Instrumentos para lifting frontal endoscópico PL-SUR 8 1.0 11/2012-ES
Instrumentos para lifting frontal endoscópico En los últimos años, la técnica del lifting facial endoscópico se ha revelado como un tratamiento poco traumático y fiable; ello se debe en gran medida a la innovación constante del instrumental médico. KARL STORZ también participa en la innovación de la cirugía plástica mínimamente invasiva con nuevos sets de excelentes instrumentos versátiles para la práctica médica. En colaboración con el Prof. Hönig nuestra empresa ha ampliado su línea de productos con un instrumento para taladro que cuenta con guía en forma de túnel de V. Este nuevo instrumento permite realizar una perforación en V exacta lo que permite una fijación interna del revestimiento del tejido blando en el lifting frontal endoscópico. La perforación en V es posible gracias a que la guía se puede fijar en sólo dos posiciones elevándola ligeramente. Primero se coloca el instrumento apoyándolo en la bóveda craneal con ayuda de unas púas pequeñas clavadas en la cara inferior que evitan que patine. Por último, tras introducir el talador en la guía se pueden perforar dos orificios. Estos orificios tendrán una profundidad de menos de 4 mm. Para no superar el límite se coloca un anillo de tope en el taladro. Así es como se consigue establecer el túnel en forma de V en ambos orificios. Las suturas se introducen por esta perforación en V, por lo que es más fácil posicionarlas sin dañar el cerebro. Por este motivo, en el lifting frontal no es necesario utilizar púas y tornillos para fijar la piel levantada de la frente en la posición deseada. El innovador calibre de taladrado sigue fielmente la tradición de los productos de KARL STORZ: otro instrumento que simplifica las intervenciones de una manera eficaz. 2
Lifting frontal endoscópico Combinación recomendada de HÖNIG 3
Combinación recomendada de instrumentos de HÖNIG para el lifting frontal endoscópico 50230 BA 50230 BA Óptica de visión foroblicua panorámica HOPKINS 30, 4 mm Ø, longitud 18 cm, esterilizable en autoclave, con conductor de luz de fibra óptica incorporado, color distintivo: rojo 50200 L 50200 L Retractor óptico, con mango, anchura del extremo distal 8 mm, con tornillo de fijación para regular la profundidad de entrada del endoscopio, con vaina óptica 50200 LS, para utilizar con ópticas HOPKINS de 4 mm Ø, longitud 18 cm 4
50241 OS 50241 OS Disector CLICKLINE, abertura unilateral, mandíbulas curvadas, utilizable en 4 posiciones de retención, forma triangular, romo, con vaina recta, anchura de espátula 12 mm, tamaño 7 mm, longitud 14 cm, incluye: Mango, con palanca de pulgar Vaina exterior metálica Inserto de trabajo disector 58210 AGA 58210 AGA Raspador, curvado, anchura 9 mm, longitud útil 15 cm 58210 GGA Raspador, curvado, espátula en forma de arco, anchura 9 mm, longitud útil 15 cm 58210 LGA Raspador, curvado, para la elevación y la división del periostio en el borde orbitario, extremo distal de la espátula curvado 90 hacia arriba, cortante hacia arriba, anchura 9 mm, longitud útil 15 cm 5
50239 GW 50239 GW Tijeras CLICKLINE, desmontables, no giratorias, con cuatro posiciones de retención, abertura bilateral, dentadas, curvadas, abertura horizontal, vaina curvada, tamaño 5 mm, longitud 18 cm, incluyen: Mango metálico Vaina exterior con inserto de tijeras 50203 DR 50203 DR Tubo de aspiración y coagulación, forma de L, gancho curvado a la derecha, vaina curvada, 5 mm Ø, longitud útil 15 cm 6
50203 BH 50203 BH Pinzas bipolares TAKE-APART, con conexión para coagulación bipolar, con conexión de irrigación, con mandíbulas finas, anchura 1,5 mm, longitud 15 cm, incluyen: Mango de anillo bipolar Vaina exterior con conexión de irrigación Inserto de pinzas TAKE-APART 50173 AM 50173 AM Instrumento de sutura, para el lifting frontal endoscópico, tamaño 2,8 mm, longitud 17 cm 7
50200 DS 50200 DS Calibre de taladrado, para túnel en V, con mango, con 3 dientes para la fijación a la bóveda craneal, con guía de perforación giratoria para el taladro, para utilizar con perforadores 50200 DB/DK incluye: Guía para talador Mango, con superficie de apoyo Tornillo de fijación 50200 DK Perforador, con tope de profundidad, 1,3 mm Ø, longitud 7,5 cm, para utilizar con calibre de taladrado 50200 DS 50200 DB Ídem, Ø 2,1 mm 8
Notas 9
Notas 10
Notas Antes de realizar una intervención quirúrgica, se recomienda verificar si ha elegido el producto idóneo. Einverständnis Consentimiento zum para Erhalt el envío elektronischer de información Informationen formato electrónico q Ja, Sí, presto ich bin damit consentimiento einverstanden, para zukünftig que de ahora Informationen adelante per me E-Mail envíen zu erhalten. información Meine por E-Mail-Adresse correo electrónico. lautet: Mi dirección de correo electrónico es: E-Mail Name E-Mail Nombre Klinik / Praxis Straße und Hausnummer Hospital / Consulta Dirección PLZ, Ort Unterschrift CP, Población Firma Ich bin damit einverstanden, dass meine Daten für diese Informations zwecke bei KARL STORZ gespeichert werden dürfen. Mein Einverständnis kann gegenüber Presto KARL mi consentimiento STORZ jederzeit a KARL per E-Mail STORZ an para info@karlstorz.com que guarde mis ohne datos Angaben un archivo von Gründen con el mencionado widerrufen werden. fin información. KARL STORZ Podré versichert, revocar dass mi consentimiento diese Daten nicht en cualquier an Dritte momento weitergegeben frente a werden. KARL STORZ a través del correo electrónico info@karlstorz.com sin necesidad de expresar el motivo. KARL STORZ garantiza que mis datos no serán cedidos a terceros. 11
KARL STORZ ENDOSCOPIA IBÉRICA S.A. Parque Empresarial de San Fernando, Edificio Munich 28830 Madrid, España Teléfono: +34 (0)91 677-1051 Fax: +34 (0)91 677-2981 E-Mail: commercial-info-es@karlstorz.com KARL STORZ Endoscopia Latino-America, Inc. 815 N.W. 57 th Avenue, Suite 480 Miami, FL 33126-2042, USA Teléfono: +1 305 262-8980 Fax: +1 305 262-8986 E-Mail: info@ksela.com KARL STORZ Endoscopia México S.A de C.V. Lago Constanza No 326, Col. Granada Del. Miguel Hidalgo, C.P. 11520 México D.F. Teléfono: +52 (55) 1101 1520 E-Mail: mx-info@karlstorz.com KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A. Zufriategui 627 6 Piso B1638 CAA - Vicente Lopez Provincia de Buenos Aires, Argentina Teléfono: +54 (0)11 4718-0919 Fax: +54 (0)11 4718-2773 E-Mail: info@karlstorz.com.ar KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Alemania Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Alemania Teléfono: +49 (0)7461 708-0 Fax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: info@karlstorz.com www.karlstorz.com 96062008 PL-SUR 8 1.0 11/2012/EW-ES