Chicco TravelSeat & Caddy Hook-On Chairs

Documentos relacionados
Hook-On Chair Silla de mesa

Pocket Snack. Owner's Manual Manual del propietario

Coda Infant Carrier. Owner's Manual Manual del propietario

Meijer.com A

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

Rotator Cuff Exercises

that s me! Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference.

Arm Theraband Exercises: Standing

Switch : 2-in-1 Cart Cover Owners Manual Instructions

Owner s Manual Manual del propietario

Instructions For Use. STEP 1 Locate the area on your horse that you wish to patch.

Smart Support Infant Carrier

Arm Theraband Exercises: Lying

Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table

Ankle Exercises. Do only the exercises that are checked:

Applying the PreFab LSO Brace

Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa. Productos Destacados

Conditioning Exercises: Standing

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo y guárdelas como referencia futura.

Flashcards Series 5 El Agua

Cradle Rocker Seat. Model Numbers: 79152, 79251, 79252, 79253, 79273, 79274, 79375, 79377

MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53

Bravo TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo y guárdelas como referencia futura.

Installation Instructions Front Floor Liner

that s me! Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference.

MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE

that s me. Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference.

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

Meijer.com A

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER INSTALLATION uline.com MOUNTING INSTRUCTIONS APPLYING DISPENSER LABEL TOOLS NEEDED TAPE MOUNTING

How to Use an Insulin Pen

Learning Masters. Early: Force and Motion

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw

Jolie Bouncer. Owner's Manual Manual del propietario

Crutch Walking. The order from your doctor or therapist for your injured leg is: (Do only what is marked.)

INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632

3PIECES KIDS TABLE SET JUEGO DE MESA PARA NIÑOS DE 3 PIEZAS

Polly Highchair. Owner's Manual Manual del propietario

Wearing a Shoulder Sling

Honda Accord Cambio de aceite y

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

fisher-price.com W1664 W3139 BMG90 Newborn 0-3 months and up to 15 lb (6,8 kg) maximum Recién nacido 0-3 meses y hasta 6,8 kg

π H-3539 MONARCH 1130 ONE LINE LABEL GUN

OPERATOR S MANUAL. DANGER is used to indicate a hazardous situation which, if not avoided, will result in serious injury or death.

Bow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases

Urban TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario

Urban TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario

Model/Modelo: SR42UBEVS

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Nitroglycerin. If you use tablets:

Wear It Right Wearing your elastomeric full face, 4 strap respirator

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Equitable Drive Tricam PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea, comprenda y siga TODAS las instrucciones.

INDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below:

ARLO CHANGER INSTRUCTIONS

ROCK N STEREO SOUND DESK

Stem Glass Holder (SGH36U)

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ


MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ

Universal aftermarket speaker installation kit

Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Programa Bike & Ride. Bike & Ride Program

Neo-Flex WideView WorkSpace

1) Through the left navigation on the A Sweet Surprise mini- site. Launch A Sweet Surprise Inicia Una dulce sorpresa 2016

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

Notas del instructor / Instructor s notes:

1. Título: 2. Objetivos: 3. Contenidos de la propuesta: 4. Relación con los temas transversales: 5. Sesiones de trabajo: Preventing back injuires.

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Balance Carrier Owners Manual Instructions

Product / Producto: SPIDER ROBOT KIT / KIT DE ARAÑA CON CONTROL REMOTO Model / Modelo: K-665 Brand / Marca: Steren

Enkadrain. Installation Instructions Instrucciones para la Instalación. Toll Free / Línea Gratis: Web:

Spanish Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response


Guapo Using Ser and Tener to Describe People

Lullaby Baby. 3-Stage Portable Playard. Owner's Manual Manual del propietario

Desk End Panel (DEP) For Supporting One or Both Ends of a Countertop

Instructions: Remove old tub spout. Determine connection by comparing yours to the images below.

Neuvo. Owner's Manual Manual del propietario

Preparación de la Piel para la Cirugía

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

Kia Forte 2014-up B Dash Disassembly Kia Forte 2014-up... 2 Kit Assembly Double DIN radio provision... 3.

Garden Dump Cart. Owners Manual. 1-year Limited Warranty. Model GOR108D-SC

Window Opening Control Device Application

Transcripción:

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Chicco TravelSeat & Caddy Hook-On Chairs Owner's Manual Manual de propietario IS0120.4ES 2015 Artsana USA, INC. 10/15

Failure to follow all warnings and instructions could result in serious injury or death. Fall Hazard. To prevent falls: ALWAYS use restraints. Adjust to fit snugly. Keep child in view. To prevent tipover, check stability of table before and after seating child. NEVER use with: glass table top loose table top single pedestal table card table table leaf table cloths or placemats Child can use nearby structures to kick or push chair off. NEVER use hook-on chair: Use only for: WARNING with ordinary chair underneath in reach of table legs near island below countertop Additional Warnings: Discontinue use if child, when seated in hook-on chair, is able to move the hook-on chair arms on the table top. Before removing child from hookon chair, be sure child's legs are free from hook-on chair supports. Discontinue use if hook-on chair is broken or missing any components. Contact Chicco immediately for replacement parts or service. Do not use without all rubber on the arms attached securely to table surface. Keep table and seat clean and dry to prevent slipping. Do not allow other children to play near or walk under hook-on chair while in use. WARNING Your child's safety is very important to us, so we urge you to take the following precautions when using this product. Do not use replacement parts other than those approved by Chicco. Frequently check the arm clamping screws and tighten them if required. Do not attach objects to the hookon chair, since they might affect the stability and safety of the product. Do not fit or lock the hook-on chair to a table with the child sitting in the hook-on chair. Do not seat more than one child at a time in the hook-on chair. Do not attach the hook-on chair to drawers or movable parts of tables. Suffocation Hazard: Keep plastic covering away from babies and children to avoid suffocation. Keep hot liquids/foods away from table while child is in hook-on chair. child who can sit upright without help. child up to 37 pounds (16.8 kg). tables 3/4 to 1 1/2 in. thick (19 to 38 mm). 2 3

El incumplimiento de todas las advertencias e instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Peligro de caída. Para prevenir las caídas: Utilice SIEMPRE las correas de seguridad. Asegúrese de que queden bien ajustadas. Vigile siempre al niño. Para prevenir que la silla se caiga, verifique la estabilidad de la mesa antes y después de sentar al niño. NUNCA la utilice con: mesas con cubierta de cristal mesas flojas mesas con pie central mesas de naipes una extensión de una mesa o con manteles o individuales manteles. Es posible que el niño patee las estructuras próximas o las utilice para empujar la silla. NUNCA utilice la silla de mesa: arriba de una silla común cerca de las patas de la mesa cerca de una isla de cocina, bajo la mesada Utilícela únicamente para: ADVERTENCIA niños que pueden sentarse erguidos por sí solos. niño de hasta 37 libras (16.8kg). mesas de 3/4 pulg. a 1 1/2 pulg. (19 mm a 38 mm). Additional Warnings: Suspenda el uso si el niño, cuando se encuentra sentado en la silla de mesa, puede mover los brazos de la misma que se encuentran en la parte superior de la mesa. Antes de retirar al niño de la silla de mesa, asegúrese de que las piernas del niño no estén atascadas en los soportes de la silla de mesa. Suspenda el uso si la silla de mesa está rota o si le falta algún componente. Comuníquese con Chicco de inmediato para obtener piezas de repuesto o servicio. No utilice la silla si toda la goma que recubre los brazos no está fijada de manera segura a la superficie de la mesa. Mantenga la mesa y el asiento limpios y secos para evitar deslizamientos. No permita que otros niños jueguen cerca de la silla de mesa o caminen debajo de ella mientras es utilizada. ADVERTENCIA La seguridad de su hijo es muy importante para nosotros, por lo tanto le recomendamos que tome las siguientes precauciones cuando utilice este producto. No utilice piezas de repuesto que no estén aprobadas por Chicco. Verifique con frecuencia los tornillos de fijación del brazo y ajústelos si es necesario. No anexe objetos a la silla de mesa, ya que podrían afectar la estabilidad y seguridad del producto. No coloque ni fije la silla a una mesa con el niño sentado en la silla de mesa. No siente más de un niño a la vez en la silla de mesa. No fije la silla de mesa a cajones o piezas móviles de mesas. Peligro de asfixia: conserve las fundas plásticas fuera del alcance de niños y bebés para evitar casos de asfixia. Conserve alimentos y líquidos calientes lejos de la mesa mientras el niño se encuentra en la silla de mesa. 4 5

Components Componentes Assembling the chair Para ensamblar la silla A. A. - Hook-on Chair - seat A. - Asiento de la silla de mesa 1 Insert one Arm into the table seat by lining up the arrow on the Arm to the corresponding marking on the hook-on chair. B. - C. B. - C. - Arms B. - C. - Brazos 1. Press the buttons on one side piece of the chair and hold them in as you slide the arm into place. Inserte un brazo en el asiento de mesa alineando la flecha del brazo con la marca correspondiente que se encuentra en la silla de mesa. 1. Oprima los botones de una pieza lateral de la silla y sosténgalos mientras deslice el brazo en su lugar. 6 7

Assembling the chair Para ensamblar la silla Assembling the chair Para ensamblar la silla 2 2. When the arm is on as far as it will go, twist it until the buttons on the side piece click into place in the holes of the arm. Repeat these steps with the arm on the other side of the chair. 3 2. Una vez que el brazo llegue a tope, tuérzalo hasta que los botones de la pieza lateral se aseguren en los agujeros del brazo. Repita estos pasos con el brazo del otro costado de la silla. 3. Secure the seat fabric to the chair arms on both sides near the leg openings. Slide the hook into the eye on the inside of the chair arm, then fasten the snap below. Wrap the seat fabric around to the outside of the chair arm, as shown, and fasten the second snap. Repeat for the other side. 3. Asegure la tela del asiento a los brazos de la silla en ambos lados, cerca de las aberturas de las patas. Deslice el gancho en la presilla del lado interior del brazo de la silla y luego abroche el broche que se encuentra abajo. Envuelva la tela del asiento a la parte exterior del brazo de la silla, como se indica, y luego abroche el segundo broche. Repita para el otro lado. 8 9

Attaching the chair to the table Para fijar la silla a la mesa Attaching the chair to the table Para fijar la silla a la mesa 1. If the pin is up, it must be all the way down before you attach hook-on chair to the table. Turn the screws on the end of the pin, in a clockwise direction. 1 2 Press the triggers on the bottom of each arm so that the pins slide toward the ground. 1. Si la los pasador se encuentra arriba, debe estar totalmente abajo antes de fijar la silla a la mesa. Gire los tornillos en el extremo de la los pasador, en el sentido de las agujas del reloj. 2. Hold the chair in position on the table so that the arms are level with the table surface. Push the chair onto the table until it cannot go any further. 2. Sostenga la silla en su posición sobre la mesa de manera que los brazos queden al ras de la superficie de la mesa. Empuje la silla por sobre la mesa hasta que no pueda adelantar más. Oprima los gatillos al fondo de cada brazo de manera que los pasadores se deslicen hacia el suelo. 3 3. Push the pin on one arm up until it is resting firmly against the bottom of the table. It will click as it moves through each possible position. Repeat this step with the pin on the other arm. 3. Empuje hacia arriba el pasador de un brazo hasta que quede firme contra el fondo de la mesa. Sonará un chasquido según vaya pasando por cada posición disponible. Repita este paso con el pasador del otro brazo. 10 11

Attaching the chair to the table Para fijar la silla a la mesa Securing your child in the chair Para asegurar al niño en la silla WARNING Pull/Push on hook-on chair to make sure it is firmly attached to table. ADVERTENCIA Tire de la silla de mesa y empújela para asegurarse que esté firmemente fijada a la mesa. WARNING Never leave child unattended in hook-on chair. Always keep child in view. ADVERTENCIA Nunca deje al niño desatendido mientras se encuentre en la silla de mesa. Observe siempre al niño. 4 4. Tighten the chair on the table by rotating the knob on the bottom of the pin on each arm in a counter-clockwise direction. If the chair is securely fastened to the table, you should not be able to move it at all by pushing on it. 4. Apretar la silla sobre la mesa, gire la perilla al fondo del pasador de cada brazo, en dirección contraria al reloj. Si la silla está firmemente sujeta a la mesa, no se debe poder moverla al empujarla. Adjustment ring Anillo de ajuste Always use the Safety Belt when using the hook-on chair. Fasten one side strap into the crotch strap in front of the child. Then fasten the other side strap into the crotch strap to secure the child. Adjust strap snugly around child. Tighten or loosen the belt by moving the webbing through the adjustment ring. Recuerde siempre utilizar el cinturón de seguridad cuando usa la silla de mesa. Ajuste la correa lateral con la correa de la entrepierna frente al niño. Luego, ajuste la correa lateral la correa de la entrepierna para sujetar al niño. Ajuste bien la correa alrededor del niño. Apriete o afloje el cinturón moviendo la cinta a través del anillo de ajuste. 12 13

How to Remove the Hook-on Chair Cómo quitar la silla de mesa Folding the chair Para plegar la silla Unlock the pins by turning the screws on the end of the pins in a clockwise direction. Then push in the button to release the pins. The pins will not release down until it is unlocked. To fold the chair, press the button on each side of the chair and fold the arms toward the center of the chair. Para plegar la silla, oprima el botón a cada costado de la silla y doble los brazos hacia el centro de la silla. Desbloquee las pasador de girando los tornillos que se encuentran en el extremo de las pasador de, en el sentido de las agujas del reloj. Luego presione el botón para liberar las pasador de. Las del pasador de no se liberarán hasta que se desbloquee el botón. 14 15

Removing the seat cover for cleaning Para desmontar la cubierta del asiento para limpiarla Removing the seat cover for cleaning Para desmontar la cubierta del asiento para limpiarla 1 1. Unsnap the cover from the chair. 3 3. Release the snaps on the bottom of the seat and remove the rigid base. 1. Desabroche la cubierta de la silla. 3. Desabroche el broches de presión sobre al fondo del asiento y retire la base rígida. 2 2. Press the buttons on both side pieces and slide the arms over the buttons and off of the chair. At this point, you can remove the fabric from the seat frame. Hand wash the seat cover in cold water. Drip dry. After each washing, check the condition of the fabric and the seams. Lavar a mano la cubierta de tela con agua fría. Séquese al aire. Después de cada lavada, verifique el estado de la tela y las costuras. 2. Oprima los botones de ambas piezas laterales y deslice los brazos por sobre los botones, desprendiéndolos de la silla. Hecho esto, se puede desmontar la tela del armazón del asiento. 16 17

Care and maintenance Your chair requires some regular maintenance: Periodically check the seat for possible broken or missing parts or damage. If you discover any damage or missing parts, do not use the seat. Dry the metal parts on the seat carefully to avoid rusting. Cuidado y mantenimiento For more information Más información If you have any questions or comments about this product, or are missing any of the parts, please contact us in one of the following ways: Si tiene preguntas o comentarios sobre este producto o le falta alguna de las partes, comuníquese con nosotros por alguno de los siguientes medios: Su silla requiere mantenimiento periódico: Periódicamente revise el asiento, en busca de piezas acaso averiadas o faltantes. Si Ud. observa alguna avería o ausencia de alguna pieza, no utilice el asiento. Seque con cuidado las piezas metálicas del asiento, para evitar la oxidación. @ (877)-424-4226 info.usa@artsana.com www.chiccousa.com 1826 William Penn Way Lancaster, PA 17601 18 19

www.chiccousa.com