SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO)"

Transcripción

1 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G- SECCIÓN 8G SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) ADVERTENCIA: Para los vehículos equipados con el Sistema Suplementario de Sujeción (Colchón de aire) : Los servicios que deban ser efectuados en, o alrededor de los componentes o del cableado del sistema de colchón de aire deben ser hechos exclusivamente por un concesionario autorizado SUZUKI. Consulte el Esquema de ubicación de los componentes y cableado del sistema de colchón de aire en Descripción general, sección del sistema de colchón de aire, para confirmar si usted está efectuando trabajo de servicio en, o alrededor de, los componentes o del cableado del sistema de colchón de aire. Sírvase observar todas las ADVERTENCIAS y Precauciones para el servicio indicadas en Servicio en el vehículo -en la sección del sistema de colchón de aireantes de efectuar cualquier trabajo de servicio en, o alrededor de, los componentes o del cableado del sistema de colchón de aire. Si no se respetan las ADVERTENCIAS, se puede causar el inflado accidental del colchón de aire o se puede dejar inoperante el sistema de colchón de aire. Cualquiera de estos dos casos puede causar daños corporales graves. Los trabajos de servicio técnico deben ser iniciados por lo menos 90 segundos después de que se coloque el interruptor de encendido en la posición LOCK y de que se desconecte el cable negativo de la batería. En efecto, si no se procede de esta forma, el sistema puede ser activado por la reserva de energía eléctrica del módulo de detección y de diagnóstico (SDM). Según sean las especificaciones el vehículo, la luz indicadora del inmovilizador es utilizada o no en el vehículo específicamente concernido. Si hay un sensor de oxígeno calentado (sensor ) en el tubo de escape, el vehículo estará equipado con una luz indicadora del inmovilizador. En caso contrario, no dispondrá de dicha luz. Para obtener detalles sobre el sensor de oxígeno calentado (sensor ), consulte la sección 6E de este manual. No olvide esto cuando efectúe los trabajos de servicio. 6F 6F 6G 6H 6K 7A 7A 7B 7C 8G 7E 7F 8A 8B 8C 8D 9 0 0A 0B CONTENIDO Descripción general... 8G- Circuitos de cableado... 8G-4 Sistema de diagnóstico en el vehículo (Función de autodiagnóstico)... 8G-5 Diagnóstico... 8G-7 Precauciones para diagnosticar desperfectos... 8G-7 Precauciones para identificar códigos de diagnóstico... 8G-7 Tabla de flujo de diagnóstico... 8G-8 Comprobación de código de diagnóstico (DTC) (Módulo de control del inmovilizador)... 8G- Comprobación de código de diagnóstico (DTC) [ECM]... 8G- Tabla de código de diagnóstico... 8G-4 Tabla A Comprobación de la luz indicadora del inmovilizador : La luz indicadora del inmovilizador no se enciende con el interruptor de encendido en la posición ON (vehículo equipado con luz indicadora del inmovilizador)... 8G-6 Tabla B Comprobación de la luz indicadora del inmovilizador : La luz indicadora del inmovilizador permanece encendida después del arranque del motor (vehículo equipado con luz indicadora del inmovilizador)... 8G-7 Tabla C El módulo de control del inmovilizador no emite DTC... 8G-8 DTC / Código de transpondedor no concordante... 8G-9

2 8G- SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) DTC Código de transpondedor no registrado... 8G-0 DTC Fallo en el módulo de control del inmovilizador... 8G-0 DTC No se transmite código del transpondedor, o antena de bobina abierta/cortocircuitada... 8G- DTC Código del módulo de control de control del inmovilizador/ecm, no concuerda (Lado del módulo de control del inmovilizador)... 8G- DTC 8 (P6) Código del módulo de control de control del inmovilizador/ecm, no concuerda (Lado del módulo ECM)... 8G- DTC 84 (P60) Código del módulo de control del inmovilizador/ecm, no registrado... 8G- DTC 8 (P6) Fallo en el módulo de ECM... 8G- DTC Circuito del interruptor de encendido, abierto/cortocircuitado... 8G- DTC No se transmite código del módulo de control del inmovilizador/ ECM, desde el ECM; o circuito del DLC, abierto/cortocircuitado... 8G-4 DTC 8 (P6) No se transmite código del módulo de control del inmovilizador/ ECM, desde el módulo de control del inmovilizador; o circuito del DLC, abierto/cortocircuitado... 8G-4 Comprobación del ECM, módulo de control del inmovilizador y su circuito... 8G-6 Servicio en el vehículo... 8G-8 Precauciones para la manipulación del sistema de control del inmovilizador... 8G-8 Módulo de control del inmovilizador... 8G-9 Cómo registrar la llave de encendido... 8G- Procedimiento para reemplazar el módulo de control del inmovilizador... 8G- Procedimiento para después del reemplazo del ECM... 8G- Herramientas especiales... 8G-4 Descripción general El sistema de control del inmovilizador está previsto para evitar el robo del vehículo y está compuesto por los componentes siguientes : Módulo de control del motor (ECM) Módulo de control del inmovilizador () con antena de bobina Llave de encendido () con transpondedor incorporado El funcionamiento del sistema es el siguiente : i) Cada llave de encendido tiene su propio código (código de transpondedor) conservado en su memoria. Cuando la llave de encendido es girada a la posición ON, el módulo de control del inmovilizador comprueba el código de transpondedor mediante la antena de bobina instalada en el conjunto de bloqueo de la dirección. ii) El módulo de control del inmovilizador compara el código de transpondedor leído en el paso (i) con el código registrado en el módulo de control del inmovilizador y comprueba si coinciden. iii) Cuando se confirma la coincidencia de los dos códigos de transpondedor, en la forma antes descrita, el módulo de control del inmovilizador y el ECM comprueban si los códigos ECM/Módulo de control del inmovilizador (ECU) registrados en ellos coinciden, respectivamente. iv) Sólo cuando se ha confirmado la coincidencia de los códigos ECM/Módulo de control del inmovilizador empezará a funcionar el motor. Si los códigos del transpondedor del paso (ii) o los códigos ECM/Módulo de control del inmovilizador (ECU) del paso (iii) no coinciden, el ECM detendrá el funcionamiento del inyector y el encendido de la bujía.

3 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G- 4 6 ii) iv) Código de transpondedor i) Módulo de control del inmovilizador iii) 5. Conector de enlace de datos (DLC) 4. Luz indicadora del inmovilizador (si está equipado) 5. ECM 6. Luz indicadora de malfuncionamiento

4 8G-4 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Circuitos de cableado 6 5 BLK/YEL 4 BB 5 5 BRN/WHT BLK/RED BLK/WHT C-0 C-5/6 C- BLK/RED PPL/YEL G07-7 BLK/RED 0 PNK C-9 9 C0-7 G07- G07-8 C0- C0- C0- PPL/WHT BLU YEL BLK BLK/ORG BLK 8 7 BB BLK/RED BLK/WHT G45- G45- G45- YEL BLK G45-5 G45 C0 C G Módulo de control del inmovilizador 5. Fusible 9. Luz indicadora del inmovilizador (si está equipado). ECM 6. Fusible principal 0. Luz indicadora de malfuncionamiento. Relé principal 7. Conector de enlace de datos. Acoplador del monitor (vehículo no equipado con luz indicadora del inmovilizador) 4. Interruptor de encendido 8. Al módulo de control del ABS, SDM y TCM

5 x000rpm SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-5 Sistema de diagnóstico en el vehículo (Función de autodiagnóstico) El módulo de control del inmovilizador y el ECM diagnostican los desperfectos que pueden ocurrir en el área, incluyendo los componentes siguientes, cuando el interruptor de encendido está en la posición ON. ECM : Código (ECU) del módulo de ECM/control del inmovilizador Circuito de enlace de datos seriales ECM Módulo de control del inmovilizador : Código de transpondedor Antena de bobina Código (ECU) del módulo de ECM/control del inmovilizador Circuito de enlace de datos seriales Módulo de control del inmovilizador Señal de encendido El sistema de control del inmovilizador está normal Luz indicadora de mal funcionamiento ON OFF El sistema de control ON del inmovilizador OFF está anormal Interruptor de encendido en la posición ON 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 TIEMPO (segundos) <Vehículo no equipado con luz indicadora del inmovilizador> Con el terminal del interruptor de diagnóstico del acoplamiento del monitor para la ECM sin conectar a masa, con el interruptor de encendido en posición ON (pero con el motor parado), e independientemente del estado del motor del sistema de inyección de combustible, el módulo de ECM indica si ha habido o no un problema en el sistema de control del inmovilizador, activando la luz indicadora de malfuncionamiento para que destelle o se encienda. Luz indicadora de malfuncionamiento, encendida : No hay desperfecto en el sistema de control del inmovilizador. Luz indicadora del inmovilizador destella : El módulo ECM/PCM o el módulo de control del inmovilizador ha detectado algún desperfecto en el sistema de control del inmovilizador. En cuanto se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de ECM y el módulo de control del inmovilizador diagnostican si ha ocurrido algún desperfecto en el sistema de control del inmovilizador. Mientras se efectúa el diagnóstico, la luz indicadora de mal funcionamiento permanece encendida y si el resultado del diagnóstico es anormal, la luz conmuta a destellos. Pero si el resultado es normal, la luz permanece encendida. El diagnóstico tarda unos segundos, como máximo.

6 x000rpm 8G-6 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) El sistema de control del inmovilizador está normal El sistema de control del inmovilizador está anormal Luz indicadora de mal funcionamiento ON OFF ON OFF Interruptor de encendido en la posición ON 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 TIEMPO (segundos) <Vehículo equipado con luz indicadora del inmovilizador> Cuando el interruptor de encendido está en la posición ON (pero con el motor parado) -e independientemente de la condición del motor y del sistema de control de las emisiones- el módulo de ECM hace destellar o enciende la luz indicadora del inmovilizador, para así indicar que ha habido o no algún desperfecto en el sistema de control del inmovilizador. La luz indicadora del inmovilizador está encendida : No hay desperfecto en el sistema de control del inmovilizador. Luz indicadora del inmovilizador destella : El módulo de ECM o el módulo de control del inmovilizador ha detectado algún desperfecto en el sistema de control del inmovilizador. En cuanto se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo ECM y el módulo de control del inmovilizador diagnostican si ha ocurrido algún desperfecto en el sistema de control del inmovilizador. Mientras se efectúa el diagnóstico, la luz indicadora del inmovilizador permanece encendida, y si el resultado del diagnóstico es anormal, la luz conmuta inmediatamente a destellos. Pero si el resultado es normal, la luz permanece encendida. El diagnóstico tarda unos segundos, como máximo. Cuando el módulo de ECM y el módulo de control del inmovilizador detectan un desperfecto en las áreas descritas anteriormente, memorizan el DTC correspondiente al área exacta, en la memoria del ECM y del módulo de control del inmovilizador. Los DTC memorizados en cada controlador (Módulo de control del inmovilizador y ECM) pueden ser leídos empleando el método descrito en COMPROBACIÓN DE CÓDIGO DE DIAG- NÓSTICO (MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR) y en COMPROBACIÓN DE CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO (ECM), en esta sección.

7 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-7 Diagnóstico Precauciones para diagnosticar desperfectos Precauciones para identificar códigos de diagnóstico ECM <Vehículo no equipado con luz indicadora del inmovilizador> Antes de identificar el código de diagnóstico indicado por la luz indicadora de malfuncionamiento, o por el instrumento de exploración Suzuki, no desconecte los acopladores del ECM, el cable de la batería (en la batería), ni el mazo de cable a masa de ECM, del motor. Estas desconexiones borrarán todos los códigos de desperfecto del motor y del sistema de control de emisiones, memorizados en la memoria de ECM. Si la anormalidad o el mal funcionamiento concierne dos o más áreas, la luz indicadora de malfuncionamiento indica los códigos aplicables, tres veces cada uno. Y el destello de estos códigos se repite mientras el terminal de diagnóstico esté conectado a masa y el conector de encendido sea mantenido en la posición ON. Cuando el módulo de ECM detecta un desperfecto en el sistema de control del motor y de las emisiones y en el sistema de control del inmovilizador, la luz indicadora de mal funcionamiento indica códigos de desperfecto alternadamente -mientras el interruptor de encendido esté en la posición ON- y el terminal de diagnóstico esté conectado a masa. Tome nota del código de diagnóstico indicado en primer lugar. <Vehículo equipado con luz indicadora del inmovilizador> Antes de identificar el código de diagnóstico indicado por la luz indicadora de malfuncionamiento, o por el instrumento de exploración Suzuki, no desconecte los acopladores del ECM, el cable de la batería (en la batería), ni el mazo de cable a masa de ECM, del motor. Estas desconexiones borrarán todos los códigos de desperfecto del sistema de control del motor y de las emisiones, memorizados en la memoria de ECM. Tome nota del código de diagnóstico indicado en primer lugar. MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR Tome nota del código de diagnóstico indicado en primer lugar. MALFUNCIONAMIENTOS INTERMITENTES En algunos casos, el instrumento de exploración Suzuki indica un código de diagnóstico relativo a un desperfecto que se manifestó sólo temporalmente y que luego desapareció. En tales casos, podría ocurrir que se reemplacen innecesariamente piezas que están en buen estado. Para evitar que esto suceda, cuando compruebe utilizando la Tabla de flujo de diagnóstico, asegúrese bien de seguir todas las instrucciones dadas a continuación. Cuando se puede identificar un desperfecto, no se trata de un desperfecto intermitente : Compruebe la antena de bobina, la llave de encendido, los cables y cada conexión. Si todos están en buenas condiciones, reemplace por un módulo de ECM en buen estado, y vuelva a comprobar. Cuando el desperfecto no puede ser localizado, pero el instrumento de exploración Suzuki, o la luz indicadora de malfuncionamiento (si el vehículo no está equipado con luz indicadora del inmovilizador) indica un código de diagnóstico : Diagnostique el desperfecto utilizando ese número de código, y si la llave de encendido, la antena de bobina, los cables y cada conexión están todos en buenas condiciones, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y enseguida vuelva a colocarlo en la posición ON. Enseguida, compruebe lo que indica el instrumento de exploración Suzuki. Solamente cuando se vuelve a indicar un código de desperfecto, reemplace por un módulo de ECM o un módulo de control del inmovilizador, en buen estado y vuelva a comprobar.

8 8G-8 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Si no indican código de desperfecto sino un código normal, esto significa que hubo pero que ya no hay más desperfecto intermitente. En tal caso, vuelva a comprobar cuidadosamente los cables eléctricos y las conexiones. Tabla de flujo de diagnóstico <Vehículo no equipado con luz indicadora del inmovilizador> Paso Operación Sí No ) Asegúrese de que el terminal del interruptor Vaya al paso. Si la luz permanece de diagnóstico en el acoplador del monitor (color : blanco) no está conectado a masa mediante el cable de servicio. Refiérase a la Figura. ) Compruebe que la luz indicadora de malfuncionamiento está encendida (pero sin hacer arrancar el motor). Refiérase a la Figura. Destella la luz indicadora de malfuncionamiento? encendida, vaya al paso. Si la luz indicadora de mal funcionamiento permanece apagada. Refiérase a COMPROBACIÓN DE LA LUZ INDICADORA DE MAL FUNCIONA- MIENTO, en la sección 6. ) Utilice el cable de servicio y coloque a masa el terminal del interruptor de diagnóstico en el acoplador del monitor. Refiérase a la Figura. Destella la luz indicadora de malfuncionamiento? Destella la luz indicadora de malfuncionamiento, como mostrado en la Figura 4? 4 ) Compruebe si hay DTC memorizado en el módulo de control del inmovilizador. Refiérase a COMPROBACIÓN DE CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO (MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR), en esta sección. Hay algún(os) DTC? 5 ) Compruebe el DTC memorizado en el módulo de ECM. Refiérase a COMPRO- BACIÓN DE CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO (ECM), en esta sección. Hay algún(os) DTC? El sistema de control del inmovilizador está en buenas condiciones. Vaya al paso 4. Vaya a la Tabla de flujo correspondiente al N de DTC. Vaya a la Tabla de flujo al N de DTC. Vaya a la COMPROBACIÓN DE LA LUZ INDICADORA DE MALFUNCIONA- MIENTO, en la sección 6. Vaya a la COMPROBACIÓN DE LA LUZ INDICADORA DE MALFUNCIONA- MIENTO, en la sección 6. Vaya al paso 5. Reemplace por un módulo de ECM en buen estado, y vuelva a comprobar. Refiérase a NOTA, más abajo. Después de reemplazar por un módulo de ECM, en perfecto estado, registre el código (ECU) del módulo de control del inmovilizador/ecm en el ECM, aplicando el procedimiento descrito en la sección Procedimiento para después del reemplazo del ECM.

9 x000rpm SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-9 Figura para el paso Color : blanco Figura para el paso Figura para el paso. Acoplador del monitor (color : blanco). Cable de servicio. Terminal del interruptor de diagnóstico 4. Terminal de masa 4 Figura 4 para el paso

10 x000rpm 8G-0 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) <Vehículo equipado con luz indicadora del inmovilizador> Paso Operación Sí No ) Compruebe la luz indicadora de malfuncionamiento, mientras el interruptor de encendido está en la posición ON(pero sin hacer arrancar el motor). Refiérase a la Figura. Destella la luz indicadora de malfuncionamiento? Vaya al paso. Si la luz indicadora del inmovilizador permanece encendida, vaya al paso. Si la luz indicadora del inmovilizador permanece apagada, refiérase a TABLA A - COMPROBACIÓN DE LA LUZ INDICADOA DEL INMOVILIZADOR, en esta sección. ) Compruebe el DTC memorizado en el módulo de ECM. Refiérase a COMPRO- BACIÓN DE CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO (ECM), en esta sección. Hay algún(os) DTC? ) Compruebe si hay DTC memorizado en el módulo de control del inmovilizador. Refiérase a COMPROBACIÓN DE CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO (MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR), en esta sección. Hay algún(os) DTC? 4 ) Compruebe si hay DTC memorizado en el módulo de ECM. Refiérase a COMPRO- BACIÓN DE CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO (ECM), en esta sección. Hay algún(os) DTC para el sistema de control del inmovilizador? Figura para el paso Vaya a la TABLA B COMPROBACIÓN DE LA LUZ INDICADORA DEL INMOVILIZA- DOR, en esta sección. Vaya a la Tabla de flujo para el N de DTC. Vaya a la Tabla de flujo para el N de DTC. El sistema de control del inmovilizador está en buenas condiciones. Vaya al paso 4. Reemplace por un módulo de ECM en buen estado, y vuelva a comprobar. Refiérase a NOTA, más abajo. Después de reemplazar por un módulo de ECM, en perfecto estado, registre el código (ECU) del módulo de control del inmovilizador/ecm en el ECM, aplicando el procedimiento descrito en la sección Procedimiento para después del reemplazo del ECM

11 (A) SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G- Comprobación de código de diagnóstico (DTC) (Módulo de control del inmovilizador) [Utilizando el instrumento de escaneo SUZUKI] ) Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF. ) Después de fijar el cartucho o la tarjeta de programa en el instrumento de exploración Suzuki, conecte el instrumento al conector de enlace de datos (DLC) () ubicado en el lado inferior del tablero de instrumentos, en el lado del asiento del conductor. Herramienta especial (A) : Instrumento de exploración SUZUKI ) Coloque el interruptor de encendido en la posición ON. 4) Lea el DTC memorizado en el módulo de control del inmovilizador de acuerdo con las instrucciones mostradas en el instrumento de exploración Suzuki, e imprima o anote estos datos. Para mayores detalles, refiérase al Manual del operador del instrumento de exploración Suzuki. Si la comunicación entre el instrumento de exploración Suzuki y el módulo de control del inmovilizador es imposible, vaya a la Tabla C Flujo de diagnóstico. Cuando lea el DTC memorizado en el módulo de control del inmovilizador, utilizando el instrumento de exploración Suzuki, seleccione BCM en el menú de aplicaciones, e INMOVILIZADOR en el menú de sistema seleccionado, visualizado en el instrumento de exploración Suzuki. 5) Después de completar esta comprobación, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y desconecte el instrumento de exploración Suzuki, del conector de enlace de datos (DLC).

12 8G- SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Comprobación de código de diagnóstico (DTC) [ECM] [Utilizando el instrumento de exploración SUZUKI] ) Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF. ) Después de fijar el cartucho o la tarjeta de programa en el instrumento de exploración Suzuki, conecte el instrumento al conector de enlace de datos (DLC) () ubicado en el lado inferior del tablero de instrumentos, en el lado del asiento del conductor. Herramienta especial (A) : Instrumento de exploración Suzuki (A) ) Coloque el interruptor de encendido en la posición ON. 4) Lea el DTC memorizado en el módulo de ECM de acuerdo con las instrucciones mostradas en el instrumento de exploración Suzuki, e imprima o anote estos datos. Para mayores detalles, refiérase al Manual del Operador del instrumento de exploración Suzuki. Si la comunicación entre el instrumento de escaneo y el módulo de ECM es imposible, compruebe la comunicabilidad del instrumento de exploración Suzuki conectándolo al módulo de ECM, en otro vehículo. Si ahora la comunicación es posible, esto indica que el instrumento de exploración está en buenas condiciones. Enseguida, compruebe el conector de enlace de datos y la línea (circuito) de datos seriales en el vehículo donde la comunicación antes era imposible. Cuando lea el DTC memorizado en el módulo de control del inmovilizador, utilizando el instrumento de exploración Suzuki Tech ), seleccione ECM en el menú de aplicaciones, y Modo SUZUKI en el menú de modo de comunicación, visualizado en el instrumento de exploración Suzuki. Si el módulo de ECM detecta un desperfecto en el sistema de control del motor y de las emisiones y en el sistema de control del inmovilizador, el instrumento de exploración Suzuki indica el desperfecto en ambos sistemas. 5) Después de completar esta comprobación, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y desconecte el instrumento de exploración Suzuki, del conector de enlace de datos (DLC).

13 x000rpm SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G- [Sin utilizar el instrumento de exploración SUZUKI] (Excepto para el vehículo equipado con luz indicadora del inmovilizador) ) Utilice el cable de servicio y coloque a masa el terminal del interruptor de diagnóstico en el acoplador del monitor (color : blanco). ) Lea el DTC en el patrón de destellos de la luz indicadora de malfuncionamiento, como mostrado en el ejemplo siguientey anótelo. Para detalles sobre el DTC, refiérase al lado de ECM en la Tabla de código de diagnóstico. Si la luz permanece encendida, refiérase a Comprobación de la luz indicadora de malfuncionamiento, en la sección Si la anormalidad o el mal funcionamiento concierne dos o más áreas, la luz indicadora de mal funcionamiento indica los códigos aplicables, tres veces cada uno. Y el destello de estos códigos se repite mientras el terminal de diagnóstico esté conectado a masa y el conector de encendido sea mantenido en la posición ON.. Acoplador del monitor (color : blanco). Terminal del interruptor de diagnóstico. Terminal de masa 4. Cable de servicio ) Después de haber completado la comprobación, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y desconecte el cable de servicio, del acoplador del monitor.

14 8G-4 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Tabla de código de diagnóstico MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR DTC (indicado en el instrumento de exploración Suzuki) DTC N ÁREA DE DIAGNÓSTICO Código normal (no hay código) Código de transpondedor Módulo de control del inmovilizador Antena de bobina o llave de encendido con transpondedor incorporado Código (ECU) del módulo de ECM/control del inmovilizador Circuito del interruptor de encendido Circuito de enlace de datos seriales DIAGNÓSTICO Este código se visualiza cuando ninguno de los otros códigos es identificado. Diagnostique desperfectos de acuerdo con la Tabla de flujo de diagnóstico correspondiente a cada número de código.

15 ECM SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-5 Para aprender a interpretar los códigos de diagnóstico (DTC) indicados por el patrón de destellos de la luz indicadora de malfuncionamiento, refiérase a la sección 6. DTC (indicado en el instrumento de exploración Suzuki) DTC (indicados por la luz de MIL) Patrón de destellos de la luz indicadora de malfuncionamiento (MIL) DTC N Normal ÁREA DE DIAG- NÓSTICO DIAGNÓSTICO Este código se visualiza cuando se ha confirmado que no hay fijado ningún otro código de malfuncionamiento para el sistema de control del inmovilizador o para el sistema de control del motor y de las emisiones. P6 8 Código (ECU) del módulo de ECM/ control del inmovilizador P60 84 P6 8 ECM P6 8 Cable de enlace de datos seriales Diagnostique desperfectos de acuerdo con la TABLA DE FLUJO DE DIAGNÓS- TICO, correspondiente a cada número de código.

16 8G-6 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Tabla A Comprobación de la luz indicadora del inmovilizador : La luz indicadora del inmovilizador no se enciende con el interruptor de encendido en la posición ON (vehículo equipado con luz indicadora del inmovilizador) DIAGRAMA DE CABLEADO BLK/YEL BRN/WHT C-0 BLK/RED C-5/6 BLK/WHT C- BLK/RED PNK C-9 C0- BLK C0- BLK/ORG 4 C0- BLK C0 C G Fusible principal. Relé principal. ECM 4. Luz indicadora del inmovilizador COMPROBACIÓN Paso Operación Sí No ) Coloque el interruptor de encendido en la posición ON. Se encienden en el indicador combinado otras luces de indicador/advertencia? Vaya al paso. Fusible IG, fundido; fusible principal fundido; malfuncionamiento del interruptor de encendido; circuito BLK/ WHT entre el fusible IG y el indicador combinado; o conexión mala del acoplador en el indicador combinado.

17 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-7 Paso Operación Sí No ) Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y desconecte los conectores del módulo de ECM. ) Compruebe el estado de la conexión al módulo de ECM, en el terminal C-9. ) Si la conexión está conforme, utilice el cable de servicio y conecte a masa el terminal C-9 en el conector desconectado. Se enciende la luz indicadora del inmovilizador cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON? Reemplace por un módulo de ECM en buen estado, y vuelva a comprobar. Bombilla fundida o circuito del cable PNK, abierto. Tabla B Comprobación de la luz indicadora del inmovilizador : La luz indicadora del inmovilizador permanece encendida después del arranque del motor (vehículo equipado con luz indicadora del inmovilizador) DIAGRAMA DE CABLEADO BLK/YEL BRN/WHT C-0 BLK/RED C-5/6 BLK/WHT C- BLK/RED PNK C-9 C0- BLK C0- BLK/ORG 4 C0- BLK C0 C G Fusible principal. Relé principal. ECM 4. Luz indicadora del inmovilizador

18 8G-8 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) COMPROBACIÓN Paso Operación Sí No ) Coloque el interruptor de encendido en la Circuito del cable Reemplace por un módulo posición OFF y desconecte los acopladores PNK, cortocircuitado de ECM en buen estado, y del módulo de ECM. Se enciende la luz indicadora del inmovilizador cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON? al circuito de masa. vuelva a comprobar. Tabla C El módulo de control del inmovilizador no emite DTC DIAGRAMA DE CABLEADO BLK/YEL BLK/RED BLK/WHT G45- G45- G45- YEL BLK G45-5 G Al módulo de ECM. Módulo de control del inmovilizador. A la patilla #9 en el DLC COMPROBACIÓN Paso Operación Sí No Compruebe la tensión entre el terminal G45- y la masa a carrocería, con el interruptor de encendido en la posición ON. Refiérase a la Figura. Es la tensión 0 4 V? Vaya al paso. Cable BLK/RED, abierto o cortocircuitado a masa. ) Desconecte el acoplador () en el módulo de control del inmovilizador. Hay continuidad entre el terminal G45-5 y la masa a carrocería? Refiérase a la Figura. Mala conexión en G45- o G45-5 Mala conexión en la patilla #9, en el DLC Línea de datos seriales YEL abierta o cortocircuitada a masa Si las conexiones y la línea están conformes, reemplace por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, y vuelva a comprobar. Refiérase a NOTA, más abajo. Cable BLK, abierto.

19 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-9 Después de reemplazar por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, registre en el ECM el código (ECU) del módulo de ECM/control del inmovilizador; y el código del transpondedor y el código (ECU) del ECM/módulo de control del inmovilizador en el módulo de control del inmovilizador, aplicando el procedimiento descrito en la sección PROCEDIMIENTO PARA DESPUÉS DEL REEM- PLAZO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR, en esta sección Figura para el paso Figura para el paso DTC / Código de transpondedor no concordante DESCRIPCIÓN Cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de control del inmovilizador comprueba si el código de transpondedor transmitido desde la llave de encendido coincide con el código registrado en el módulo de control del inmovilizador. Si no concuerdan, se fijan los DTC N y/o. COMPROBACIÓN Registre la llave de encendido con transpondedor incorporado, utilizando el instrumento de exploración SUZUKI y ejecutando los pasos siguientes. ) Registre el código del transpondedor en el módulo de control del inmovilizador de acuerdo con el procedimiento descrito en Cómo registrar una llave de encendido. ) Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF, y compruebe que no se fijan el DTC y/o.

20 8G-0 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) DTC Código de transpondedor no registrado DESCRIPCIÓN Cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de control del inmovilizador comprueba si el código de transpondedor transmitido desde la llave de encendido coincide con el código registrado en el módulo de control del inmovilizador. Este DTC es fijado cuando en el módulo de control del inmovilizador no hay código registrado de transpondedor. COMPROBACIÓN Registre la llave de encendido con transpondedor incorporado, utilizando el instrumento de exploración SUZUKI y ejecutando los pasos siguientes. ) Registre el código del transpondedor en el módulo de control del inmovilizador de acuerdo con el procedimiento descrito en Cómo registrar una llave de encendido. ) Coloque el interruptor de encendido en posición OFF, después vuelva a colocarlo en posición ON y compruebe que no se ha fijado el DTC. DTC Fallo en el módulo de control del inmovilizador DESCRIPCIÓN Este DTC se fijará cuando se detecte un fallo interno en el módulo de control del inmovilizador. COMPROBACIÓN Paso Operación Sí No ) Interruptor de encendido en la posición OFF. ) Desconecte los conectores del módulo de control del inmovilizador. ) Compruebe el estado de la conexión al módulo de control del inmovilizador en todos los terminales. Están en buenas condiciones? Reemplace por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, y vuelva a comprobar. Refiérase a NOTA, más abajo. Repare o reemplace. Después de reemplazar por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, registre en el ECM el código (ECU) del módulo de ECM/control del inmovilizador; y el código del transpondedor y el código (ECU) del ECM/módulo de control del inmovilizador en el módulo de control del inmovilizador, aplicando el procedimiento descrito en la sección PROCEDIMIENTO PARA DESPUÉS DEL REEM- PLAZO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR, en esta sección

21 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G- DTC No se transmite código del transpondedor, o antena de bobina abierta/cortocircuitada BLK/YEL 5 BLK/RED G45-4. Fusible principal. Relé principal. Módulo de control del inmovilizador 4. Antena de bobina 5. Al módulo de ECM DESCRIPCIÓN El módulo de control del inmovilizador excita la antena de bobina cuando el interruptor de encendido está en la posición ON, y lee el código de transpondedor de la llave de encendido. Cuando el módulo de control del inmovilizador no puede leer el código de transpondedor de la llave de encendido, aunque la antena de bobina esté excitada, se fija este DTC. COMPROBACIÓN Paso Operación Sí No Compruebe que la forma de la orejuela y Reemplace por un módulo de control Reemplace la llave el color de la llave de encendido son como los mostrados a continuación. Color de la orejuela : Negro Forma de la orejuela : como la mostrada en la figura. Es la llave original? del inmovilizador, en perfecto estado, y vuelva a comprobar. Refiérase a NOTA, más abajo. de encendido por la llave original y aplique otra vez la Tabla de flujo de diagnóstico. Después de reemplazar por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, registre el código (ECU) del módulo de ECM/control del inmovilizador en el ECM; y el código del transpondedor y el código (ECU) del ECM/módulo de control del inmovilizador en el módulo de control del inmovilizador, aplicando el procedimiento descrito en la sección PROCEDIMIENTO PARA DESPUÉS DEL REEMPLAZO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR, en esta sección

22 8G- SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Figura para el paso DTC Código del módulo de control de control del inmovilizador/ecm, no concuerda (Lado del módulo de control del inmovilizador) DTC 8 (P6) Código del módulo de control de control del inmovilizador/ ECM, no concuerda (Lado del módulo ECM) DTC 84 (P60) Código del módulo de control del inmovilizador/ecm, no registrado DESCRIPCIÓN DTC Cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de control del inmovilizador comprueba si el código del módulo de control de control del inmovilizador/ecm transmitido desde el módulo de ECM coincide con el código registrado en el módulo de control del inmovilizador. Si no concuerdan, se fija este DTC. DTC 8 (P6) Cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de ECM comprueba si el código del módulo de control de control del inmovilizador/ecm transmitido desde el módulo de control del inmovilizador coincide con el código registrado en el módulo de ECM. Si no concuerdan, se fija este DTC. DTC 84 (P60) Cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de ECM comprueba si el código transmitido desde el módulo de control de control del inmovilizador coincide con el código registrado en el módulo de ECM. Este DTC es fijado cuando en el módulo de ECM no hay registrado código de módulo de control del inmovilizador/ecm. COMPROBACIÓN Aplique el procedimiento descrito en PROCEDIMIENTO PARA DESPUÉS DEL REEMPLAZO DEL MÓDULO DE ECM, en esta sección.

23 DTC 8 (P6) Fallo en el módulo de ECM DESCRIPCIÓN Este DTC se fijará cuando se detecte un fallo interno en el módulo de ECM. COMPROBACIÓN SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G- Paso Operación Sí No ) Interruptor de encendido en la posición Reemplace por un módulo de ECM en Repare o reemplace. OFF. ) Desconecte los conectores del módulo de ECM. ) Compruebe el estado de la conexión al ECM en todos los terminales. Están en buenas condiciones? buen estado, y vuelva a comprobar. Refiérase a NOTA, más abajo. Después de reemplazar por un módulo de ECM, en perfecto estado, registre el código (ECU) del módulo de control del inmovilizador/ecm, en el ECM, aplicando el procedimiento descrito en la sección PROCEDIMIENTO PARA DESPUÉS DEL REEMPLAZO DEL ECM, en esta sección. DTC Circuito del interruptor de encendido, abierto/cortocircuitado BLK/WHT G45-. Fusible principal. Interruptor de encendido. Módulo de control del inmovilizador DESCRIPCIÓN El módulo de control del inmovilizador supervisa la señal de encendido cuando el interruptor de encendido está en la posición ON. Este DTC es fijado cuando el módulo de control del inmovilizador no detecta ninguna entrada de señal de encendido.

24 8G-4 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) COMPROBACIÓN Paso Operación Sí No Compruebe la tensión entre el terminal G45- del acoplador del módulo () de control del inmovilizador y la masa a carrocería, con el interruptor de encendido en la posición ON. Refiérase a la Figura. Es la tensión 0 4 V? Conexión mala en el terminal G45-. Si la conexión está conforme, reemplace por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, y vuelva a comprobar. Refiérase a NOTA, más abajo. Cable BLK/WHT, abierto o en cortocircuito. Después de reemplazar por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, registre en el ECM el código (ECU) del módulo de ECM/control del inmovilizador; y el código del transpondedor y el código (ECU) del ECM/módulo de control del inmovilizador, en el módulo de control del inmovilizador, aplicando el procedimiento descrito en la sección PROCEDIMIENTO PARA DESPUÉS DEL REEM- PLAZO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR, en esta sección Figura para el paso DTC No se transmite código del módulo de control del inmovilizador/ecm, desde el ECM; o circuito del DLC, abierto/cortocircuitado DTC 8 (P6) No se transmite código del módulo de control del inmovilizador/ecm, desde el módulo de control del inmovilizador; o circuito del DLC, abierto/cortocircuitado G45- YEL YEL G07-8 YEL. Módulo de control del inmovilizador. ECM. A la patilla #9 en el DLC

25 DESCRIPCIÓN SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-5 Cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de control del inmovilizador requiere -al módulo de ECM y al módulo de control de control del inmovilizador- transmitir el código de módulo de control del inmovilizador/ecm. Si el código de módulo de control del inmovilizador/ecm no es transmitido desde el módulo de ECM o desde el módulo de control de control del inmovilizador, el módulo de control del inmovilizador fija el DTC, y el módulo de ECM fija el DTC 8 (P6). COMPROBACIÓN Paso Operación Sí No Compruebe la tensión entre el terminal G45- del acoplador del módulo () de control del inmovilizador y la masa a carrocería, con el interruptor de encendido en la posición ON. Refiérase a la Figura. Es la tensión 4 5 V? Vaya al paso. Cable YEL cortocircuitado. ) Desconecte el acoplador de ECM, con el interruptor de encendido colocado en la posición OFF. ) Hay continuidad entre el terminal G45- del acoplador () del módulo de control del inmovilizador y el terminal (G07-8) de enlace de datos seriales del acoplador del ECM? Refiérase a la Figura. (Para conocer las posiciones de los terminales del conector de enlace de datos del acoplador de ECM, refiérase a CIRCUITO DE CABLEADO, en esta sección.) Mala conexión en terminal G45- (Módulo de control del inmovilizador), o mala conexión en el terminal del conector de enlace de datos (ECM). Si las conexiones estás conformes, reemplace por un módulo de ECM o por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, y vuelva a comprobar. Refiérase a NOTA, más abajo. Cable YEL entre el módulo de control del inmovilizador y el módulo de ECM, abierto. Después de reemplazar por un módulo de ECM, en perfecto estado, registre en el ECM el código (ECU) del módulo de control del inmovilizador/ecm, aplicando el procedimiento descrito en la sección PROCEDIMIENTO PARA DESPUÉS DEL REEMPLAZO DEL ECM, en esta sección. Después de reemplazar por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, registre en el ECM el código (ECU) del módulo de ECM/control del inmovilizador; y el código del transpondedor y el código (ECU) del ECM/módulo de control del inmovilizador, en el módulo de control del inmovilizador, aplicando el procedimiento descrito en la sección PROCEDIMIENTO PARA DES- PUÉS DEL REEMPLAZO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR, en esta sección.

26 8G-6 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Figura para el paso Figura para el paso. Conecte al terminal (G07-8) de enlace de datos seriales del acoplador de ECM desconectado. Comprobación del ECM, módulo de control del inmovilizador y su circuito El ECM, el módulo de control del inmovilizador y su circuito pueden ser comprobados en los acopladores del cableado del ECM y del acoplador del cableado del módulo de control del inmovilizador, midiendo la tensión. Aquí se describe solamente la comprobación relativa al módulo de control del inmovilizador. Para la comprobación del módulo de ECM, refiérase a TABLA DE ENTRADA/SALIDA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS EMI- SIONES, en la sección 6E. PRECAUCIÓN: El módulo de control del inmovilizador no puede comprobarse a sí mismo. Está estrictamente prohibido conectar un voltímetro o un ohmímetro al módulo de control del inmovilizador, con el conector desconectado del módulo. Comprobación de la tensión ) Desmonte del conjunto de bloqueo de la dirección, el módulo de control del inmovilizador con el interruptor de encendido colocado en la posición OFF. Refiérase DES- MONTAJE de MÓDULO DE CONTROL DEL INMOVILIZA- DOR, en esta sección. ) Conecte los acopladores del módulo de control del inmovilizador al módulo de control del inmovilizador.

27 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-7 ) Compruebe la tensión en cada terminal de los acopladores conectados. Ya que cada tensión de terminal es afectada por la tensión de la batería, confirme que esta tensión es V, o más, cuando el interruptor de encendido está en la posición ON.. Módulo de control del inmovilizador. Acoplador del módulo de control del inmovilizador. Masa a carrocería TERMINAL CIRCUITO TENSIÓN NORMAL CONDICIÓN Conector de enlace de G45- datos Interruptor de encendido 4 5 V (Terminal de datos seriales) en la posición ON G45- Señal de encendido 0 4 V Interruptor de encendido en la posición ON 0 0,8 V Interruptor de encendido en la posición OFF G45- Fuente de alimentación Interruptor de encendido 0 4 V eléctrica en la posición ON G45-4 G45-5 Masa

28 8G-8 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Servicio en el vehículo Precauciones para la manipulación del sistema de control del inmovilizador No coloque el interruptor de encendido en la posición ON con la llave de encendido para el sistema de control del inmovilizador puesta junto a otra llave, o muy cerca de otra llave. En efecto, podría suceder que el sistema detecte condiciones anormales e impida el arranque del motor. No coloque el interruptor de encendido en la posición ON utilizando la llave de encendido con su asidero envuelto en cualquier tipo de metal (llavero), o en contacto con algo metálico. En efecto, podría suceder que el sistema detecte condiciones anormales e impida el arranque del motor. No deje la llave de encendido en un lugar donde la temperatura será elevada. En efecto, la temperatura alta puede causar el funcionamiento anormal del transpondedor de la llave de encendido, o puede dañarlo.

29 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G-9 No coloque el interruptor de encendido en la posición ON, con una antena de radio colocada cerca del módulo de control del inmovilizador. En efecto, podría suceder que el sistema detecte condiciones anormales e impida el arranque del motor. Módulo de control del inmovilizador DESMONTAJE ) Desconecte el cable negativo ( ) en la batería. ) Desmonte el módulo (inflador) del colchón de aire del conductor, del volante de dirección. Refiérase a MÓDULO (INFLADOR) DE COLCHÓN DE AIRE DEL CONDUCTOR, en la sección. ) Desmonte el volante de dirección. Refiérase a VOLANTE DE DIRECCIÓN en la sección. 4) Desmonte la cubierta superior de la comuna de la dirección, la cubierta inferior de la comuna de la dirección, el conjunto de bobina de contacto y el conjunto de interruptor combinado. Refiérase a CONJUNTO DE INTERRUPTOR COM- BINADO Y BOBINA DE CONTACTO, en la sección. 5) Desmonte el módulo de control del inmovilizador, de la manera siguiente. [Módulo de control del inmovilizador con la cubierta del módulo de control del inmovilizador] a) Utilice un punzón () de centrado y desmonte los tres pernos () de montaje de la cubierta del módulo de control del inmovilizador. Tenga cuidado de no dañar con el punzón el módulo de control del inmovilizador y otras piezas. b) Desconecte el acoplador en el módulo de control del inmovilizador. c) Desmonte el módulo () de control del inmovilizador, del conjunto () de bloqueo de la dirección. [Módulo de control del inmovilizador sin la cubierta del módulo de control del inmovilizador] a) Desconecte el acoplador en el módulo de control del inmovilizador. b) Desmonte el módulo () de control del inmovilizador, del conjunto () de bloqueo de la dirección.

30 8G-0 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) INSTALACIÓN ) Instale el módulo () de control del inmovilizador, en el conjunto () de bloqueo de la dirección. ) Conecte el acoplador en el módulo de control del inmovilizador. [Módulo de control del inmovilizador con la cubierta del módulo de control del inmovilizador] ) Para instalar la cubierta del módulo de control del inmovilizador, apriete los tres pernos () nuevos, hasta que la cabeza de cada perno se quiebre para reinstalar la cubierta del módulo de control del inmovilizador en el módulo de control del inmovilizador. 4) Instale el conjunto de interruptor combinado, la bobina de contacto, cubierta inferior de la comuna de la dirección, y la cubierta superior de la comuna de la dirección. Refiérase a CONJUNTO DE INTERRUPTOR COMBINADO Y BOBINA DE CONTACTO, en la sección. 5) Instale el volante de dirección. Refiérase a VOLANTE DE DIRECCIÓN, en la sección. 6) Instale el módulo (inflador) del colchón de aire del conductor, en el volante de dirección. Refiérase a MÓDULO (INFLA- DOR) DE COLCHÓN DE AIRE DEL CONDUCTOR, en la sección. 7) Conecte el cable negativo ( ) a la batería. Después de reemplazar por un módulo de control del inmovilizador, en perfecto estado, registre en el ECM el código del ECM/módulo de control del inmovilizador; y el código del transpondedor y el código del ECM/módulo de control del inmovilizador en el módulo de control del inmovilizador, aplicando el procedimiento descrito en la sección PROCEDIMIENTO PARA DESPUÉS DEL REEM- PLAZO DEL CÓDIGO DE CONTROL DEL INMOVILIZA- DOR, en esta sección.

31 SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) 8G- Cómo registrar la llave de encendido Registre en el módulo de control del inmovilizador, la llave de encendido con transpondedor incorporado aplicando el procedimiento siguiente. PRECAUCIÓN: Cuando utilice el instrumento de exploración Suzuki para registrar en el módulo de control del inmovilizador, la llave de encendido que tiene transpondedor incorporado, confirme que el color del asidero (orejeta) de la llave de encendido que se va a registrar, es negro. La llave de encendido que tenga un asidero de color incorrecto no puede ser registrada. ) Prepare el instrumento de exploración SUZUKI y el cartucho o tarjeta de programa para el módulo de control del inmovilizador. ) Con el interruptor de encendido colocado en la posición OFF, conecte el instrumento de exploración al conector (DLC) () de enlace de datos ubicado en el lado inferior del tablero de instrumentos, en el lado del asiento del conductor. (A) : (Instrumento de escaneo SUZUKI : Tech A) (B) : Cartucho del inmovilizador (C) : (Cable DLC de 6/4 patillas) (C) (A) (B) Para el procedimiento de funcionamiento del instrumento de exploración SUZUKI, refiérase al Manual del Operador del instrumento de exploración SUZUKI. ) Prepare una llave de encendido con transpondedor () incorporado. Y enseguida emplee la llave para colocar el interruptor de encendido en la posición ON. 4) La cantidad de códigos de transpondedor para llave de encendido con transpondedor incorporado que pueden ser registrados y memorizados en el módulo de control del inmovilizador está limitada a 4. Si fuera necesario, borre todos los códigos de transpondedor para llave encendido con transpondedor incorporado que han sido memorizados en el módulo de control del inmovilizador, ejecutando el comando CLR. TRANS COD (CLEAR TP CODE) [Comando Borrar código de transpondedor], en el menú de SELECT MODE (Seleccionar modo) utilizando el instrumento de exploración SUZUKI.

32 8G- SISTEMA DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR (SI ESTÁ EQUIPADO) Cuando se ejecuta el comando CLR. TRANS COD (CLEAR TP CODE) [Borrar el código del transpondedor], con la luz indicadora del inmovilizador o con la luz indicadora de malfuncionamiento encendida (vehículos no equipados con luz indicadora del inmovilizador), la luz permanece encendida aun después de que se haya ejecutado este comando. La luz comenzará a destellar cuando el interruptor de encendido sea colocado una vez en la posición OFF, y enseguida vuelto a colocar en la posición ON, después de algunos segundos. 5) Utilice el instrumento de exploración SUZUKI y registre el código de transpondedor en el módulo de control del inmovilizador ejecutando el comando ENT. TRANS. COD (ENT. TP COD) [Entrar el código de transpondedor], en el menú de SELECT MODE (Seleccionar modo). 6) Asegúrese de que la luz indicadora del inmovilizador, o la luz indicadora de malfuncionamiento, (vehículos no equipados con luz indicadora del inmovilizador) se enciende cuando el interruptor de encendido es colocado, una vez, en la posición OFF y enseguida en la posición ON. 7) Si es necesario registrar cualquier otro código de transpondedor para llave de encendido con transpondedor incorporado, repita los pasos ), 5) y 6), precedentes. Es posible registrar hasta 4 códigos de transpondedor para llave de encendido con transpondedor incorporado. No es posible registrar el mismo código de transpondedor para llave de encendido con transpondedor incorporado que el ya registrado en el módulo de control del inmovilizador. Procedimiento para reemplazar el módulo de control del inmovilizador Cuando el módulo de control del inmovilizador haya sido reemplazado -incluyendo el caso cuando es reemplazado, por necesidades de diagnóstico de desperfecto por un módulo de control del inmovilizador en perfecto estado- el código de transpondedor y el código de módulo de control del inmovilizador/ecm deben ser registrados en el módulo de control del inmovilizador; y el código de módulo de control del inmovilizador/ecm debe ser registrado en el ECM, de acuerdo con el procedimiento siguiente. PRECAUCIÓN: Cuando utilice el instrumento de exploración Suzuki para registrar en el módulo de control del inmovilizador, la llave de encendido que tiene transpondedor incorporado, confirme que el color del asidero (orejeta) de la llave de encendido que se va a registrar, es negro. La llave de encendido que tenga un asidero de color incorrecto no puede ser registrada.

SISTEMA DE ENCENDIDO (SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO)

SISTEMA DE ENCENDIDO (SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO) SISTEMA DE ENCENDIDO (SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO) 6F1-1 ADVERTENCIA: SECCIÓN 6F1 SISTEMA DE ENCENDIDO (SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO) Para los vehículos equipados con el Sistema Suplementario

Más detalles

SISTEMA DE COLCHÓN DE AIRE

SISTEMA DE COLCHÓN DE AIRE SISTEMA DE COLCHÓN DE AIRE 0B- SECCIÓN 0B SISTEMA DE COLCHÓN DE AIRE ADVERTENCIA: Los servicios que deban ser efectuados en, o alrededor de los componentes o del cableado del sistema de colchón de aire

Más detalles

INDICE MANUAL. Herramientas especiales H-2

INDICE MANUAL. Herramientas especiales H-2 Seguridad Herramientas especiales... 23-H-2 Indice de localización de componentes... 23-H-3 Descripción... 23-H-4 Diagrama del circuito... 23-H-7 Prueba de entrada de la unidad de control... 23-H-8 Prueba

Más detalles

CLAXONES 8G - 1 CLAXONES TABLA DE MATERIAS

CLAXONES 8G - 1 CLAXONES TABLA DE MATERIAS JA ES 8G - 1 ES TABLA DE MATERIAS página DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO INTRODUCCION... 1 RELE DE... 1 DIAGNOSIS Y COMPROBACION... 2 CONMUTADOR DE CONTACTO DEL.. 2 LOS ES NO SUENAN... 3 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

Más detalles

SOLAMENTE NO ESTÁ DISPONIBLE LA FUNCIÓN DE CONTROL INALÁMBRICO (PREPARE UN TRANSMISOR NUEVO O NORMAL DEL MISMO TIPO DE VEHÍCULO)

SOLAMENTE NO ESTÁ DISPONIBLE LA FUNCIÓN DE CONTROL INALÁMBRICO (PREPARE UN TRANSMISOR NUEVO O NORMAL DEL MISMO TIPO DE VEHÍCULO) 05 1708 DIAGNOSTICOS SISTEMA INALÁMBRICO DE CONTROL DEL BLOQUEO DE PUERTAS SOLAMENTE NO ESTÁ DISPONIBLE LA FUNCIÓN DE CONTROL INALÁMBRICO (PREPARE UN TRANSMISOR NUEVO O NOR DEL MISMO TIPO DE VEHÍCULO)

Más detalles

SECCIÓN 8 CONTENIDO 6F1 6F2 6G 6H 6K ADVERTENCIA:

SECCIÓN 8 CONTENIDO 6F1 6F2 6G 6H 6K ADVERTENCIA: SISTEMA ELÉCTRICO DE LA CARROCERÍA 8-1 ADVERTENCIA: SECCIÓN 8 SISTEMA ELÉCTRICO DE LA CARROCERÍA Para los vehículos equipados con el Sistema Suplementario de Sujeción (Colchón de aire): Los servicios que

Más detalles

SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS EMISIONES (MOTORES M13 Y M16)

SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS EMISIONES (MOTORES M13 Y M16) SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS EMISIONES (MOTORES M13 Y M16) 6E1-1 SECCIÓN 6E1 SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR Y DE LAS EMISIONES (MOTORES M13 Y M16) ADVERTENCIA: Para los vehículos equipados con el

Más detalles

COMBUSTIBLE DEL MOTOR

COMBUSTIBLE DEL MOTOR COMBUSTIBLE DEL MOTOR 6C- SECCIÓN 6C COMBUSTIBLE DEL MOTOR Para los vehículos equipados con el Sistema Suplementario de Sujeción (Colchón de aire) : Los servicios que deban ser efectuados en, o alrededor

Más detalles

SECCIÓN 6G SISTEMA DE ARRANQUE

SECCIÓN 6G SISTEMA DE ARRANQUE SISTEMA DE ARRANQUE 6G-1 ADVERTENCIA: SECCIÓN 6G SISTEMA DE ARRANQUE Para los vehículos equipados con el Sistema Suplementario de Sujeción : Los servicios que deban ser efectuados en, o alrededor de los

Más detalles

3- Recibir el código secreto emitido por la llave. Memorizar como máximo 8 llaves con sus correspondientes códigos electrónicos.

3- Recibir el código secreto emitido por la llave. Memorizar como máximo 8 llaves con sus correspondientes códigos electrónicos. 3- Recibir el código secreto emitido por la llave. Memorizar como máximo 8 llaves con sus correspondientes códigos electrónicos. 4- Dirigir los controles / elaboraciones de los códigos. 5 - Dirigir una

Más detalles

CARGA AL INDICE SISTEMA DE CARGA (3SZ-VE) MEDIDAS DE PRECAUCIÓN... UBICACIÓN... COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO...

CARGA AL INDICE SISTEMA DE CARGA (3SZ-VE) MEDIDAS DE PRECAUCIÓN... UBICACIÓN... COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO... AL INDICE ENGINE CARGA SISTEMA DE CARGA (3SZ-VE) MEDIDAS DE PRECAUCIÓN................................... UBICACIÓN................................................. COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO.......................

Más detalles

SISTEMA DE APERTURA A DISTANCIA

SISTEMA DE APERTURA A DISTANCIA JA SISTEMA DE APERTURA A DISTANCIA 8P - 1 SISTEMA DE APERTURA A DISTANCIA TABLA DE MATERIAS página SISTEMA DE APERTURA A DISTANCIA... 1 SISTEMA DE APERTURA A DISTANCIA INDICE página INFORMACION GENERAL

Más detalles

DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA ENERGÍA Y MECÁNICA CARRERA DE INGENIERÍA AUTOMOTRIZ

DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA ENERGÍA Y MECÁNICA CARRERA DE INGENIERÍA AUTOMOTRIZ DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA ENERGÍA Y MECÁNICA CARRERA DE INGENIERÍA AUTOMOTRIZ PROYECTO PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE INGENIERO AUTOMOTRIZ DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE UN SIMULADOR DE PRUEBAS DE

Más detalles

CONTROL DE ESTABILIDAD MITSUBISHI (MITSUBISHI SC)

CONTROL DE ESTABILIDAD MITSUBISHI (MITSUBISHI SC) CONTROL E ESTABILIA MITSUBISHI (MITSUBISHI SC) Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado. 13E-1 CONTROL E ESTABILIA MITSUBISHI (MITSUBISHI SC) INICE INFORMACION

Más detalles

SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES

SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES PL SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES 8J - 1 SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES TABLA DE MATERIAS página INFORMACION GENERAL INTRODUCCION...1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA DE ADVERTENCIA DE EMERGENCIA...2

Más detalles

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA 16 16 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE CARGA --------------------------- 16-1 CIRCUITO DE CARGA---------------------------------------------------- 16-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO -----------------------------------------

Más detalles

APLICACIONES BMW. BOSCH Motronic 3.1

APLICACIONES BMW. BOSCH Motronic 3.1 CAPÍTULO 25 APLICACIONES BMW BOSCH Motronic 3.1 file:///c:/inyeccion%20simplo/ca25.htm#10 1/39 24V 320i (E36) 20 2 1,992 6S 24V 325i (E36) 20 6S 2 1992 24V 520i (E34) 20 6 2 S 1992/96 24V 525i (E36) 20

Más detalles

DTC B0013D 0D. Circuito de despliegue de la bolsa de aire del volante de dirección, escenario 2- Alta resistencia DTC B0013 0E

DTC B0013D 0D. Circuito de despliegue de la bolsa de aire del volante de dirección, escenario 2- Alta resistencia DTC B0013 0E DTC B0012 o B0013 Instrucciones de diagnóstico Realice Verif systema diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico. Revise Diagnóstico Basado Estrategia para obtener información

Más detalles

P0234/34* ESTADO DE SOBREALIMENTACIÓN DEL TURBOCOMPRESOR P1251/34* CIRCUITO DE CONTROL DEL MOTOR PASO A PASO DEL TURBOCOMPRESOR (INTERMITENTE)

P0234/34* ESTADO DE SOBREALIMENTACIÓN DEL TURBOCOMPRESOR P1251/34* CIRCUITO DE CONTROL DEL MOTOR PASO A PASO DEL TURBOCOMPRESOR (INTERMITENTE) 05 138 P0234/34* ESTADO DE SOBREALIMENTACIÓN DEL TURBOCOMPRESOR 05M59 07 P0299/34* INFRAALIMENTACIÓN DEL TURBOCOMPRESOR P1251/34* CIRCUITO DE CONTROL DEL MOTOR PASO A PASO DEL TURBOCOMPRESOR (INTERMITENTE)

Más detalles

19. CONMUTADORES/CLAXON/AFORADOR/

19. CONMUTADORES/CLAXON/AFORADOR/ 19 19 CONMUTADORES/CLAXON/AFORADOR/NIVEL DE TEMPERATURA/TABLERO/LUCES DISPOSICIÓN DEL EQUIPO ELÉCTRICO---------------------------- 19-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO -----------------------------------------

Más detalles

17. SISTEMA DE ENCENDIDO

17. SISTEMA DE ENCENDIDO 17 17 SISTEMA DE ENCENDIDO DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE ENCENDIDO -------------------- 17-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 17-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS ---------------------------------------------

Más detalles

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ 16 16 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 16-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 16-3 EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA ---------------------------------------

Más detalles

Vehículo Sistema antirrobo (VATS) -

Vehículo Sistema antirrobo (VATS) - REPROGRAMACION DE SISTEMAS ANTI- THEFT DE CARROS CHEVROLET vehículos de GM tienen tres tipos de sistemas de ladrón del vehículo disuasorio (VTD), cada uno requiere su propioun conjunto de procedimientos

Más detalles

Sistemas Pass Lock. Comentarios:

Sistemas Pass Lock. Comentarios: Sistemas Pass Lock 26 Chevrolet Pontiac GMC Oldsmobile Buick Aplicaciones del Sistema Pass Lock 27 Componentes del Sistema Pass Lock Cilindro de llave de ignición Interruptor de ignición Sensor Pass Lock

Más detalles

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207 Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

SISTEMA INMOVILIZADOR

SISTEMA INMOVILIZADOR JA SISTEMA INMOVILIZADOR 8Q - 1 SISTEMA INMOVILIZADOR TABLA DE MATERIAS página INFORMACION GENERAL INTRODUCCION... 1 (SKIS)... 1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO LUZ INDICADORA DEL SISTEMA INMOVILIZADOR CON

Más detalles

CARACTERÍSTICAS GENERALES. SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS)

CARACTERÍSTICAS GENERALES. SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS) 2002-2006 ABS ECOSPORT CARACTERÍSTICAS GENERALES SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS) A B C D E F REFERENCIAS Unidad de control esta integrada

Más detalles

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario Banco de baterías para UPS 1-3K Tipo Torre Contenido 1. Advertencias importantes de seguridad...2 2. Instalación y configuración... 4 2-1 Vista del panel trasero... 4 2-2 Instalación y configuración con

Más detalles

Airbag y pretensores del HYUNDAI i40

Airbag y pretensores del HYUNDAI i40 1 Airbag y pretensores del HYUNDAI i40 El sistema de retención suplementario del Hyundai i40 cuenta en su habitáculo con un amplio equipamiento: airbag para el conductor, airbag de rodilla del conductor,

Más detalles

8.GUIA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN Antes de comenzar

8.GUIA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN Antes de comenzar 8.GUIA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN Antes de comenzar 1. Esta unidad ha sido diseñada para utilizarse exclusivamente en automóviles con fuente de alimentación de 12 V, y negativo a masa. 2. Lea cuidadosamente

Más detalles

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807 Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

INMOVILIZADOR DEL MOTOR

INMOVILIZADOR DEL MOTOR L INDICE ODY ND ELECTRICL INMOVILIZDOR DEL MOTOR SISTEM INMOVILIZDOR DEL MOTOR UICCIÓN................................................. -1 TL DE CÓDIGOS DE DIGNÓSTICO......................... -1 TL DE

Más detalles

Electricidad de la carrocer a

Electricidad de la carrocer a INDICE GENERAL INDICE MANUAL Electricidad de la carrocer a CARROCERIA Localizaci n de los relžs y las unidades de control Tablero de instrumentos....................................22-2 Distribuci n de

Más detalles

SECCIÓN A Sistema de Arranque Motor 1.6L Zetec Rocam

SECCIÓN A Sistema de Arranque Motor 1.6L Zetec Rocam 303-06A-1 Sistema de Arranque Motor 1.6L Zetec Rocam 303-06A-1 SECCIÓN 303-06A Sistema de Arranque Motor 1.6L Zetec Rocam APLICACIÓN en el VEHÍCULO: 2005 EcoSport y Fiesta CONTENIDO PÁGINA ESPECIFICACIONES

Más detalles

Advertencias de ALTA TENSIÓN

Advertencias de ALTA TENSIÓN Advertencias de ALTA TENSIÓN - Este medidor genera alta tensión. - Cualquier manipulación incorrecta puede causar la muerte. - Lea la Sección 3 Advertencias de este manual para prevenir cualquier accidente.

Más detalles

Manual de Usuario IP-12

Manual de Usuario IP-12 Manual de Usuario IP-12 ÍNDICE INFORMACIÓN Y RECOMENDACIONES... 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 2 1) IP-12... 2 2) PROTECCIÓN... 2 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO UTILIZANDO EL PROTOCOLO WIEGAND O DE RELOJ Y

Más detalles

17. LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

17. LUCES/TABLERO/CONMUTADORES 17 INFORMACIÓN DE SERVICIO... 17-0 CERRADURA DE CONTACTO... 17-3 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 17-0 PULSADORES LUZ FRENO/CLAXON.. 17-4 AFORADOR DE GASOLINA... 17-1 TABLERO... 17-4 PIÑAS DE CONMUTADORES... 17-2

Más detalles

Controles Electrónicos del Motor (Continuación)

Controles Electrónicos del Motor (Continuación) 303-14-15 Controles Electrónicos del Motor 303-14-15 2. Desmonte el sensor CKP. 1 Desacople el conector eléctrico. 2 Remueva los tornillos. 3 Desmonte el sensor. Nota: El sensor del 4.0L SOHC y del 4.0L

Más detalles

FMC. Esquema. Mazo trasero

FMC. Esquema. Mazo trasero D2 (LHD) 1 2 3 4 5 6 D7 1 D8 1 D2 (ROJO) GRIS 1 2 3 4 5 6 D9 NEGRO 1 2 D2 NEGRO 1 2 D10 NEGRO 1 2 1 2 3 4 5 6 FMC Tecnico superior de diagnostico - Curso de electricidad Resumen Esquema Mazo delantero

Más detalles

SISTEMAS DE CERRADURAS AUTOMATICAS

SISTEMAS DE CERRADURAS AUTOMATICAS JA SISTEMAS DE CERRADURAS AUTOMATICAS 8P - 1 SISTEMAS DE CERRADURAS AUTOMATICAS TABLA DE MATERIAS APERTURA A DISTANCIA... 4 CERRADURAS DE PUERTA AUTOMATICAS... 1 CERRADURAS DE PUERTA AUTOMATICAS INDICE

Más detalles

Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V.

Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V. TRANSPONDER MODELO: IN-030 VEHÍCULOS COMPATIBLES Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V. CABLEADO INCLUIDO EN EL SISTEMA 1 Cable de Positivo: 12V (01) 1 Cable Negativo:

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 419-01-1 Sistema antirrobo PATS 419-01-1 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistema antirrobo El sistema antirrobo pasivo (PATS) usa una tecnología de identificación de frecuencia de radio para prevenir el robo

Más detalles

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador LIFT CORPORATION Hoja 1 de 9 DSG# MS-11-09 Rev. - Fecha: 08/14/13 Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador Juego N/P 285131-01 NOTA: Las partes mostradas en la hoja 1 y 2 se envían como

Más detalles

TABLERO/CONMUTADORES/LUCES

TABLERO/CONMUTADORES/LUCES 16 TABLERO/CONMUTADORES/LUCES INFORMACIÓN DE SERVICIO... ANÁLISIS DE PROBLEMAS... AFORADOR DE GASOLINA... CONMUTADORES... COMPROBACIÓN PULSADORES LUZ FRENO/CLAXON... CAMBIO DE LOS INTERMITENTES DELANTEROS...

Más detalles

Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 -

Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 - Apertura de puerta industrial con montaje lateral Manual de usuario - 1 - Índice 1. Características del operador...3 2. Advertencias de seguridad... 3 3. Instalación del operador... 4 3.1 Instalación...

Más detalles

18. LUCES/CONMUTADORES

18. LUCES/CONMUTADORES 18 18 LUCES/CONMUTADORES INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 18-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 18-2 FARO (MX ER 50)----------------------------------------------------------

Más detalles

Electricidad de la carrocería

Electricidad de la carrocería INDICE GENERAL INDICE MANUAL Electricidad de la carrocería Carrocería Localización de la unidad de control y relés Compartimento del motor........................ 22-2 Localización de masa y del cableado

Más detalles

18. SISTEMA DE ARRANQUE

18. SISTEMA DE ARRANQUE 18 18 SISTEMA DE ARRANQUE DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE ARRANQUE --------------------- 18-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 18-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------

Más detalles

ANEXO J GUIA DE DETECCION DE FALLAS

ANEXO J GUIA DE DETECCION DE FALLAS ANEXO J GUIA DE DETECCION DE FALLAS 1 TABLA DE CONTENIDO 1. ESQUEMA DEL DISPOSITIVO TRANSMISOR/RECEPTOR INALÁMBRICO... 3 1.1 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DEL MÓDULO... 3 2. ESQUEMA DEL DISPOSITIVO DE

Más detalles

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA 19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA 19 LUCES/TABLERO/CONMUTADORES INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 19-1 CAMBIO DE BOMBILLA -------------------------------------------------

Más detalles

Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación

Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación 41370-02 7/28/2005 41370-02 rev 7-28-05.indd 1 PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación

Más detalles

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 9 DSG# MS-12-31 Rev. - Fecha: 06/17/13 Instrucción, juego (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P 286690-01 Interruptor térmico

Más detalles

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ 16 16 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ INFORMACIÓN DE SERVICIO ------------------------------------------- 16-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS----------------------------------------------- 16-3 EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA

Más detalles

SENSOR DE PRESIÓN DEL COMBUSTIBLE (FRP)

SENSOR DE PRESIÓN DEL COMBUSTIBLE (FRP) SENSOR DE PRESIÓN DEL COMBUSTIBLE (FRP) En los últimos años el sistema de menor consumo de combustible se ha ganado una amplia aceptación. La razón de todo esto es para evitar que una cantidad innecesaria

Más detalles

SISTEMAS DE ARRANQUE

SISTEMAS DE ARRANQUE JA SISTEMAS DE 8B - 1 SISTEMAS DE TABLA DE MATERIAS página INFORMACION GENERAL INFORMACION GENERAL... 1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DE ALIMENTACION Y CIRCUITO DE MANDO... 2 NIPPONDENSO... 1 MOTORES

Más detalles

COLUMNA DE DIRECCIÓN

COLUMNA DE DIRECCIÓN AL INDICE STEERING COLUMNA DE DIRECCIÓN SISTEMA DE DIRECCIÓN COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO....................... TABLA DE SÍNTOMAS DE PROBLEMAS.......................... CONJUNTO DE LA COLUMNA DE DIRECCIÓN

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

BIO-INVERTER RESOLUCIÓN DE FALLAS INVERTER MINI SPLIT BIN312C2V32 BIN414C2V32 BIN520C2V32 BIN625C2V32

BIO-INVERTER RESOLUCIÓN DE FALLAS INVERTER MINI SPLIT BIN312C2V32 BIN414C2V32 BIN520C2V32 BIN625C2V32 BIO-INVERTER RESOLUCIÓN DE FALLAS BIN312C2V32 BIN414C2V32 BIN520C2V32 BIN625C2V32 INVERTER MINI SPLIT 10. Resolución de fallas Seguridad Los capacitores conservan energía eléctrica aun cuando la fuente

Más detalles

Instrumentos. Luneta TŽrmica de la Ventana Trasera (Modelos KK, KU y KX) Indice de Localizaci n de Componentes G-2

Instrumentos. Luneta TŽrmica de la Ventana Trasera (Modelos KK, KU y KX) Indice de Localizaci n de Componentes G-2 INDICE GENERAL INDICE MANUAL Instrumentos Luneta TŽrmica de la Ventana Trasera (Modelos KK, KU y KX) Indice de Localizaci n de Componentes... 23-G-2 Diagrama del Circuito... 23-G-3 Retrovisores ElŽctricos

Más detalles

DTC P0351 CIRCUITO PRINCIPAL/SECUNDARIO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO A DTC P0352 CIRCUITO PRINCIPAL/SECUNDARIO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO B

DTC P0351 CIRCUITO PRINCIPAL/SECUNDARIO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO A DTC P0352 CIRCUITO PRINCIPAL/SECUNDARIO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO B 05 SISTEMA SFI (3ZZFE) DTC P035 CIRCUITO PRINCIPAL/SECUNDARIO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO A DTC P035 CIRCUITO PRINCIPAL/SECUNDARIO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO B DTC P0353 CIRCUITO PRINCIPAL/SECUNDARIO DE LA

Más detalles

ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE:

ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: 1 ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: www.ferve.com/es/publicaciones.htm 2 ÍNDICE pág.4 pág.9 pág.14 pág.19 pág.22 pág.26

Más detalles

INSTRUCCIONES. Para Diagnosticar Problemas de Operación INTRODUCCIÓN. Hoja de Instrucciones S CONTENIDO TEMÁTICO PRECAUCIÓN Ç

INSTRUCCIONES. Para Diagnosticar Problemas de Operación INTRODUCCIÓN. Hoja de Instrucciones S CONTENIDO TEMÁTICO PRECAUCIÓN Ç Guía para Localización de Averías INSTRUCCIONES Para Diagnosticar Problemas de Operación CONTENIDO TEMÁTICO Sección Número de Página Sección Número de Página INTRODUCCIÓN.....................................

Más detalles

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Memoria (RAM) Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos

Más detalles

SECCIÓN Claxon

SECCIÓN Claxon 413-06-1 Claxon 413-06-1 Manual Table of Contents SECCIÓN 413-06 Claxon Aplicación del vehículo: Ranger CONTENIDO PÁGINA DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Claxon...413-06-2 DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIÓN Claxon...413-06-2

Más detalles

SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR

SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR JA SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR 8J - 1 SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR TABLA DE MATERIAS página INFORMACION GENERAL CONMUTADOR MULTIFUNCION... 1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DESTELLADOR COMBINADO... 1 LUCES

Más detalles

15. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

15. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ 15 15 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 15-3 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 15-4 BATERÍA---------------------------------------------------------------------

Más detalles

DTC B1180/17 CORTO EN EL CIRCUITO DEL DETONADOR D(2ª PASO)

DTC B1180/17 CORTO EN EL CIRCUITO DEL DETONADOR D(2ª PASO) IAGNOSTICOS SISTEMA E SEGURIA SUPLEMENTARIO 05 1297 TC B1180/17 CORTO EN EL CIRCUITO EL ETONAOR (2ª PASO) 056MQ 02 ESCRIPCIÓN EL CIRCUITO El circuito del detonador (2ª paso) consiste en la parte conj.

Más detalles

Luminaria Lineal para Alturas LED

Luminaria Lineal para Alturas LED Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda

Más detalles

Instalación de la culata

Instalación de la culata Instalación de la culata 1. Limpie la culata y la superficie del bloque del motor. 2. Limpiar e instalar los orificios de control de aceite (A) con nuevas juntas tóricas (B). 3. Instale los pasadores (C)

Más detalles

16. SISTEMA DE ARRANQUE

16. SISTEMA DE ARRANQUE 16 Botón de arranque Pulsadores de luz de freno Relé de arranque Motor de arranque 16-0 16 INFORMACIÓN DE SERVICIO... 16-1 MOTOR DE ARRANQUE... 16-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 16-1 RELÉ DE ARRANQUE... 16-4

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Accesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED

Accesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED Instrucción de funcionamiento 30UH63 través 30UH78 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE

Más detalles

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Bola de remolque, cableado y unidad de mando Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31428803 Versión Nº pieza 1.0 31407107, 31414859, 31373184, 31373840 Bola de remolque, cableado y unidad de mando Volvo Car Corporation Bola de remolque,

Más detalles

Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P

Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MS-12-03 Rev. - Fecha: 06/24/13 Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P 285887-01 Ensamble de cable, calibre 2, 10 long.

Más detalles

DIAGNOSTICOS TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA CONTROLADA ELECTRÓNICAMENTE [ECT] (1KD FTV/1KZ TE) 05A9I 01 COMPROBACIÓN PREVIA

DIAGNOSTICOS TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA CONTROLADA ELECTRÓNICAMENTE [ECT] (1KD FTV/1KZ TE) 05A9I 01 COMPROBACIÓN PREVIA 05 968 COMPROBACIÓN PREVIA 05A9I 01 1. SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (a) Descripción (1) Cuando se proceda a detectar y reparar averías en vehículos de tipo Multiplex (M OBD), la única diferencia con respecto

Más detalles

Manual del usuario de múltiples sistemas de escáner de la serie

Manual del usuario de múltiples sistemas de escáner de la serie Renuncia Toda la información, ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual se basa en la información más reciente disponible en el momento de la publicación. Se reserva el derecho de hacer

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de 10 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

ELEVALUNAS ELECTRICOS

ELEVALUNAS ELECTRICOS NS/GS ELEVALUNAS ELECTRICOS 8S - 1 ELEVALUNAS ELECTRICOS TABLA DE MATERIAS página INFORMACION GENERAL INTRODUCCION... 1 DIAGNOSIS Y COMPROBACION PRUEBA DE MOTOR DE ELEVALUNAS ELECTRICOS... 3 PRUEBA DE

Más detalles

Altavoz, puerta lateral trasera

Altavoz, puerta lateral trasera Nº instrucciones Versión 8698410 1.0 Nº pieza Altavoz, lateral trasera Página 1 / 6 Equipamiento A0000162 A0000163 A0000172 J3904558 Página 2 / 6 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de

Más detalles

Instrucciones de instalación de los accesorios

Instrucciones de instalación de los accesorios Instrucciones de instalación de los accesorios Gracias por elegir este juego de accesorios originales de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la combinación de la acreditada ingeniería

Más detalles

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750 Información general Información general Esta información es válida para camiones con tomas de fuerza EK730, EK740 y EK750, en los que la toma se usa continuamente con una potencia de salida de hasta 250

Más detalles

14. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

14. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ 14 CDI Batería Fusible Regulador/Rectificador Alternador 14 Amarillo R1 Fusible Verde Negro/Azul Rosa Amarillo Rojo Negro Alternador Regulador/Rectificador Rosa Batería 14-0 INFORMACIÓN DE SERVICIO...

Más detalles

Enfriador aire-aceite de mayor capacidad para tomas de fuerza EK. Información general

Enfriador aire-aceite de mayor capacidad para tomas de fuerza EK. Información general Información general En este documento, se describe el enfriamiento del aceite de la caja de cambios en vehículos con una toma de fuerza de tipo EK730 o EK740, en los que esta se usa continuamente con una

Más detalles

SISTEMAS TERMICOS 8N - 1 SISTEMAS TERMICOS TABLA DE MATERIAS

SISTEMAS TERMICOS 8N - 1 SISTEMAS TERMICOS TABLA DE MATERIAS JA SISTEMAS TERMICOS 8N - 1 SISTEMAS TERMICOS TABLA DE MATERIAS página DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO INTRODUCCION... 1 MODULO DE CONTROL DE HVAC... 1 DIAGNOSIS Y COMPROBACION LINEAS DE LA RETICULA... 2

Más detalles

Guía de funcionamiento de inicio rápido. SPECTRACOOL Acondicionadores de aire Slim Fit (solo para unidades de montaje en superficie)

Guía de funcionamiento de inicio rápido. SPECTRACOOL Acondicionadores de aire Slim Fit (solo para unidades de montaje en superficie) SPECTRACOOL Acondicionadores de aire Slim Fit (solo para unidades de montaje en superficie) Guía de funcionamiento de inicio rápido Rev. B 2018 nvent PH 763 422 2211 nvent.com P/N 89159223 89159223 NOTA:

Más detalles

ARMADO ARMADO DAÑOS DURANTE EL ENVÍO Y PIEZAS FALTANTES PREPARACIÓN DEL TRACTOR. ARMADO m ADVERTENCIA: La consola no debe

ARMADO ARMADO DAÑOS DURANTE EL ENVÍO Y PIEZAS FALTANTES PREPARACIÓN DEL TRACTOR. ARMADO m ADVERTENCIA: La consola no debe ARMADO DAÑOS DURANTE EL ENVÍO Y PIEZAS FALTANTES Inspeccione la máquina y las piezas cuidadosamente y compruebe que no tengan daños ocurridos durante el despacho. Contacte inmediatamente a la compañía

Más detalles

17. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA

17. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA 17 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE CARGA --------------------------- 17-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 17-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------

Más detalles

17. TABLERO/CONMUTADORES/LUCES

17. TABLERO/CONMUTADORES/LUCES 17 17 TABLERO/CONMUTADORES/LUCES INFORMACIÓN DE SERVICIO... 17-1 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 17-1 AFORADOR DE GASOLINA... 17-2 AFORADOR DE ACEITE... 17-3 CONMUTADORES... 17-4 CAMBIO DE BOMBILLA... 17-7 TABLERO/FARO...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual trata de la instalación del Control Centralizado Táctil. Lea este manual cuidadosamente antes de instalar el producto. (Consulte el manual adecuado para la instalación

Más detalles

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado Introducción Introducción Para reducir esta lista de parámetros ajustables, solamente se describen los parámetros considerados de interés para los carroceros. Para más información relativa a los parámetros

Más detalles

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

INSTALACIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN DE SERVICIO... 15-1 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 15-1 CIRCUITO DE CARGA... 15-3 BATERÍA... 15-4 ENCENDIDO... 15-7 SISTEMA DE ARRANQUE... 15-11 15-0 INFORMACIÓN DE SERVICIO

Más detalles

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN 2.0 El LANTRIX T 2000/T1800 es un equipo desarrollado para mantener la comunicación de eventos en lugares donde existe cobertura de sistemas de telefonía

Más detalles

Función de diagnóstico Resumen del capítulo

Función de diagnóstico Resumen del capítulo Función de diagnóstico Resumen del capítulo El sistema de comunicación múltiplex (MPX) consta de tres capítulos. - Resumen del MPX - Función del MPX - Función de diagnóstico Éste es un curso de autoaprendizaje,

Más detalles

w w w. i n n o v a i r. c o m 2

w w w. i n n o v a i r. c o m 2 1 w w w. i n n o v a i r. c o m 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 3 w w w. i n n o v a i r. c o m 4 5 INNOVAIR DC INV ERTER QUANTUM 1 w w w. i n n o v a i r. c o m 6 7 w w w. i n n o v a i r. c o m 8 9 w w w. i n n

Más detalles

Altavoz, puerta lateral delantera

Altavoz, puerta lateral delantera Nº instrucciones Versión 8698411 1.0 Nº pieza Altavoz, puerta lateral delantera Página 1 / 7 Equipamiento A0000162 A0000163 A0000172 J3904579 Página 2 / 7 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas

Más detalles

Bola de remolque, cableado, 13 polos

Bola de remolque, cableado, 13 polos Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31324634 Versión Nº pieza 1.0 31414859, 31373184 Bola de remolque, cableado, 13 polos Volvo Car Corporation Bola de remolque, cableado, 13 polos-

Más detalles