OMI ORIENTACIONES SOBRE LA SEGURIDAD DURANTE LOS EJERCICIOS DE ABANDONO DEL BUQUE POR MEDIO DE BOTES SALVAVIDAS
|
|
- María Victoria Vázquez Saavedra
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: Facsímil: OMI S Ref.: T4/3.0.1 MSC/Circ diciembre 2004 ORIENTACIONES SOBRE LA SEGURIDAD DURANTE LOS EJERCICIOS DE ABANDONO DEL BUQUE POR MEDIO DE BOTES SALVAVIDAS 1 En su 79º periodo de sesiones (1 a 10 de diciembre de 2004), el Comité de Seguridad Marítima recordó que, en su 75º periodo de sesiones (15 a 24 de mayo de 2002), había observado el número inaceptable de accidentes causados por botes salvavidas, ocurridos en años recientes, en los que la tripulación había sufrido lesiones, a veces mortales, mientras participaba en ejercicios y/o inspecciones de botes salvavidas. 2 El Comité observó también que la mayoría de los accidentes ocurridos podían agruparse en las siguientes categorías:.1 fallo del mecanismo de suelta con carga;.2 accionamiento involuntario del mecanismo de suelta con carga;.3 mantenimiento deficiente de los botes salvavidas, pescantes y equipo de puesta a flote;.4 fallos de comunicación;.5 escasa familiaridad con los botes salvavidas, pescantes, equipo y mandos conexos;.6 prácticas poco seguras durante los ejercicios e inspecciones de los botes salvavidas; y.7 otros fallos del proyecto distintos de los del mecanismo de suelta con carga. 3 El Comité recordó que, en su 75º periodo de sesiones había aprobado la circular MSC/Circ.1049, sobre accidentes causados por botes salvavidas, para señalar a la atención de los fabricantes, propietarios de buques, tripulaciones y sociedades de clasificación las lesiones corporales y las pérdidas de vida que puede causar la falta de previsión en cuanto al proyecto, la construcción, el mantenimiento y el funcionamiento de los botes salvavidas, pescantes y equipo conexo, y había pedido a todos los interesados que tomaran las medidas necesarias para prevenir nuevos accidentes del mismo tipo. El Comité recordó también que en su 77º periodo de sesiones había refrendado la intención del Subcomité de Proyecto y Equipo del Buque de elaborar, a este respecto, nuevas orientaciones de la OMI en colaboración con el Subcomité de Normas de Formación y Guardia.
2 - 2-4 Así pues, el Comité aprobó las Orientaciones sobre la seguridad durante los ejercicios de abandono del buque por medio de botes salvavidas, que figuran en el anexo. 5 El Comité tomó nota de que la orientación elaborada para los botes salvavidas resulta útil, en general, para los ejercicios de emergencia con otros dispositivos de salvamento, por lo que debería tenerse en cuenta cuando se realicen dichos ejercicios. 6 Se invita a los Gobiernos Miembros a que pongan estas orientaciones en conocimiento de sus Administraciones marítimas, de las organizaciones del sector, los fabricantes, los propietarios de buques, las tripulaciones y las sociedades de clasificación pertinentes. 7 Se invita también a los Gobiernos Miembros a que, cuando pongan en práctica las disposiciones de la regla IX/4.3 del Convenio SOLAS, garanticen el cumplimiento de las que figuran en el anexo mediante el sistema de gestión de la seguridad de la compañía, según corresponda. ***
3 ORIENTACIONES SOBRE LA SEGURIDAD DURANTE LOS EJERCICIOS DE ABANDONO DEL BUQUE POR MEDIO DE BOTES SALVAVIDAS 1 GENERALIDADES 1.1 Introducción Resulta fundamental que la gente de mar se familiarice con los dispositivos de salvamento a bordo de sus buques y que tenga confianza en que los sistemas que se proporcionan para su seguridad funcionarán con eficacia en una situación de emergencia. Para lograrlo, será necesario realizar ejercicios a bordo de los buques periódicamente La formación de la tripulación constituye un importante componente de dichos ejercicios. Como complemento de la formación en tierra inicial, el adiestramiento que se imparta a bordo permitirá a los miembros de la tripulación familiarizarse con los sistemas de seguridad del buque y los procedimientos conexos para su utilización y su funcionamiento en los ejercicios, durante los cuales el objetivo es desarrollar la competencia de la tripulación de manera que pueda utilizar el equipo prescrito en el Convenio SOLAS 1974 con eficacia y en condiciones de seguridad. El límite de tiempo fijado en dicho Convenio para el abandono del buque debería considerarse como objetivo secundario durante los ejercicios. 1.2 Frecuencia de los ejercicios La experiencia ha demostrado que llevando a cabo ejercicios frecuentes se promueven los objetivos de familiarizar a la tripulación con los dispositivos de salvamento a bordo del buque y aumentar su confianza en que los sistemas funcionarán con eficacia en caso de emergencia. Los ejercicios dan a la tripulación la oportunidad de adquirir experiencia en la utilización del equipo de seguridad y en la cooperación entre sus miembros. Es necesario practicar muchas veces para adquirir la capacidad de enfrentarse a una situación de emergencia en la que deba abandonarse el buque. No obstante, si sólo se lleva a cabo el mínimo de ejercicios prescrito, los frecuentes cambios de tripulación hacen difícil garantizar que todo el personal a bordo ha tenido la oportunidad de participar en ese tipo de ejercicios. En consecuencia, será necesario considerar la posibilidad de organizar ejercicios con la frecuencia necesaria para que todo el personal a bordo tenga, desde el principio, la oportunidad de familiarizarse con el sistema de seguridad del buque. 1.3 Los ejercicios deben realizarse en condiciones de seguridad Los ejercicios de abandono del buque deberán planificarse, organizarse y llevarse a cabo de manera que los riesgos conocidos se reduzcan al mínimo y efectuarse de conformidad con las prescripciones pertinentes de a bordo sobre seguridad y salud en el trabajo Los ejercicios proporcionan la oportunidad de verificar que el sistema de dispositivos de salvamento funciona y que todo el equipo conexo se encuentra en su lugar y en buen estado de funcionamiento, listo para su utilización.
4 Página Antes de llevar a cabo los ejercicios, deberá comprobarse que el bote salvavidas y su equipo de seguridad han recibido el mantenimiento especificado en las instrucciones del fabricante y que se han seguido todas las medidas de precaución necesarias. Deberá notificarse inmediatamente al oficial a cargo toda señal de desgaste o corrosión que se detecte en los dispositivos de salvamento. 1.4 Importancia del adiestramiento Durante los ejercicios deberá hacerse hincapié en el adiestramiento y considerarse como una experiencia de aprendizaje, no sólo destinada a cumplir la prescripción de que los ejercicios se lleven a cabo. Tanto si se trata de los ejercicios de emergencia prescritos en el Convenio SOLAS como de ejercicios especiales destinados a mejorar la competencia de la tripulación, deberán llevarse a cabo a un ritmo seguro; asimismo se prestará atención a que todo el personal se familiarice tanto con sus obligaciones como con el equipo. Si es necesario, durante los ejercicios deberán hacerse pausas para explicar los elementos especialmente difíciles. La experiencia de la tripulación es un factor importante para establecer el ritmo al cual se deberán llevar a cabo los ejercicio o partes de los mismos. 1.5 Planificación y organización de los ejercicios El Convenio SOLAS 1974 prescribe que, en la medida de lo posible, los ejercicios deben realizarse como si realmente se hubiera producido una situación de emergencia. Eso significa que, si es practicable, el ejercicio deberá realizarse en su totalidad. El problema es que, al mismo tiempo, se debe garantizar que el ejercicio se lleve a cabo de modo tal que resulte seguro en todos sus aspectos. En consecuencia, deberán considerarse especialmente, e incluso suprimirse, los elementos del mismo que puedan entrañar riesgos innecesarios Durante la preparación del ejercicio, los responsables deberán examinar el manual de instrucciones del fabricante para asegurarse de que el ejercicio planeado se lleva a cabo debidamente. También deberán cerciorarse de que la tripulación está familiarizada con las orientaciones que figuran en el manual de instrucciones de los dispositivos de salvamento Las lecciones que se extraigan en el curso del ejercicio deberán documentarse e integrarse en los debates de seguimiento sobre formación a bordo del buque y en la planificación de ejercicios futuros El arriado del bote con su dotación completa de personas es un ejemplo de uno de los elementos de los ejercicios que pueden entrañar riesgos innecesarios en determinadas circunstancias. Esas partes de los ejercicios sólo deben ponerse en práctica si se observan precauciones especiales. Véase la regla III/ del Convenio SOLAS.
5 Página 3 2 EJERCICIOS DE ABANDONO DEL BUQUE 2.1 Introducción Es importante que la tripulación que maneja el equipo de seguridad a bordo esté familiarizada con su funcionamiento. El Convenio SOLAS 1974 prescribe que se lleven a bordo manuales de instrucciones de los fabricantes suficientemente detallados que la tripulación deberá poder comprender sin dificultad. Dichos manuales deberán estar disponibles para todo el personal de a bordo y sus instrucciones se observarán y seguirán estrictamente durante los ejercicios. 2.2 Orientaciones para el propietario del buque El propietario del buque debe asegurarse de que el equipo de seguridad nuevo instalado a bordo de los buques de su compañía se haya aprobado e instalado de conformidad con las prescripciones del Convenio SOLAS 1974 y el Código internacional de dispositivos de salvamento (Código IDS) Los procedimientos para realizar ejercicios en condiciones de seguridad deberían basarse en el sistema de gestión de la seguridad (SGS) de las compañías navieras. Los procedimientos pormenorizados relativos a las partes de los ejercicios que entrañan un riesgo especial deberían ponerse de manifiesto en las evaluaciones en el lugar de trabajo, adaptadas a los dispositivos de salvamento de que se trate El personal que lleve a cabo el mantenimiento y los trabajos de reparación en los botes salvavidas debe estar debidamente cualificado para ello. 2.3 Botes salvavidas arriados mediante tiras En la circular MSC/Circ.1049, que trata de los accidentes causados por botes salvavidas, el Comité de Seguridad Marítima identificó las siguientes causas de accidentes a las que debería prestarse especial atención a bordo de los buques:.1 fallo del mecanismo de suelta con carga;.2 accionamiento involuntario del mecanismo de suelta con carga;.3 mantenimiento deficiente de botes salvavidas, pescantes y equipo de puesta a flote;.4 fallos de comunicación;.5 escasa familiaridad con los botes salvavidas, pescantes, equipo y mandos conexos; Véase a las Directrices sobre el servicio y mantenimiento periódicos de los botes salvavidas, dispositivos de puesta a flote y aparejos de suelta con carga (circular MSC/Circ.1093).
6 Página 4.6 prácticas poco seguras durante los ejercicios e inspecciones de los botes salvavidas;.7 fallos de proyecto distintos de los mecanismos de suelta con carga Durante los ejercicios, los responsables deberán estar atentos a las situaciones que se produzcan por las causas anteriormente mencionadas y deberán ponerlas en conocimiento de la persona responsable de tomar las medidas pertinentes. Como elementos importantes del sistema de seguridad marítima pueden citarse la información y las recomendaciones sobre las mejoras necesarias, transmitidas al propietario del buque, a las Administraciones y a los fabricantes de los sistemas Antes de embarcar a las personas en el bote salvavidas, se recomienda arriar e izar el bote sin personas a bordo para asegurarse de que los dispositivos funcionan correctamente. Posteriormente el bote se podrá arriar al agua con el número de personas a bordo estrictamente necesario para hacerlo funcionar Para evitar que las trincas o trapas se enreden, deberá verificarse el funcionamiento correcto de la suelta antes de sacar el pescante. 2.4 Botes salvavidas de caída libre Los ejercicios mensuales con botes salvavidas deberán llevarse a cabo de conformidad con las instrucciones del fabricante, de manera que las personas que entren en un bote en caso de emergencia tengan la formación necesaria para hacerlo, sentándose de manera correcta en sus asientos, y que sepan cómo utilizar los cinturones de seguridad; deberán recibir instrucciones sobre qué hacer durante la puesta a flote en el mar Cuando se ponga a flote un bote salvavidas de caída libre como parte de un ejercicio, en el bote deberá ir el personal mínimo necesario para maniobrarlo en el agua y proceder a su recuperación. Esta última operación deberá efectuarse prestando especial atención al alto nivel de riesgo que entraña. En los casos que lo permita el SOLAS, los simulacros de puesta a flote deberán efectuarse de conformidad con las instrucciones del fabricante y tomando debida nota de la circular MSC/Circ.1137 sobre las Directrices para los simulacros de puesta a flote de botes salvavidas por caída libre.
DIRECTRICES SOBRE EL SERVICIO Y MANTENIMIENTO PERIÓDICOS DE LOS BOTES SALVAVIDAS, DISPOSITIVOS DE PUESTA A FLOTE Y APAREJOS DE SUELTA CON CARGA
Ref.: T4/3.01 MSC/Circ.1093 17 junio 2003 DIRECTRICES SOBRE EL SERVICIO Y MANTENIMIENTO PERIÓDICOS DE LOS BOTES SALVAVIDAS, DISPOSITIVOS DE PUESTA A FLOTE Y APAREJOS DE SUELTA CON CARGA 1 En su 62 periodo
Más detallesDIRECTRICES SOBRE LA FORMACIÓN Y TITULACIÓN DE LOS OFICIALES DE PROTECCIÓN DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsimil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T2-MSS/2.11.1 MSC.1/Circ.1188 T2-HES/4.2 22 mayo 2006 DIRECTRICES SOBRE
Más detallesANEXO 3. RESOLUCIÓN MSC.404(96) (adoptada el 19 de mayo de 2016)
Anexo 3, página 1 ANEXO 3 RESOLUCIÓN MSC.404(96) (adoptada el 19 de mayo de 2016) ENMIENDAS AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA HUMANA EN EL MAR, 1974, ENMENDADO EL COMITÉ DE SEGURIDAD
Más detallesRef.: T1/2.04 MSC.1/Circ octubre 2007 DIRECTRICES RELATIVAS A LOS PLANOS DE LUCHA CONTRA AVERÍAS E INFORMACIÓN PARA EL CAPITÁN
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T1/2.04 MSC.1/Circ.1245 29 octubre 2007 DIRECTRICES RELATIVAS A LOS PLANOS
Más detallesT5-MEPC/ mayo 2006 ESTRATEGIA DE LA ORGANIZACIÓN PARA ABORDAR EL FACTOR HUMANO
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T2-HES/4.2 MSC-.7/Circ.4 T5-/1.01 22 mayo 2006 ESTRATEGIA DE LA ORGANIZACIÓN
Más detallesDIRECTRICES PARA EL USO DE CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 FAL.5/Circ.39/Rev.2 20 abril 2016 DIRECTRICES PARA EL USO DE CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS 1 El Comité de facilitación,
Más detallesANEXO 9. RESOLUCIÓN MSC.209(81) (adoptada el 18 de mayo de 2006)
RESOLUCIÓN MSC.209(81) (adoptada el 18 de mayo de 2006) ADOPCIÓN DE ENMIENDAS AL CÓDIGO DE FORMACIÓN, TITULACIÓN Y GUARDIA PARA LA GENTE DE MAR (CÓDIGO DE FORMACIÓN) EL COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA, RECORDANDO
Más detallesResolución A.952(23) Adoptada el 5 de diciembre de 2003 (Punto 17 del orden del día)
Localización: Resolución A.952(23) Título: Signos gráficos para los planos de lucha contra incendios de a bordo Entrada en vigor: 05/12/2003 Materias: Signos gráficos para los planos de lucha contra incendios
Más detallesDIRECTRICES SOBRE LA FORMACIÓN Y LA FAMILIARIZACIÓN CON LOS ASPECTOS DE PROTECCIÓN DEL PERSONAL DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDON SE1 7SR Teléfono: +44 (0)20 7735 7611 Facsímil: +44 (0)20 7587 3210 Ref. T2-MSS/2.11.1 MSC.1/Circ.1341 27 mayo 2010 DIRECTRICES SOBRE LA FORMACIÓN Y LA FAMILIARIZACIÓN CON
Más detallesIMPLANTACIÓN EFICAZ DEL CAPÍTULO XI-2 DEL CONVENIO SOLAS Y DEL CÓDIGO PBIP
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T2-MSS/2.11.1 MSC.1/Circ.1194 30 mayo 2006 IMPLANTACIÓN EFICAZ DEL CAPÍTULO
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0) Facsímil: +44(0)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 MSC.1/Circ.1408 16 septiembre 2011 RECOMENDACIONES PROVISIONALES PARA LOS ESTADOS RECTORES DE PUERTOS Y LOS
Más detallesANEXO 25. RESOLUCIÓN MEPC.220(63) Adoptada el 2 de marzo de 2012 DIRECTRICES DE 2012 PARA LA ELABORACIÓN DE PLANES DE GESTIÓN DE BASURAS
Anexo 25, página 1 ANEXO 25 RESOLUCIÓN MEPC.220(63) Adoptada el 2 de marzo de 2012 DIRECTRICES DE 2012 PARA LA ELABORACIÓN DE PLANES DE GESTIÓN DE BASURAS EL COMITÉ DE PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO, RECORDANDO
Más detallesNOTA DE ORIENTACIÓN Y FORMULARIO PARA LOS ADITIVOS DE LIMPIEZA DE TANQUES, REVISADOS
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 OMI S Ref.: T5/1.01 MEPC.1/Circ.590 1 agosto 2007 NOTA DE ORIENTACIÓN Y FORMULARIO
Más detallesMEDIDAS PARA INCREMENTAR LA PROTECCIÓN MARÍTIMA
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 Télex: 23588 IMOLDN G OMI S Ref.: T2-NAVSEC2/11 MSC/Circ.1074 10 junio 2003 MEDIDAS
Más detallesOMI DIRECTRICES PARA EL MANTENIMIENTO Y LA INSPECCIÓN DE LOS SISTEMAS FIJOS DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS A BASE DE ANHÍDRIDO CARBÓNICO
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 Ref.: T4/4.01 OMI S MSC.1/Circ.1318 11 junio 2009 DIRECTRICES PARA EL MANTENIMIENTO
Más detallesCapítulo 1.3 Capacitación
Capítulo 1.3 Capacitación 1.3.0 Nota de introducción La correcta aplicación de las reglas relativas al de mercancías peligrosas y la consecución de los objetivos que se persiguen con dichas reglas dependen
Más detallesANEXO 31. RESOLUCIÓN MSC.253(83) (adoptada el 8 de octubre de 2007)
RESOLUCIÓN MSC.253(83) (adoptada el 8 de octubre de 2007) ADOPCIÓN DE LAS NORMAS DE FUNCIONAMIENTO DE LAS LUCES DE NAVEGACIÓN, LOS REGULADORES DE LAS LUCES DE NAVEGACIÓN Y EL EQUIPO CONEXO EL COMITÉ DE
Más detallesANEXO 1. RESOLUCIÓN MSC.402(96) (adoptada el 19 de mayo de 2016)
Anexo 1, página 1 ANEXO 1 RESOLUCIÓN MSC.402(96) (adoptada el 19 de mayo de 2016) PRESCRIPCIONES SOBRE EL MANTENIMIENTO, EXAMEN MINUCIOSO, PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO, REVISIÓN Y REPARACIÓN DE LOS BOTES SALVAVIDAS
Más detallesINTERPRETACIÓN UNIFICADA DE LAS DISPOSICIONES DE LOS CONVENIOS DE LA OMI RELATIVOS A LA SEGURIDAD, LA PROTECCIÓN Y EL MEDIO AMBIENTE
S SUBCOMITÉ DE TRANSPORTE DE CARGAS Y CONTENEDORES 4º periodo de sesiones Punto 7 del orden del día CCC 4/7/4 7 julio 2017 Original: INGLÉS INTERPRETACIÓN UNIFICADA DE LAS DISPOSICIONES DE LOS CONVENIOS
Más detallesOMI NUEVO FORMULARIO REFUNDIDO PARA NOTIFICAR SUPUESTAS DEFICIENCIAS DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS DE RECEPCIÓN
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T5/1.01 MEPC.1/Circ.469/Rev.1 13 julio 2007 NUEVO FORMULARIO REFUNDIDO
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO MINISTERIO DE FOMENTO
Núm. 40 Lunes 16 de febrero de 2009 Sec. I. Pág. 15935 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE FOMENTO 2550 Real Decreto 38/2009, de 23 de enero, por el que se regulan las pruebas a las que se someten
Más detallesDIRECTRICES PARA LA APROBACIÓN DE INSTRUMENTOS DE ESTABILIDAD
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref: T1/2.04 MSC.1/Circ.1229 11 enero 2007 DIRECTRICES PARA LA APROBACIÓN DE
Más detallesRESOLUCION MEPC. 47(31) aprobada el 4 de julio de 1991
ENMIENDAS DE 1991 AL ANEXO DEL PROTOCOLO DE 1978 RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR LOS BUQUES, 1973 (NUEVA REGLA 26 Y OTRAS ENMIENDAS AL ANEXO I DEL MARPOL 73/78), APROBADAS
Más detallesCompetencia Conocimientos, comprensión y suficiencia Asignatura Curso Realizar una guardia de máquinas segura
TABLAS DE CORRESPONDENCIAS CON LA REGLA III/1 DEL STCW Manila 78/2010: Oficiales de máquinas que hayan de encargarse de la guardia en cámaras de máquinas provistas de dotación o designados para prestar
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0) Facsímil: +44(0)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 MSC-FAL.1/Circ.2 22 septiembre 2011 CUESTIONARIO SOBRE INFORMACIÓN RELATIVA A LAS PRESCRIPCIONES DE LOS ESTADOS
Más detallesLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
DIRECTIVA 2003/75/CE DE LA COMISIÓN DE 29 DE JULIO DE 2003 POR LA QUE SE MODIFICA EL ANEXO I DE LA DIRECTIVA 98/18/CE DEL CONSEJO SOBRE REGLAS Y NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LOS BUQUES DE PASAJE (TEXTO
Más detallesANEXO 2. RESOLUCIÓN MEPC.196(62) Adoptada el 15 de julio de 2011 DIRECTRICES DE 2011 PARA LA ELABORACIÓN DEL PLAN DE RECICLAJE DEL BUQUE
Anexo 2, página 1 ANEXO 2 RESOLUCIÓN MEPC.196(62) Adoptada el 15 de julio de 2011 DIRECTRICES DE 2011 PARA LA ELABORACIÓN DEL PLAN DE RECICLAJE DEL BUQUE EL COMITÉ DE PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO, RECORDANDO
Más detallesEXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO A LAS DISPOSICIONES DEL CÓDIGO MARÍTIMO INTERNACIONAL DE MERCANCÍAS PELIGROSAS (CÓDIGO IMDG)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsimil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T3/1.01 DSC/Circ.29 10 enero 2005 EXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO
Más detallesEXAMEN Y ADOPCIÓN DE ENMIENDAS A LOS INSTRUMENTOS DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO
S COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA 98º periodo de sesiones Punto 3 del orden del día MSC 98/3 25 enero 2017 Original: INGLÉS EXAMEN Y ADOPCIÓN DE ENMIENDAS A LOS INSTRUMENTOS DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO Enmiendas
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 110 Martes 9 de mayo de 2017 Sec. I. Pág. 37385 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 5041 Enmiendas de 2014 al Código internacional sobre el programa mejorado
Más detallesGUÍA DOCENTE ABREVIADA DE LA ASIGNATURA
GUÍA DOCENTE ABREVIADA DE LA ASIGNATURA G1057 - Seguridad Marítima II Grado en Ingeniería Náutica y Transporte Marítimo Curso Académico 2016-2017 1. DATOS IDENTIFICATIVOS Título/s Grado en Ingeniería Náutica
Más detallesCircular nº noviembre A: Todos los Miembros de la OMI Partes en el Convenio MARPOL que no son Miembros de la OMI
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 A: Todos los Miembros de la OMI Partes en el Convenio MARPOL que no son Miembros de la OMI Circular nº 3691
Más detallesMARPOL EFICIENCIA ENERGÉTICA
MARPOL EFICIENCIA ENERGÉTICA Reglas para Prevenir la Contaminación ATMOSFÉRICA ocasionada por los Buques. JORGE DE LA FUENTE MANRÍQUEZ TENIENTE 1 LT ARMADA DE CHILE - DIRECTEMAR INGENIERO NAVAL jdelafuente@directemar.cl
Más detallesEXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO A LAS DISPOSICIONES DEL CÓDIGO MARÍTIMO INTERNACIONAL DE MERCANCÍAS PELIGROSAS (CÓDIGO IMDG)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207-735 7611 Facsímil: 0207-587 3210 OMI S Ref.: T3/1.01 DSC/Circ.30 20 enero 2005 EXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO
Más detallesCódigo NGV Código internacional de seguridad para naves de gran velocidad, Edición de Cuarto suplemento Diciembre 2014
Código NGV 2000 Código internacional de seguridad para naves de gran velocidad, 2000 Edición de 2008 Cuarto suplemento Diciembre 2014 En su 92º periodo de sesiones, el Comité de seguridad marítima (MSC)
Más detallesSeguridad y Protección Marítimas
Unidad responsable: Unidad que imparte: Curso: Titulación: Créditos ECTS: 2017 280 - FNB - Facultad de Náutica de Barcelona 742 - CEN - Departamento de Ciencia e Ingeniería Náuticas GRADO EN TECNOLOGÍAS
Más detallesSistema mundial integrado de información marítima (GISIS): Módulo del perfil marítimo del país
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 A: Todos los Estados Miembros de la OMI Circular nº 3407 27 septiembre 2013 Asunto: Sistema mundial integrado
Más detallesANEXO 7. RESOLUCIÓN MSC.343(91) (adoptada el 30 de noviembre de 2012)
Anexo 7, página 1 ANEXO 7 RESOLUCIÓN MSC.33(91) (adoptada el 30 de noviembre de 2012) ADOPCIÓN DE ENMIENDAS AL PROTOCOLO DE 1978 RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA HUMANA EN
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO MINISTERIO DE FOMENTO
Núm. 250 Sábado de octubre de 2016 Sec. III. Pág. 783 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO DE FOMENTO 9508 Resolución de 21 de septiembre de 2016, de la Dirección General de la Marina Mercante, por la que
Más detallesOMI. Resolución A.952(23) Adoptada el 5 de diciembre de 2003 (Punto 17 del orden del día)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL S OMI ASAMBLEA 23º periodo de sesiones Punto 17 del orden del día A 23/Res.952 25 febrero 2004 Original: INGLÉS Resolución A.952(23) Adoptada el 5 de diciembre de 2003
Más detallesANEXO B a la Circular No MD-DIMAR-SUBMERC de fecha 20/11/2014. CAPÍTULO VIII Orientaciones sobre las guardias
ANEXO B a la Circular No. 29201407328 MD-DIMAR-SUBMERC de fecha 20/11/2014 Sección B-VIII/1 Orientación sobre la aptitud para el servicio CAPÍTULO VIII Orientaciones sobre las guardias Prevención de la
Más detallesRESOLUCIÓN A.1047(27) Adoptada el 30 de noviembre de 2011 (Punto 9 del orden del día) PRINCIPIOS RELATIVOS A LA DOTACIÓN MÍNIMA DE SEGURIDAD
S ASAMBLEA 27º periodo de sesiones Punto 9 del orden del día A 27/Res.1047 20 diciembre 2011 Original: INGLÉS RESOLUCIÓN A.1047(27) Adoptada el 30 de noviembre de 2011 (Punto 9 del orden del día) PRINCIPIOS
Más detallesContenido de los Cursos
Contenido de los Cursos 1.- Familiarización con Buque Tanque OMI 1.01 Tema I.- Características de los cargamentos Tema II.- Toxicidad Tema III.- Riesgos Tema IV.- Control de los riesgos Tema V.- Equipos
Más detallesDIRECTRICES SOBRE LA GESTIÓN DE LOS RIESGOS CIBERNÉTICOS MARÍTIMOS
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 MSC.1/Circ.1526 1 junio 2016 DIRECTRICES SOBRE LA GESTIÓN DE LOS RIESGOS CIBERNÉTICOS MARÍTIMOS 1 El Comité
Más detallesRecomendaciones resultantes del examen por la Dependencia Común de Inspección de la gestión y administración de la ONUDI
Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial Distr. general 1 de octubre de 2018 Español Original: inglés IDB.46/15 Junta de Desarrollo Industrial 46º período de sesiones Viena, 26
Más detallesANEXO 9 RESOLUCIÓN MEPC.193(61) Adoptada el 1 de octubre de 2010
Anexo 9, página 1 ANEXO 9 RESOLUCIÓN MEPC.193(61) Adoptada el 1 de octubre de 2010 ENMIENDAS AL ANEXO DEL PROTOCOLO DE 1978 RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR LOS BUQUES,
Más detallesOMI. Resolución A.1022(26) Adoptada el 2 de diciembre de 2009 (Punto 12 del orden del día)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL S OMI ASAMBLEA 26º periodo de sesiones Punto 12 del orden del día A 26/Res.1022 18 enero 2010 Original: INGLÉS Resolución A.1022(26) Adoptada el 2 de diciembre de 2009
Más detallesANEXO 6. RESOLUCIÓN MEPC.181 (59) Adoptada el 17 de julio de 2009
RESOLUCIÓN MEPC.181 (59) Adoptada el 17 de julio de 2009 DIRECTRICES SOBRE LA SUPERVISIÓN POR EL ESTADO RECTOR DEL PUERTO EN VIRTUD DEL ANEXO VI REVISADO DEL CONVENIO MARPOL, 2009 EL COMITÉ DE PROTECCIÓN
Más detallesLas medidas de seguridad de tráfico Ley Básica (Ley Núm. 110 de 1 de junio de 1970) [Extracto]
Las medidas de seguridad de tráfico Ley Básica (Ley Núm. 110 de 1 de junio de 1970) [Extracto] El capítulo 3 del Programa de Seguridad del Tráfico (Preparación y publicación, etc., del Programa de Seguridad
Más detallesEXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO A LAS DISPOSICIONES DEL CÓDIGO MARÍTIMO INTERNACIONAL DE MERCANCÍAS PELIGROSAS (CÓDIGO IMDG)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207-735 7611 Facsímil: 0207-587 3210 OMI S Ref.: T3/1.01 DSC/Circ.31 20 enero 2005 EXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO
Más detallesOMI ENMIENDAS A LA RESOLUCIÓN A.705(17) DIFUSIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD MARÍTIMA
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 OMI S Ref.: T2-OSS/1.4 MSC.1/Circ.1287 9 diciembre 2008 ENMIENDAS A LA RESOLUCIÓN
Más detallesConvenio MARPOL Edición refundida de 2011
Convenio MARPOL Edición refundida de 2011 Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques Suplemento Septiembre 2015 Desde la publicación de la Edición refundida de 2011 del Convenio
Más detallesProcedimientos recomendados para la inspección de buques
Procedimientos recomendados para la inspección de buques Disposiciones generales En virtud de las disposiciones del Convenio sobre la marina mercante (normas mínimas), 1976 (núm. 147), los gobiernos de
Más detallesCómo aumentar la participación en las actividades del Codex. Unidad 1 Desarrollo de las actividades nacionales del Codex. Lección 1 Qué es el Codex
Cómo aumentar la participación en las actividades del Codex Unidad 1 Desarrollo de las actividades nacionales del Codex Lección 1 Qué es el Codex Apuntes para estudiantes FAO, 2008 Tabla de contenidos
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0) Facsímil: +44(0)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 Circular nº 3676 2 noviembre 2016 A: Estados Miembros de la OMI Estados que no son Miembros de la OMI Naciones
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 Ref. T4/4.01 MSC.1/Circ.1368 22 junio 2010 ACLARACIONES PROVISIONALES DE LAS PRESCRIPCIONES DEL CAPÍTULO
Más detallesConsejo de Administración 310.ª reunión, Ginebra, marzo de 2011 GB.310/STM/3/3 STM PARA DECISIÓN. Actividades sectoriales
OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO Consejo de Administración 310.ª reunión, Ginebra, marzo de 2011 GB.310/STM/3/3 Comisión de Reuniones Sectoriales y Técnicas y Cuestiones Afines STM PARA DECISIÓN TERCER
Más detallesOMI. RESOLUCIÓN A.881(21) aprobada el 25 de noviembre de 1999 AUTOEVALUACIÓN DE LA ACTUACIÓN DE LOS ESTADOS DE ABANDERAMIENTO
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL S OMI ASAMBLEA 21º periodo de sesiones Punto 5 del orden del día A 21/Res.881 4 febrero 2000 Original: INGLÉS RESOLUCIÓN A.881(21) aprobada el 25 de noviembre de 1999
Más detallesLas normas citadas han previsto la existencia de cursos de actualización de la competencia.
RESOLUCIÓN DE 21 DE SEPTIEMBRE DE 2016, DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE LA MARINA MERCANTE, POR LA QUE SE DESARROLLA EL PROCEDIMIENTO DE HOMOLOGACIÓN DE LOS CURSOS DE REVALIDACIÓN CONFORME A LA REGLA VI/1,
Más detallesNorma IRIM :2016
PROTOCOLO DE MANTENIMIENTO ASCENSORES (RESUMEN) INDICE PREÁMBULO EXPOSICIÓN DE MOTIVOS... 2 I. OBJETO DE LA NORMA... 3 II. ALCANCE DE LA NORMA... 4 III. RESPONSABILIDADES... 4 IV. DESARROLLO DE LA NORMA...
Más detalles3er. Taller Regional de Actualización de Oficiales de Protección
3er. Taller Regional de Actualización de Oficiales de Protección Ramallo 28 de Septiembre de 2012 Sistema Portuario Argentino PUERTOS 126 INSTALACIONES (Muelles, Rampas, etc.) 276 MARITIMOS 23 50 IP BUENOS
Más detallesLunes 9 de julio de 2001 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección) 57
Lunes 9 de julio de 2001 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección) 57 LA ASAMBLEA, Resolución A.739(18) Aprobada 4 noviembre 1993 DIRECTRICES RELATIVAS A LA AUTORIZACION DE LAS ORGANIZACIONES QUE ACTUEN EN NOMBRE
Más detallesInforme por los Estados sobre recepción de carga SNP sujetas a contribución de conformidad con
4 Albert Embankment London SE1 7SR Tel +44(0)20 7735 7611 Fax +44(0)20 7587 3210 Informe por los Estados sobre recepción de carga SNP sujetas a contribución de conformidad con el artículo 20 del Protocolo
Más detallesPROCEDIMIENTO OPERATIVO APROVISIONAMIENTO DE EQUIPOS DE TRABAJO DPMPO11
Página: 1 PROCEDIMIENTO OPERATIVO Página: 2 Edición Motivo cambio Firma Fecha 0 Edición Inicial 6.05.2002 1 Concreción responsabilidades 1.09.2004 Página: 3 I N D I C E 1. OBJETO 4 2. AMBITO DE APLICACIÓN
Más detallesRESOLUCIÓN A.883(21) aprobada el 25 de noviembre de 1999
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL S ASAMBLEA 21º periodo de sesiones Punto 11 del orden del día A 21/Res.883 4 febrero 2000 Original: INGLÉS RESOLUCIÓN A.883(21) aprobada el 25 de noviembre de 1999 IMPLANTACIÓN
Más detallesANEXO 10. RESOLUCIÓN MSC.264(84) (Adoptada el 16 de mayo de 2008) ESTABLECIMIENTO DEL INTERCAMBIO INTERNACIONAL DE DATOS LRIT CON CARÁCTER PROVISIONAL
ANEXO 10 RESOLUCIÓN MSC.264(84) (Adoptada el 16 de mayo de 2008) ESTABLECIMIENTO DEL INTERCAMBIO INTERNACIONAL DE DATOS LRIT CON CARÁCTER PROVISIONAL EL COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA, RECORDANDO el artículo
Más detallesSeguridad y Protección Marítimas
Unidad responsable: 280 - FNB - Facultad de Náutica de Barcelona Unidad que imparte: 742 - CEN - Departamento de Ciencia e Ingeniería Náuticas Curso: Titulación: 2017 GRADO EN NÁUTICA Y TRANSPORTE MARÍTIMO
Más detallesIMPLANTACIÓN DE LAS REGLAS 20 Y 21 DEL ANEXO I REVISADO DEL CONVENIO MARPOL
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR S Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI Ref.: T5/1.01 MEPC.1/Circ.558 8 enero 2007 IMPLANTACIÓN DE LAS REGLAS 20 Y
Más detallesCONVENIO RELATIVO A LA PREVENCION DE LOS ACCIDENTES DEL TRABAJO DE LA GENTE DE MAR*
CONVENIO RELATIVO A LA PREVENCION DE LOS ACCIDENTES DEL TRABAJO DE LA GENTE DE MAR* La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración
Más detalles02 Indicaciones de seguridad
02 Indicaciones de seguridad Observe las indicaciones en el manual de instrucciones Condición indispensable para un empleo seguro y un funcionamiento sin anomalías de esta máquina es el conocimiento de
Más detallesRESOLUCIÓN A.1072(28) Adoptada el 4 de diciembre de 2013 (Punto 10 del orden del día)
S ASAMBLEA 28º periodo de sesiones Punto 10 del orden del día A 28/Res.1072 5 diciembre 2013 Original: INGLÉS RESOLUCIÓN A.1072(28) Adoptada el 4 de diciembre de 2013 (Punto 10 del orden del día) DIRECTRICES
Más detallesPROGRAMA DE FORMACIÓN
PROGRAMA DE FORMACIÓN Programa Básico de Embarco Código: NPTA2000 Metodología: Requiere tutorías presenciales PROGRAMA DE FORMACIÓN Requisitos: Tener cédula de identidad o residencia al día. Entrevista
Más detallesCapacitación y Entrenamiento mediante Simuladores Virtuales de Botes Salvavidas.
Capacitación y Entrenamiento mediante Simuladores Virtuales de Botes Salvavidas. SIMULACIÓN EN BOTES SALVAVIDAS, LA ALTERNATIVA SEGURA Capacitación y Entrenamiento para el Personal que opera los Botes
Más detallesDÍA MARÍTIMO MUNDIAL DE 2018 OMI 70: NUESTRO LEGADO UN TRANSPORTE MARÍTIMO MEJOR PARA UN FUTURO MEJOR. Pautas informativas
DÍA MARÍTIMO MUNDIAL DE 2018 OMI 70: NUESTRO LEGADO UN TRANSPORTE MARÍTIMO MEJOR PARA UN FUTURO MEJOR Pautas informativas Introducción al Día marítimo mundial Lema de 2018 Día oficial de las Naciones Unidas
Más detalles(Texto pertinente a efectos del EEE) EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
REGLAMENTO (CE) NO 724/2004 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO DE 31 DE MARZO DE 2004 POR EL QUE SE MODIFICA EL REGLAMENTO (CE) NO 1406/2002 POR EL QUE SE CREA LA AGENCIA EUROPEA DE SEGURIDAD MARÍTIMA.
Más detallesREPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY DIRECCION REGISTRAL Y DE MARINA MERCANTE
REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY ARMADA NACIONAL PREFECTURA NACIONAL NAVAL DIRECCION REGISTRAL Y DE MARINA MERCANTE Circular DIRME N 001/2004.- DE: Director Registral y de Marina Mercante PARA: Lista de
Más detallesANEXO 3. RESOLUCIÓN MSC.217(82) (adoptada el 8 de diciembre de 2006) ENMIENDAS AL CÓDIGO INTERNACIONAL DE SISTEMAS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
RESOLUCIÓN MSC.217(82) (adoptada el 8 de diciembre de 2006) ENMIENDAS AL CÓDIGO INTERNACIONAL DE SISTEMAS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS EL COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA, RECORDANDO el artículo 28 b) del
Más detallesANEXO 12. RESOLUCIÓN MSC.323(89) (adoptada el 20 de mayo de 2011)
Anexo 12, página 1 ANEXO 12 RESOLUCIÓN MSC.323(89) (adoptada el 20 de mayo de 2011) ADOPCIÓN DE ENMIENDAS A LA RECOMENDACIÓN REVISADA SOBRE LAS PRUEBAS DE LOS DISPOSITIVOS DE SALVAMENTO (RESOLUCIÓN MSC.81(70))
Más detallesRESOLUCIÓN En esta fecha se expidió la siguiente Resolución signada con el No. SPTMF 113/13
Apéndice II PROPUESTA DE DOTACION MINIMA DE SEGURIDAD Nombre de la nave Tomando en cuenta los principios y directrices para determinar la dotación mínima de seguridad de una nave, según el Anexo de la
Más detallesCURSO MODELO OMI 1.21 SEGURIDAD PERSONAL Y RESPONSABILIDADES SOCIALES
CURSO MODELO OMI 1.21 SEGURIDAD PERSONAL Y RESPONSABILIDADES SOCIALES FUNDAMENTACIÓN TÉCNICA EL CONVENIO INTERNACIONAL DE FORMACIÓN, TITULACIÓN Y GUARDIA PARA LA GENTE DE MAR, STCW 78, QUE INCLUYE LAS
Más detallesREUNIÓN DEPARTAMENTAL SOBRE INVESTIGACIÓN Y PREVENCIÓN DE ACCIDENTES (AIG) (2008)
Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO AIG/08-WP/15 25/6/08 REUNIÓN DEPARTAMENTAL SOBRE INVESTIGACIÓN Y PREVENCIÓN DE ACCIDENTES (AIG) (2008) Montreal, 13-18 de octubre de 2008 Cuestión
Más detallesVALIDACIÓN DE LOS CURSOS MODELO DE FORMACIÓN
S SUBCOMITÉ DE FACTOR HUMANO, FORMACIÓN Y GUARDIA 5º periodo de sesiones Punto 3 del orden del día HTW 5/3/12 13 abril 2018 Original: INGLÉS VALIDACIÓN DE LOS CURSOS MODELO DE FORMACIÓN Informe del Grupo
Más detallesRESOLUCIÓN A.1070(28) Adoptada el 4 de diciembre de 2013 (Punto 10 del orden del día)
S ASAMBLEA 28º periodo de sesiones Punto 10 del orden del día A 28/Res.1070 10 diciembre 2013 Original: INGLÉS RESOLUCIÓN A.1070(28) Adoptada el 4 de diciembre de 2013 (Punto 10 del orden del día) CÓDIGO
Más detallesLas opiniones expresadas en esta presentación son de exclusiva responsabilidad del autor y no deberían ser interpretadas necesariamente como un
Las opiniones expresadas en esta presentación son de exclusiva responsabilidad del autor y no deberían ser interpretadas necesariamente como un reflejo de los puntos de vista de la OMI o de su Secretaría.
Más detallesOMI. 10 junio 2009 *** I:\CIRC\MSC\1\1315.doc ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 Ref.: T4/4.01 OMI S MSC.1/Circ.1315 10 junio 2009 DIRECTRICES PARA LA APROBACIÓN
Más detalles64. Recomendación No. 183 sobre Seguridad y Salud en las Minas
64. Recomendación No. 183 sobre Seguridad y Salud en las Minas Clase de Instrumento: Resolución de la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo Adopción: Ginebra, 82ª reunión CIT
Más detallesPODER EJECUTIVO SECRETARIA DE ECONOMIA. Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.
PROGRAMA Nacional de Normalización 2012. PODER EJECUTIVO SECRETARIA DE ECONOMIA Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía. PROGRAMA NACIONAL
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 118 Martes 15 de mayo de 2018 Sec. I. Pág. 50392 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 6446 Enmiendas de 2016 al Anexo del Protocolo de 1997 que enmienda el
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO MINISTERIO DE FOMENTO
Núm. 161 Miércoles 4 de julio de 2018 Sec. III. Pág. 67538 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO DE FOMENTO 9323 Resolución de 26 de junio de 2018, de la Dirección General de la Marina Mercante, por la que
Más detallesEstructura por edades de los recursos humanos en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas
Naciones Unidas A/62/628/Add.1 Asamblea General Distr. general 14 de enero de 2008 Español Original: inglés Sexagésimo segundo período de sesiones Temas 133 y 134 del programa Gestión de los recursos humanos
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 276 Lunes 15 de noviembre de 2010 Sec. I. Pág. 95231 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 17458 Enmiendas de 2008 al Anexo del Protocolo de 1997 que enmienda
Más detallesRESOLUCION MEPC: 33 (27) aprobada el 17 de marzo de 1989
ENMIENDAS DE 1989 AL CÓDIGO PARA LA CONSTRUCCIÓN Y EL EQUIPO DE BUQUES QUE TRANSPORTEN PRODUCTOS QUÍMICOS PELIGROSOS A GRANEL (CÓDIGO CGRQ), APROBADAS EN LONDRES, GRAN BRETAÑA EL 17 DE MARZO DE 1989, MEDIANTE
Más detallesCURSO MODELO OMI 1.21 SEGURIDAD PERSONAL Y RESPONSABILIDADES SOCIALES
Dirección General de Capacitación y Desarrollo Técnico en Pesca Artesanal CURSO MODELO OMI 1.21 SEGURIDAD PERSONAL Y RESPONSABILIDADES SOCIALES Contenido: I. SUMILLA II. INFORMACION GENERAL III. COMPETENCIA
Más detallesOMI PROGRAMA DE TRABAJO
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL S OMI COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA 78º periodo de sesiones Punto 24 del orden del día MSC 78/24/3 19 diciembre 2003 Original: INGLÉS PROGRAMA DE TRABAJO Propuesta de
Más detallesREVISIÓN DE E.P.I. ANTICAÍDAS
REVISIÓN DE E.P.I. ANTICAÍDAS REVISIÓN DE E.P.I. ANTICAIDAS La obligación de realizar una revisión anual de los E.P.I. viene reflejada sobre todo en estos aspectos legislativos: Directiva comunitaria 89/656/CEE
Más detallesINTERPRETACIÓN UNIFICADA DEL CAPÍTULO II-2 DEL CONVENIO SOLAS SOBRE EL NÚMERO Y DISTRIBUCIÓN DE LOS EXTINTORES PORTÁTILES A BORDO DE LOS BUQUES
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 OMI S Ref.: T4/4.01 MSC.1/Circ.1275 3 junio 2008 INTERPRETACIÓN UNIFICADA DEL CAPÍTULO
Más detallesSegundo suplemento Diciembre 2014
Código internacional de seguridad para naves de gran velocidad (Código NGV 1994) Segundo suplemento Diciembre 2014 En su 92º periodo de sesiones, el Comité de seguridad marítima (MSC) adoptó, el 21 de
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 101 Viernes 28 de abril de 2017 Sec. I. Pág. 32841 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 4631 Enmiendas de 2015 al Convenio internacional para la seguridad de
Más detalles