SABOR A ABADES. María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SABOR A ABADES. María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia"

Transcripción

1 SABOR A ABADES María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia ( ) En este epílogo del verano, con el brownie de chocolate blanco la inspiración se arranca. En el castillo de San Jorge y, en las inmediaciones de Santa Ana, una mixtura de sensaciones alza la voz por recitar a Laura, amiga, también hermana, estos versos compuestos por quien ahora narra. Palabras que, cual fuego griego, brotan de exquisitas viandas: Ópera en Triana Ondas al agua junto a la calle Betis. Puente de Barcas y carisma de Maestranza. Coche de caballos con banda sonora en aria. Olla de San Antón, trepidante fluir de escarcha. Mi Andalucía anochece, se acuesta el sol por Triana. La menina cigarrera y la sirena enjoyada degustan platos añejos con tempura de esperanza. Reposa la Torre del Oro en San Jorge la mirada y una matrona risueña, desde el minarete, otea Abades por sevillanas. (Poemaría, 2014)

2 Menu Restaurant

3 TO SHARE HAM Acorn fed iberian ham 5j "special selection" Sánchez Romero Carvajal (110 grs) PURE Cured sheep s cheese (150 grs) FOIE Parfait of foie gras air bubble PUMPKING VIOLINA Creamy soup with Apple TOGETHER BUT NOT SCRAMBLED : Our new version of eggs, potatoes and Iberic Ham SCALLOPS And octopus with smoked and iodine flavours WILD SALMON From Alaska Salad, marinated with Iberic secreto and lime MONKFISH SALAD With ham and artichokes INVERTED CANNELLONI Of crab with plankton and marine caviar VEGETABLES With burrata and basil Chef s suggested cream of the day Chef s suggested salad of the day 27,00 16,00 19,00 14,00 18,00 19,00 15,00 18,00 15,00 14,50 13,50 14,50 Star dish of the restaurant

4 A CLASSIC Selection Of Caviar CAVIAR TRADITIONAL CLASSIC (30 GR) CAVIAR ECOLOGIC CLASSIC (30 GR) CAVIAR TRADITIONAL EXCELLSIUS (30 GR) CAVIAR ECOLOGIC EXCELLSIUS (30 GR) 50,00 60,00 73,00 85,00 Served with sour cream, blinis and garnish Pairing with con champagne francés o frozen vodka 6,00 If you want another variety of box size of caviar, you can order us in advanced.

5 FROM THE SEA TURBOT With false risotto of truffled potatoes, flakes of ham and seaweed SEA-BREAM Steamed with its own salt crust CROAKER With prawns and spicy red peppers HAKE with green beans and Iberian broth COD With spinach, pine nuts and Idiazabal cheese sauce Chef s suggested fish of the day 27,50 24,00 25,00 23,50 25,00 22,00 FROM THE LAND Fishery products have been subjected to freezing temperatures of - 20 ºc or below for a period of at least 24hrs. (RD 1420/2006) KOBE VEAL, Peanuts mojo sauce, vegetables al dente and potatoes gratin THE BEST OF IBERIAN (suckling pig, manitas, pluma ) DEER RIBS With Apple and our nutella BEEF SIRLOIN Stuffed with mushrooms and Pedro Ximénez LAMB SHOULDER Stuffed with shallots and chanterelles MALLARD DUCK With onions, roasted apple and cider Chef s suggested meat of the day Star dish of the restaurant 60,00 /100gr 27,00 28,00 28,00 38,00 25,00 22,00

6 DESSERT COFFEE ISSUES!!!!! (Milk, chocolate, Coffee and cookies) SEVILLE S ORANGE SPONGE CAKE With cheese and orange blossom cream BANANAS With chocolate and citrus caviar INVERTED TATIN Of Pineapple with cactus ice-cream NATURAL FRUITS SALAD With orange liqueur and cardamom SORBET Lime and confit ginger sorbet 7,00 6,50 8,00 7,50 6,00 6,50 CHEESES ASSORTMENT OF CHEESES 6 Portions ( gr) Approx. total weight ASSORTMENT OF CHEESES 3 Portions ( gr) Approx. total weight INDIVIDUAL PORTION (50-60 gr) Approx. total weight 19,00 12,00 8,50 Star dish of the restaurant If you have any alergyc, please inform us as soon as possible. If you wish any dish that is not on the menu, please ask our staff.

7 SUGGESTED MENUS TAPAS MENU 5 Tapa size dishes suggested by our chef (2 starters + 2 main courses: fish and meat + 1 dessert) (Daily served and just for a complete table) TASTING MENU Composed of 8 dishes from our menu suggested by our chef (Daily served and just for a complete table) GOURMET TASTING MENU Foiegras tapa + caviar riofrío tasting + clawed lobster tapa + red tuna tapa + retinto sirloin (dark veal) tapa + pre-dessert + dessert (Daily served and just for a complete table) 45,00 70,00 100,00 CHOOSE YOUR WINE PARING Selection of 3 wines suggested by our sommelier Gourmet Selection of 4 wines: Champán Moët Chandon Grand Vintage / Andalusian White Wine Mencal / Red Wine D.O. TORO Numanthia / Pedro Ximénez Sweet Wine BUSINESS MENU Starter, main course, dessert and mineral water and a selection of wine suggested by our sumiller (Served monday through friday during lunch service) MENU FOR YOUR EYES AND YOUR SENSES (Price per couple) 2 starters to share 1 main course per person, to be chosen from our menu assorted desserts to share accompanying wine: Moët Chandon Brut Imperial or Numanthia D.O. Toro (Daily served and just for a complete table) 13,00 20,00 38,00 125,00

8 STAFF: Head Office Manager: Assistant Manager: Commercial Director: Chef: Maître: Sommelier/Second Maître: Second Sommelier: Francisco J. Azuaga Beatriz Cuesta Pedro López Elias del Toro Fabrice Perret Francisco Gayurt Loic Proust Following the Regulation 1169/2011 from the Law of Food Information, this establishment has the documents related to food that cause allergies or intolerance from all our dishes

PRIMEROS (a elegir una opción) Hojaldre de verduras asadas con queso de cabra gratinado Tallarines con gambas al ajillo

PRIMEROS (a elegir una opción) Hojaldre de verduras asadas con queso de cabra gratinado Tallarines con gambas al ajillo Menú 1 23 IVA incluido Precio por persona Precio sin IVA: 20,91 PRIMEROS (a elegir una opción) Hojaldre de verduras asadas con queso de cabra gratinado Tallarines con gambas al ajillo SEGUNDOS (a elegir

Más detalles

HOTEL GRANADOS 83 4*S BARCELONA

HOTEL GRANADOS 83 4*S BARCELONA CHRISTMAS MENUS DERBY S COLLECTION MENÚ DE NAVIDAD Precio por persona 55 (I.V.A. no incluido) Jamón Ibérico de bellota con pan coca con tomate Surtido de ahumados Langostinos a la sal Foie con frutos rojos

Más detalles

Price 35.- Euros (VAT included)

Price 35.- Euros (VAT included) Reservations contact: 93 485 47 72 // 637 75 21 41 Menu No. 1 Grilled Coca de Burgos Bread Longaniza de Pagès (Traditional Sausage) Pica (Small plates) Jamón Ibérico de Bellota D.O Guijuelo (Iberian ham)

Más detalles

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús,

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús, Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús, Menú gastronómico compuesto de cinco platos ** (1 tapa 1 entrada, 1 pescado, 1 carne y 1 postre) 35,00 ** El servicio del carro

Más detalles

Ask, if required, information about allergens

Ask, if required, information about allergens Ask, if required, information about allergens Delights to share Iberian acorn ham... 1/2 P. 15,50 P. 27,00 Crispy toasted bread with tomato and virgin olive oil... 3,30 Russian salad... 1/2 P. 7,50 P.

Más detalles

SABOR A ABADES. María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia

SABOR A ABADES. María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia SABOR A ABADES María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia ( ) En este epílogo del verano, con el brownie de chocolate blanco la inspiración

Más detalles

NARCISA S STEWS. Monday Verdinas special beans stew with lobster.. 18,00. Tuesday Potato stew with red prawns, monkfish and mushrooms..

NARCISA S STEWS. Monday Verdinas special beans stew with lobster.. 18,00. Tuesday Potato stew with red prawns, monkfish and mushrooms.. NARCISA S STEWS Monday Verdinas special beans stew with lobster.. 18,00 Tuesday Potato stew with red prawns, monkfish and mushrooms.. 18,50 Wednesday Fabada typical Asturian bean casserole.. 16,50 Thursday

Más detalles

Ask, if required, information about allergens

Ask, if required, information about allergens Ask, if required, information about allergens Delights to share Iberian acorn ham... 1/2 P. 15,00 P. 26,00 Crispy toasted bread with tomato and virgin olive oil... 3,30 Russian salad... 1/2 P. 7,50 P.

Más detalles

MENU DE NAVIDAD OFERTA ESPECIAL

MENU DE NAVIDAD OFERTA ESPECIAL MENU DE NAVIDAD OFERTA ESPECIAL Para Comidas de Empresas 2018 - Válido desde 02/11/2018 hasta el 30/12/2018 excepto 24 y 25 de Diciembre Entradas A elegir 4 platos a compartir cada 4 personas (Minimo 4

Más detalles

Ask, if required, information about allergens

Ask, if required, information about allergens Ask, if required, information about allergens Delights to share Iberian acorn ham... 1/2 P. 12,50 P. 23,50 Crispy toasted bread with tomato and virgin olive oil... 2,70 Russian salad... 1/2 P. 6,50 P.

Más detalles

SABOR A ABADES. María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia

SABOR A ABADES. María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia SABOR A ABADES María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia ( ) En este epílogo del verano, con el brownie de chocolate blanco la inspiración

Más detalles

MENUS DE EMPRESA BUSINESS MENUS

MENUS DE EMPRESA BUSINESS MENUS MENUS DE EMPRESA BUSINESS MENUS MENU A Entrantes individuales Individual starters Tartar de salmón y aguacate con fresones Salmon and avocado tartar with strawberries Estofado de alcachofa con jamón Ibérico

Más detalles

La Table Krug. STARTERS (to be shared) Maldonado Acorn-fed Iberian ham Knife-cut cured beef from León Medium-cured mullet Bottarga (eggs) MAIN COURSE

La Table Krug. STARTERS (to be shared) Maldonado Acorn-fed Iberian ham Knife-cut cured beef from León Medium-cured mullet Bottarga (eggs) MAIN COURSE La Table Krug (to be shared) Iberian ham, cured meat and salted fish served with typical local bread, tomatoes and Verde Esmeralda olive oil Maldonado Acorn-fed Iberian ham Knife-cut cured beef from León

Más detalles

Bienvenido Welcome. Sergio Olmedo y su equipo by Sergio Olmedo and his team

Bienvenido Welcome. Sergio Olmedo y su equipo by Sergio Olmedo and his team Bienvenido Welcome La oferta gastronómica del restaurante Oleum refleja nuestra filosofía y manera de entender la cocina. El respeto por una materia prima excelente, la selección de productos frescos,

Más detalles

-MENÚ ESPECIAL YERBABUENA- PRIMEROS PLATOS

-MENÚ ESPECIAL YERBABUENA- PRIMEROS PLATOS PRIMEROS PLATOS -Ensalada César de espinacas naturales y hojas variadas. Con cebolla, pasta integral biológica, queso parmesano, picatostes al pesto, vinagreta de balsámico y miel de caña y salsa de yogurt

Más detalles

Navidad. RESERVAS/ reservations : /

Navidad. RESERVAS/ reservations : / Navidad 7 RESERVAS/ reservations : +34 922 789 291 / +34 608 595 491 7 24 DICIEMBRE Entrantes especial Navidad en Canarias (a compartir) - Nuestros quesos canarios con gofio. - Papas negras con mojo. -

Más detalles

En un lugar especial, una celebración puede perdurar mucho más en el recuerdo. In a special place, celebrations can last much longer as memories

En un lugar especial, una celebración puede perdurar mucho más en el recuerdo. In a special place, celebrations can last much longer as memories En un lugar especial, una celebración puede perdurar mucho más en el recuerdo In a special place, celebrations can last much longer as memories CÓCTEL DE BIENVENIDA WELCOME COCKTAIL OPCIÓN 1 OPTION 1 Piruleta

Más detalles

MENU CÓCTEL. Tarta de queso con mermelada de moras Tarta de melocotón asado c/chantilly

MENU CÓCTEL. Tarta de queso con mermelada de moras Tarta de melocotón asado c/chantilly Chupito de gazpacho de remolacha Empanada de pollo orgánico y ajo tierno Pintxo de roastbeef, tartara, mostaza y verduritas Pintxo de sardina marinada y pickles Huevo de caserio relleno de bonito en escabeche

Más detalles

N A V I D A D

N A V I D A D N A V I D A D M E N Ú D E G R U P O S N º 1 P R I M E R O S A E L E G I R Crema de boletus, salvia y langostinos flambeados Ensalada de foie micuit con peras al Marqués de Griñón S E G U N D O S A E L

Más detalles

El restaurante Submarino es el edificio más emblemático del Oceanogràfic y comparte su espectacularidad con el diseño de su interior.

El restaurante Submarino es el edificio más emblemático del Oceanogràfic y comparte su espectacularidad con el diseño de su interior. El restaurante Submarino es el edificio más emblemático del Oceanogràfic y comparte su espectacularidad con el diseño de su interior. Su cualidad más excepcional es el acuario circular que envuelve el

Más detalles

*** Carta de temporada ***

*** Carta de temporada *** *** Carta de temporada *** Otoño Invierno Hotel Villa de Algar ** Arroyo Vinatero s/n Algar - Cádiz Tfno. 956 710 275 Fax. 956 710 909 E-mail. villa-algar@tugasa.com Sitio web. www.tugasa.com Entrantes

Más detalles

MENU 1 NAVIDAD primeros Jamón ibérico de cebo con pan de cristal frotado en tomate. Láminas de bacalao ahumado a la encina y encurtidos

MENU 1 NAVIDAD primeros Jamón ibérico de cebo con pan de cristal frotado en tomate. Láminas de bacalao ahumado a la encina y encurtidos Navidad 2016 / 17 MENU 1 NAVIDAD primeros Jamón ibérico de cebo con pan de cristal frotado en tomate Láminas de bacalao ahumado a la encina y encurtidos Nuestras croquetas caseras cremosas Chipirones de

Más detalles

Menús para Grupos. Groups Menu

Menús para Grupos. Groups Menu Menús para Grupos Groups Menu 1 Croquetas Mixtas (Salmón y Jamón) 1.7.4.6 Mixed croquettes (Jam & Salmon) Escalope de Pollo en salsa de mostaza y miel con patatas y verduras salteadas 1.10. 7. 12 Chicken

Más detalles

TABERNA-RESTAURANTE EL RINCONCILLO. CASA FUNDADA EN 1.670

TABERNA-RESTAURANTE EL RINCONCILLO. CASA FUNDADA EN 1.670 TABERNA-RESTAURANTE EL RINCONCILLO. CASA FUNDADA EN 1.670 Menú 1 Revuelto de bacalao, setas y taquitos de jamón Scrambled egg with ham, mushrooms and cod Milhojas de berenjenas e ibérico gratinados al

Más detalles

PARA EMPEZAR O COMPARTIR TO START OR TO SHARE

PARA EMPEZAR O COMPARTIR TO START OR TO SHARE Frontera de lo puro, flor y fría. Tu blancor de seis filos, complemento, en el principal mundo, de tu aliento, en un mundo resume un mediodía. Astrólogo el ramaje en demasía, de verde resultó jamás exento.

Más detalles

MENÚS PARA GRUPOS PRIMAVERA-VERANO 2018 CASTELLANO E INGLÉS

MENÚS PARA GRUPOS PRIMAVERA-VERANO 2018 CASTELLANO E INGLÉS MENÚS PARA GRUPOS PRIMAVERA-VERANO 2018 CASTELLANO E INGLÉS UN AMBIENTE PARA CADA MOMENTO Desde su creación, el Café de Oriente es una de las principales marcas del Grupo Lezama, por su gastronomía, su

Más detalles

Lunes Menestra de verduras naturales (vegetariano) Jueves Alubiada con col, chorizo, panceta ibérica y costilla de cerdo

Lunes Menestra de verduras naturales (vegetariano) Jueves Alubiada con col, chorizo, panceta ibérica y costilla de cerdo Semanario de 12h00 a 17h00 Lunes Menestra de verduras naturales (vegetariano) Martes Alubias blancas con almejas al vino blanco Miércoles Paella mar y montaña Rafols Jueves Alubiada con col, chorizo, panceta

Más detalles

Al centro de la mesa (para compartir) Starters (to share)

Al centro de la mesa (para compartir) Starters (to share) Al centro de la mesa (para compartir) Starters (to share) Ostras Gillardeau: con escabeche de setas y enoki, al natural o con pisto refrito 4.20 Gillardeau style Oysters: with mushrooms and enoki marinade

Más detalles

-MENÚ ESPECIAL YERBABUENA- PRIMEROS PLATOS

-MENÚ ESPECIAL YERBABUENA- PRIMEROS PLATOS -MENÚ ESPECIAL YERBABUENA- PRIMEROS PLATOS -Buñuelos de calabacín. VEGANO. SIN GLUTEN -Champiñones al ajillo. OPCIÓN VEGANO. SIN GLUTEN -Patatas con all-i-oli. VEGANO. SIN GLUTEN -Ensaladilla rusa. VEGANO.

Más detalles

BIENVENIDOS A CASA, VAMOS A DISFRUTAR.

BIENVENIDOS A CASA, VAMOS A DISFRUTAR. CADA MADRUGADA ES NUESTRO EJERCICIO DE RESPONSABILIDAD ELEGIR LO MEJOR DE LOS MARES Y OCÉANOS Y DESTINARLO A NUESTRAS MESAS. JUNTO A NUESTRO ESFUERZO Y HUMILDAD ES NUESTRA MEJOR HERRAMIENTA PARA HACERLES

Más detalles

MENÚ PICA PICA. Leche frita con helado de canela

MENÚ PICA PICA. Leche frita con helado de canela Olivas de Kalamata y Gordal Chips vegetales with salsa tártara Salmón marinado Gin&Tonic c/dados de remolacha Mejillón relleno de verduritas Patatas bravas de Casa Rafols Ensaladilla rusa c/huevas de salmón

Más detalles

DE PICOTEO SNACKS DE LA HUERTA HOMEGROWN 11,50 16,00 8,00 12,00 10,50 10,75 4,50 4,75 10,00 11,75 9,50 8,50 9,75 7,00

DE PICOTEO SNACKS DE LA HUERTA HOMEGROWN 11,50 16,00 8,00 12,00 10,50 10,75 4,50 4,75 10,00 11,75 9,50 8,50 9,75 7,00 CARTA Alcachofas salteadas con salsa romescu & jamón serrano Sautéed artichokes with romescu sauce & serrano ham Tarrina de foie como antaño Old style tub of foie Coca de pimientos asados con bacalao confitado

Más detalles

MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLÉS

MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLÉS MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLÉS EL NUEVO CAFÉ DE ORIENTE - LA HISTORIA SE REINVENTA Desde su creación, el Café de Oriente es una de las principales marcas del Grupo Lezama, por su gastronomía, su emplazamiento

Más detalles

IVA INCLUIDO VAT INCLUDED

IVA INCLUIDO VAT INCLUDED GRUPOS Groups MENÚ 1 Primeros platos al centro de la mesa MENU 1 Starters to share Navidad 2018-19 Surtido de embutidos artesanos y pan de cristal frotado con tomate Burrata artesana con esturión ahumado

Más detalles

IBÉRICO [THE IBERIAN HAM]

IBÉRICO [THE IBERIAN HAM] EL JAMÓN IBÉRICO [THE IBERIAN HAM] Jamón Ibérico al corte Hand cut acorn-fed Iberian ham 20,00 NO TE PIERDAS LA MEJOR SELECCIÓN DE CROQUETAS [DON T MISS THE BEST OF SELECTION CROQUETTES] Croquetas de jamón

Más detalles

Menú nº 1. Postre Pudding de frutas o Flan de huevo o chocolate Copa de cava. Precio: 25. Menu nº 1

Menú nº 1. Postre Pudding de frutas o Flan de huevo o chocolate Copa de cava. Precio: 25. Menu nº 1 Menú nº 1 *Ensalada La Venencia (Selección de lechugas variadas con rulo de queso de cabra, frutos secos y aderezados con vinagreta de arándanos) *Jamón serrano y queso manchego (mixto) *Variedad de croquetas

Más detalles

Tablas y Raciones. Ensaladas

Tablas y Raciones. Ensaladas Tablas y Raciones BOARDS AND RATIONS TABLA DE QUESOS CON MEMBRILLO CASERO 16,50 CHEESE BOARD WITH HOMEMADE QUINCE JELLY LACÓN DE NUESTRA CASA CON 13,50 PIMIENTOS ARTESANOS DEL BIERZO PORK SHOULDER HAM

Más detalles

HOTEL URBAN 5*GL MADRID

HOTEL URBAN 5*GL MADRID CHRISTMAS MENUS DERBY HOTELS COLLECTION MENÚ DE NOCHEBUENA Precio por persona 150 (I.V.A. no incluido) Jamón Ibérico puro de Bellota Espuma de Foie Esfera de Gambas Blinis con Caviar Consomé tradicional

Más detalles

SABOR A ABADES. María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia

SABOR A ABADES. María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia SABOR A ABADES María Lara Martínez Historiadora, escritora y poeta Primer Premio Nacional de Fin de Carrera en Historia ( ) En este epílogo del verano, con el brownie de chocolate blanco la inspiración

Más detalles

La nostra carta Nuestra carta Our menu

La nostra carta Nuestra carta Our menu La nostra carta Nuestra carta Our menu primers / primeros / starters Pernil ibèric de gla en forma d encenalls Jamón ibérico en virutas / Iberian cured ham (100 grs.) Anxoves de l Escala 00 Anchoas de

Más detalles

RESTAURANTE EL ZAGUAN

RESTAURANTE EL ZAGUAN ENTRANTES FRÍOS Y CALIENTES PARA COMPARTIR HOT AND COLD APPETIZERS TO SHARE Jamón Ibérico Reserva 36 meses estirpe negra...26,00 Ibérico cured ham Estirpe negra Combinado de Ibéricos estirpe negra...22,00

Más detalles

ORIA BREAKFAST DESAYUNOS ORIA

ORIA BREAKFAST DESAYUNOS ORIA ORIA BREAKFAST DESAYUNOS ORIA The perfect setting to start your day, where all senses awake and everything is served a la carte to create a memorable experience. A place where we offer our best breakfast

Más detalles

COFFEE BREAKS. COFFEE BREAK ESPAÑOL Zumo de naranja natural Selección de café e infusiones Agua mineral Selección de bollería mini ***

COFFEE BREAKS. COFFEE BREAK ESPAÑOL Zumo de naranja natural Selección de café e infusiones Agua mineral Selección de bollería mini *** COFFEE BREAKS COFFEE BREAK ESPAÑOL Selección de bollería mini *** Precio por persona: 9 SPANISH COFFEE BREAK Freshly squeezed orange juice Assorted pastries *** Price per person: 9 COFFEE BREAK VALENCIANO

Más detalles

*** Carta de temporada ***

*** Carta de temporada *** *** Carta de temporada *** Otoño Invierno Hotel Las Truchas ** Avenida Diputación s/n 11670 El Bosque - Cádiz Tfno. 956 716 061 Fax. 956 716 086 E-mail. las-truchas@tugasa.com Sitio web. www.tugasa.com

Más detalles

MENÚS 2016 CASTELLANO E INGLES

MENÚS 2016 CASTELLANO E INGLES MENÚS 2016 CASTELLANO E INGLES LA BOTILLERÍA DEL CAFÉ DE ORIENTE situada en el Madrid de los Austria, al lado del Teatro Real, en la Plaza de Oriente es una cafetería-restaurante diferente: en su decoración,

Más detalles

RESTAURANTE EL ZAGUÁN CARTA VERANO MENÚ ESPECIAL CON PLATOS DE LA CARTA

RESTAURANTE EL ZAGUÁN CARTA VERANO MENÚ ESPECIAL CON PLATOS DE LA CARTA RESTAURANTE EL ZAGUÁN CARTA VERANO MENÚ ESPECIAL CON PLATOS DE LA CARTA Crea tu propio menú con platos de la carta, es muy fácil, selecciona un primero, un segundo y un postre entre los platos con este

Más detalles

TAPAS TO SHARE MENU OF THE CUTTER TO SHARE

TAPAS TO SHARE MENU OF THE CUTTER TO SHARE TAPAS TO SHARE MENU OF THE CUTTER TO SHARE Cinco Jotas Cinco Jotas acorn-fed 100% ibérico shoulder ham Cured Manchego cheese Glass bread with tomato and extra virgin olive oil COLD PLATES TO SHARE Salad

Más detalles

MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLÉS

MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLÉS MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLÉS LA BOTILLERÍA DEL CAFÉ DE ORIENTE situada en el Madrid de los Austria, al lado del Teatro Real, en la Plaza de Oriente es una cafetería-restaurante diferente: en su decoración,

Más detalles

Disfrute de nuestra carta. Enjoy our menu.

Disfrute de nuestra carta. Enjoy our menu. Nuestro equipo de cocina, forjado en los fogones de la cocina vizcaína, les da la bienvenida al restaurante Brasserie. Our kitchen team, built in stoves of the Biscay kitchen, welcomes you to the Brasserie

Más detalles

MENÚ GRUPOS 2018 Temporada baja de enero a junio incluido y de septiembre a diciembre incluido

MENÚ GRUPOS 2018 Temporada baja de enero a junio incluido y de septiembre a diciembre incluido MENÚ GRUPOS 2018 Temporada baja de enero a junio incluido y de septiembre a diciembre incluido RESTAURANTE LØV DE OLIVIA VALERE Menú 1 - Precio: 60 + 10%IVA Crema de setas con trufa Pollo milanesa con

Más detalles

Jamón Ibérico de bellota 19.00

Jamón Ibérico de bellota 19.00 Nuestros entrantes Fríos Jamón Ibérico de bellota 19.00 Iberian Ham media 10,00 Anchoas doble cero con pan de cristal 17.00 Alérgenos: lactosa y pescado Home made anchovies Foie al fustanova 16.50 foie

Más detalles

PARA EMPEZAR O COMPARTIR TO START OR TO SHARE

PARA EMPEZAR O COMPARTIR TO START OR TO SHARE Frontera de lo puro, flor y fría. Tu blancor de seis filos, complemento, en el principal mundo, de tu aliento, en un mundo resume un mediodía. Astrólogo el ramaje en demasía, de verde resultó jamás exento.

Más detalles

Grupos y empresas (Groups Menu)

Grupos y empresas (Groups Menu) Grupos y empresas (Groups Menu) A Aperitivos Fríos (Cold Appetizers) Degustación de gazpacho (Shot of Cold tomato Soup Gazpacho ) Pan de espinacas con brandada de bacalao y huevas de mújol (Spinach bread

Más detalles

MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLES

MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLES Lugares de ensueño, Restaurantes de calidad MENÚS 2017 CASTELLANO E INGLES 1 SALONES, MONTAJES Y CAPACIDADES LA TABERNA del ALABARDERO situada en el Madrid de los Austrias, en los aledaños del Teatro Real,

Más detalles

Esta Navidad haz realidad los deseos de tu empresa, amigos y familiares con una velada única.

Esta Navidad haz realidad los deseos de tu empresa, amigos y familiares con una velada única. Navidad Christmas en el Hotel Almenara at Hotel Almenara Esta Navidad haz realidad los deseos de tu empresa, amigos y familiares con una velada única. Make your wishes come true this Christmas with unique

Más detalles

MENÚ A1 MEZCLUM DE ENSALADA, FRUTOS SECOS Y MANZANA SELECTION OF SALADS, DRIED FRUIT & NUTS AND APPLE

MENÚ A1 MEZCLUM DE ENSALADA, FRUTOS SECOS Y MANZANA SELECTION OF SALADS, DRIED FRUIT & NUTS AND APPLE MENÚ A1 MEZCLUM DE ENSALADA, FRUTOS SECOS Y MANZANA SELECTION OF SALADS, DRIED FRUIT & NUTS AND APPLE HAMBURGUESA CON FOIE Y CEBOLLA CONFITADA HAMBURGUER STUFFED WITH FOIE AND CARAMELIZED ONION TARTA DE

Más detalles

Crema de judiones con aceite de trufa y tierra de jamón. White beans cream / Crème d'haricots blanches

Crema de judiones con aceite de trufa y tierra de jamón. White beans cream / Crème d'haricots blanches l с Crema de judiones con aceite de trufa y tierra de jamón. White beans cream / Crème d'haricots blanches Boquerón frito en adobo con ensalada del día. Fried fresh anchovies / Anchois frais frits Tartare

Más detalles

FES QUE AQUEST NADAL SIGUI INOBLIDABLE HAZ QUE ESTA NAVIDAD SEA INOLVIDABLE THIS CHRISTMAS WILL BE UNFORGETTABLE MENÚS 2018

FES QUE AQUEST NADAL SIGUI INOBLIDABLE HAZ QUE ESTA NAVIDAD SEA INOLVIDABLE THIS CHRISTMAS WILL BE UNFORGETTABLE MENÚS 2018 FES QUE AQUEST NADAL SIGUI INOBLIDABLE HAZ QUE ESTA NAVIDAD SEA INOLVIDABLE THIS CHRISTMAS WILL BE UNFORGETTABLE MENÚS 2018 24/12 Nochebuena Nit de Nadal Christmas Eve Fried edamame with black truffle

Más detalles

Su cocina de mercado destaca por su versatilidad, adaptándose a las diferentes necesidades que el comensal pueda tener.

Su cocina de mercado destaca por su versatilidad, adaptándose a las diferentes necesidades que el comensal pueda tener. Situada en el Madrid de los Austrias, en la Plaza de Oriente, y al lado del Teatro Real, la Botillería del Café de Oriente recoge en sus salones el aire clásico de las cafés europeos. Su cocina de mercado

Más detalles

Esta Navidad, la magia lo envolverá todo

Esta Navidad, la magia lo envolverá todo Esta Navidad, la magia lo envolverá todo Menús Especiales Navidad 2012 This Christmas, magic will surround everything Special Menus for Christmas 2012 Felices fiestas en el Don Carlos Resort En Navidad,

Más detalles

Vino recomendado/recommended wine: Cabernet Sauvignon. Ti Hopu Ika $ 6.000

Vino recomendado/recommended wine: Cabernet Sauvignon. Ti Hopu Ika $ 6.000 Menú Motu Umanga Entradas/Starters Roast Beef $ 7.000 Filete de res aderezado con oliva, mostaza Dijon y pimienta, acompañado de mini ensalada verde y tomates al oliva. Tender beef with an olive oil dressing,

Más detalles

Bodega - Restaurante

Bodega - Restaurante Carta Bodega - Restaurante Ensaladas y Salazones Media Ración Ensaladilla Rusa de Cigala 6 9 Salmorejo Cordobés con Jamón Ibérico 6 9 Anchoa Cantábrico Extra (8 uds.) 1,85 /ud. 14 Tomate Raf Aliñao 6

Más detalles

RESTAURANTE EL ZAGUÁN CARTA MENÚ ESPECIAL CON PLATOS DE LA CARTAA

RESTAURANTE EL ZAGUÁN CARTA MENÚ ESPECIAL CON PLATOS DE LA CARTAA RESTAURANTE EL ZAGUÁN CARTA MENÚ ESPECIAL CON PLATOS DE LA CARTAA Crea tu propio menú con platos de la carta, es muy fácil, selecciona un primero, un segundo y un postre entre los platos con este anagrama

Más detalles

Cena / Dinner Lunes a domingo / Monday to Sunday 19.30h 23.00h

Cena / Dinner Lunes a domingo / Monday to Sunday 19.30h 23.00h Cena / Dinner Lunes a domingo / Monday to Sunday 19.30h 23.00h Entradas Frías 1 Jamón ibérico de bellota D.O., pan con tomate y aceite 2 Tartar de bogavante con patatas chafadas, crujiente de algas y salsa

Más detalles

West New York Grammar School Breakfast Menu

West New York Grammar School Breakfast Menu West New York Grammar School Breakfast Menu 2 3 4 5 6 W.G.R. Banana Muffin Cereal W.G.R. Eggo Waffles Cereal Corn Muffin with W.G.R. Cracker with W.G.R. Cracker with 100% Juice Applesauce Banana 100% Juice

Más detalles

RACIONES AURRERA Aurrera Portions

RACIONES AURRERA Aurrera Portions LA CARTA Morcilla de Arroz Spanish Blood Sausage 7,20 Croquetas Caseras Homemade Croquettes 7,90 Parrillada de Verdura Grilled Vegetables 9,90 RACIONES AURRERA Aurrera Portions Lacón a la Gallega con crema

Más detalles

Carta Wine Bar / Wine Bar Menu

Carta Wine Bar / Wine Bar Menu Carta Wine Bar / Wine Bar Menu Entradas / Starters Empanadas caseras cuyanas acompañadas con tomates confitados en aceite de aromáticas. $130 Homemade regional empanadas veal stuffed pastries served with

Más detalles

El restaurante Submarino es el edificio más emblemático del Oceanogràfic y comparte su espectacularidad con el diseño de su interior.

El restaurante Submarino es el edificio más emblemático del Oceanogràfic y comparte su espectacularidad con el diseño de su interior. El restaurante Submarino es el edificio más emblemático del Oceanogràfic y comparte su espectacularidad con el diseño de su interior. Su cualidad más excepcional es el acuario circular que envuelve el

Más detalles

Bienvenidos. Welcome. Ya formas parte de nuestra tripulación, todo está listo para zarpar, el barco está A Son de Mar

Bienvenidos. Welcome. Ya formas parte de nuestra tripulación, todo está listo para zarpar, el barco está A Son de Mar Bienvenidos Ya formas parte de nuestra tripulación, todo está listo para zarpar, el barco está A Son de Mar Levantemos anclas y demos paso a la travesía por el Mediterráneo descubriendo sus sabores y tradición

Más detalles

Almuerzo de Trabajo Business Lunch

Almuerzo de Trabajo Business Lunch Almuerzo de Trabajo Business Lunch 2017-2018 COPA DE CAVA GLASS OF CAVA Surtido de crujientes a escoger 3 opciones Pops de queso de cabra y nueces (v) Crock de raíz de loto (v) Chips de verduras y tubérculos

Más detalles

MENU 1- Aperitiu Ca l Isidre Aperitivo Ca l Isidre Pà amb tomàquet i Anxoves Pan con tomate y Anchoas Tomato bread with anxovies

MENU 1- Aperitiu Ca l Isidre Aperitivo Ca l Isidre Pà amb tomàquet i Anxoves Pan con tomate y Anchoas Tomato bread with anxovies MENU 1- ) Gaspatxo amb fruits del mar Gazpacho con frutos del mar Gazpacho vegetables cold soup with sea fruits Amanida de vieires i espàrrecs verds a l oli de romesco Ensalada de vieiras y espárragos

Más detalles

Carta / Cart. De 20:30h a 24:00h / From 20:30h till 24:00h

Carta / Cart. De 20:30h a 24:00h / From 20:30h till 24:00h Carta / Cart De 20:30h a 24:00h / From 20:30h till 24:00h Ensaladas / Salads Ensalada de tomate de la Huerta con ventresca de atún y cebolleta fresca con vinagreta de Balsámico de Módena Valencian tomato

Más detalles

Jamón de Jabugo 27,00 Iberian Jabugo s (acorn-fed pig) ham. Cecina de buey con almendras y aceite de oliva 17,00 Ox jerky with almonds and olive oil

Jamón de Jabugo 27,00 Iberian Jabugo s (acorn-fed pig) ham. Cecina de buey con almendras y aceite de oliva 17,00 Ox jerky with almonds and olive oil Jamn de Jabugo 27,00 Iberian Jabugo s (acorn-fed pig) ham Cecina de buey con almendras y aceite de oliva 17,00 Ox jerky with almonds and olive oil Foie de pato con cebolla caramelizada 19,00 Duck foie

Más detalles

MENU NOVEMBER2017 WEEK BEGINNING THE

MENU NOVEMBER2017 WEEK BEGINNING THE MENU NOVEMBER2017 WEEK BEGINNING THE 30.10.17 MONDAY 30TH TUESDAY 31ST WEDNESDAY 1ST THURSDAY 2ND FRIDAY 3RD HALF TERM HALF TERM HALF TERM HALF TERM HALF TERM DIETARY INFORMATION - SCHOOL MEALS CONTAIN

Más detalles

RESTAURANTE. Anchoas de Santoña acompañadas de Tomate y Pan de Cristal Santoña s Anchovies with Tomato Sauce and Crystal Bread

RESTAURANTE. Anchoas de Santoña acompañadas de Tomate y Pan de Cristal Santoña s Anchovies with Tomato Sauce and Crystal Bread APERITIVOS - TO BEGIN Manitas de Cochinillo Rebozadas Little Hand Of Pork Fried Jamón Ibérico Puro de Bellota Pure Iberian Ham 13,60 25,90 Tabla de Quesos Manchegos Variety of Manchego Cheese 17,60 Berenjenas

Más detalles

estaurante Carta Plaza de Candelaria / esquina Obispo Urquinaona, Cádiz

estaurante Carta Plaza de Candelaria / esquina Obispo Urquinaona, Cádiz estaurante Carta ENTRANTES FRIOS COLD APPETIZER Todos nuestros platos se preparan al momento y requieren de un tiempo mínimo de elaboración All our dishes are freshly made upon ordering, please allow the

Más detalles

menús menus Menú ejecutivo Executive menu 20,00 Menú pinceladas Brushstroke menu 35,00 Menú lienzo Lienzo menu 45,00 Menú de la chef Chef s menu

menús menus Menú ejecutivo Executive menu 20,00 Menú pinceladas Brushstroke menu 35,00 Menú lienzo Lienzo menu 45,00 Menú de la chef Chef s menu menús menus Menú ejecutivo Executive menu Lunes a viernes (excepto festivos) / sólo mediodía / mesa completa Este menú cambia a diario 3 entrantes, final a elegir y 1 postre Incluye el primer servicio

Más detalles

BIENVENIDOS A CASA, VAMOS A DISFRUTAR.

BIENVENIDOS A CASA, VAMOS A DISFRUTAR. CADA MADRUGADA ES NUESTRO EJERCICIO DE RESPONSABILIDAD ELEGIR LO MEJOR DE LOS MARES Y OCÉANOS Y DESTINARLO A NUESTRAS MESAS. JUNTO A NUESTRO ESFUERZO Y HUMILDAD ES NUESTRA MEJOR HERRAMIENTA PARA HACERLES

Más detalles

EnsaladaS. EntranteS. Pizzas y focaccias. PastaS. Español. Pan con "All i Oli" y Olivas x pers Pan de Focaccia con Aceite y Sal... 3.

EnsaladaS. EntranteS. Pizzas y focaccias. PastaS. Español. Pan con All i Oli y Olivas x pers Pan de Focaccia con Aceite y Sal... 3. Español Pan con "All i Oli" y Olivas... 1.50 x pers Pan de Focaccia con Aceite y Sal... 3.00 EnsaladaS Ensalada Mediterranea... 8.00 Lechuga, tomate, zanahoria, maiz, pepino y espárragos Ensalada de Burrata

Más detalles

LE RECOMENDAMOS PREGUNTE POR NUESTRO MENÚ DEGUSTACIÓN WE RECOMMEND YOU OUR TASTING MENU PARA COMENZAR.../ STARTERS

LE RECOMENDAMOS PREGUNTE POR NUESTRO MENÚ DEGUSTACIÓN WE RECOMMEND YOU OUR TASTING MENU PARA COMENZAR.../ STARTERS LE RECOMENDAMOS PREGUNTE POR NUESTRO MENÚ DEGUSTACIÓN WE RECOMMEND YOU OUR TASTING MENU Adaptamos nuestra oferta a necesidades dietéticas específicas (dietas celíacas, diabéticas, hipertensas y alérgicas).

Más detalles

estaurante Carta Plaza de Candelaria / esquina Obispo Urquinaona, Cádiz

estaurante Carta Plaza de Candelaria / esquina Obispo Urquinaona, Cádiz estaurante Carta ENTRANTES FRIOS COLD APPETIZER Todos nuestros platos se preparan al momento y requieren de un tiempo mínimo de elaboración All our dishes are freshly made upon ordering, please allow the

Más detalles

10% IVA incluido 10% VAT included

10% IVA incluido 10% VAT included Parrillada de verduras a la brasa con aceite de oliva virgen del Valle de Guadalest [11] Grilled vegetables with virgin olive oil from the Guadalest Valley [11] Mix de setas sobre patata al ajo y huevo

Más detalles

HOTEL MAS SALAGROS ECORESORT & AIRE ANCIENT BATHS

HOTEL MAS SALAGROS ECORESORT & AIRE ANCIENT BATHS Primavera / Spring HOTEL MAS SALAGROS ECORESORT & AIRE ANCIENT BATHS Riera de Vallromanes s/n (Can Sala Gros), 08188 Vallromanes (Barcelona), España / Tlf. +34 93 565 60 60 MENÚ DEGUSTACIÓN Tasting Menu

Más detalles

Almuerzo / Lunch. Cubierto / Cover Charge: 2.5

Almuerzo / Lunch. Cubierto / Cover Charge: 2.5 Almuerzo / Lunch Cubierto / Cover Charge: 2.5 ENTRANTES STARTERS Gazpacho Andaluz con su Guarnición Andalusian Gazpacho with Garnish Crudités de Verduras de Temporada Salsas Gorgonzola, Nueces y Anchoas

Más detalles

MENÚS DE NAVIDAD CHRISTMAS MENUS 2017/2018

MENÚS DE NAVIDAD CHRISTMAS MENUS 2017/2018 MENÚS DE NAVIDAD CHRISTMAS MENUS 2017/2018 CENA DE NOCHEBUENA CHRISTMAS EVE MENU BRUNCH DE NAVIDAD CHRISTMAS DAY BRUNCH CENA DE GALA NOCHEVIEJA NEW YEAR S EVE GALA DINNER BRUNCH DE AÑO NUEVO NEW YEAR

Más detalles

Jamón Ibérico de bellota Gran Reserva (gluten) 25, 00. Gran Reserva cured Iberian acorn-fed ham (gluten)

Jamón Ibérico de bellota Gran Reserva (gluten) 25, 00. Gran Reserva cured Iberian acorn-fed ham (gluten) ENTRADAS FRÍAS COLD STARTERS Jamón Ibérico de bellota Gran Reserva (gluten) Gran Reserva cured Iberian acorn-fed ham (gluten) Tartar de tomate del terreno con tabulé de quínoa real a la cúrcuma y albahaca

Más detalles

7 MARES 7 SEAS. Aperitivo de bienvenida Welcome appetizer

7 MARES 7 SEAS. Aperitivo de bienvenida Welcome appetizer 7 MARES 7 SEAS Ensalada de tomate Raf con rúcula y tartar de berenjena asada Raf tomato salad with arugula and roasted eggplant tartar Wok de ternera gallega con verduras ecológicas y arroz jazmín. Wok

Más detalles

Pregunte por nuestro guiso del día. We have an executive menu Monday through Friday for 20 (first course, second course and dessert or coffee)

Pregunte por nuestro guiso del día. We have an executive menu Monday through Friday for 20 (first course, second course and dessert or coffee) Menú Menu Disponemos de menú ejecutivo de Lunes a Viernes a 20 (1º, 2º plato, postre o café) Disponemos de 1/2 menú ejecutivo de Lunes a Viernes a 12,50 (1 plato, postre o café) Pregunte por nuestro guiso

Más detalles

RESTAURANTE APERITIVOS - TO BEGIN 12,90. Manitas de Cochinillo Rebozadas Little Hand Of Pork Fried. Jamón Ibérico Puro de Bellota Pure Iberian Ham

RESTAURANTE APERITIVOS - TO BEGIN 12,90. Manitas de Cochinillo Rebozadas Little Hand Of Pork Fried. Jamón Ibérico Puro de Bellota Pure Iberian Ham APERITIVOS - TO BEGIN Manitas de Cochinillo Rebozadas Little Hand Of Pork Fried Jamón Ibérico Puro de Bellota Pure Iberian Ham Tabla de Quesos Manchegos Variety of Manchego Cheese Berenjenas en Tempura

Más detalles

SUGERENCIAS DE LA CASA / HOUSE SUGGESTIONS

SUGERENCIAS DE LA CASA / HOUSE SUGGESTIONS SUGERENCIAS DE LA CASA / HOUSE SUGGESTIONS Rabo de toro a la cordobesa Bull s tail served in Cordobés style Plato de los Montes{ Lomo en manteca hecho con leña, chorizo, huevo, pimientos y patatas fritas

Más detalles

FOOD & COCKTAILS 6ªPLANTA 6 TH FLOOR SH VALENCIA PALACE

FOOD & COCKTAILS 6ªPLANTA 6 TH FLOOR SH VALENCIA PALACE FOOD & COCKTAILS 6ªPLANTA 6 TH FLOOR SH VALENCIA PALACE CAVIAR Caviar Oscietra (esturión Adriático), 50g. Servido con blinis y crema agria Served with blinis & crème fraiche [ 4 11 ] Caviar Oscietra +

Más detalles

Menús de Nochevieja New Year s Eve Menu

Menús de Nochevieja New Year s Eve Menu Hotel Vincci Capitol Calle Gran Vía 41. Tel: 91 521 83 91 reservas.capitol@vinccihoteles.com Menús de Nochevieja New Year s Eve Menu Impresión de minutas, uvas de la suerte, brindis de Champagne y decoración

Más detalles

ENTRADAS APPETIZERS LA HUERTA

ENTRADAS APPETIZERS LA HUERTA ENTRADAS APPETIZERS CARPACCIO DE RES Marinado en cerveza obscura, bizcocho de pimienta verde, zacate de limón, aderezo de esencia de arugula con dijon BEEF CARPACCIO Marinated in dark beer, green bell

Más detalles

Menús de Navidad Christmas Menus

Menús de Navidad Christmas Menus Hotel Vincci Capitol Calle Gran Vía 41. Tel: 91 521 83 91 reservas.capitol@vinccihoteles.com Menús de Navidad Christmas Menus Impresión de minutas y decoración incluida en el precio. El nº definitivo de

Más detalles

IF YOU ARE ALLERGIC TO ANY PRODUCTS, DO NOT HESITATE TO TELL OUR EMPLOYEES. CONSULT THIS CHART BEFORE CHOOSING YOUR smöoy

IF YOU ARE ALLERGIC TO ANY PRODUCTS, DO NOT HESITATE TO TELL OUR EMPLOYEES. CONSULT THIS CHART BEFORE CHOOSING YOUR smöoy IF YOU ARE ALLERGIC TO ANY PRODUCTS, DO NOT HESITATE TO TELL OUR EMPLOYEES. CONSULT THIS CHART BEFORE CHOOSING YOUR smöoy Gluten Crustaceans/ Eggs/ Fish/ Seafood/ Peanuts/ Soy/ Milk/ Shelled nuts/ Celery/

Más detalles