EMATHIA WHITE DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE

Documentos relacionados
MULTIPLO DESIGN: ANDREA /

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL E RS232

Lucifero s factory. nyx

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje.

GAIO RETTANGOLO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE

WALL 16 Momus & Momus mini 20 Favilla 22 Favilla recessed 24 Rythmos. 28 Rythmos head 32 Stilla 34 Virtus 38 Voluptas switch

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL ED 5IS

Evaluación II Materias Estándar de 4º. Grado

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Accesorios / Accesoires not included base de empotrar Ø recessed base INCL. INCL. INCL. INCL. 170 surface base

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3

INNESCO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE


HYUNDAI IX KIA SPORTAGE 2010

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.

Instruction Bulletin. Power Supply. for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9)

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

EP-2906 Manual de instalación

INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN DE UN EDIFICIO SINGULAR DE OFICINAS

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

INSTALLATION INSTRUCTIONS

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

Kuapay, Inc. Seminario Internacional Modernización de los medios de pago en Chile

ROCK N STEREO SOUND DESK

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

44 ghibli. Green Thinking. G35 Energy Saving NUOVA GALATRON

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA

BANCO DE ELECTROVÁLVULAS DEL CENTER Y ESTUDIO COMPARATIVO DE DOS MODELOS DE ELECTROVÁLVULA SOMETIDAS A DIFERENTES PRESIONES, TENSIONES Y TEMPERATURAS

RENEWABLE OCEAN ENERGY

Carcass. Canal B U.S. Meat Export Federation.

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes:

Rotator Cuff Exercises

DECLARATION of CONFORMITY

>Paquete de 12 imanes para determinación del centro de la caja empotrable 250 >El imán es reutilizable

GIOTTO GIOTTO PLUS. Tende per attici e verande

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

Real Time Systems. Part 2: Cyclic schedulers. Real Time Systems. Francisco Martín Rico. URJC. 2011

AI *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive

VIA LACTEA. (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) farola simple INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS. diseño/designed by E. Batlle i J.

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL E BRIDGE

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke

CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

K and M class flexible cables

MANUAL HR RXUNICOM

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

Spanish 3V: Winter 2014

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Suzuki Santana 410. Suzuki Santana 413

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

MILANO ART H091

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Voice Bridge. Guía de inicio rápido Guida rapida all uso

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Sierra Security System

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

GAMESYSTEM 450, Avenue de l Europe ZIRST F MONTBONNOT NOTICE D UTILISATION

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC

FYbra FIBER LASER MARKING SYSTEM SISTEMA LASER A FIBRA ATTIVA SISTEMA LÁSER DE FIBRA ACTIVA. nm W

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN

Modificación de la ENS acorde con la KEL 28

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly

Instrucciones para el uso SI 29-5

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

Hyundai

HIGH LITE. grupo-mci.com

ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

ROLLOS LED/ FLEXIBLE LED STRIPS


Hyundai multi-kit

OSCILLATION 512 (LM 3R)

Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock. StarTech ID: SATDUPUEGB

CARTA INFORMACIONAL AL LITIGANTE LINEA DE AYUDA HOJA DE CALCULOS DE MANUTENCION DE MENORES

Referencias sobre el estado del uso del gas natural en el Japón

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual

CLIMATIZACIÓN DE UN CENTRO COMERCIAL EN BADAJOZ. Entidad colaboradora: Universidad Pontificia de Comillas ICAI

Flow collection. designer J. M. Massaud

Procedimiento para acceder a los mapas y bases de datos del catastro de suelos por regiones.

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

Repaso de funciones exponenciales y logarítmicas. Review of exponential and logarithmic functions

Learning Masters. Early: Force and Motion

Transcripción:

EMATHIA WHITE Il sistema è in estruso di alluminio verniciato bianco e la copertura in plastica bianca opale (Opal) o satinata (Sat). Le combinazioni sono varie ed è installabile a soffitto. Alimentatori obbligatori. The system is made of white coated extruded aluminium with an Opal (Opal) or Satin (Sat) white plastic cover. It offers various combinations and can be ceiling mounted. Compulsory power supply units. Das System besteht aus stranggepresstem Aluminium und ist weiß lackiert, die Abdeckung ist aus weißem Kunststoff, opalweiß (Opal) oder satiniert (Sat). Diverse Kombinationen sind möglich, kann auch an der Decke installiert werden. Netzteile sind Pflicht. El sistema es de extrudido de aluminio pintado blanco y el recubrimiento de plástico blanco opalino (Opal) o satinado (Sat). Las combinaciones son varias y se puede instalar en techo. Fuentes de alimentación obligatorias. истема изготовлена из экструдированного алюминия, окрашенного в белый цвет; покрытие из пластика белого-молочного цвета (Opal) или белого матового цвета (Sat). озможны различные комбинации и систему можно установить также на потолок. локи питания обязательны.

T133.W.500..192W.Opal T133.W.200..76,8W.Opal EMATHIA WHITE I 33

EMATHIA WHITE Alimentazione LED 24V T133.W.50..19,2W.Opal T133.W.100..38,4W.Opal T133.W.150..57,6W.Opal T133.W.50..19,2W.Opal T133.W.100..38,4W.Opal T133.W.150..57,6W.Opal T133.W.200..76,8W.Opal T133.W.200..76,8W.Opal T133.W.50..19,2W.Sat T133.W.100..38,4W.Sat T133.W.150..57,6W.Sat T133.W.200..76,8W.Sat T133.W.50..19,2W.Sat T133.W.100..38,4W.Sat T133.W.150..57,6W.Sat T133.W.200..76,8W.Sat Alimentazione LED 24V T134.W.50..19,2W.Opal T134.W.100..38,4W.Opal T134.W.150..57,6W.Opal T134.W.50..19,2W.Opal T134.W.100..38,4W.Opal T134.W.150..57,6W.Opal T134.W.200..76,8W.Opal T134.W.200..76,8W.Opal T134.W.50..19,2W.Sat T134.W.100..38,4W.Sat T134.W.150..57,6W.Sat T134.W.200..76,8W.Sat T134.W.50..19,2W.Sat T134.W.100..38,4W.Sat T134.W.150..57,6W.Sat T134.W.200..76,8W.Sat

EMATHIA WHITE Alimentazione LED 24V T135.W.50..19,2W.Opal T135.W.100..38,4W.Opal T135.W.150..57,6W.Opal T135.W.50..19,2W.Opal T135.W.100..38,4W.Opal T135.W.150..57,6W.Opal T135.W.200..76,8W.Opal T135.W.200..76,8W.Opal T135.W.50..19,2W.Sat T135.W.100..38,4W.Sat T135.W.150..57,6W.Sat T135.W.200..76,8W.Sat T135.W.50..19,2W.Sat T135.W.100..38,4W.Sat T135.W.150..57,6W.Sat T135.W.200..76,8W.Sat Alimentazione LED 24V T136.W.50..19,2W.Opal T136.W.100..38,4W.Opal T136.W.150..57,6W.Opal T136.W.50..19,2W.Opal T136.W.100..38,4W.Opal T136.W.150..57,6W.Opal T136.W.200..76,8W.Opal T136.W.200..76,8W.Opal T136.W.50..19,2W.Sat T136.W.100..38,4W.Sat T136.W.150..57,6W.Sat T136.W.200..76,8W.Sat T136.W.50..19,2W.Sat T136.W.100..38,4W.Sat T136.W.150..57,6W.Sat T136.W.200..76,8W.Sat EMATHIA WHITE I 35

EMATHIA WHITE Alimentazione LED 24V T137.W.50..19,2W.Opal T137.W.100..38,4W.Opal T137.W.150..57,6W.Opal T137.W.50..19,2W.Opal T137.W.100..38,4W.Opal T137.W.150..57,6W.Opal T137.W.200..76,8W.Opal T137.W.200..76,8W.Opal T137.W.50..19,2W.Sat T137.W.100..38,4W.Sat T137.W.150..57,6W.Sat T137.W.200..76,8W.Sat T137.W.50..19,2W.Sat T137.W.100..38,4W.Sat T137.W.150..57,6W.Sat T137.W.200..76,8W.Sat Alimentazione LED 24V T138.W.50..19,2W.Opal T138.W.100..38,4W.Opal T138.W.150..57,6W.Opal T138.W.50..19,2W.Opal T138.W.100..38,4W.Opal T138.W.150..57,6W.Opal T138.W.200..76,8W.Opal T138.W.200..76,8W.Opal T138.W.50..19,2W.Sat T138.W.100..38,4W.Sat T138.W.150..57,6W.Sat T138.W.200..76,8W.Sat T138.W.50..19,2W.Sat T138.W.100..38,4W.Sat T138.W.150..57,6W.Sat T138.W.200..76,8W.Sat Calcolare i valori degli alimentatori in base ai consumi per watt. Gli alimentatori devono sempre essere installati in remoto. Calculate the values of the power supply units based on the consumption per watt. The power supply units must always be remotely connected. Die Werte der Netzteile werden auf Grundlage des Stromverbrauchs in Watt berechnet. Die Netzteile müssen immer entfernt installiert werden. Calcular los valores de las fuentes de alimentación con arreglo a los consumos por vatio. Las fuentes de alimentación se tienen que instalar siempre a debida distancia. ощность блоков питания следует определить в зависимости от расходов на атт. локи питания следует всегда установить дистанционно, в ответвительной коробке. Alimentatori / Power supply units / Netzgeräte / Fuentes de alimentación / Блоки питания T73.20W.24 T73.50W.24 T73.100W.24 T73.150W.24 T73.200W.24 Misure per incasso / Whole dimensions Einbauch Maße / Medidas del empotrable страиваемый размер

T133.W.300..115,2W.Sat T133.W.500..192W.Sat EMATHIA WHITE I 37

EMATHIA ALUMINIUM Il sistema è in estruso di alluminio e la copertura in plastica bianca opale (Opal) o satinata (Sat). Le combinazioni sono varie ed è installabile a soffitto. Alimentatori obbligatori. The system is made of extruded aluminium with an Opal (Opal) or Satin (Sat) white plastic cover. It offers various combinations and can be ceiling mounted. Compulsory power supply units. Das System besteht aus stranggepresstem Aluminium, die Abdeckung ist aus weißem Kunststoff, opalweiß (Opal) oder satiniert (Sat). Diverse Kombinationen sind möglich, kann auch an der Decke installiert werden. Netzteile sind Pflicht. El sistema es de extrudido de aluminio y el recubrimiento de plástico blanco opalino (Opal) o satinado (Sat). Las combinaciones son varias y se puede instalar en techo. Fuentes de alimentación obligatorias. истема изготовлена из экструдированного алюминия; покрытие из пластика белого-молочного цвета (Opal) или белого матового цвета (Sat). озможны различные комбинации и систему можно установить также на потолок. локи питания обязательны.

T135.AL.150..57,6W.Opal T138.AL.500..192,5W.Opal Misure speciali Special measurements Sondermaße Medidas especiales Специальные размеры T134.AL.300..115,2W.Opal EMATHIA I 39

EMATHIA ALUMINIUM Alimentazione LED 24V T133.AL.50..19,2W.Opal T133.AL.100..38,4W.Opal T133.AL.50..19,2W.Opal T133.AL.100..38,4W.Opal T133.AL.150..57,6W.Opal T133.AL.200..76,8W.Opal T133.AL.150..57,6W.Opal T133.AL.200..76,8W.Opal T133.AL.50..19,2W.Sat T133.AL.100..38,4W.Sat T133.AL.150..57,6W.Sat T133.AL.200..76,8W.Sat T133.AL.50..19,2W.Sat T133.AL.100..38,4W.Sat T133.AL.150..57,6W.Sat T133.AL.200..76,8W.Sat Alimentazione LED24V T134.AL.50..19,2W.Opal T134.AL.100..38,4W.Opal T134.AL.50..19,2W.Opal T134.AL.100..38,4W.Opal T134.AL.150..57,6W.Opal T134.AL.200..76,8W.Opal T134.AL.150..57,6W.Opal T134.AL.200..76,8W.Opal T134.AL.50..19,2W.Sat T134.AL.100..38,4W.Sat T134.AL.150..57,6W.Sat T134.AL.200..76,8W.Sat T134.AL.50..19,2W.Sat T134.AL.100..38,4W.Sat T134.AL.150..57,6W.Sat T134.AL.200..76,8W.Sat

EMATHIA ALUMINIUM Alimentazione LED 24V T135.AL.50..19,2W.Opal T135.AL.100..38,4W.Opal T135.AL.50..19,2W.Opal T135.AL.100..38,4W.Opal T135.AL.150..57,6W.Opal T135.AL.200..76,8W.Opal T135.AL.150..57,6W.Opal T135.AL.200..76,8W.Opal T135.AL.50..19,2W.Sat T135.AL.100..38,4W.Sat T135.AL.150..57,6W.Sat T135.AL.200..76,8W.Sat T135.AL.50..19,2W.Sat T135.AL.100..38,4W.Sat T135.AL.150..57,6W.Sat T135.AL.200..76,8W.Sat Alimentazione LED 24V T136.AL.50..19,2W.Opal T136.AL.100..38,4W.Opal T136.AL.50..19,2W.Opal T136.AL.100..38,4W.Opal T136.AL.150..57,6W.Opal T136.AL.200..76,8W.Opal T136.AL.150..57,6W.Opal T136.AL.200..76,8W.Opal T136.AL.50..19,2W.Sat T136.AL.100..38,4W.Sat T136.AL.150..57,6W.Sat T136.AL.200..76,8W.Sat T136.AL.50..19,2W.Sat T136.AL.100..38,4W.Sat T136.AL.150..57,6W.Sat T136.AL.200..76,8W.Sat EMATHIA ALUMINIUM I 41

EMATHIA ALUMINIUM Alimentazione LED 24V T137.AL.50..19,2W.Opal T137.AL.100..38,4W.Opal T137.AL.50..19,2W.Opal T137.AL.100..38,4W.Opal T137.AL.150..57,6W.Opal T137.AL.200..76,8W.Opal T137.AL.150..57,6W.Opal T137.AL.200..76,8W.Opal T137.AL.50..19,2W.Sat T137.AL.100..38,4W.Sat T137.AL.150..57,6W.Sat T137.AL.200..76,8W.Sat T137.AL.50..19,2W.Sat T137.AL.100..38,4W.Sat T137.AL.150..57,6W.Sat T137.AL.200..76,8W.Sat Alimentazione LED 24V T138.AL.50..19,2W.Opal T138.AL.100..38,4W.Opal T138.AL.50..19,2W.Opal T138.AL.100..38,4W.Opal T138.AL.150..57,6W.Opal T138.AL.200..76,8W.Opal T138.AL.150..57,6W.Opal T138.AL.200..76,8W.Opal T138.AL.50..19,2W.Sat T138.AL.100..38,4W.Sat T138.AL.150..57,6W.Sat T138.AL.200..76,8W.Sat T138.AL.50..19,2W.Sat T138.AL.100..38,4W.Sat T138.AL.150..57,6W.Sat T138.AL.200..76,8W.Sat Calcolare i valori degli alimentatori in base ai consumi per watt. Gli alimentatori devono sempre essere installati in remoto. Calculate the values of the power supply units based on the consumption per watt. The power supply units must always be remotely connected. Die Werte der Netzteile werden auf Grundlage des Stromverbrauchs in Watt berechnet. Die Netzteile müssen immer entfernt installiert werden. Calcular los valores de las fuentes de alimentación con arreglo a los consumos por vatio. Las fuentes de alimentación se tienen que instalar siempre a debida distancia. ощность блоков питания следует определить в зависимости от расходов на атт. локи питания следует всегда установить дистанционно, в ответвительной коробке. Alimentatori / Power supply units / Netzgeräte / Fuentes de alimentación / Блоки питания T73.20W.24 T73.50W.24 T73.100W.24 T73.150W.24 T73.200W.24 Misure per incasso / Whole dimensions Einbauch Maße / Medidas del empotrable страиваемый размер

T134.AL.200..76,8W.Opal T135.AL.200..76,8W.Opal EMATHIA ALUMINIUM I 43

EMATHIA 38,4 W/MT 24 V T133.BOB.1 T133.BOB.2 Bobina 5 metri 38,4W metro,, 24V, IP20 Reel 5 metres 38,4W metre,, 24V, IP20 Bobina 5 metri 38,4W metro,, 24V, IP20 Reel 5 metres 38,4W metre,, 24V, IP20 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO/ASSEMBLY INSTRUCTIONS La sorgente luminosa led contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita solo dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale altrettanto qualificato. The LED module of this fitting has to be replaced by the producer only / by its after sale service or by any equivalent qualified personnel. 1 2 5,5 cm Disinserire la tensione di rete. Disconnect the mains power supply. Togliere l adesivo protettivo posto sulla dima, e incollarlo a soffitto. Remove the protective sticker from the template and glue the template to the ceiling. 3 4 5 4 cm Contornare il perimetro della dima posta a soffitto. Draw around the edge of the template fixed to the ceiling. Effettuare il taglio della parte contornata. Cut out the area marked. Infilare il cavo dell impianto elettrico nella parte aperta. Bring the electric cable out through the opening. L alimentatore va sempre predisposto in posizione remota. The driver always has to be installed remotely.

EMATHIA 38,4 W/MT 24 V 6 7 8 8 Infilare il cavo dell impianto elettrico attraverso il foro laterale del prodotto. Prendere il prodotto ed inserirlo nel taglio a soffitto. Pass the electric cable through the hole in the side of the product. Insert the product into the hole in the ceiling. Chiudere le due molle poste sul prodotto. Close the two springs fitted on the product. Infilare l estruso in alluminio nel foro, le molle si apriranno fissando l estruso. Insert the aluminium extrusion into the hole; the springs will open, securing the extrusion. 9 11 12 + - 10 Fare il collegamento rispettando le polarità. Connect the wires, ensuring the polarities are connected correctly. Incollare la stripled lungo tutta la superficie del prodotto, assicurandosi che aderisca in maniera uniforme. Glue the along the surface of the product, ensuring it adheres evenly. Inserire la copertura sul prodotto esercitando una leggera pressione. È consigliato iniziare da un lato e proseguire delicatamente scaldando la plastica aiutandosi con un phon. Insert the cover on the product, using a small amount of pressure. Start from one side and proceed gently, heating the plastic with a hairdryer. 13 14 24 V DC + - 220/240V Procedere collegando il cavo dell impianto predisposto per il prodotto, nel morsetto dell alimentatore rispettando le polarità. Collegare la tensione 240V nell apposito morsetto dell alimentatore. Proceed with connecting the electric cable installed for the product to the terminal of the power supply unit, ensuring the polarities are connected correctly. Connect the 240V supply to the appropriate terminal in the power supply unit. Inserire la tensione di rete. Turn the mains power on. EMATHIA I 45