The right choice for the XXI Century
La elección acertada para el Siglo XXI
Highly Desirable XXI Century Skills Creativity Critical Thinking Communication Collaboration
Destrezas de alta importancia en el Siglo XXI Creatividad Pensamiento crítico analítico Comunicación Colaboración
An instructional approach integrates native English speakers and native speakers of another language (usually Spanish) Provides instruction to both groups of students in both languages In existence in the United since 1963 Dramatic growth in the past 20 years
Un método de enseñanza integra a parlantes nativos de inglés y de otro idioma (español) instruye a ambos grupos en ambos idiomas ha existido en Estados Unidos desde 1963 crecimiento notorio en los últimos 20 años
1. Participants develop high levels of proficiency in their first language (L1) language minority students will develop high levels of speaking, listening, reading, and writing ability in their native language (e.g., Spanish) native English speakers will develop high levels of speaking, listening, reading, and writing ability in English;
1 El participante desarrolle altos niveles de aptitud en su lengua materna. El alumno cuya lengua sea la minoritaria desarrollará altos niveles en su habla, escucha, lectura y escritura en su idioma materno (español) que los parlantes de inglés, desarrollen altos niveles en su habla, escucha, lectura y escritura en su idioma, el inglés
2. Participants will develop high levels of proficiency in a second language (L2) The program is additive for both groups of students It affords all students the opportunity to maintain and develop oral and written skills in their first language Simultaneously, they are acquiring oral and written skills in a second language.
2. El participante desarrolla altos niveles de aptitud en un segundo idioma. Es aditivo para ambos grupos de alumnos Da a los participantes la oportunidad de mantener y desarrollar destrezas orales y escritas en su idioma materno simultáneamente adquieren destrezas orales y escritas en una segunda lengua;
3. Academic performance for both groups of TWI students will be at or above grade level They have the same academic standards They have the same curriculum as their non dual-language peers
3. El nivel de desempeño académico de ambos grupos de alumnos será o acorde o superior al de su grado escolar Se rigen por las mismas normas académicas Siguen el mismo plan de estudios que el de alumnos que no están en TWI; y
4. All students in TWI programs will demonstrate positive cross-cultural attitudes and behavior
4. Todo alumno que participe en programas TWI demostrará actitudes y conductas cros-culturales positivas.
197 programs 89 school districts 5 languages TORLAKSON QUOTE
197 programas 89 distritos escolares 5 idiomas diferentes
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Spanish English
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Español Inglés
Bilingualism 90:10 promoted English Language Proficiency- both English and Spanish speakers benefited Spanish Language Proficiency- More likely to occur in 90:10 models All TWI students, regardless of their characteristics were proficient in English and Spanish.
Bilingüismo Modelo 90:10 promovió Aptitud en inglés- tanto los parlantes de inglés como los de español se beneficiaron. Aptitud en español: - Es más probable que se logre bajo el modelo 90:10. Sin importar las características de los alumnos TWI, todos lograron nivel de aptitud en inglés y español.
Biliteracy Both groups of students were successful in tests of reading and writing in both languages By the time English speakers began English reading in third grade, they performed at grade level and at least as high as English speakers instructed only in English Higher levels of bilingual proficiency associated with higher levels of reading achievement
Lecto escritura dual Ambos grupos de alumnos fueron exitosos en exámenes de lectura y escritura en ambos idiomas. Para cuando los alumnos cuyo idioma materno era el inglés empezaron a leer en inglés (3er. grado), su destreza fue de acuerdo a su grado y al menos tan alta como la de los alumnos que sólo saben inglés y recibieron enseñanza en inglés. Los altos niveles de aptitud en 2 idiomas se asocian con niveles de rendimiento superior en lectura.
Academic Content Both groups of students scored on par with their peers in mathematics achievement Math achievement was highly related across two languages Social studies and science achievement were average to high for English and Spanish speakers
Contenido académico En rendimiento de matemáticas, los dos grupos de alumnos lograron puntuaciones comparables a las de sus compañeros (No en TWI) Se comprobó que hay una estrecha relación entre el manejo de dos idiomas y el aprovechamiento en matemáticas. En rendimiento de los alumnos cuyo idioma materno era el inglés y cuyo idioma materno era el español varió en ambos, entre nivel promedio y nivel alto.
Multicultural Competencies and Self Esteem High levels of self-esteem High academic competence and motivation Positive multicultural competencies Enjoyment in studying through two languages
Competencias multi culturales y auto estima Altos niveles de auto estima Alto nivel de competencia y motivación académica Competencias multi culturales positivas El gozo que deriva del poder estudiar en 2 idiomas diferentes.
NCE 70 60 50 40 30 20 10 0 K 2 4 6 8 10 12 Grade California Department of Education Language Policy and Leadership Office Two-Way BE Late-Exit BE + Content ESL Early-Exit BE + Content ESL Early-Exit BE + Trad. ESL ESL thru Academic Content ESL Pullout-Trad. Native English Speakers This chart represents a study conducted by Thomas and Collier comparing the effectiveness of programs for ELs. It shows that two way bilingual immersion programs and late exit bilingual programs with content ESL were the only programs where ELs reached the 50% in English reading and maintained it through 12th grade. Thomas & Collier, 2000
NCE 70 60 50 40 30 20 10 0 K 2 4 6 8 10 12 Grade California Department of Education Language Policy and Leadership Office Two-Way BE Late-Exit BE + Content ESL Early-Exit BE + Content ESL Early-Exit BE + Trad. ESL ESL thru Academic Content ESL Pullout-Trad. Native English Speakers Esta gráfica muestra resultados de un estudio por Thomas & Collier que compara la efectividad de los programas para ELs. Muestra que los programas de inmersión dual y de salida tardía de programas bilingües con contenido ESL fueron los únicos bajo los que los ELs lograron el 50% en lectura en inglés y se mantuvieron hasta el 12º grado. Thomas & Collier, 2000
70% ELA CAASPP 2015 DUAL IMMERSION 60% 50% 40% 30% California SB County CJUSD Grimes Dual Immersion 20% 10% 0% GRADE 3 GRADE 4 GRADE 5 GRADE 6
45% MATH CAASPP 2015 DUAL IMMERSION 40% 35% 30% 25% 20% 15% Calfornia SB County CJUSD Grimes Dual Immersion 10% 5% 0% GRADE 3 GRADE 4 GRADE 5 GRADE 6
https://vimeo.com/122211808
CJUSD offers a TWI Program at Ruth Grimes Elementary School 1609 Spruce Avenue, Bloomington, CA 92324 Intra District Transfer through Student Services 325 Hermosa Street, Colton, CA 92324 (909) 580-6527
CJUSD ofrece un Programa TWI en su Escuela primaria Ruth Grimes 1609 Spruce Avenue, Bloomington, CA 92324 Transferencia intra-distrito o Intra District 325 Hermosa Street, Colton, CA 92324 (909) 580-6527