archivo de informe una vez alcanzado un tamaño de la memoria determinado. Casilla de verificación "Mostrar el diálogo de entrada de comentarios del informe de cambios" Si la casilla de verificación está activada, al introducir cambios se abre el cuadro de diálogo "Informe de cambios Comentario sobre el proceso". En el cuadro de diálogo de entrada se pueden introducir comentarios Ficha "Servicio" En este cuadro de diálogo se activan las opciones de servicio para los desarrolladores de EDD. Si activa opciones, se crea un "informe de depuración". Recomendación: Active las opciones de servicio para los desarrolladores de EDD solo si recibe esa instrucción de la hotline. Modo Trace Campo Usuario Errores Advertencia Comunicación Detalle EDD Administrador de objetos Explicaciones/indicaciones de manejo Si esta casilla de usuario está activada, se protocolizan las acciones de usuario. Si esta casilla de verificación está activada, se inicia un informe en caso de error. Tras la aparición del primer mensaje de error, se listan todos los demás. Si esta casilla de verificación está activada, se inicia un informe en caso de advertencia. Tras la aparición del primer mensaje de error o la primera advertencia, se listan todos los demás. Si esta casilla de verificación está activada, se inicia un informe. Tras la aparición del primer mensaje de error o la primera advertencia, se listan todos los demás. En la ficha "Comunicación" se puede determinar qué indicaciones se incluirán en el informe de comunicación. Si esta casilla de verificación está activada, al iniciar SIMATIC PDM se inicia un informe. Tras la aparición del primer aviso, se listan todos los avisos, advertencias y errores. Modo de expertos: activar mensajes para el análisis de descripciones de aparatos Modo de expertos: activar mensajes de sistema específicos para el análisis 272 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

273 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Trace Level Campo Detalles Advertencias Errores Nada Explicaciones/indicaciones de manejo Si esta casilla de verificación está activada, al iniciar SIMATIC PDM se inicia un informe. Tras la aparición del primer aviso, se listan todos los avisos, advertencias y errores. Si esta casilla de verificación está activada, se inicia un informe en caso de advertencia. Tras la aparición del primer mensaje de error o la primera advertencia, se listan todos los demás. Si esta casilla de verificación está activada, se inicia un informe en caso de error. Tras la aparición del primer mensaje de error, se listan todos los demás. Desactiva el modo de expertos para Trace level Trace function type En este cuadro de diálogo se activan las opciones de expertos para los errores. Recomendamos activar este protocolo solo si se le solicita expresamente a través de la hotline. Medios auxiliares para el desarrollo de EDD Campo Mostrar también las IDs EDD Abrir offline cuadros de diálogo online Explicaciones/indicaciones de manejo Si esta casilla de verificación está activada, la tabla de parámetros muestra el ID de las variables de la EDD. Si esta casilla de verificación está activada y no hay conexión con el aparato, no se muestra ningún mensaje de error sobre el estado de la conexión. En lugar de eso se abre el cuadro de diálogo online. Los valores representados son los que están guardados en el proyecto o la EDD Administración de funciones Abre el cuadro de diálogo "SIMATIC Logon Administración de funciones". SIMATIC Logon Administración de funciones es el componente de SIMATIC Logon encargado de crear funciones, asignar grupos y usuarios de Windows así como conceder derechos a las funciones. Con la administración de funciones puede regular el acceso de usuarios y grupos a aplicaciones y funciones. La protección de acceso fuerza al usuario a iniciar sesión en el sistema cuando va a utilizar la aplicación o función correspondiente. En el estado básico de SIMATIC PDM todavía no se han administrado las funciones, es decir, ningún usuario tiene asignada una función. Para poder administrar funciones SIMATIC Logon, el usuario debe ser el "Logon_Administrator" del grupo de Windows. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 273

274 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Derechos y funciones Puede crear sus propias funciones y asignarles los derechos que crea oportunos. Los derechos a funciones permiten el acceso a determinadas funcionalidades de SIMATIC PDM. Estos derechos a funciones predefinidos vienen predeterminados por el software y no pueden modificarse ni borrarse. No se pueden crear nuevos derechos de acceso a funciones. Derechos a funciones incluidos en SIMATIC PDM: Acceso a la interfaz de comandos Comando de menú "Vista de parámetros" Comando de menú "Aparato" Comando de menú "Ver" Comando de menú "Diagnóstico" Comando de menú "Servicio" Comando de menú "Escribir en el aparato" Comando de menú "Leer del aparato" Comando de menú "Guardar" Accesos online al aparato: Permite la comunicación con el aparato Funciones predefinidas Para SIMATIC PDM se crean las funciones predefinidas "PDM CI" y "Usuario de servicio". Estas funciones predefinidas no pueden modificarse ni borrarse. Función: PDM CI Con la función "PDM Command Interface" se controla el acceso de una aplicación a la interfaz de comandos PDM. La aplicación proporciona el usuario de Windows administrado. Tras comprobar si la contraseña es correcta y la función es la adecuada, la aplicación puede acceder a PDM a través de la interfaz de comandos. Función: Técnico de mantenimiento La función "Técnico de mantenimiento" permite el acceso a los siguientes comandos de menú y funciones: Comando de menú "Vista de parámetros" Comando de menú "Aparato" Comando de menú "Ver" Comando de menú "Diagnóstico" Comando de menú "Servicio" 274 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

275 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" Comando de menú "Escribir en el aparato" Comando de menú "Leer del aparato" Comando de menú "Guardar" Accesos online al aparato: Permite la comunicación con el aparato Acceso a un SIMATIC PDM Server Nota Aplicación de Maintenance Station El usuario de Windows que utilice ASSET debe ser miembro del grupo de Windows "SIMATIC HMI" Servidor HART Abre la aplicación Servidor HART. Con SIMATIC PDM pueden configurarse aparatos HART también en las siguientes redes: Redes de multiplexores Red de multiplexores con panel (p. ej. multiplexores MTL) Red de multiplexores sin panel (p. ej. multiplexores P+F) Wireless Hart Gateway Las Wireless Hart Gateway se configuran como multiplexores HART. Para integrar y administrar estas redes se necesita una aplicación de servidor HART en el proyecto. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 275

276 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager 11.4 Menú "Herramientas" 276 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

277 Opción SIMATIC PDM Server Creación de SIMATIC PDM Server La opción SIMATIC PDM Server incluye lo siguiente: Un SIMATIC PDM Server proporciona la interfaz de usuario de SIMATIC PDM en páginas web interactivas. SIMATIC PDM Portal es la página de inicio interactiva de SIMATIC PDM Server. Restricciones Todas las sesiones con navegador precisan conexiones activas con SIMATIC PDM Server. El número máximo admisible de conexiones simultáneas depende de los siguientes factores: Número admisible de conexiones del navegador del equipo que accede a SIMATIC PDM Server. Número admisible de conexiones del sistema operativo de SIMATIC PDM Server. Asegúrese de que no se supera el número admisible de conexiones simultáneamente activas. Avisos: Se ha alcanzado el número máximo de sesiones abiertas Cuando se alcanza el límite del servidor, aparece el aviso "Alcanzado el número máximo de sesiones". Error de conexión Cuando se alcanza el límite de clientes, aparece el aviso "Error de conexión". ATENCIÓN Rebase del número de conexiones activas admisibles El número máximo posible de sesiones simultáneamente activas es limitado. Un rebasamiento de este número produce un breve bloqueo de todos los usuarios registrados en la sesión. Al mismo tiempo no se puede registrar a la sesión ningún nuevo usuario que rebase este número. ATENCIÓN Funcionalidad limitada Si se utiliza la funcionalidad del servidor HART, es necesario iniciar sesión local en SIMATIC PDM Server. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 277

278 Opción SIMATIC PDM Server 12.1 Creación de SIMATIC PDM Server Requisitos Para que la opción SIMATIC PDM Server esté operativa, deben cumplirse los siguientes requisitos: Microsoft Internet Information Server (IIS) con soporte de ASP.NET está activado Para más información al respecto, consulte el apartado siguiente. Se ha ejecutado la herramienta de configuración de SIMATIC PDM Server Al ejecutar la herramienta de configuración del servidor se activan las opciones del SIMATIC PDM Server. Para obtener información sobre el configurador del servidor, ver el capítulo "SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor (Página 281)". En el cortafuegos de Windows se ha indicado el puerto que está introducido y activado en la herramienta de configuración de SIMATIC PDM Server. Para realizar este ajuste se necesitan derechos de administrador. SIMATIC PDM crea la regla del cortafuegos durante la instalación. Si utiliza otro cortafuegos, cree allí esta regla y actívela. En el SIMATIC Manager se ha configurado un proyecto de Maintenance Encontrará más información al respecto en el capítulo "Ficha "Maintenance Station" (Página 270)". Todos los usuarios de Windows que quieren acceder a SIMATIC PDM Server tienen permiso para ello. Encontrará más información al respecto en el capítulo "Administración de funciones (Página 273)". SIMATIC PDM Web Server en Windows Server Si es necesario abrir SIMATIC PDM desde un faceplate, se deben cumplir las siguientes condiciones: El servidor está registrado en la lista de "Sitios de confianza". Es necesario activar la opción "Reproducir animaciones en páginas web" en la ficha "Avanzadas" de "Opciones de Internet" en Internet Explorer. SIMATIC PDM Web Client en Windows Server El servidor debe introducirse en la lista de "Sitios de confianza". Si utiliza una instalación de Windows con IIS 8.5 o posterior, active también los WebSockets. Si hay equipos que deben acceder a SIMATIC PDM Server con un navegador, deben estar incluidos en la lista de los clientes PDM. Encontrará más información al respecto en el capítulo "Ficha "Clientes PDM" (Página 270)". 278 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

279 Opción SIMATIC PDM Server 12.1 Creación de SIMATIC PDM Server Activar Internet Information Server de Microsoft (IIS) con soporte de ASP.NET Nota Compatibilidad entre sistema operativo y ASP.NET Si se utiliza Windows 10 o Windows Server 2016, hay más casillas de verificación disponibles:.net Extensibility 4.6 APS.NET 4.6 PDM Server no comprueba si.net Extensibility 3.5/4.6 está activado. Para utilizar ASP.NET 3.5/4.6, active.net Extensibility 3.5/4.6. Para activar Internet Information Server de Microsoft con soporte de ASP.NET, proceda del modo siguiente (en el ejemplo, Windows 7): 1. Abra el Panel de control de Windows. 2. Navegue hasta "Programas y características" > "Activar o desactivar las características de Windows". Se abre el cuadro de diálogo "Características de Windows". 3. Navegue por el árbol hasta "Internet Information Services" y active la casilla de verificación correspondiente. Si la casilla de verificación está activada, actívela de nuevo. 4. Navegue hasta "Internet Information Services" > "Herramientas administrativas". 5. Active la casilla de verificación "Consola de administración de IIS". 6. Navegue hasta "Internet Information Services" > "Servicios World Wide Web" > "Características de desarrollo de aplicaciones". 7. Active la casilla de verificación "ASP.NET". 8. Navegue hasta "Internet Information Services" > "Características HTTP comunes". Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 279

280 Opción SIMATIC PDM Server 12.1 Creación de SIMATIC PDM Server 9. Active la casilla de verificación "Contenido estático". 10.Cierre la ventana con "Aceptar". Ahora Internet Information Server de Microsoft con soporte de ASP.NET está activado 280 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

281 Opción SIMATIC PDM Server 12.2 SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor 12.2 SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor La herramienta de configuración del servidor SIMATIC PDM es una aplicación en SIMATIC PDM Server. Con la herramienta de configuración se realizan los ajustes para la comunicación del SIMATIC PDM Server. La comunicación del SIMATIC PDM Server debe configurarse una sola vez, antes del primer inicio. Abrir herramienta de configuración En el menú Inicio de Windows seleccione el comando del menú Programas > Automatización Siemens > SIMATIC > SIMATIC PDM > PDM Server Configuration. Se abre el cuadro de diálogo "SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor". Cuadro de diálogo "SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor" En función de las opciones instaladas, en el cuadro de diálogo "SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor" pueden estar disponibles las siguientes fichas: Opción instalada: SIMATIC PDM Server SIMATIC PDM Command Service Ficha Ficha "PDM Server" Ficha "Servidor interfaz de comandos" Ficha "PDM Server" Nota Con el acceso HTTP todos los datos se transfieren a través de una conexión no segura. Para transferir datos a través de una conexión segura deben cumplirse los siguientes requisitos: Se ha seleccionado un certificado de servidor de confianza. El acceso se realiza por HTTPS. Área Campo Descripción General Nombre sitio web Nombre de la página web Por lo general solo es necesario modificar el nombre predeterminado cuando existe un conflicto con otro programa servidor. Ajustes de conexión Ruta física En esta ruta se encuentran los archivos necesarios para mostrar SIMATIC PDM en un navegador. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 281

282 Opción SIMATIC PDM Server 12.2 SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor Área Campo Descripción Conexión Puertos Campo de entrada "Certificado" Campo de entrada "Conexión IP (opcional)" Casilla de verificación "Conexión segura" Campo de entrada "Puerto http" Campo de entrada "Puerto https" Casilla de verificación "Iniciar sitio web automáticamente" Certificado de la conexión HTTPS El certificado solo es necesario si un navegador debe acceder a SIMATIC PDM Server a través de una comunicación segura (conexión HTTPS). Requisitos del certificado: El certificado debe ser un certificado de equipo. El certificado debe tener una clave privada. Esta debe encontrarse en el contenedor LocalMachine/Personal del Windows Certificate Store. El certificado dispone de un cifrado de clave como uso de clave y la autenticación de servidor como uso mejorado de clave. El certificado no debe estar caducado. Encontrará indicaciones sobre la importación de certificados en la Microsoft Knowledge Base. Vinculación fija a una tarjeta de red o dirección IP Si está activada la casilla de verificación, se establece una conexión segura vía HTTPS. Si no está activada la casilla de verificación, se establece una conexión vía HTTP. Puerto desde el que se puede acceder al SIMATIC PDM Server mediante el protocolo HTTP no cifrado El puerto predeterminado solo se debe modificar si hay un conflicto con otro programa. Puerto desde el que se puede acceder al SIMATIC PDM Server mediante el protocolo HTTPS cifrado. El puerto predeterminado solo se debe modificar si hay un conflicto con otro programa. Se está activada la casilla de verificación, SIMATIC PDM Server está listo para el acceso mediante un navegador. Desactive la casilla de verificación si quiere bloquear el acceso mediante un navegador. 282 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

283 Opción SIMATIC PDM Server 12.2 SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor Ficha "Servidor interfaz de comandos" Los certificados se necesitan para la codificación de los datos. Área Campo Descripción Administración de certificados Ajustes de conexión Certificado de servidor Ajustes de puerto Lista Botón "Importar..." Botón "Eliminar" Botón "Detalles" Lista desplegable "Archivo del certificado" Lista desplegable "Archivo de clave privada" Campo de entrada "Puerto" Lista de los certificados existentes Un certificado solo es necesario si desea codificar la comunicación. Abre la ventana de diálogo "Importar". Seleccione la ruta de almacenamiento y un archivo de certificado. (tipo de archivo: *.pem). Haga clic en el botón "Aceptar". Se verifica e importa el certificado. A continuación, se actualiza la lista. Borra un certificado marcado en la lista Muestra información sobre el certificado. Muestra los archivos de certificado existentes. Seleccione el archivo de certificado deseado. Muestra los archivos de clave privada existentes. Seleccione el archivo de clave privada deseado. Puerto desde el que se puede acceder al SIMATIC PDM Server. El puerto predeterminado solo se debe modificar si hay un conflicto con otro programa. Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 283

284 Opción SIMATIC PDM Server 12.3 SIMATIC PDM Portal 12.3 SIMATIC PDM Portal SIMATIC PDM Portal es la página de inicio interactiva de SIMATIC PDM Server. Tras iniciar sesión en SIMATIC PDM Portal puede ver todos los proyectos y subproyectos en el navegador y cambiar aparatos de campo. En el cliente web de SIMATIC PDM debe utilizarse IE11/Chrome como navegador. No se necesita ningún software SIMATIC en el cliente PDM. Nota Para el funcionamiento seguro de SIMATIC PDM, es preciso tomar medidas de protección adecuadas e integrar el cliente PDM en un sistema de seguridad industrial integral. Encontrará más información sobre Industrial Security en ( Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

285 Opción SIMATIC PDM Server 12.4 Inicio de sesión en SIMATIC PDM Portal 12.4 Inicio de sesión en SIMATIC PDM Portal SIMATIC PDM Portal es la página de inicio interactiva de SIMATIC PDM Server. Tras iniciar sesión en SIMATIC PDM Portal puede ver todos los proyectos y subproyectos en el navegador y cambiar aparatos de campo. Requisitos Para los equipos que quieran conectarse con el SIMATIC PDM Server mediante un navegador, se aplica lo siguiente: Los equipos tienen asignada una dirección IP única y estática. La dirección IP figura en la configuración del SIMATIC PDM Server. Para el router (gateway) la dirección IP figura en la configuración de SIMATIC PDM Server. Los equipos que acceden a un SIMATIC PDM Server mediante navegador disponen de licencia. El número de equipos que acceden simultáneamente al SIMATIC PDM Server se corresponde, como máximo, con el número de equipos con licencia. Número de licencias utilizadas y disponibles: Encontrará más información al respecto en el SIMATIC Manager, en el menú Herramientas > Configuración de "Ficha "Clientes PDM" (Página 270)". Al usuario se le han asignado derechos de acceso y funciones para SIMATIC PDM (véase el apartado "Administración de funciones (Página 273)"): Técnico de mantenimiento Funciones definidas de forma específica para la instalación Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 285

286 Opción SIMATIC PDM Server 12.4 Inicio de sesión en SIMATIC PDM Portal Llamada de SIMATIC PDM Portal 1. Abra un navegador. 2. En el campo de entrada "Dirección", introduzca la URL del SIMATIC PDM Server y confirme la entrada. El navegador le conectará con el cuadro de diálogo "SIMATIC PDM Login". Nota Mensajes de error al intentar iniciar sesión Si desea acceder a SIMATIC PDM Server mediante un navegador, pueden aparecer páginas con información sobre el error. Errores habituales: Las licencias disponibles son insuficientes. La dirección IP del equipo no está registrada en el SIMATIC PDM Server (no se permite acceso de dirección IP xyz). Nota Comprobación de certificados SIMATIC PDM comprueba automáticamente la validez de los certificados al iniciar las aplicaciones. Algunas comprobaciones requieren accesos de red específicos, p. ej., a las URL que se encuentran en la red local o en Internet. Si no se accede a estas direcciones de red, se pueden producir retardos. Encontrará más información al respecto en support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/ Si el idioma de visualización no se corresponde con el idioma del operador, elija otro idioma seleccionando la bandera correspondiente. 286 Manual del usuario, 02/2017, A5E AA

287 Opción SIMATIC PDM Server 12.4 Inicio de sesión en SIMATIC PDM Portal 4. Indique el dominio, nombre de usuario y contraseña en los campos de texto y confirme la entrada. Dominio Nombre de usuario Contraseña Casilla de verificación "Guardar datos de inicio de sesión" Introduzca un dominio de Windows, un equipo de inicio de sesión con SIMATIC Logon instalado (modo Workgroup), o el equipo local del usuario que desea iniciar sesión en SIMATIC PDM Portal. "." se permite para equipos locales. Introduzca su nombre de usuario de Windows. Introduzca su contraseña de Windows. Si activa esta casilla de verificación, sus datos de inicio de sesión se guardarán para posteriores accesos. 5. El navegador le conecta con SIMATIC PDM Portal y le presenta los contenidos del proyecto de mantenimiento. Consulte también Ventana principal "SIMATIC PDM Portal" (Página 288) Manual del usuario, 02/2017, A5E AA 287

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V8.1 SP1) Prólogo 1. Uso de SIMATIC PDM 2. Instalación 3

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V8.1 SP1) Prólogo 1. Uso de SIMATIC PDM 2. Instalación 3 Prólogo 1 Uso de SIMATIC PDM 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Manual del usuario Instalación 3 PDM Exportfile Converter 4 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 5 Vistas 6 Funciones 7 Menús y cuadros

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console - Léame (online) Información de seguridad 1. Resumen 2

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console - Léame (online) Información de seguridad 1. Resumen 2 Información de seguridad 1 Resumen 2 SIMATIC Qué productos se pueden instalar con la SIMATIC Management Console? 3 Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console - Léame (online) Léame

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V8.0) Prólogo 1. Uso de SIMATIC PDM 2. Instalación 3

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V8.0) Prólogo 1. Uso de SIMATIC PDM 2. Instalación 3 Prólogo 1 Uso de SIMATIC PDM 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Manual del usuario Instalación 3 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 4 Vistas 5 Funciones 6 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda para SIMATIC PDM (V8.0.2) Prólogo 1. Uso de SIMATIC PDM 2. Instalación 3

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda para SIMATIC PDM (V8.0.2) Prólogo 1. Uso de SIMATIC PDM 2. Instalación 3 Prólogo 1 Uso de SIMATIC PDM 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Manual del usuario Instalación 3 PDM Exportfile Converter 4 Integrar aparatos en SIMATIC PDM 5 Vistas 6 Funciones 7 Menús y cuadros

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Léame de VT V9.0 (online) Información de seguridad 1. Descripción general 2

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Léame de VT V9.0 (online) Información de seguridad 1. Descripción general 2 Información de seguridad 1 Descripción general 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Indicaciones de instalación 3 Notas de uso 4 Léame V9.0 A5E40510751-AA Notas jurídicas Filosofía en la señalización

Más detalles

SIMATIC. S7/HMI Información del producto SIMATIC Automation Tool V3.1 SP1. Funciones de la SIMATIC Automation Tool 1. Problemas conocidos

SIMATIC. S7/HMI Información del producto SIMATIC Automation Tool V3.1 SP1. Funciones de la SIMATIC Automation Tool 1. Problemas conocidos Funciones de la SIMATIC Automation Tool 1 Problemas conocidos 2 SIMATIC S7/HMI Información del producto SIMATIC Automation Tool V3.1 SP1 Información del producto V3.1 SP1, 05/2018 A5E43714053-AA Notas

Más detalles

Particularidades en Windows 7. Instalación 2. Runtime SIMATIC HMI. WinCC V11 Léame WinCC Runtime Advanced. Manual de sistema 04/2011

Particularidades en Windows 7. Instalación 2. Runtime SIMATIC HMI. WinCC V11 Léame WinCC Runtime Advanced. Manual de sistema 04/2011 Particularidades en Windows 7 1 Instalación 2 SIMATIC HMI Runtime 3 WinCC V11 Manual de sistema 04/2011 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros Este manual contiene las

Más detalles

SIMATIC PDM V6.0. Getting Started Edición 12/2004

SIMATIC PDM V6.0. Getting Started Edición 12/2004 s SIMATIC PDM V6.0 Getting Started Edición 12/2004 Copyright Siemens AG 2004 All rights reserved Exención de responsabilidad La divulgación y reproducción de este documento, así como el uso Hemos probado

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo 4POTDIS (6ES7138-4FD00-0AA0) Prólogo. Módulo 4POTDIS (6ES7138-4FD00-0AA0) Manual de producto

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo 4POTDIS (6ES7138-4FD00-0AA0) Prólogo. Módulo 4POTDIS (6ES7138-4FD00-0AA0) Manual de producto SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo 4POTDIS (6ES7138-4FD00- Prólogo Módulo 4POTDIS (6ES7138-4FD00-1 SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo 4POTDIS (6ES7138-4FD00- Manual de producto

Más detalles

Comunicación y Software Software

Comunicación y Software Software Sinopsis Central service station SIMATIC PCS 7 engineering station with SIMATIC PDM SIMATIC PCS 7 maintenance station client Device on the workbench Industrial Ethernet S7-400 S7-400 PROFINET PROFIBUS

Más detalles

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentación de WinCC Basis / Opciones V6.2 SP2

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentación de WinCC Basis / Opciones V6.2 SP2 SIMATIC HMI WinCC V6.2 SP2 / V7.0 SIMATIC HMI Documentación de WinCC Basis / Opciones V6.2 SP2 1 Documentación de WinCC Basis / Opciones V7.0 2 Proceda del siguiente modo para descargar la 3 documentación

Más detalles

Primeros pasos Edición 04/2001

Primeros pasos Edición 04/2001 Primeros pasos Edición 04/2001 Copyright Siemens AG 2001 All rights reserved La divulgación y reproducción de este documento, así como el uso y la comunicación de su contenido, no están autorizados, a

Más detalles

Información del producto Parámetros (archivo GSD) de los módulos de periferia SIMATIC

Información del producto Parámetros (archivo GSD) de los módulos de periferia SIMATIC Información del producto Parámetros (archivo GSD) de los módulos de periferia Parámetros 1 SIMATIC ET 200SP Información del producto Parámetros (archivo GSD) de los módulos de periferia Información del

Más detalles

SINAMICS S120 Cabinet Modules. L34, parametrizar interruptor automático en el lado de salida. Instrucciones de manejo 03/2012 SINAMICS

SINAMICS S120 Cabinet Modules. L34, parametrizar interruptor automático en el lado de salida. Instrucciones de manejo 03/2012 SINAMICS SINAMICS S120 Cabinet Modules L34, parametrizar interruptor automático en el lado de salida Instrucciones de manejo 03/2012 SINAMICS s Opción L34, parametrizar interruptor automático en el lado de salida

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de AS-OS- Engineering V8.2. Información de seguridad 1. Descripción general 2

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de AS-OS- Engineering V8.2. Información de seguridad 1. Descripción general 2 Información de seguridad 1 Descripción general 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de AS-OS- Engineering V8.2 Léame Notas de instalación 3 Notas de uso 4 04/2016 A5E36515349-AA

Más detalles

S7-300 Primeros pasos para la puesta en marcha de la CPU 31xC: Regulación

S7-300 Primeros pasos para la puesta en marcha de la CPU 31xC: Regulación Primeros pasos para la puesta en marcha de la CPU 31xC: Regulación Introducción 1 Preparación 2 SIMATIC S7-300 Primeros pasos para la puesta en marcha de la CPU 31xC: Regulación Unidades de aprendizaje

Más detalles

SIMATIC. FM Introducción breve para la puesta en marcha. Introducción breve para la puesta en marcha. Getting Started (primeros pasos)

SIMATIC. FM Introducción breve para la puesta en marcha. Introducción breve para la puesta en marcha. Getting Started (primeros pasos) SIMATIC Introducción breve para la puesta en marcha 1 SIMATIC FM 350-2 Introducción breve para la puesta en marcha Getting Started (primeros pasos) 09/2007 A5E00104030-02 Consignas de seguridad Consignas

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DI DC24V ST (6ES7131-4BB01-0AA0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DI DC24V ST (6ES7131-4BB01-0AA0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DI DC24V ST (6ES7131-4BB01- SIMATIC Prólogo Características 1 Diagnóstico 2 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital

Más detalles

Getting Started Edición 03/2002

Getting Started Edición 03/2002 6,0$7,&3'09 Getting Started Edición 03/2002 Copyright Siemens AG 2001 All rights reserved Exención de responsabilidad La divulgación y reproducción de este documento, así como el uso Hemos probado el contenido

Más detalles

Uso a temperaturas ambiente de 0 a 70 C SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Uso a temperaturas ambiente de 0 a 70 C.

Uso a temperaturas ambiente de 0 a 70 C SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Uso a temperaturas ambiente de 0 a 70 C. Uso a temperaturas ambiente de 0 a 70 C SIMATIC Prólogo 1 Combinación de productos 2 Familia de productos 3 Sistema de control de procesos PCS 7 Uso a temperaturas ambiente de 0 a 70 C Manual de sistema

Más detalles

Sistema de periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0)

Sistema de periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0) Módulo electrónico digital 4DO Prólogo 1 DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32- Propiedades 2 SIMATIC Diagnóstico 3 Sistema de periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-

Más detalles

Módulo electrónico digital 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC

Módulo electrónico digital 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC Módulo electrónico digital 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC Prólogo Características 1 Diagnóstico 2 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) Manual

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DO AC V (6ES7132-4FB01-0AB0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DO AC V (6ES7132-4FB01-0AB0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DO AC24..230V (6ES7132-4FB01-0AB0) Manual de producto Prólogo Características 1 Parámetros

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2RO NO DC V/5A AC V/5A (6ES7132-4HB01-0AB0) Prólogo

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2RO NO DC V/5A AC V/5A (6ES7132-4HB01-0AB0) Prólogo SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2RO NO DC24..120V/5A AC24..230V/5A (6ES7132-4HB01-0AB0) Prólogo Características 1 Parámetros

Más detalles

Introducción. Requisitos para el inicio. Derechos de acceso. Elaboración de informes. Information Server Instrucciones de uso.

Introducción. Requisitos para el inicio. Derechos de acceso. Elaboración de informes. Information Server Instrucciones de uso. Requisitos para el inicio El SIMATIC Information Server permite agrupar, analizar y representar gráficamente los valores de proceso, avisos y datos de recetas de un sistema de control de procesos. El Information

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prólogo. Características 2.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prólogo. Características 2. Prólogo 1 Características 2 SIMATIC Diagnóstico 3 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- Manual de producto 01/2008 A5E01254032-01 Consignas de seguridad

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD01- SIMATIC Prólogo Características 1 Diagnóstico 2 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico

Más detalles

S7-300 Primeros pasos para la puesta en marcha de la CPU 31xC: Acoplamiento punto a punto

S7-300 Primeros pasos para la puesta en marcha de la CPU 31xC: Acoplamiento punto a punto Primeros pasos para la puesta en Introducción 1 marcha de la CPU 31xC: Acoplamiento punto a punto SIMATIC S7-300 Primeros pasos para la puesta en marcha de la CPU 31xC: Acoplamiento punto a punto Preparación

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S SIMATIC Características 1 Parámetros 2 Diagnóstico 3 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Manual de

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DIC24VF (6ES7131-4BD01-0AB0) SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0)

Más detalles

Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC (6EP1332-4BA00)

Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC (6EP1332-4BA00) Fuente de alimentación de carga PM 70 Prefacio W 120/230 V AC (6EP1332-4BA00) SIMATIC S7-1500/ET 200MP Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC (6EP1332-4BA00) Manual de producto Guía de la

Más detalles

Módulo de potencia PM-E DC24V HF SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V HF (6ES7138-4CA60-0AB0) Prólogo

Módulo de potencia PM-E DC24V HF SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V HF (6ES7138-4CA60-0AB0) Prólogo Módulo de potencia PM-E DC24V HF (6ES7138-4CA60-0AB0) SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V HF (6ES7138-4CA60-0AB0) Prólogo Características 1 Parámetros 2 Diagnóstico

Más detalles

Comunicación y Software Software

Comunicación y Software Software Process Device Manager Sinopsis Central service station engineering station with maintenance station client Device on the workbench Industrial Ethernet S7-400 S7-400 PROFINET PROFIBUS PA ET 200M SIMOCODE

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión 0 SPA

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión 0 SPA GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Impresora portátil Versión 0 SPA Introducción Las impresoras portátiles Brother modelos PJ-6 y PJ-66 (con Bluetooth) son compatibles con muchas aplicaciones

Más detalles

SIMATIC. STEP 7 PLUS TIA Portal Teamcenter Gateway. Introducción al TIA Portal Teamcenter Gateway 1. Requisitos del sistema 2

SIMATIC. STEP 7 PLUS TIA Portal Teamcenter Gateway. Introducción al TIA Portal Teamcenter Gateway 1. Requisitos del sistema 2 Introducción al TIA Portal Teamcenter Gateway 1 Requisitos del sistema 2 SIMATIC STEP 7 PLUS Manual de programación y manejo Principios básicos para trabajar con el TIA Portal Teamcenter Gateway Información

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión A US SPA

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión A US SPA GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Impresora portátil Versión A US SPA Introducción Las impresoras portátiles Brother modelo PJ-6 y PJ-66 (con Bluetooth) son compatibles con varias

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulos de terminales. Prólogo. Características 1. Manual de producto 04/2007 A5E

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulos de terminales. Prólogo. Características 1. Manual de producto 04/2007 A5E SIMATIC Periferia descentralizada ET 00S Prólogo Características SIMATIC Periferia descentralizada ET 00S Manual de producto 0/007 A5E07907-0 Consignas de seguridad Consignas de seguridad Este manual contiene

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de SIMATIC PDM V9.0 Update 1. Indicaciones de seguridad 1. Resumen 2

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de SIMATIC PDM V9.0 Update 1. Indicaciones de seguridad 1. Resumen 2 Indicaciones de seguridad 1 Resumen 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de SIMATIC PDM V9.0 Update 1 Léame Muy estimado cliente, 3 Indicaciones de instalación 4 Indicaciones de

Más detalles

Address Book Conversion Utility Guía del usuario

Address Book Conversion Utility Guía del usuario Address Book Conversion Utility Guía del usuario Organización del manual Cap. 1 Cap. 2 Cap. 3 Cap. 4 Antes de empezar Instalación de Address Book Conversion Utility Creación de archivos de agenda de direcciones

Más detalles

SIMATIC. Procesador de comunicaciones CP 340 Primeros pasos para la puesta en marcha. Getting Started 04/2005 A5E

SIMATIC. Procesador de comunicaciones CP 340 Primeros pasos para la puesta en marcha. Getting Started 04/2005 A5E SIMATIC Procesador de comunicaciones CP 340 Primeros pasos para la puesta en marcha Getting Started 04/2005 A5E00442611-01 Consignas de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias para

Más detalles

Comunicación y Software

Comunicación y Software Siemens AG 2017 Comunicación /2 Protocolo HART /3 PROFIBUS /4 FOUNDATION Fieldbus /5 SIMATIC PDM - Process Device Manager /17 SITRANS DTM /1 SITRANS Library Siemens FI 01 2017 Comunicación Protocolo HART

Más detalles

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft

Más detalles

Actualización de software utilizando. funciones nuevas SIMATIC

Actualización de software utilizando. funciones nuevas SIMATIC Actualización de software utilizando funciones nuevas SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Actualización de software utilizando funciones nuevas Manual de servicio técnico Prólogo 1 Introducción

Más detalles

Información adicional para el usuario Fiery EXP250 Color Server, versión 1.0 para la DocuColor 240/250

Información adicional para el usuario Fiery EXP250 Color Server, versión 1.0 para la DocuColor 240/250 Información adicional para el usuario Fiery EXP250 Color Server, versión 1.0 para la DocuColor 240/250 Este documento complementa la documentación del usuario del Fiery EXP250 Color Server versión 1.0

Más detalles

Módulo de servidor (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC. ET 200SP Módulo de servidor (6ES7193-6PA00-0AA0) Prólogo. Guía de la documentación

Módulo de servidor (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC. ET 200SP Módulo de servidor (6ES7193-6PA00-0AA0) Prólogo. Guía de la documentación Módulo de servidor (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC ET 200SP Módulo de servidor (6ES7193-6PA00-0AA0) Manual de producto Prólogo Guía de la documentación 1 Descripción del producto 2 Parámetros/espacio de direcciones

Más detalles

SOLIDWORKS 2018 GUIA DE INSTALACION. Realizado por: Equipo de soporte técnico. dmd.com.mx. de 21 1 Página. Diseño y Manufactura Digital, S.A. de C.V.

SOLIDWORKS 2018 GUIA DE INSTALACION. Realizado por: Equipo de soporte técnico. dmd.com.mx. de 21 1 Página. Diseño y Manufactura Digital, S.A. de C.V. GUIA DE INSTALACION SOLIDWORKS 2018 Realizado por: Equipo de soporte técnico 1 INDICE INDICE 2 PASOS PARA LA INSTALACIÓN 3 CONSIDERACIONES ANTES DE INSTALAR EL PRODUCTO 3 REQUERIMIENTOS DE HARDWARE Y SOFTWARE

Más detalles

Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0)

Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Módulo electrónico digital 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) SIMATIC Prólogo Características 1 Diagnóstico 2 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0)

Más detalles

testo Comfort Software Basic 5 Manual de instrucciones

testo Comfort Software Basic 5 Manual de instrucciones testo Comfort Software Basic 5 Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice... 3 2 Indicaciones sobre este manual... 4 3 Especificaciones... 5 3.1. Uso... 5 3.2. Requisitos del sistema... 5 4 Primeros

Más detalles

SIMATIC. S7/HMI Notas de instalación de SIMATIC Automation Tool V3.1 SP1. Notas de instalación 1. Manual de instalación V3.

SIMATIC. S7/HMI Notas de instalación de SIMATIC Automation Tool V3.1 SP1. Notas de instalación 1. Manual de instalación V3. Notas de instalación 1 SIMATIC S7/HMI Notas de instalación de SIMATIC Automation Tool V3.1 SP1 Manual de instalación V3.1 SP1, 05/2018 A5E43616302-AA Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias

Más detalles

Multiproyecto S7. AUVESY GmbH & Co KG. Fichtenstrasse 38 B D Landau Alemania

Multiproyecto S7. AUVESY GmbH & Co KG. Fichtenstrasse 38 B D Landau Alemania Multiproyecto S7 AUVESY GmbH & Co KG Fichtenstrasse 38 B D-76829 Landau Alemania Índice de contenidos Multiproyecto S7 3 Cómo puedo saber si mi sistema versiondog es compatible con el multiproyecto S7?

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BB31-0AB0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BB31-0AB0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 2DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BB31-0AB0) Prólogo Características 1 Parámetros 2 Diagnóstico 3

Más detalles

CPU PN/DP: Configuración de un. ET 200S como dispositivo PROFINET IO SIMATIC. PROFINET CPU PN/DP: Configuración de un.

CPU PN/DP: Configuración de un. ET 200S como dispositivo PROFINET IO SIMATIC. PROFINET CPU PN/DP: Configuración de un. CPU 317-2 PN/DP: Configuración de un ET 200S como dispositivo PROFINET IO SIMATIC PROFINET CPU 317-2 PN/DP: Configuración de un ET 200S como dispositivo PROFINET IO Introducción 1 Preparación 2 Unidades

Más detalles

Manual de instalación Controladores de puerto USB para OTT IrDA-Link USB. Español

Manual de instalación Controladores de puerto USB para OTT IrDA-Link USB. Español Manual de instalación Controladores de puerto USB para OTT IrDA-Link USB Español 1 Introducción El cabezal óptico de lectura OTT IrDA-Link USB requiere para su utilización en un PC controladores de puerto

Más detalles

Señores: A continuación pasamos a indicarles los datos de los cursos que tenemos previsto realizar durante el periodo Julio a Diciembre 2012:

Señores: A continuación pasamos a indicarles los datos de los cursos que tenemos previsto realizar durante el periodo Julio a Diciembre 2012: Señores: A continuación pasamos a indicarles los datos de los cursos que tenemos previsto realizar durante el periodo Julio a Diciembre 2012: Familia TIA PORTAL TIA Portal Actualización Reciclaje para

Más detalles

SIMATIC. Configurar instalaciones con SIMATIC imap. Prólogo. Resumen breve de. Component Based Automation. Instalación del software

SIMATIC. Configurar instalaciones con SIMATIC imap. Prólogo. Resumen breve de. Component Based Automation. Instalación del software SIMATIC Component Based Automation SIMATIC Component Based Automation Configurar instalaciones con SIMATIC imap Manual de configuración Prólogo Resumen breve de Component Based 1 Automation Instalación

Más detalles

SOLUCIONES INTEGRALES EN AUTOMATIZACIÓN Y CAPACITACIÓN

SOLUCIONES INTEGRALES EN AUTOMATIZACIÓN Y CAPACITACIÓN SOLUCIONES INTEGRALES EN AUTOMATIZACIÓN Y CAPACITACIÓN ENFOCADOS A EQUIPOS SIEMENS: INDICE STEP 7 PROFESSIONAL 2010 JUNIOR STEP 7 PROFESSIONAL 2010 SENIOR WINCC FLEXIBLE 2008 JUNIOR WINCC FLEXIBLE 2008

Más detalles

NIVEL 1 STEP7 (300/400)

NIVEL 1 STEP7 (300/400) Señores: A continuación pasamos a indicarles los datos de los cursos que tenemos previsto realizar durante el periodo Enero a Marzo 2011: NIVEL 1 STEP7 (300/400) Adquirir los conocimientos necesarios que

Más detalles

Nero InfoTool Manual. Nero AG

Nero InfoTool Manual. Nero AG Nero InfoTool Manual Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales El manual de Nero InfoTool y todo su contenido están protegidos por las leyes de copyright y son propiedad de Nero AG. Reservados

Más detalles

Guía de instalación del EFI Fiery proserver

Guía de instalación del EFI Fiery proserver Guía de instalación del EFI Fiery proserver En este documento se describe cómo instalar el Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Requisitos del sistema

Requisitos del sistema Requisitos del sistema Sistema operativo Nintex Workflow 2007 debe instalarse en Microsoft Windows Server 2003 o 2008. Cliente de explorador Microsoft Internet Explorer 6.x, aunque se recomienda Microsoft

Más detalles

Nero InfoTool Manual. Nero AG

Nero InfoTool Manual. Nero AG Nero InfoTool Manual Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales El manual de Nero InfoTool y todo su contenido están protegidos por las leyes de copyright y son propiedad de Nero AG. Reservados

Más detalles

Guía de usuario de CardioChek Link

Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Este programa de software es compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Uso previsto CardioChek

Más detalles

CONFIGURACIÓN DEL ENLACE DE INTOUCH DESDE UN PC CON WINDOWS XP CON PROFIBÚS MEDIANTE LA TARJETA CP5613.

CONFIGURACIÓN DEL ENLACE DE INTOUCH DESDE UN PC CON WINDOWS XP CON PROFIBÚS MEDIANTE LA TARJETA CP5613. CONFIGURACIÓN DEL ENLACE DE INTOUCH DESDE UN PC CON WINDOWS XP CON PROFIBÚS MEDIANTE LA TARJETA CP5613. Al instalar el software en el PC, se instala primero el soft más antiguo. XP necesita de la versión

Más detalles

Fiery Command WorkStation 5.8 con Fiery Extended Applications 4.4

Fiery Command WorkStation 5.8 con Fiery Extended Applications 4.4 Fiery Command WorkStation 5.8 con Fiery Extended Applications 4.4 Fiery Extended Applications (FEA) v4.4 incluye Fiery software para realizar tareas utilizando un Fiery Server. En este documento se describe

Más detalles

Módulo electrónico digital 4DI NAMUR (6ES7131-4RD02-0AB0) SIMATIC

Módulo electrónico digital 4DI NAMUR (6ES7131-4RD02-0AB0) SIMATIC Módulo electrónico digital 4DI NAMUR (6ES7131-4RD02-0AB0) SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI NAMUR (6ES7131-4RD02-0AB0) Prólogo Características 1 Parámetros 2 Diagnóstico

Más detalles

BKSYS Autómata compacto para compuertas

BKSYS Autómata compacto para compuertas BKSYS Autómata compacto para compuertas Índice Vista general e idioma... 2 Conexión... 3 Estado... 4 Protocolo... 5 Configuraciones... 7 SCHAKO Ferdinand Schad KG Teléfono +49 (0) 7463-980-0 Steigstraße

Más detalles

SIMATIC Maintenance Station 2009 SIMATIC. Software industrial SIMATIC Maintenance Station Asset Management con la SIMATIC Maintenance Station

SIMATIC Maintenance Station 2009 SIMATIC. Software industrial SIMATIC Maintenance Station Asset Management con la SIMATIC Maintenance Station Asset Management con la SIMATIC Maintenance Station Configuraciones de la SIMATIC Maintenance Station 1 2 SIMATIC Software industrial Manual del usuario Visualización gráfica del diagnóstico 3 Instalación

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console (V8.2) Información de seguridad 1. Prólogo 2. Principios básicos 3

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console (V8.2) Información de seguridad 1. Prólogo 2. Principios básicos 3 Información de seguridad 1 Prólogo 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console (V8.2) Manual del usuario Principios básicos 3 Instalación de Management Console 4 Manejo 5

Más detalles

Léame. exlhoist Configuration Software V3.0.7

Léame. exlhoist Configuration Software V3.0.7 Léame exlhoist Configuration Software V3.0.7 Este documento contiene información importante sobre exlhoist Configuration Software. Lea atentamente todo el documento antes de iniciar la instalación y el

Más detalles

SIMATIC. Instrucciones del TIA Portal Cloud Connector. Introducción al TIA Portal Cloud Connector 1. Requisitos del sistema 2

SIMATIC. Instrucciones del TIA Portal Cloud Connector. Introducción al TIA Portal Cloud Connector 1. Requisitos del sistema 2 Introducción al TIA Portal Cloud Connector 1 Requisitos del sistema 2 SIMATIC Instrucciones del TIA Portal Cloud Connector Preparación de la máquina virtual (VM) 3 Uso de la máquina virtual (VM) 4 Manual

Más detalles

SIMATIC S7-PDIAG para S7-300/400 Configuración del diagnóstico de procesos. Primeros pasos con S7-PDIAG y ProAgent. Getting Started Edición 07/2005

SIMATIC S7-PDIAG para S7-300/400 Configuración del diagnóstico de procesos. Primeros pasos con S7-PDIAG y ProAgent. Getting Started Edición 07/2005 s SIMATIC S7-PDIAG para S7-300/400 Configuración del diagnóstico de procesos Getting Started Edición 07/2005 Primeros pasos con S7-PDIAG y ProAgent El ejemplo que acompaña a este producto no es una descripción

Más detalles

TomTom. Compatibilidad Bluetooth para Service Tool

TomTom. Compatibilidad Bluetooth para Service Tool TomTom Compatibilidad Bluetooth para Service Tool Cómo conectarse a un dispositivo LINK 300/ 310 mediante Bluetooth Cómo 300/310 conectarse mediante a Bluetooth un dispositivo LINK El presente documento

Más detalles

SIMATIC. Bus Link Diagnóstico avanzado de bus de campo en PROFIBUS PA. Prólogo 1. Descripción del producto 2. Descripción de los componentes 3

SIMATIC. Bus Link Diagnóstico avanzado de bus de campo en PROFIBUS PA. Prólogo 1. Descripción del producto 2. Descripción de los componentes 3 Prólogo 1 Descripción del producto 2 SIMATIC Bus Link Diagnóstico avanzado de bus de campo en PROFIBUS PA Instrucciones de servicio Descripción de los componentes 3 Pasos previos a la instalación 4 Puesta

Más detalles

SIMATIC HMI. Configurar displays de líneas. Descripción abreviada. Edición 12/01. Indice

SIMATIC HMI. Configurar displays de líneas. Descripción abreviada. Edición 12/01. Indice SIMATIC HMI Configurar displays de líneas Descripción abreviada Indice Introducción Poner equipo de operación en servicio Efectuar los pasos fundamentales de una configuración Ampliar configuración con

Más detalles

Manual de InCD Reader

Manual de InCD Reader Manual de InCD Reader Nero AG Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor. Reservados

Más detalles

Guía del usuario Brother Meter Read Tool

Guía del usuario Brother Meter Read Tool Guía del usuario Brother Meter Read Tool SPA Versión 0 Copyright Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Reservados todos los derechos. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo

Más detalles

SINAMICS. SINAMICS G120P Bobinas de salida. Consignas de seguridad 1. Generalidades. Instalación mecánica. Instalación eléctrica 4.

SINAMICS. SINAMICS G120P Bobinas de salida. Consignas de seguridad 1. Generalidades. Instalación mecánica. Instalación eléctrica 4. Consignas de seguridad 1 Generalidades 2 SINAMICS SINAMICS G120P Instalación mecánica 3 Instalación eléctrica 4 Datos técnicos 5 Instrucciones de servicio Versión de la parte de regulación V4.7 05/2017

Más detalles

Samsung Universal Print Driver Manual del usuario

Samsung Universal Print Driver Manual del usuario Samsung Universal Print Driver Manual del usuario imagine las posibilidades Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Este Manual del administrador se proporciona únicamente

Más detalles

INSTALANDO EL CLIENTE DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS

INSTALANDO EL CLIENTE DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS INSTALANDO EL CLIENTE DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS Universidad de Colima Previo a la instalación del cliente de SIABUC9 es necesario que en el equipo de cómputo se realicen las siguientes acciones: Desactivar

Más detalles

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Manual del usuario Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Todos los derechos reservados. Ningún fragmento de esta publicación podrá ser reproducido de manera alguna (ya sea de forma gráfica,

Más detalles

Práctica de laboratorio: Control y administración de recursos del sistema en Windows 7 y Vista

Práctica de laboratorio: Control y administración de recursos del sistema en Windows 7 y Vista Práctica de laboratorio: Control y administración de recursos del sistema en Windows 7 y Vista Introducción En esta práctica de laboratorio, utilizará herramientas administrativas para controlar y administrar

Más detalles

SAMSUNG CLOUD PRINT AGENT CONTENIDO

SAMSUNG CLOUD PRINT AGENT CONTENIDO SAMSUNG CLOUD PRINT AGENT CONTENIDO Copyright 2014 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información que aparece

Más detalles

Hands-on: Controlador Logo! 8

Hands-on: Controlador Logo! 8 Santiago, 31 de Marzo de 2016 Hands-on: Controlador Logo! 8 Totally Integrated Automation Tour siemens.cl Totally Integrated Automation Tour 2015 Contenido A continuación encontrará una guía paso a paso,

Más detalles

Cómo asignar una dirección IP y acceder al dispositivo

Cómo asignar una dirección IP y acceder al dispositivo Guía del usuario Índice Procedimientos iniciales...................................... 3 Compatibilidad con navegadores................................... 3 Acerca de las direcciones IP predeterminadas.........................

Más detalles

SIMATIC. SIMATIC Logon V Administración de usuarios y firmas electrónicas 1. Requisitos de hardware y software 2. Volumen de suministro 3

SIMATIC. SIMATIC Logon V Administración de usuarios y firmas electrónicas 1. Requisitos de hardware y software 2. Volumen de suministro 3 Administración de usuarios y firmas electrónicas 1 Requisitos de hardware y software 2 SIMATIC Volumen de suministro 3 Instalación 4 SIMATIC Logon 5 Manual de configuración 12/2015 A5E34528138-AA s jurídicas

Más detalles

Manual del usuario MAC

Manual del usuario MAC Manual del usuario MAC Versión 1.4.4 2015 Telefónica. Todos los derechos reservados. http://telefonica.com.ar 1 Índice 1 Índice... 2 2 Terabox... 3 3 Instalación del Terabox... 4 4 Configuraciones de preferencias...

Más detalles

TOOLS for CC121 Guía de instalación

TOOLS for CC121 Guía de instalación TOOLS for CC121 Guía de instalación ATENCIÓN AVISO El copyright de este software y de la guía de instalación es propiedad exclusiva de Yamaha Corporation. Queda expresamente prohibida la copia del software

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso del

Más detalles

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Manual del usuario Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Todos los derechos reservados. Ningún fragmento de esta publicación podrá ser reproducido de manera alguna (ya sea de forma gráfica,

Más detalles

GUÍA RÁPIDA PARA MODEM OPTIONS for Nokia 7650

GUÍA RÁPIDA PARA MODEM OPTIONS for Nokia 7650 GUÍA RÁPIDA PARA MODEM OPTIONS for Nokia 7650 Copyright 2002 Nokia. Reservados todos los derechos 9354490 Issue 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN DE MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIÓN

Más detalles

Installing_elecworks_ES (Ind : M) 05/10/2017. elecworks. Guía de instalación

Installing_elecworks_ES (Ind : M) 05/10/2017. elecworks. Guía de instalación Installing_elecworks_ES (Ind : M) 05/10/2017 elecworks Guía de instalación 1 Instalar elecworks Los archivos de instalación de elecworks están disponibles en CD-ROM o mediante descarga. Este documento

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console (V9.0) Información de seguridad 1. Prólogo 2. Principios básicos 3

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console (V9.0) Información de seguridad 1. Prólogo 2. Principios básicos 3 Información de seguridad 1 Prólogo 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console (V9.0) Manual del usuario Principios básicos 3 Instalación de Management Console 4 Manejo 5

Más detalles

Guía rápida de usuario

Guía rápida de usuario Guía rápida de usuario Índice Denuncia de robos 3 Realización de una denuncia 4 Detalles de la denuncia: sección 1 Especificación del equipo 5 Detalles de la denuncia: sección 2 Información sobre los hechos

Más detalles

Manual de instalación y actualización de DAVIE4

Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Para DAVIE versión 4.9.0 15.49.4 y posterior Nombre: Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Fecha: 23-12-2015 Nombre del autor: FAM DAVIE Customer

Más detalles