Historia de la lengua española

Documentos relacionados
El lenguaje y las lenguas

La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66).

índice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea

INTRODUCCIÓN La lengua como sistema El signo lingüístico Las articulaciones La lengua como pluralidad de sistemas 24

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA

INTRODUCCIÓN ALA LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA

Variación léxica en los nombres de las partes del cuerpo

Temas de Reflexión en el

GUÍA DOCENTE Historia de la lengua española

La poesía es el lenguaje en su función estética.

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística

LENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS

eeii Estudios Ingleses Planificación de las enseñanzas

Variación léxica y diccionario: Los arcaísmos en el diccionario de la Academia

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

Boletín Oficial de Castilla y León I. COMUNIDAD DE CASTILLA Y LEÓN

DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA

INTRODUCCIÓN A LA HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN LATÍN 4º ESO CURSO 2015/2016

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas

EL PARADIGMA DETERMINANTE EN ESPAÑOL Origen nominativo, formación y características

Fonética y Fonología españolas

Unidad 1: La lingüística; el estudio del lenguaje (SOLUCIONES) Página 1

Tema 1. La competencia léxico-semántica

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN. EL NIVEL FÓNICO

GLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema

La investigación sobre las lenguas de modalidad visogestual comienza a

LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO.

PALABRAS Y SINTAGMAS, UNIDADES GRAMATICALES

GRADO FILOLOGÍA HISPÁNICA CURSO 1º SEGUNDO SEMESTRE SEMANAS 1-7. LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES Idioma Moderno II. Hª del arte español

BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO)

GUÍA DOCENTE Análisis sintáctico de textos en español

Plan Ciclo Formativo Tipo Curso Duración. Grado en Humanidades (Plan 2010) Grado Obligatoria 2 Segundo Cuatrimestre

Fonética y fonología Introducción al lenguaje Material de clase: semana del 4 de marzo de 2002

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán.

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera.

Índice de tablas 7. Prólogo 11

A/ Los sonidos del. José Ignacio Hualde con Sonia Colina 1 CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS

780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo. Fonética y Fonología:

Guía docente de la asignatura

Curso académico TRABAJO FIN DE GRADO (TFG) ÁMBITOS O LÍNEAS DE TRABAJO GRADO EN FILOLOGÍA CLÁSICA. 1. Estudios de grado

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

SEGUNDA LENGUA: GRIEGO

Los principios de las gramáticas académicas ( )

EVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

LA FORMACIÓN DE PALABRAS EN LAS LENGUAS ROMÁNICAS: SU SEMÁNTICA EN DIACRONÍA Y SINCRONÍA. Abreviaturas 13 Prefacio 15.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN, INSTRUMENTOS Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN CULTURA CLÁSICA 3º ESO

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

LATÍN I. Contenidos Criterios de evaluación Estándares de aprendizaje evaluables

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés.

GRADO EN CIENCIAS Y LENGUAS DE LA ANTIGÜEDAD

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO. Formación Básica Lingüística 1º 2º 6 Básica

Geografía y Toponimia

PROGRAMA de asignaturas

12. T ONO. ndu ku ndu ku buscar. ko ko vender. ste e ste e enseñar. Presente A B A. nduku buscar Deslizamientos. buscará

Lengua y Literatura Española. 1º de Bachillerato. Trabajo personal. 1ª Evaluación.

LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN

7.2. Características del signo lingüístico

LAS CONSONANTES NASALES DEL DIALECTO PEQUINES Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL*

COMUNICACIÓN Y LENGUAJE. EL PROCESO DE COMUNICACIÓN HUMANA.

GRIEGO DE 1º DE BACHILLERATO

Griego Objetivos de la materia Contenidos mínimos Griego I:

EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS

8. Cuáles son los tres tratados en latín que hizo el inglés Francis Bacon en el siglo XVI? a. b. c.

Evaluación del lenguaje. Modelo psicolingüístico. 7. ANEXOS

PARTE I: ANTECEDENTES

La transcripción. El problema. La solución 8/11/10

MATERIA Estándares básicos: 83,00% 2: media aritmética GRIEGO I Estándares no básicos: 17,00% 100,0

Curso Práctico de Francés para Secretariado de Dirección. Idiomas

COMUNICACIÓN: Es el proceso mediante el cual se transmite una información (ideas, hechos, opiniones, sentimientos ). Un emisor, envía un mensaje a un

Secondary Spanish Curriculum Overview - Lengua

- Desarrollar la capacidad e inquietud investigadora y la cooperación en equipo mediante la realización de trabajos de investigación en grupo.

CARACTERÍSTICAS DE LA PRUEBA PRÁCTICA

ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE DESARROLLO FONOLÓGICO

INFORME DE RECUPERACIÓN DE LATÍN DE 1º BACHILLERATO PENDIENTE

La diversidad lingüística:

EXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE LATÍN CURSO

Historia da Lingua Alemá

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO UNIVERSIDADES

EL PRONOMBRE Naturaleza, historia y ámbito de una categoría gramatical

Contenido. vii. Presentación... Bloque I Introducción al estudio del desarrollo humano

1. ASIGNATURA / COURSE

Norma y uso del español actual GUÍA DOCENTE Curso

PROGRAMA de asignaturas

TEMA 6: Clases de palabras y partes de la oración. 1. Diversidad terminológica

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO. Formación Básica Lingüística 1º 2º 6 Básica

ANEXO VII. Plan de estudios de Grado en Estudios de Asia y África: Árabe, Chino y Japonés/ Universidad Autónoma de Madrid

PROGRAMA DE LA ASIGNATURA

1. CONSIDERACIONES GENERALES

EXTRACTO PROGRAMACION LATÍN DE 4º ESO

PLAN DE IDIOMAS» Ocupados - Intersectorial «

ACTIVIDADES SOBRE SOCIOLOGI A DEL LENGUAJE

Historia de la lengua española

Licenciatura En Educación Secundaria con especialidad en Matemáticas

Qué es la antropología?

EXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE LATÍN CURSO

Transcripción:

Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu Instytut Filologii Romańskiej Filología Hispánica 1 Xavier Pascual López http://xavierpascuallopez.jimdo.com Historia de la lengua española Tema 1. Introducción 1.1. La lingüística histórica 1.2. Historia interna e historia externa 1.3. La variación y el cambio lingüístico

2 1.1. La lingüística histórica Factores de su aparición (ss. XVIII-XIX) Deseo de elevar la lingüística a la categoría de ciencia Se abandona la orientación aristotélica y logicista que estudia el lenguaje para llegar al pensamiento. Se inicia la observación de las lenguas y recopilación de datos empíricos. Wilhelm von Leibnitz (1710): Dissertation sur l origine des langes (inicio del estudio lingüístico basado en datos empíricos) Descubrimiento de la relación entre las lenguas de Europa y de Asia Hipótesis de William Jones (1786): origen común para el sánscrito, el latín y el griego. Friedrich von Schlegel (1808): Über die Sprache und Weisheit der Indier (gramática comparada de sánscrito, latín y griego). Espíritu romántico propio del siglo XIX Interés por la Historia y los nacionalismos: paleografía y lenguas. Triunfo del método comparativo en las ciencias naturales Superación de la orientación clasificatoria gracias a las teorías de Darwin.

3 De la lingüística comparativa a la histórica Jacob Grimm La ley de Grimm (1822) es la primera ley fonética y funda la Lingüística histórica Evolución de las consonantes oclusivas del indoeuropeo al gótico: a. fricativización de las sordas: /p/ > /f/ b. ensordecimiento de las sonoras: /b/ > /p/ c. pérdida de la aspiración de las aspiradas: /bh/ > /β/ Albert Schleicher Die Darwinische Theorie und das Sprachwissenschaft (1863) Da una perspectiva histórica a la lingüística comparada: reconstruye la forma perdida de las que habían surgido las formas conocidas Lenguas indoeuropeas Lenguas centum: latín, helénico, germánico, celta, tocario, hitita (o anatolio) latín: centum; griego: ἑκατόν Lenguas satem: indio (sánscrito), iranio, eslavo, báltico sánscrito: šatám; iranio-persa: satem

4 Las lenguas indoeuropeas

5 1.2. Historia interna y externa Historia interna Evolución de las estructuras (cambios fónicos, gramaticales y léxicosemánticos) Historia externa Historia del pueblo que habla una lengua: datos históricos y culturales Historia de la lengua

6 Cuestiones de historia interna e historia externa Historia interna Qué modificaciones ha habido a través de los siglos en el inventario de fonemas de la lengua? Qué estructuras gramaticales se han perdido y qué otras han surgido para sustituirlas? Cuáles han sido las fuentes más importantes de palabras nuevas? Hasta qué punto han caído otras palabras en desuso? Historia externa Qué pueblos hablaron la lengua originariamente? Qué otros pueblos adoptaron la lengua y bajo qué circunstancias? Cuáles han sido las principales invasiones, migraciones y otros eventos que han contribuido a la distribución geográfica y demográfica actual de la lengua? Qué movimientos culturales han influido en el desarrollo de la lengua? David A. Pharies (2007): Breve historia de la lengua española, Chicago: The University of Chicago Press, p. IX.

7 1.3. La variación lingüística y el cambio lingüístico La lengua es inevitablemente variable Cambios aislados que se generalizan Cambios que afectan al sistema de la lengua

8 Tipos de cambios lingüísticos (I) Nivel léxico-semántico Cambios léxicos (Neologismos léxicos) Nuevas realidades que hay que designar Realidades que desaparecen Contacto con otras lenguas Ej. fax Cambios semánticos (Neologismos semánticos) Adopción de significados nuevos Pérdida de significados anteriores Contacto con otras lenguas Ej. retirarse

9 Tipos de cambios lingüísticos (II) Nivel morfosintáctico (gramatical) Cambios morfológicos Afectan al sistema gramatical de las palabras Ej. había > habían Ej. CEDUNT > ceden Cambios sintácticos Afectan a la combinatoria de las palabras Ej. miráronse > se miraron

10 Tipos de cambios lingüísticos (III) Nivel fónico Cambios fonéticos No afectan al inventario de fonemas de una lengua, sino a los alófonos Ej. aspiración /s/ > [h] Cambios fonológicos Afectan al inventario de fonemas de la lengua Ej. no distinción entre /v/ y /b/

11 Proceso de los cambios fonológicos Sistema A (general) Cambio fonético (particular) Proceso de generalización Cambio fonológico Sistema B (general)

12 Tipos de cambios fonológicos Fonologización Un sonido no distintivo pasa a ser distintivo Dos alófonos pasan a ser fonemas (de distribución complementaria a distribución compartida) Adopción o adaptación de un fonema extranjero previamente inexistente Desfonologización Transfonologización Dos o más fonemas pierden su oposición distintiva y se convierten en alófonos de un mismo fonema A causa de los cambios anteriores, el sistema se reorganiza Puede afectar a toda una correlación de fonemas Una diferencia fonológica se convierte en otra, estableciéndose nuevas relaciones entre los fonemas