ACTA DE VERIFICACIÓN SANITARIA PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS

Documentos relacionados
ACTA DE VERIFICACIÓN PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO GASES MEDICINALES

Guía para la Fabricación/Importación, Registro y Control de Calidad de Gases Medicinales

FARMACIA HOSPITALARIA. LF Sandra Rivera Roldán Coordinadora grupo de trabajo Farmacia Hospitalaria FEUM

RECEPCIÓN, CONTROL DE CONFORMIDAD Y ALMACENAMIENTO DE MATERIAS PRIMAS. Indice

MINISTERIO DE PROTECCIÓN SOCIAL RESOLUCIÓN /11/2004. por la cual se adopta la Guía de Capacidad para la Fabricación de Productos Cosméticos

Repetición de pruebas locales La perspectiva del regulador. Q.F.B. Iván Valentín Cruz Barrera Gerente de Fármacos y Medicamentos

Buenas Practicas de Laboratorio en el. Control de Calidad de los Medicamentos

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL

Autorización de almacén farmacéutico de distribución de medicamentos de uso humano

RECEPCIÓN DE INSUMOS. Versión: 07 Vigente a partir de: 03/Mar/2014 DOCUMENTOS SÓLO PARA CONSULTA ELABORÓ: REVISÓ: AUTORIZÓ:

OXIACED LTDA. Nombre del producto Mezcla para soldadura Nombre químico No aplica

La producción de los gases medicinales como fármacos

OXIACED LTDA. FICHA TÉCNICA MIX 25

Loop farmacéutico. producen medicamentos destinados al consumo humano con el fin de asegurar la calidad, eficacia y seguridad de los mismos.

AUDITORIA PROGRAMA SEGURIDAD ALIMENTARIA INDUSTRIAS

REQUISITOS NECESARIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA (BPM)

LAVADORAS cgmp. Duquessa d Orleans 46, B-3 Barcelona Tel.: Fax:

Definición NOM-059-SSA1-2006

INFORME DE AUDITORIA

ANEXO 3: GUÍA DE USUARIO. Guía de inspección de Buenas prácticas de Fabricación para industrias que producen Gases Medicinales. (Versión 1.

317 Galones por hora (1,200 Litros) 159 Galones por hora (600 Litros)

1. Introducción y antecedentes Glosario Alcance Aspectos a considerar... 3 Referencia... 7

Donaciones y Préstamos de medicamentos y productos afines

PROGRAMA DE ELABORACIÓN / ACONDICIONAMIENTO DE MEDICAMENTOS

INSPECCION DE ESTACION ABASTECEDORA DE COMBUSTIBLE

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO A SISTEMAS CONTRA INCENDIO

Apéndice B Documentos a Tener Listos para una Inspección

CONTROL DE PROCESOS Y MÉTODOS DE PRODUCCIÓN PARA LOS ALIMENTOS BALANCEADOS.

CALIDAD EN LA INDUSTRIA FARMACEUTICA NACIONAL. Q.F. Luis Kanashiro Chinen

VALVULA DE TANK BLANKETING

ESTABLECIMIENTOS IMPORTADORES DE QUÍMICOS, FARMACÉUTICOS Y BIOLÓGICOS

Ftca. Judith Delgado C. Directora (E) de Drogas, Medicamentos y Cosméticos.

ACTA DE VERIFICACIÓN PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS

Departamento de Acción Sanitaria SubDepartamento Prevención de Riesgos y Salud Laboral

Apéndice B Documentos a Tener Listos para una Inspección

Herramienta de manejo del refrigerante de Navistar

CERTIFICACION DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA MICRO Y MEDIANA EMPRESA

RECEPCIÓN TECNICA Y VERIFICACIÓN DE DISPOSITIVOS MEDICOS

PROCEDIMIENTO GENERAL RECEPCIÓN, CONTROL DE CONFORMIDAD Y ALMACENAMIENTO DE MATERIAS PRIMAS. Indice

RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO DEL MATERIAL DE ACONDICIONAMIENTO. Índice

ANALISIS Y GESTION DE RIESGOS DE LOS ALERGENOS. Patricia Galán

ANEXO 5: GUÍA DE USUARIO. Guía para la Elaboración del Archivo Maestro del Sitio de Fabricación. Versión [1.0]

Procedimiento RETIRO DE RESIDUOS PELIGROSOS

MANIPULACIÓN, ALMACENAMIENTO, ENVASES Y RESTOS DE FITOSANITARIOS

QUIENES SOMOS? NexGen Fueling Inc., ( líder mundial en sistemas de despacho y suministro de gas natural vehicular

CAPÍTULO 227. EVALUACIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE DE UN SOLICITANTE DE COA

SISTEMAS NEUMÁTICOS E HIDRÁULICOS

... Nombre del Propietario/a o Representante Legal/ Persona presente en la inspección: Horario de Funcionamiento:

POR QUÉ? PARA QUÉ? A QUIENES? DÓNDE?

MODELO DE CERTIFICADO PARA EL PESCADO Y LOS PRODUCTOS PESQUEROS CAC/GL

CURSO-TALLER EN MATERIA DE RIESGO Y EMERGENCIAS AMBIENTALES 3.1 Compresión, Tuberías y equipos Arq. Rogelio Ramos Razo.

Condiciones de Suministro en ArcelorMittal Asturias. Controles de Calidad.

FORMACIÓN EN SEGURIDAD SOBRE LA UTILIZACIÓN DE BOTELLAS DE GASES

ACTA DE VERIFICACIÓN SANITARIA PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS

CURSO-TALLER EN MATERIA DE RIESGO Y EMERGENCIAS AMBIENTALES

Guía de Normas de Correcta Fabricación de Medicamentos de Uso Humano y Veterinario. Anexo 17: Liberación paramétrica

ESTACIONES DE SERVICIO DE AUTOCONSUMO. Isométrico de Tanque de Almacenamiento Para Líquidos Inflamables y Accesorios

Datos técnicos: Versión estándar: Accesorios opcionales con precio adicional: Juego de piezas de recambio: Embalaje:

Instructivo Técnico para la Gestión de Residuos Peligrosos en Servicio de Aseo

Anexo2 - Niveles de inspección y concierto de calidad

VALORIZACIÓN, RECUPERACIÓN, RECICLADO DE PIENSO EN ALIMENTACIÓN ANIMAL. RESUMEN DE LA GUÍA DE ACTUACIONES APROBADA EN CNCAA NOV 2012

INDUSTRIA DEL AGUACATE DE CALIFORNIA

LA PLANTA PARA LA FUSIÓN Y FILTRACIÓN DE LA MIEL

DE LA DOCUMENTACION Q.F. MARY RODRIGUEZ AGUILAR

LISTA DE VERIFICACION NORMA ISO 9001: 2008 (PROCESO DE SERVICIOS DE PRUEBAS Y CALIBRACIÓN)

Bufete Ambiental Técnico, S.A. De C.V.

Mantenimiento Preventivo EQUIPOS DE RESPIRACION AUTONÓMA

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

SENAVE Servicio Nacional de Calidad y Sanidad Vegetal y de Semillas Dirección de Calidad, Inocuidad y Agricultura Agrícola

Protocolo de Almacenamiento y Conservación de Medicamentos en Farmacia

NORMA TECNICA Nº 9 DE AUTORIZACION SANITARIA PARA EXPENDIO DE ALIMENTOS EN ESTABLECIMIENTOS ESCOLARES.

Laboratorio clínico. Criterios de evaluación MÓDULO 3

F.E.03. Guía técnica para Plantas Empacadoras

1.- En el apartado» DATOS GENERALES DEL EDIFICIO

SEGURIDAD Y PROTECCIÓN PARA EL COMBUSTIBLE DIESEL

Instrumentación, equipos, registros y operaciones en la sala de procesos.

COMISIÓN DE OPERACIÓN SANITARIA ACTA DE VERIFICACIÓN SANITARIA PARA ALMACENES DE DISPOSITIVOS MEDICOS

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL

BOMBA DE PRESION D Manual del usuario

MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO

PROTECCIÓN CIVIL Y SEGURIDAD E HIGIENE

Semana de Seguridad y Protección al Ambiente. Detección y Monitoreo de contaminantes gaseosos en situaciones de emergencia.

PRINCIPIOS DE LA NEUMÁTICA

RECARGA DE EXTINTORES -MEMORIA DESCRIPTIVA

OXIACED LTDA. Nombre del producto Argón gaseoso Nombre químico Argón, Ar. Número UN 2817 Soldaduras especiales

DIRECTTVA PARA EL CONTROL DE CALIDAD DEL PRIMER LOTE DE PRODUCTOS FARMACEUTICOS, DISPOSITIVOS MEDICOS PREVIOS A SU COMERCIALIZACION

CAPÍTULO 4 GENERACIÓN DEL MANUAL DE CALIDAD DEL LABORATORIO DE GEOTECNIA DE LA UNIVERSIDAD DE LAS AMÉRICAS, PUEBLA

Enunciados Lista 3. FIGURA P5.14 Nota: Se modificaron los porcentajes respecto al ejercicio del libro.

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN, MEDIANTE PROCEDIMIENTO ABIERTO, DEL SUMINISTRO DE EQUIPOS DE INFUSION.

RELACIÓN DE PLANOS, CROQUIS, DIAGRAMAS Y OTROS DOCUMENTOS TÉCNICOS.

ANEXO N 5 Instrumento de Evaluación Local en las Redes

I.- INTRODUCCIÓN I.(I) II.- LEYES, REGLAMENTOS Y NORMAS II.(I) III.- GENERALIDADES DEL GAS L.P. Y NATURAL

PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN ASISTIDA DE LAS INSTALACIONES

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento

MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES

Procedimientos de Respaldo y Recuperación

6.- Distribución de temperatura.

Tema 7. NORMAS DE CORRECTA FABRICACIÓN Y CONTROL DE CALIDAD DE FÓRMULAS MAGISTRALES Y PREPARADOS OFICINALES. Legislación y deontología farmacéutica

RTXXXXX.XX. (Anexo normativo) LISTA DE VERIFICACION DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA DE PRODUCTOS UTILIZADOS EN ALIMENTACION ANIMAL

Transcripción:

ACTA DE VERIFICACIÓN SANITARIA PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO GASES MEDICINALES I. DOCUMENTACIÓN 1. Existen registros que permitan seguir la trazabilidad del llenado de cada contenedor por cada lote? 2. Cuentan con expediente de fabricación y/o llenado de cada lote de gas medicinal? II. PERSONAL 3. Presentan evidencia documental del entrenamiento del personal relacionado con la fabricación de gases medicinales, así como del personal que no participa directamente en la producción del gas medicinal, como mantenimiento, control de calidad y los conductores de los camiones que transportan el gas? 4. Existe evidencia documental del entrenamiento del personal subcontratado que interviene en actividades que puedan afectar la calidad del producto? III. INSTALACIONES Y EQUIPOS 5. Las instalaciones para su fabricación están diseñadas acorde a los requerimientos del proceso? 6. Se cuenta con estudios de valoración de riesgo cuando se utilizan las mismas áreas para la revisión, preparación, llenado y almacenamiento de cilindros y termos (dewar) en la preparación de otros gases? 7. Las áreas de producción de un gas medicinal que se compartan con gases de otro grado cumplen como mínimo las BPF para la fabricación de gases medicinales? 8. El uso de cilindros y termos (dewar) es exclusivo para la fabricación y/o acondicionamiento de gases medicinales? 9. Se cuenta con espacio suficiente para llevar a cabo las operaciones de fabricación, análisis y almacenamiento y evitar posibles riesgos de contaminación cruzada? 10. Existen áreas delimitadas para los diferentes gases que se producen y almacenen? 11. Existe una clara identificación, segregación y sistema de control de contenedores de gases medicinales incluyendo tanques cisterna en las diferentes etapas de revisión, llenado, cuarentena, aprobado, rechazado? 12. Cuentan con un sistema de control en los cilindros y termos (dewar) para identificar las diferentes etapas del proceso? 13. Los cilindros y termos (dewar) vacíos se clasifican, se revisan, se les da mantenimiento si lo requieren, y se resguardan en áreas techadas protegidas del medio ambiente; manteniéndose en un nivel de limpieza acorde al área Anexo Gases medicinales. Rev.01/Agosto 2016 Página 1 de 5

donde se van a utilizar? 14. El diseño de los equipos evita el riesgo de contaminación cruzada entre distintos gases? 15. Las tuberías evitan conexiones entre distintos gases? 16. Las conexiones de los cabezales múltiples son específicas para cada tipo de gas y cumplen con lo establecido en la FEUM? 17. Se cuenta con un sistema para el control y uso de adaptadores para sistemas baipás en las distintas etapas de producción de los gases medicinales? 18. Los tanques cisterna están dedicados a un tipo de gas? 19. En caso de transportar o almacenar gas de otro grado, éste cumple como mínimo con la misma calidad del gas medicinal y lo establecido en la FEUM? 20. Los tanques cisterna cuentan con dispositivos para evitar el retorno de producto del tanque de almacenamiento del cliente? 21. Si el tanque cisterna de gases licuados cuenta con un sistema de llenado de dos mangueras estas son de grado medicinal? 22. Está validado el uso de sistemas de suministro comunes de gas a través de cabezales múltiples para gases medicinales y gases no medicinales para prevenir contaminación cruzada por retroceso? 23. En caso de que el uso de cabezales múltiples sea compartido con gases de otros grados siguen los mismos estándares de calidad, cumplimiento de BPF y cuentan con valoración del riesgo previa? 24. Cuentan con procedimientos para realizar el mantenimiento, limpieza y purga de los equipos, que consideren las medidas necesarias para no afectar la calidad de los gases? 25. Si se rompe la integridad del sistema durante el mantenimiento de un equipo se documenta? 26. Se toman las medidas que aseguren que el equipo vuelve a operar en condiciones de sistema cerrado? 27. Se asegura que un equipo queda libre de cualquier contaminante después del mantenimiento, limpieza y purga? 28. Se cuenta con un sistema para el control de tanques cisterna antes de cargarlos nuevamente para prevenir la contaminación cruzada? 29. El sistema incluye controles analíticos? 30. Cuando se rompa la integridad del sistema Los equipos utilizados en la fabricación de gases medicinales como compresores, filtros, intercambiadores de calor, separadores de humedad, tanques de almacenamiento, cabezales múltiples, válvulas, mangueras y conexiones que entran en contacto con el gas medicinal se limpian con técnicas validadas? 31. Se cuenta con dispositivos de medición para determinar la presión del gas llenado en los cilindros? 32. Se cuenta con dispositivos de medición de vacío de los cilindros de manera que se puedan leer fácilmente? 33. Estos dispositivos Están protegidos en contra de presurización excesiva, y retornan a presión atmosférica para poder llevar a cabo una revisión a cero? 34. Se revisan a cero los manómetros antes de cada uso y se documenta? 35. Los dispositivos de medición de temperatura se realiza en la pared del cilindro durante el proceso de llenado, cuando aplique? 36. Están calibrados los dispositivos que miden la temperatura? Anexo Gases medicinales. Rev.01/Agosto 2016 Página 2 de 5

IV. PRODUCCIÓN CONTROL DE INSUMOS 37. Los gases utilizados para la fabricación o llenado de gases medicinales cumplen con las especificaciones de la FEUM? 38. Cuando se utilice aire atmosférico como materia prima, se filtra en el punto de entrada para restringir la admisión de partículas sólidas e impurezas a los gases? 39. Cuando se recibe un nuevo cargamento de gas y sea trasvasado a un tanque de almacenamiento que contenga el mismo tipo de insumo, la mezcla generada se analiza y cumple con los requisitos establecidos en la FEUM? CONTROL DE LA PRODUCCIÓN 40. La transferencia de gas medicinal a granel se realiza conforme a procedimientos validados? 41. Las líneas de transferencia están equipadas con válvulas que evitan el retorno de los gases? 42. Las conexiones flexibles, mangueras y conectores son tratadas mediante purga o venteo y barrido? 43. Las mangueras y conexiones utilizadas para la transferencia de gases son específicas por cada tipo de gas? 44. Los adaptadores para la conexión de tanques cisterna son dedicados para cada tipo de gas? 45. Cuando los gases medicinales a granel son almacenados en el mismo tanque de almacenaje de gases no medicinales la calidad del gas no medicinal es por lo menos igual a aquélla de los gases medicinales? 46. Cuenta con los análisis de la mezcla generada cumpliendo con lo establecido en la FEUM? 47. Se define el lote previamente al llenado de cilindros y termos (dewar) y se aprueba el gas antes de su uso? 48. En caso de que el proceso sea continuo, se cuenta con controles durante todo el sistema que garanticen la calidad del gas? 49. Los contenedores de gases medicinales, incluyendo tanques cisterna son de materiales que corresponden al material y características citadas en el Registro Sanitario, además de ser dedicados? 50. Se utiliza el código de colores establecido en la FEUM para el control de los cilindros y termos (dewar)? 51. Cuentan con programa de mantenimiento de cilindros, termos (dewar) y válvulas, además de ser revisados antes de utilizarlos por primera vez? 52. Las operaciones de control o de mantenimiento durante el proceso de producción representan un riesgo para la calidad del gas medicinal? 53. Para la prueba de presión hidrostática aplicada en los cilindros se utiliza agua de calidad potable, como mínimo? 54. Se realiza una inspección visual interna del cilindro antes de la colocación de una válvula como prevención de contaminación? 55. Se establece en un procedimiento que después de la instalación de una válvula se debe mantener cerrada para evitar la contaminación del cilindro? 56. Cuentan con un sistema que asegure la trazabilidad de los contenedores de gases medicinales incluyendo los tanques cisterna? 57. Cuentan con un procedimiento que establezca los controles en los cilindros previos al llenado? 58. La limpieza de los cilindros, incluye métodos de vacío y purga validados? 59. Se establece el retiro de etiquetas de lotes anteriores? 60. La conexión de acoplamiento del cilindro o termo (dewar) corresponde al tipo de gas a llenar conforme a la FEUM? 61. Se cuenta con evidencia de que las válvulas se verifican previamente y durante el llenado? 62. Se verifican los cilindros que están dentro del periodo de vigencia de su revisión periódica y que cumplen con lo establecido en la FEUM? 63. Se revisa que el código de color del cilindro corresponde al gas a llenar? Anexo Gases medicinales. Rev.01/Agosto 2016 Página 3 de 5

64. Se realiza un barrido o purga de línea antes del proceso de llenado? 65. Está validado el sistema para prevenir riesgos de contaminación cruzada en los cilindros vacíos para un nuevo llenado? 66. Cuentan con un procedimiento que establezca los controles en proceso para el llenado de los cilindros o envases criogénicos? 67. Se realiza la prueba de fuga a cada cilindro y termo (dewar) por un método validado, antes de la colocación del sello de garantía? 68. Se protegen las salidas de las válvulas de cilindros y termos (dewar), además de estar provistos de un precinto de seguridad? 69. Todos los cilindros y envases criogénicos se encuentran etiquetados, indicando el número de lote y la fecha de caducidad? 70. Está validado todo el proceso de mezclado de un gas medicinal? 71. Cuando el llenado de mezclas es de manera individual Se realiza un análisis a cada cilindro? 72. Se cuentan con las especificaciones de diseño de etiquetas de gases medicinales? 73. Están expedidas por el personal autorizado? 74. El fabricante/envasador de gases medicinales, garantiza el contenido de los cilindros, cuando estos últimos son propiedad del cliente? V. DISTRIBUCIÓN 75. Los contenedores de gases medicinales se encuentran correctamente identificados durante su transporte? 76. Cuentan con medidas de seguridad que garanticen la integridad de los contenedores durante su transporte? 77. Cuentan con sistema para el manejo de devoluciones? VI. CONTROL DE CALIDAD 78. Se analiza cada lote de gas medicinal de acuerdo a la FEUM o a métodos validados del fabricante? 79. Cada lote de cilindros de gas medicinal es muestreado y analizado al inicio de la producción? 80. Cada lote de cilindros de gas medicinal es muestreado y analizado después de un mantenimiento? 81. Cada lote de cilindros de gas medicinal es muestreado y analizado al arribo de lotes diferentes de materia prima? 82. Cada lote de cilindros de gas medicinal es muestreado y analizado por cada sistema de bombeo, gasificación y compresión? 83. Cuando un cilindro es llenado con una mezcla de gases se analiza identidad y ensayo de cada gas en cada cilindro? 84. Cuando la mezcla contiene excipientes se analiza la identidad de al menos un cilindro por ciclo de llenado? Anexo Gases medicinales. Rev.01/Agosto 2016 Página 4 de 5

85. Cuando una mezcla de gases es llenada de manera individual se analiza la identidad y ensayo de cada gas en cada cilindro? 86. Cuando la mezcla contiene excipientes se analiza la identidad de al menos un cilindro por ciclo de llenado? 87. Cuando una mezcla de gases se llena de manera simultánea se efectúan los mismos controles como se indica en los puntos 79, 80, 81 y 82? 88. Se realizan las pruebas de identidad y ensayo de cada envase tanque cisterna para gases a granel? OBSERVACIONES GENERALES Anexo Gases medicinales. Rev.01/Agosto 2016 Página 5 de 5