8.1 Interface en serie universal (USS)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "8.1 Interface en serie universal (USS)"

Transcripción

1 8.1 Interface en serie universal (USS) Introducción Esta documentación describe la aplicación del protocolo universal de interface en serie (USS ) -universelles serielles Schnittstellen- Protokoll- para la gama de equipos SIMOVERT MASTERDRIVES MC y VC. El protocolo USS es un protocolo de transmisión en serie sencillo, diseñado y elaborado por la firma Siemens AG para cubrir las exigencias en la técnica de accionamientos. En la especificación "Protocolo universal de interface en serie USS " (Número de pedido: E20125-D0001-S302-A1) se encuentra documentada una descripción detallada de la especificación del protocolo, de la interface física, de la estructura del bus, así como la definición de los datos útiles a transmitir para la aplicación en la técnica de accionamientos. El usuario puede instalar, con ayuda del protocolo USS, un acoplamiento de bus en serie entre un maestro de jerarquía superior y varios sistemas de esclavos. Sistemas maestros pueden ser p. ej. controles lógicos programables (programmable logic controler PLC) o PCs. En el sistema de bus, los accionamientos SIMOVERT MASTERDRIVES son siempre esclavos. Además, los convertidores SIMOVERT Micro Master, SIMOVERT P 6SE21 y los convertidores de corriente 6RA23 y 6RA24 pueden actuar como esclavos en USS. El protocolo USS ofrece al usuario la posibilidad, tanto de realizar labores de automatización que exigen una transmisión de telegrama cíclico ( es necesaria una longitud de telegrama fija), así como tareas de visualización. En este caso es más favorable utilizar el protocolo con longitud de telegrama variable, ya que así se pueden transmitir textos y descripciones de parámetros con un solo telegrama sin "desmembrar" la información. SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.1-1

2 Comunicación / USS Especificación del protocolo y estructura del bus Características Las características principales del protocolo USS son: Realización de un acoplamiento de varios puntos, p. ej. Hardware EIA RS 485- o un acoplamiento punto a punto p. ej. EIA RS 232. Técnica de acceso maestro / esclavo Single Master-System Máximo 32 usuarios de bus (máximo 31 esclavos) Funcionamiento opcional con largo de telegrama fijo o variable Marco de telegrama sencillo y seguro La misma estructura física de bus que en PROFIBUS (DIN parte 1) Interface de datos hacia el aparato base según el "PERFIL de accionamientos de velocidad variable". Eso significa que las informaciones para el accionamiento se transmiten con USS del mismo modo que con PROFIBUS-DP Aplicable para puesta en marcha, servicio de asistencia y automatización Programas de PC (p. ej. SIMOVIS) para SIMOREG y SIMOVERT De fácil incorporación a sistemas específicos del cliente Especificación del protocolo Introducción El protocolo USS define una técnica de acceso según el principio de maestro-esclavo para la comunicación a través de un bus en serie. También permite la comunicación punto a punto (un solo maestro, un solo esclavo). Al bus se le puede conectar un maestro y un máximo de 31 esclavos. El maestro selecciona cada uno de los esclavos a través de un signo de "dirección" en el telegrama. Un esclavo por sí mismo nunca puede tomar la iniciativa de emisión. No es posible el intercambio de información directa entre los esclavos. La comunicación se realiza con el sistema semiduplex. La función de maestro no se puede transferir (Single-Master-System). La siguiente figura muestra, a modo de ejemplo, una configuración de bus con accionamientos. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

3 Ordenador de jerarquía superior "Maestro" SIMOVERT MASTERDRIVES SIMOVERT MASTERDRIVES SIMOVERT MASTERDRIVES SIMOVERT MASTERDRIVES "Esclavo" "Esclavo" "Esclavo" "Esclavo" Figura Acoplamiento en serie de equipos SIMOREG-/SIMOVERT (esclavos) con un ordenador de jerarquía superior como maestro Estructura del telegrama Cada telegrama comienza con el signo STX (= 02 Hex), continúa con la longitud (LGE) y el byte de dirección (ADR). Siguen los datos útiles y lo cierra el signo de chequeo de seguridad de datos BCC (Block Check Character). STX LGE ADR n BCC n Datos útiles Figura Estructura del telegrama Codificación de datos Para información codificada como palabra (16 bits) en el bloque de datos útiles (= bloque de signos útiles) se transmite siempre primero el High-Byte (primer signo) y después el Low-Byte (segundo signo). Correspondiendo con lo anterior, cuando la información se transmite como palabra doble: primero se transmite la High-Word seguida de la Low-Word. La codificación de órdenes en los signos útiles no es parte integrante del protocolo. El contenido de los datos útiles para los equipos SIMOVERT MASTERDRIVES se trata en el capítulo La información está codificada de la siguiente forma: STX (Start of Text) Signo ASCII: 02 Hex. LGE (longitud de telegrama) 1 Byte, contiene la longitud de telegrama. ADR (byte de dirección) 1 byte, contiene la dirección del esclavo y el tipo de telegrama (codificación binaria). Signos útiles Cada uno de los signos un Byte, el contenido depende de la función a realizar. BCC 1 byte, signo de chequeo de seguridad de datos (Block Check Charakter). SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.1-3

4 Comunicación / USS Asignación del byte de dirección (ADR) En el byte de dirección se codifica, además del número de usuario otras informaciones adicionales: A continuación se indica la asignación para cada uno de los bits en el byte de dirección. STX LGE ADR n BCC n datos útiles Bit Nr N de esclavo/usuario de 0 a 31 = 1: Broadcast, bits de dirección (N 0 a 4) no se evalúan = 0: Ningún Broadcast = 1: Telegrama espejo = 0: Ningún telegrama espejo = 1: Telegrama especial, véanse aclaraciones abajo = 0: Estándar, los bits 0 a 6 son válidos y se tienen que evaluar Figura Asignación del byte de dirección (ADR) Proceso de transmisión Secuencia del intercambio de datos El maestro toma bajo custodia la transmisión cíclica del telegrama. Se comunica consecutivamente con cada uno de los esclavos a través de un telegrama de tarea. El usuario con el que se ha comunicado el maestro manda a su vez un telegrama de respuesta. De acuerdo con el procedimiento maestro-esclavo, cuando el esclavo recibe un telegrama destinado a él tiene que enviar una respuesta al maestro, antes que este se comunique con el siguiente esclavo. La secuencia de comunicación con los esclavos participantes se puede realizar p. ej. introduciendo en el maestro los números de los usuarios (ADR) en una lista secuencial. Si este se tiene que comunicar con algunos esclavos en un ciclo más rápido que con otros, puede aparecer varias veces en la lista el número de ese usuario. También se puede realizar por medio de la lista una comunicación punto a punto inscribiendo en ella solamente un usuario. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

5 Ejemplo de una configuración Master Lista secuencial en el maestro SIMOVERT MASTERDRIVES con las direcciones 0, 1, 3, 5, 7 y 21 La comunicación con los usuarios 0 y 1 es el doble de asidua que con los restantes Figura Lista secuencial Tiempo de ciclo El valor de una secuencia de ciclo está determinado por el tiempo que tarda el intercambio de datos con cada uno de los esclavos. Tiempo de ciclo t Tiempo de transmisión de telegr. (respuesta), usuario 1 Tiempo de retardo de respuesta, usuario 1 Tiempo de transmisión de telegr. (tarea), usuario 1 Tiempo de procesamiento en el maestro Figura Tiempo de ciclo El tiempo de ciclo no es determinable al no ser constante el tiempo que se emplea en los procesos. SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.1-5

6 Comunicación / USS Pausa de comienzo El signo de comienzo STX (= 02 Hex) no es suficiente para que el esclavo identifique el principio de un telegrama, ya que la combinación de bits 02/Hex puede aparecer también en los datos útiles. Por ello, antes de la transmisión del signo STX, se determina para el maestro un tiempo de espera equivalente por lo menos a 2 signos. La pausa de comienzo es parte integrante del telegrama. Velocidad de transmisión en bit/s Pausa de comienzo en ms ,30 ms ,15 ms ,58 ms ,29 ms ,23 ms ,12 ms Tabla Valores de pausa mínimos para diferentes velocidades de transmisión El comienzo válido de un telegrama se caracteriza por la pausa seguida de STX. El intercambio de datos transcurre siempre de la forma que muestra el siguiente esquema (sistema semiduplex): STX LGE ADR 1. n BCC STX Pausa de comienzo Emisión (maestro) Retardo de respuesta Emisión (esclavo) Pausa de comienzo BCC STX LGE ADR 1. BCC Figura Secuencia de emisión Tiempo de retardo de respuesta Es el intervalo de tiempo comprendido entre el último signo del telegrama de tarea (BCC) y el comienzo del telegrama de respuesta (STX). El máximo tiempo de retardo de respuesta permitido es de 20 ms, pero no debe ser menor que la pausa de comienzo. Si el usuario x no responde dentro del tiempo de retardo de respuesta máximo permitido, se almacena un mensaje de fallo en el maestro y a continuación este emite el telegrama previsto para el siguiente esclavo. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

7 Estructura del bus El campo de aplicación del sistema de bus determina principalmente el medio de transmisión y la interface física del bus. La base física de la interface del protocolo USS es el "Recommended Standard RS-485". Para la conexión punto a punto se puede utilizar como base física para la interface una parte de la norma EIA RS-232 (CCITT V.24), TTY (bucle de corriente 20 ma ) o cable de fibra óptica. Las interfaces en SIMOVERT MASTERDRIVES son siempre de tipo RS 485 con cable bifilar. Excepción: En el conector SUB D de 9 polos en la PMU (unidad de mando y parametrización) de los equipos base se puede optar por la conexión RS485 o RS 232. En este capítulo se describe como se tiene que estructurar un bus de campo USS en aplicaciones estándar, para garantizar un transporte seguro de datos a través del medio de transmisión. Bajo condiciones especiales de aplicación se tienen que tomar en cuenta influencias adicionales que obliguen a tomar medidas o limitaciones que no están descritas en esta documentación. Topología El bus USS está basado en una topología de enlace sin cables de derivación. Cada uno de los extremos de la línea termina en un usuario. La longitud máxima de cable y con esto la distancia máxima entre el maestro y el último esclavo está limitada por las características del cable, las condiciones del entorno y la velocidad de transmisión. Para una velocidad de transmisión < 100 kbit/s la longitud máxima posible es de 1200 m. [EIA estándar RS-422-A diciembre 1978, apéndice, página 14] El límite máximo de usuarios es 33 (1 maestro y 32 esclavos). MAESTRO ESCLAVO ESCLAVO máx. 32 esclavo ESCLAVO Primer usuario Ultimo usuario Figura Topología del bus USS SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.1-7

8 Comunicación / USS Hay que conectar resistencias de terminación de bus a ambos extremos de la línea (primer y último usuario). Las conexiones punto a punto se tratan como las conexiones de bus. Un usuario cumple la función de maestro, otro la función de esclavo. Técnica de transmisión Características del cable La transmisión de datos se realiza según el estándar EIA 485. Para acoplamientos punto a punto se puede emplear RS232. La transmisión es generalmente semiduplex, eso significa que las emisiones y las recepciones se realizan alternativamente y tienen que ser controladas por el Software. El sistema semiduplex permite utilizar las mismas líneas para transmitir en ambas direcciones. Esto posibilita un cableado sencillo y barato, funcionamiento en ambientes con perturbaciones y una alta velocidad de transmisión. Para el cableado del bus se utiliza un cable apantallado de dos hilos trenzados. del conductor Conductor flexible Trenzado Pantalla total total Envoltura exterior 2 0,5 mm2 16 x 0,2 mm 20 pasos de cableado / m Trenzado, hilo de cobre con superficie estañada 1,1 mm2 85 % envoltura óptica 5 mm Según exigencias de inflamabilidad, residuos de combustión, etc. Tabla Datos del cable Todos los datos son a modo de recomendación. Puede ser necesario realizar cambios de acuerdo a las condiciones de la instalación y a las exigencias y circunstancias de aplicación específicas. Características térmicas y eléctricas Resistencia del conductor (20 C) 40 Ω/km Resistencia de aislamiento (20 C) 200 MΩ/km Tensión de funcionamiento (20 C) 300 V Tensión de test (20 C) 1500 V Margen de temperatura -40 C T 80 C Capacidad de carga 5 A Capacidad 120 pf/m Tabla Características térmicas y eléctricas 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

9 Características mecánicas Doblez simple: Doblez múltiple: 5 x diámetro exterior 20 x diámetro exterior Recomendaciones 1. Estándar, sin requerimientos especiales: bifilar, flexible, apantallado de hilo múltiple según VDE 0812 con envoltura cromática de PVC. Aislamiento de PVC resistente al aceite y a la gasolina. Tipo: LIYCY 2 x 0,5 mm2 P. ej. Fa. Metrofunk Kabel-Union GmbH Apartado postal , Berlin Teléfono: , Fax: Cable libre de halógeno (sin niebla de ácido clorhídrico en caso de incendio): Libre de halógeno, alta flexibilidad, resistente a altas y bajas temperaturas. Envoltura de una mezcla especial de ASS a base de silicona Tipo: ASS 1 x 2 x 0,5 mm2 P. ej. Fa. Metrofunk Kabel-Union GmbH Apartado postal , Berlin Teléfono: , Fax: Si es necesario utilizar cables libres de halógeno y silicona, se recomienda: Tipo: BETAflam G-M/G-G-B1 flex. 2 x 0,5 mm2 P. ej. Fa. Studer-Kabel-AG, CH 4658 Däniken Longitudes de cable Las longitudes de cable son dependientes de la velocidad de transmisión y de la cantidad de usuarios conectados. Tomando en cuenta las características de cable ya citadas es posible utilizar las siguientes longitudes de cable: Velocidad de transmisión N máximo de usuarios Longitud máxima de cable 9,6 kbit/s m 19,2 kbit/s m 93,75 kbit/s m 187,5 kbit/s m Tabla Longitudes de cable SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.1-9

10 Comunicación / USS Estructura de los datos útiles En el bloque de datos útiles de cada telegrama se encuentran las informaciones que, por ejemplo manda un control SIMATIC S7 (= maestro) al accionamiento (= esclavo), o las que manda de regreso el accionamiento al control Estructura general del bloque de datos útiles Introducción Estructura del telegrama El bloque de datos útiles se divide en las dos partes siguientes: PKW (Parameter-Kennung-Wert) -Parámetro/Indicativo/Valor PZD (Prozeßdaten) -datos de proceso La estructura de los datos útiles se representa de la siguiente forma: Marco del protocolo STX LGE ADR Parámetro (PKW) PKW: Parámetro-Indicativo-Valor (Parte para parámetros) Datos útiles datos de proceso (PZD) BCC PZD: Prozeßdaten (Parte para datos proceso) La parte PKW hace referencia a la manipulación de la interface "Parámetro-Indicativo-Valor" (PKW). Bajo la denominación "interface PKW" no hay que entender que se trata de una interface física, sino que se describe un mecanismo que regula el intercambio de parámetros entre dos usuarios en la comunicación (p. ej. control y accionamiento). Esto significa: lectura y escritura de valores de parámetros y lectura de descripciones de parámetros y textos correspondientes. Todas las funciones que se efectúan a través de la interface PKW son principalmente funciones de manejo y observación, servicio y diagnóstico. La parte PZD contiene las señales necesarias para la automatización: Palabra/s de mando y consigna/s del maestro al esclavo Palabra/s de estado y valor/es real/es del esclavo al maestro. Estructura de las partes PKW y PZD Parte PKW Parte PZD PKE IND Elementos PKW PZD1 PZD16 Longitud variable Longitud variable Las dos partes juntas forman el bloque de datos útiles. Está construcción es igualmente válida para el telegrama del maestro al esclavo y del esclavo al maestro. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

11 Parte PKW Con el mecanismo PKW se pueden procesar, por medio de cada interface en serie con protocolo USS, las siguientes funciones: Lectura y escritura de los parámetros en el equipo base, y si se tiene, en la tarjeta tecnológica p. ej. T100. Lectura de la descripción de parámetro de un parámetro. (Válido para los parámetros del equipo base y de la tarjetas tecnológicas.) Lectura de textos que corresponden a los índices de un parámetro indexado. (Válido para los parámetros del equipo base y de la tarjetas tecnológicas.) Lectura de textos que corresponden a los valores de un parámetro. (Válido para los parámetros del equipo base y de la tarjetas tecnológicas.) Ajuste de la parte PKW Parte PKW parametrizada con 3 palabras La parte PKW se puede ajustar de forma variable. Según los requisitos puede parametrizarse una longitud de 3 palabras, 4 palabras o una longitud variable de palabras. El siguiente ejemplo ilustra la estructura para el acceso (escribir / leer) a valores de parámetro de una palabra (16 bits): 1a palabra 2a palabra 3a palabra PKE IND PWE1 Indicativo de parámetro Indice Valor de parámetro 1 El ajuste fijo de la parte PKW a tres palabras se tiene que realizar en el maestro y en el esclavo. Este ajuste se realiza durante la puesta en servicio y no se debe modificar mientras esté en funcionamiento el bus. Parte PKW parametrizada con 4 palabras El siguiente ejemplo ilustra la estructura para el acceso (escribir / leer) a valores de parámetro de palabra doble (32 bits): 1a palabra 2a palabra 3a palabra 4a palabra PKE IND PWE1 PWE2 High-Word Low-Word Indicativo de parámetro Index Valor de parámetro (palabra doble) La parametrización fija a cuatro palabras es igualmente válida para el telegrama del maestro al esclavo y del esclavo al maestro. Este ajuste se tiene que realizar en el maestro y en el esclavo, y no se debe cambiar mientras esté el bus en funcionamiento. SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

12 Comunicación / USS Parte PKW parametrizada con una longitud variable de palabras 1a palabra 2a palabra 3a palabra 4a palabra (m+2). pal. PKE IND PWE1 PWE2 PWEm Con 1 palabra m 110 palabras (máximo), cuando hay 16 palabras PZD (máximo) en el bloque de datos útiles. 1 palabra m 126 palabras (máximo), Si no hay ningún PZD. El intercambio de telegramas con longitud variable significa que a un telegrama del maestro, el esclavo contesta con un telegrama cuyo largo no tiene que ser el mismo que el largo de telegrama enviado por el maestro. El largo y el contenido de los elementos PWE 1 hasta PWE m en el telegrama de respuesta, dependen del pedido del maestro. Longitud variable significa que solo se transmiten tantas palabras como sean necesarias para transmitir la información correspondiente. La longitud mínima es siempre de tres palabras. Si por ejemplo el esclavo transmite un valor de parámetro de 16 bits (p. ej. la salida de tensión en el parámetro r003), solo se emiten 3 palabras en la parte PKW del telegrama del esclavo al maestro. Si, por ejemplo, se tiene que leer en MASTERDRIVES MC/VC la velocidad actual (parámetro r002), la longitud de la parte PKW del telegrama transmitido del esclavo al maestro es de 4 palabras, ya que la velocidad está memorizada en el parámetro r002 con una dimensión de 32 bits. La parametrización de un largo de palabra variable es obligatoria cuando, p. ej. se deben leer de una vez todos valores de un parámetro "indexado", o cuando se debe leer completa, o en parte, la descripción de parámetro de un parámetro. El ajuste a longitud variable de palabras se realiza en la puesta en servicio. No emplear ningún largo de palabra variable cuando el maestro es SIMATIC S5 o SIMATIC S7. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

13 Estructura de la parte de parámetros (PKW) Indicativo de parámetro 1 a palabra N de bit: AK SPM PNU Indice de parámetro 2 a palabra N de bit: Indice High Indice Low Valor de parámetro Valor de parámetro High (PWE1) 3 a palabra Valor de parámetro Low (PWE2) 4 a palabra AK: SPM: PNU: Indicativo de tarea o respuesta Toggle-Bit para procesar mensajes espontáneos Número de parámetro La transmisión de la parte PKW comienza siempre con la palabra1 en progresión ascendente. SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

14 Comunicación / USS Indicativo de parámetro (PKE), 1a palabra El indicativo de parámetro (PKE) consta siempre de una palabra (16 bits). Los bits 0 a 10 (PNU), junto con el bit 15 del índice de parámetro contituyen el número del parámetro deseado (véase la lista de parámetros). Número PKE: Bits 0 a 10 (PNU) Indice: Bit Equipo base Equipo base Tarjeta tecnológica Tarjeta tecnológica El bit 11 (SPM) es el Toggle-Bit para mensajes espontáneos. Los mensajes espontáneos no se procesan en los equipos MASTERDRIVES. Los bits de 12 a 15 (AK) contienen el indicativo de orden (tarea) o de respuesta. Los indicativos de tarea se transmiten en el telegrama desde el maestro al esclavo. El significado de cada uno de los indicativos se encuentra en la tabla Así mismo se transmiten en el telegrama del esclavo al maestro en este lugar indicativos de respuesta (véase la tabla 8.1-6). Dependiendo del indicativo de tarea solo son posibles algunos indicativos de respuesta determinados. Si el indicativo de respuesta tiene el valor 7 (tarea no realizable), entonces el valor de parámetro 2 (PWE2) contiene un número de fallo. Los números de fallo están documentados en la tabla Indicativo de Significado Indicativo de respuesta tarea Positivo Negativ 0 Ninguna tarea 0 7 ó 8 1 Solicitar valor de parámetro 1 ó 2 2 Modificar valor de parámetro (palabra) 1 3 Modificar valor de parámetro (palabra doble) 2 4 Solicitar elemento descriptivo Solicitar valor de parámetro (array) 1 4 ó 5 7 Modificar valor de parámetro (array, palabra) Modificar valor de parámetro (array, palabra doble) Solicitar cantidad de elementos del array 6 10 Reservado - 11 Modificar valor de parámetro (array, palabra) y memorizar en EEPROM Modificar valor de parámetro (array, pal.doble) y memorizar en EEPROM Modificar valor de parámetro (palabra doble) y memorizar en EEPROM 2 14 Modificar valor de parámetro (palabra) y memorizar en EEPROM 1 15 Leer o modificar texto (solo con OP o SIMOVIS) 15 7 ó 8 1 El elemento descriptivo de parámetro deseado se indica en el IND (segunda palabra) 2 El elemento deseado del parámetro indexado se indica en el IND (segunda. palabra) Tabla Indicativo de tarea (maestro -> convertidor) 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

15 Indicativo de respuesta Significado 0 Ninguna respuesta 1 Valor de parámetro transmitido (palabra) 2 Valor de parámetro transmitido (palabra doble) 3 Elemento de descripción transmitido 1 4 Valor de parámetro transmitido (array, palabra) 2 5 Valor de parámetro transmitido (array, palabra doble) 2 6 Cantidad de elementos del array transmitida 7 Tarea no realizable (con número de fallo) 8 Ninguna liberación de parametrización (interface PKW) 9 Mensaje espontáneo (palabra) 10 Mensaje espontáneo (palabra doble) 11 Mensaje espontáneo (array, palabra) 2 12 Mensaje espontáneo (array, palabra doble) 2 13 Reservado 14 Reservado 15 Texto transmitido * Notas al pie de tabla 1 y 2, véase tabla Tabla Indicativo de respuesta (convertidor -> maestro) Ejemplo Fuente para la orden CON./ DES.1 (palabra de mando 1, bit 0): P554 (=22A Hex) Modificar valor de parámetro (array, palabra) y memorizar en EEPROM. Indicativo de parámetro (PKE) 1a palabra N de bit: AK SPM PNU Valor binario C 2 2 A Valor HEX Bits : Bits : Valor = 12 (= "C" Hex); modificar valor de parámetro (array, palabra) y memorizar en EEPROM Valor = 554 (= "22A" Hex); número de parámetro. (bit de mensaje espontáneo = 0). SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

16 Comunicación / USS Número de fallo en la respuesta "tarea no realizable" N. Significado 0 Número de parámetro (PNU) no permitido; cuando el PNU no existe 1 Valor de parámetro no modificable; cuando se trata de un parámetro de observación 2 Sobrepasados el límite de valor superior o inferior 3 Subíndice erróneo 4 Ningún array 5 Tipo de dato falso 6 No se admite valor diferente a 0 7 Elemento de descripción no modificable; en principio no es posible 11 Ninguna liberación de parametrización 12 Falta palabra clave: Parámetros del equipo: "Clave de acceso" y/o "parámetro especial de acceso" mal ajustados 15 Ningún array de textos a disposición 17 Tarea no realizable por el estado de servicio: El estado del convertidor no permite momentáneamente realizar la orden 101 Número de parámetro momentáneamente desactivado: Parámetro sin función en el estado momentáneo del convertidor (p. ej. tipo de regulación) 102 Ancho de canal demasiado pequeño; solo para canales cortos: La longitud parametrizada de la parte PKW es demasiado grande "por motivos de limitación interna del equipo". Este mensaje de fallo solo puede aparecer en el protocolo USS de la tarjeta tecnológica T100, cuando se accede a parámetros del equipo base desde esta interface. 103 Cantidad PKW errónea; solo para interfaces SST 1/2 y SCB (USS): El número de fallo se transmite en los siguientes dos casos: Cuando la orden concierne a todos los índices de un parámetro indexado (índice de tarea = 255) o se demanda la descripción de parámetro total y no se ha parametrizado ninguna longitud variable en el telegrama. Cuando para la tarea a realizar, la cantidad parametrizada de datos PKW en el telegrama sea muy pequeña (P. ej.: modificación de palabra doble y cantidad de PKW = 3 palabras). 104 Valor de parámetro no permitido: Este número de fallo se transmite, cuando el valor de parámetro que se debe tomar no tiene función asignada en el equipo o, en el momento de la modificación no se puede transferir por motivos internos (a pesar de encontrarse dentro de los límites). 105 El parámetro es de tipo indexado P. ej. la orden: "Modificar PWE (palabra)" para parámetros indexados 106 Tarea no incorporada Tabla Número de fallo para indicativo de respuesta "tarea no realizable" 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

17 Ejemplo: mensaje de fallo 104 Indice de parámetro (IND) 2 a palabra Función especial del valor de índice 255 (parte Low) Parámetro "cantidad PKW SST/SCB" P702: Valor mínimo: 0 (0 palabras) Valor máximo: 127 (longitud variable) Valores permitidos para USS: 0, 3, 4 y 127. Cuando al equipo se le da una orden de modificación con un valor de parámetro (PWE) diferente de 0, 3, 4 o 127, este responde con el valor de fallo 104: "tarea no realizable". Con la parte low del índice (bit 0 a 7) se identifica, dependiendo de la tarea, un elemento determinado: elemento array deseado en el caso de los parámetros indexados, elemento deseado de la descripción de parámetro, para parámetros indexados con "texto de índice": texto de índice deseado, para parámetros no indexados con texto de selección: texto de selección deseado. Los bits 8 a14 normalmente tienen que ser todos 0. La única excepción la constituyen aquellos parámetros que están indexados y poseen "texto de selección". En este caso se tiene que poner el bit 9 a 1 para determinar explicitamente el tipo de texto deseado (texto de selección). La parte Low determina entonces cual de ellos se elige. El bit 15 sirve, junto con los bits 0 a 10 en la parte PKE, para formar el número de un parámetro (véase identificación de parámetro). El valor de índice 255 adquiere una función especial cuando se da la orden "solicitud de elemento descriptivo de parámetro" (= AK 4), o si la orden se refiere a la lectura / escritura de parámetros indexados (=arrays): Indicativo de tarea Significado 4 Se demanda la descripción total del parámetro 6 Demanda de todos los valores del parámetro indexado. Esta orden puede producir el mensaje de fallo 102 7, 8, 11 ó 12 Se deben modificar todos los valores del parámetro. Estas órdenes pueden producir el mensaje de fallo 102 Tabla Tareas con valor de índice = 255 SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

18 Comunicación / USS Ejemplo: índice de parámetro Fuente de la orden CON./ DES.1 (palabra de mando 1, bit 0): P554 (=22A Hex). Modificar el valor de parámetro del índice 1. Indice de parámetro 2 a palabra N de bit: Valor HEX Bit : Bit : Bit 15: Indice o número del elemento descriptivo 0 0 Valor de parámetro (PWE) 3a y 4a palabra La transmisión del valor de parámetro (PWE) se realiza, según la parametrización de longitud de palabra en la parte PKW, como palabra o palabra doble (32 bits). En un telegrama solo se puede transmitir un valor de parámetro. En el caso de que se haya parametrizado la longitud de palabra de la parte PKW con 3 palabras, solo se podrán transmitir parámetros de 16 bits. No se pueden transmitir elementos descriptivos de parámetro que sean mayores de 16 bits y textos. En el caso de que se haya parametrizado la longitud de palabra de la parte PKW con 4 palabras, se podrán transmitir parámetros de 16 y 32 bits. No se pueden transmitir elementos descriptivos de parámetro que sean mayores de 32 bits y textos. En el caso de que se haya parametrizado la longitud de palabra de la parte PKW con "longitud variable", (127) se podrán transmitir parámetros de 16 y 32 bits. Se pueden transmitir también elementos descriptivos de parámetro y textos. Además se pueden leer o modificar todos los elementos de un parámetro indexado con una sola tarea y solicitar toda la descripción de un parámetro (valor de índice: parte Low = 255). Transmisión de un valor de parámetro de 16 bits: 1. Parte PKW: cantidad fija de 3 palabras: PWE1 contiene el valor 2. Parte PKW: cantidad fija de 4 palabras: PWE1 = 0, PWE2 (palabra de orden inferior, 4a palabra) contiene el valor; 3. Parte PKW variable: PWE1 contiene el valor. No hay PWE2 ni superiores. Transmisión de un valor de parámetro de 32 bits: 1. Parte PKW: cantidad fija de 3 palabras: Se rechaza la orden con el mensaje de fallo Parte PKW: cantidad fija de 4 palabras: PWE1 (palabra de orden superior; 3a palabra) contiene High-Word de la palabra doble, PWE2 (palabra de orden inferior, 4a palabra) contiene Low-Word de la palabra doble. 3. Parte PKW variable: Como 2.; No hay PWE3 ni superiores! 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

19 Ejemplo: valor de parámetro Fuente de la orden CON./ DES. 1 (palabra de mando 1, bit 0): P554 (=22A Hex). Modificar el valor de parámetro del índice 1 al valor 2100 (Hex). Valor de parámetro N de bit: a palabra, PWE1 (Hex) N de bit: a palabra, PWE2 (Hex) Bit 0..15: Bit : Valor de parámetro en parámetros de 16 bits o parte Low en parámetros de 32 bits Valor = 0 en parámetros de 16 bits o parte High en parámetros de 32 bits Parte de datos de proceso (PZD) Estructura de la parte PZD En esta parte se produce un intercambio permanente de datos de proceso entre el maestro y el esclavo. Al comienzo de la comunicación se establece de forma fija los datos que se van a intercambiar con el esclavo. Por ejemplo si se transmite al esclavo x en la segunda PZD (= PZD2) la consigna de intensidad. Este ajuste queda fijo durante toda la transmisión. PZD1-PZD16 = Prozeßdaten (datos de proceso) (= palabra(s) de mando / de estado y valor(es) de consigna / reales); En esta parte se transmiten los datos necesarios para la automatización: palabra(s) de mando / de estado y valor(es) de consigna / reales. La longitud de la parte PZD está determinada por el número y la dimensión de los elementos PZD (p. ej. palabra o palabra doble). Al contrario de la parte PKW (que puede ser variable), en esta parte, se tiene que determinar siempre la longitud entre los usuarios (maestro y esclavo). La cantidad máxima de palabras PZD por telegrama está limitada a 16. Si solo se desea transmitir datos PKW en el bloque de datos útiles, el número de PZD puede ser igual a 0! En el PZD1 se debe transmitir siempre la palabra de mando 1 o la palabra de estado 1 (según la dirección de transmisión). En la PZD2 siempre el valor de consigna principal o el valor real principal (según la dirección de transmisión). En los siguientes datos de proceso: de PZD3 a PZDn, se transmiten valores adicionales de consigna o reales. En los SIMOVERT MASTERDRIVES si es necesario, se puede transmitir con el PZD4 la palabra de mando 2 o la palabra de estado 2. 1 palabra 1 palabra 1 palabra 1 palabra PZD1 PZD2 PZD3 PZD16 Máximo 16 palabras Mínimo 0 palabras. Esto significa "ninguna parte PZD en el bloque de datos útiles" En el bus USS se transmite siempre el PZD n antes que el PZD n+1. SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

20 Comunicación / USS Telegrama de tarea (maestro esclavo) PZD1 PZD2 / PZD3 PZD4 PZD5... PZD16 Palabra de mando 1 Consigna (32 bits) / consignas (16 bits) Consigna / palabra de mando 2 Consignas Telegrama de respuesta (esclavo maestro) PZD1 PZD2 / PZD3 PZD4 PZD5... PZD16 Palabra de estado 1 Valor real principal 1) Valor real 1) / palabra de estado 2 Valores reales 1) El orden de transmisión de la consigna y del valor real es opcional, esto significa, por ejemplo, que si el telegrama de tarea manda en el PZD2 la consigna de velocidad, el telegrama de respuesta puede contestar en el PZD2 con el valor real de velocidad (tecnológicamente eficiente), pero también puede hacerlo con otros valores reales, tales como: valor real de par, valor real de posición o valor real de intensidad Información general sobre las interfaces El siguiente capítulo muestra todas las interfaces a disposición del SIMOVERT MASTERDRIVES MC/VC que funcionan con el protocolo USS. Tarjeta de interfaces SCB2 SCB2 USS Tarjeta tecnológica T100 DPR T100 USS No en la forma constructiva Kompakt Plus DPR Tarjeta electrónica de regulación CUMC/CUVC (Equipo base) SST2 CUMC/CUVC SST1 USS USS Figura Esquema general de las interfaces En la tarjeta adicional CBP2 también está implementado el protocolo USS. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

21 Equipo base con CUMC/CUVC En la serie de equipos SIMOVERT MASTERDRIVES se encuentra incorporada la tarjeta electrónica de regulación CUMC (Control Unit Motion Control) o CUVC (Control Unit Vector Control). Estos disponen (según el tipo del equipo base) de por lo menos, una interface en serie con protocolo USS. En la siguiente tabla se indican las interfaces de que se dispone: Forma constructiva Número de interfaces Interfaces físicas Vel.trans. [kbit/s] CUMC en Kompakt Plus CUMC en Kompakt y Chasis CUVC en Kompakt y Chasis 1 interface con protocolo USS Denominación: SST1 2 interfaces con protocolo USS Denominación: SST1 y SST2 2 interfaces con protocolo USS Denominación: SST1 y SST2 RS485 / 2 hilos en el regletero de bornes X100 o RS232 o RS 485 / 2 hilos en contactor SUB D de 9 polos X103 RS485 / 2 hilos en el regletero de bornes X103 (SST1 y SST2) o RS232 o RS485 / 2 hilos en contactor SUB D de 9 polos X300 (SST1) RS485 / 2 hilos en el regletero de bornes X101 (SST2) y RS232 o RS485 / 2 hilos en contactor SUB D de 9 polos X300 (SST1) Máx. 38,4 Máx. 38,4 Máx. 38,4 Tabla Interfaces en la tarjeta CU Las interfaces de la tarjetas CU no poseen separación galvánica. Tarjeta adicional SCB2 La tarjeta de interfaces SCB2 (Serial Communications Board) es una tarjeta de ampliación de los SIMOVERT MASTERDRIVES. La tarjeta dispone de una interface RS485 con separación galvánica. En esta interface se puede activar opcionalmente el protocolo punto a punto (peer-to-peer) o el USS. La tarjeta adicional SCB2 no se puede integrar en la forma constructiva "Kompakt Plus". Tarjeta Número de interfaces Interface física SCB2 1 interface con protocolo USS RS485 / 2 hilos en el regletero de bornes X128 Tabla Interface de la tarjeta SCB2 Para informaciones más detalladas sobre la tarjeta SCB 2 véanse las instrucciones de servicio "Serial Communication Board 2" (Número de pedido: 6SE7087-8CX84-0BD0). SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

22 Comunicación / USS Tarjeta tecnológica T100 La tarjeta tecnológica T100 es una tarjeta de ampliación de los equipos SIMOVERT MASTERDRIVES. La tarjeta dispone de dos interfaces RS485 sin separación galvánica. Una interface está prevista para el protocolo punto a punto (peer-to-peer) y la otra para el protocolo USS. La tarjeta tecnológica T100 no se puede integrar en la forma constructiva "Kompakt Plus". Tarjeta Número de interfaces Interface física T100 Tabla interface con protocolo USS y 1 interface para el enlace peer-to-peer Interfaces de la tarjeta T100 RS485 / 2 hilos en el regletero de bornes X132 Para más información sobre la tarjeta T100 véanse las instrucciones de servicio "Tarjeta tecnológica T100" [Número de pedido: 6SE7080-0CX87-0BB0 (Hardware) y 6SE7080-0CX84-0BB0 (Software)]. Tarjeta adicional CBP2 La tarjeta de interfaces CBP2 (Communication Board PROFIBUS 2) es una tarjeta de ampliación de los SIMOVERT MASTERDRIVES. La tarjeta dispone de una interface RS485 con separación galvánica. En esta interface se puede activar opcionalmente el protocolo PROFIBUS o el USS. Tarjeta Número de interfaces Interface física CBP2 1 interface con protocolo USS RS485 / 2 hilos en el conector X448 Tabla Interface de la tarjeta CBP2 Para más información sobre la tarjeta CBP2 véanse las instrucciones de servicio "CBP/CBP2 - Communication Board PROFIBUS" (referencia: 6SE7087-8NX84-0FF0). 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

23 8.1.4 Conexión PRECAUCION Los equipos trabajan con tensiones elevadas. Todos los trabajos de conexión deben realizarse en estado "sin tensión"! Para trabajar en el convertidor hay que desconectarlo de la tensión. Cualquier trabajo en el equipo debe ser realizado por personal cualificado. De no observarse las indicaciones preventivas, puede producirse la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales considerables. Debido a la carga remanente de los condensadores del circuito intermedio, el equipo mantiene tensiones peligrosas hasta 5 minutos después de la desconexión. Por tanto no está permitido abrir el equipo hasta transcurrido dicho tiempo de espera. También aunque esté parado el motor, en los bornes de potencia y en los bornes de mando puede haber aplicada tensiones peligrosas Conexión del cable de bus MC, forma constructiva "Kompakt Plus" MC, formas constructivas "Kompakt" y "Chasis" VC, formas constructivas "Kompakt" y "Chasis" Tarjeta SCB2 Tarjeta tecnológica T100 La conexión del cable de bus USS en los equipos SIMOVERT MASTERDRIVES depende del sistema de regulación y en MC de la forma constructiva correspondiente. En la forma constructiva "Kompakt Plus" se puede utilizar para conectar el cable de bus USS la conexión del regletero de bornes X100 o el conector X103. La asignación de pines exacta se encuentra en las correspondientes instrucciones de servicio del equipo base. En las formas constructivas "Kompakt" y "Chasis" se puede operar a la vez con protocolo USS en las interfaces SST1 y SST2 del regletero de bornes X103. Como SST1 se puede utilizar alternativamente el conector X300. Las asignaciones de pines exactas del regletero de bornes X103 y del conector X300 se encuentran en las correspondientes instrucciones de servicio del equipo base. En las formas constructivas "Kompakt" y "Chasis" se puede utilizar para el enlace del bus USS las conexiones en el regletero de bornes X101 (SST2) y X300 (SST1). Las asignaciones de pines exactas del regletero de bornes X101 y del conector X300 se encuentran en las correspondientes instrucciones de servicio del equipo base. En la tarjeta SCB2, la conexión del cable de bus se realiza en el regletero de bornes X128. La asignación exacta de pines y otras indicaciones de conexión se encuentran en las instrucciones de servicio de la tarjeta SCB2. En la tarjeta tecnológica T100 se encuentra incorporado el protocolo USS en la interface 1. La conexión del cable de bus se realiza en el regletero de bornes X132. La asignación exacta de pines y otras indicaciones de conexión se encuentran en las "instrucciones de servicio Hardware" de la tarjeta T100. SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

24 Comunicación / USS Montaje del cable de bus Exceptuando los conectores X103 ó X300 o X448 (SUB D de 9 polos), la conexión del cable de bus USS para todas las interfaces (electrónica de regulación CUMC, CUVC, tarjeta SCB2 y T100) se realiza por medio de bornes atornillados o enchufables. La siguiente figura muestra el montaje adecuado del cable de bus en el conector. Aquí no tiene que pelarse la pantalla! 35 No deformar excesivamente el resorte 15 mm Adaptar la longitud a la forma constructiva Carcasa del convertidor Pantalla Enchufe Cable de bus 1 Cable de bus 2 Desenchufar el conector de bus sin interrumpir el bus Ejemplo de dos hilos de cobre dentro de un borne Figura Conexión de los cables de bus Hay que asegurarse de que el núcleo de cobre de ambos conductores se encuentre bien atornillado en cada borne. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

25 Medidas adecuadas a la CEM (EMV) Apantallado Para que se produzca un funcionamiento con USS libre de interferencias, es obligatorio observar las siguientes medidas: El apantallado es una medida para amortiguar interferencias magnéticas, eléctricas y electromagnéticas. Las corrientes parásitas son conducidas a tierra por el apantallado a través de la masa de la carcasa del armario. Los cables de bus tienen que estar trenzados, apantallados y ser tendidos con una separación mínima de 20 cm de los cables de potencia. La pantalla hay que conectarla en ambos lados en forma extensa; esto significa que la pantalla del cable de bus entre dos convertidores tiene que ser conectada en ambos extremos a la carcasa de los convertidores. Lo mismo es válido para el apantallamiento del cable de bus entre el maestro y el convertidor. Los cables de bus y los cables de potencia solo deberán cruzarse con ángulo de 90. El cable de bus no hay que pelarlo en el conector de bus para acceder a la pantalla. El apantallamiento se contacta a la carcasa del convertidor por medio de abrazaderas de pantalla (equipos compactos) o abrazaderas y sujetacables (equipos en chasis). La forma de manipular las abrazaderas se ilustra en la siguiente figura. Al pelar los conductores hay que tener cuidado de no ranurar el núcleo de cobre macizo. También hay que tener en cuenta, que la pantalla de cada uno de los cables de bus se encuentre bien contactada tanto en la entrada del armario como en la carcasa del convertidor. Enganchar la abrazadera 15 mm 7,5 mm 5 mm Como soltar la abrazadera Apretar la abrazadera con la mano o con ayuda de un desatornillador y tirar hacia arriba. Figura Como manipular las abrazaderas SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

26 Comunicación / USS Forma constructiva Kompakt y equipos en chasis Kompakt Plus Tipo C Tipo D Tipo A Tipo B SIEMENS E-box E-box S1 X100 A Slot A E-box E-box X101 B Slot B X103 C Slot C Lugar de aplicación de la pantalla Soporte de pantalla para cables de señalización Soporte de pantalla para cable de motor Figura Lugares de aplicación de la pantalla Equipotencialidad Para evitar diferencias de potencial (p. ej. por diferentes alimentaciones de red) entre cada uno de los usuarios de bus (convertidor y sistema maestro) se tiene realizar una conexión equipotencial. Utilizar los siguientes cables para la conexión equipotencial: 16 mm2 Cu para línea equipotencial de hasta 200 m de longitud 25 mm2 Cu para línea equipotencial de más de 200 m de longitud Los líneas de conexión equipotencial hay que tenderlas de tal modo que entre el conductor equipotencial y los de señalización se de la mínima superficie. El conductor equipotencial hay que unirlo de forma extensa al conductor de tierra / protección. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

27 + 5 V + 5 V Terminación de bus y red básica RS485 P 220 Cable de datos 220 RS485 N 390 Pantalla 390 Nivel de la señal externa 0 V Conexión equipotencial Masa de la carcasa. Barras de pantalla Figura Apantallado y compensación de potencial Tendido de cables Indicaciones para el tendido de cables: No tender el cable de bus (cable de señales) paralelo junto a cables de potencia. Tender los cables de señalización y sus correspondientes líneas de conexión equipotencial lo más junto posible y por el trayecto más corto. Tender los cables de potencia y los de señales en diferentes canales de cables. Conectar las pantallas con la mayor superficie posible. Para mayores informaciones al respecto, véanse por ejemplo las descripciones en el capítulo 3 del compendio o en: " Indicaciones de instalación para un montaje de accionamientos adecuado a la CEM" (N de pedido: 6SE7087-8CX87-8CE0). SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

28 Comunicación / USS Terminación de bus para protocolo USS Para que se de un funcionamiento con USS libre de interferencias hay que ponerle, a ambos extremos del cable de bus, resistencias de terminación de bus. El cable de bus deberá considerarse como una sola línea desde el primer usuario USS hasta el último usuario USS, de tal forma que hay que terminar ("cerrar") el bus dos veces. Las resistencias de terminación de bus deben ser conectadas al primer usuario (p. ej. maestro) y al último (p. ej. convertidor). Kompakt Plus S1 OFF SIEMENS ON S1 X100 A Interruptor para terminación de bus X101 B X103 C Soporte de pantalla para cables de señalización Soporte de pantalla para cable de motor Figura Conmutador S1 para terminación de bus. Forma constructiva Kompakt Plus En las formas constructivas "Kompakt y Chasis" se encuentran a disposición dos interfaces USS independientes entre sí (SST1 y SST2). Correspondientemente están previstos los conmutadores S1 y S2 para conectar la resistencia de terminación de bus. Si el usuario con que termina el bus es una tarjeta T100, la conexión de las resistencias de terminación de bus se realiza a través de los dos puentes enchufables de conexión X8 y X9. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

29 En estado de suministro las resistencias de terminación de bus no se encuentran conectadas! Por favor tenga en cuenta, el hacer la conexión de terminación de bus solamente en el primer usuario del bus (p. ej. SIMATIC S 5/ CP524) y en el último (p. ej. CUMC). Para realizar el ajuste de las resistencias de bus, la caja electrónica debe de estar sin tensión! Posibilidad de errores en la transmisión de datos en el bus! Los equipos con resistencia de terminación de bus conectada no deben estar en estado sin tensión cuando el servicio de bus está activo, ya que la resistencia de terminación recibe la tensión del equipo y es inefectiva en estado sin tensión. Enlace de bus a través del regletero de bornes La siguiente figura muestra un ejemplo para la instalación del enlace de bus en el regletero de bornes X100 (Kompakt Plus). Eso significa que al sacar el conector del regletero de bornes X100 de uno de los usuarios, no se interrumpe la comunicación de bus. Los otros usuarios que se encuentran en el bus siguen recibiendo datos a través del bus. Ordenador de jerarquía superior (maestro) con terminación de bus conectada RS485P RS485N S1 Esclavo 1 ON X OFF S1 Esclavo 2 ON X OFF S1 Esclavo n ON X OFF Ultimo esclavo Terminación de bus conectada Conectar pantalla Apantallar en la carcasa del convertidor Figura Conexión del cable de bus bifilar en el regletero de bornes X100 (Kompakt Plus) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

30 Comunicación / USS Enlace de bus a través del conector X103 La siguiente figura muestra la instalación de un enlace de bus a través del conector de 9 polos X103 (Kompakt Plus). Al maestro SUB D de 9 polos SUB D de 9 polos X103 X103 RS485 P RS485 N RS485 N RS485 P RS485 N RS485 P SUB D de 9 polos SUB D de 9 polos Ningúna terminación de bus: S1 "OFF" En el último usuario del bus el conmutador S1 tiene que estar en "ON" Figura Conexión del cable de bus bifilar en el regletero de bornes X103 (Kompakt Plus) 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

31 8.1.5 Puesta en servicio La puesta en servicio del protocolo USS se puede realizar en dos pasos: 1. Parametrización del protocolo USS para la interface "seleccionada" 2. Parametrización de enlace de los datos de proceso y "liberación de parametrización " para la interface seleccionada. Crear condiciones: Ajustar P060 = 1 (selección menú) Parametrización del protocolo USS Parametrizar interface: P682 (protocolo SCB) válido solo para SCB2, P700 (dirección bus SST/SCB), P701 (velocidad de transmisión SST/SCB), Ajustar: P702 (cantidad PKW SST/SCB), P703 (Cantidad PZD SST/SCB) y P704 (Tiempo interrupción de telegrama SST/SCB) Parametrización de la liberación de parametrización y del enlace de datos de proceso Ajuste de la liberación de parametrización vía USS en la interface seleccionada: Ajustar P053 (liberación de parametrización) Ajuste del enlace de los datos de proceso: Para palabras de estado y valores reales: P707 (fuente de datos de emisión SST1) y P708 (fuente de datos de emisión SST2) para CUMC P690 (valor real SCB) para tarjeta SCB2 Para palabras de mando y valores de consigna: P. ej. P554 (palabra de mando bit 0) hasta P591 (palabra de mando bit 32), P443 (fuente valor de consigna principal), P433 (fuente valor de consigna adicional 1), etc. SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

8.2 PROFIBUS. 8.2.1 Descripción de la tarjeta de comunicación CBP

8.2 PROFIBUS. 8.2.1 Descripción de la tarjeta de comunicación CBP 01.2000 Comunicación / PROFIBUS 8.2 PROFIBUS Además de la tarjeta de comunicación CBP existe ahora una CBP2 que amplía la funcionalidad de la anterior, es absolutamente compatible con ella y puede sustituirla.

Más detalles

8.4 Tarjeta de comunicación CBC

8.4 Tarjeta de comunicación CBC 01.2000 Comunicación / CBC 8.4 Tarjeta de comunicación CBC 8.4.1 Descripción Ilustración La tarjeta opcional CBC (Communication Board CAN) permite la conexión de accionamientos a sistemas de automatización

Más detalles

SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control

SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control Compendio Edición: AD Nr. de pedido: 6SE7087-8QX50 Estas instrucciones de servicio son válidas para la versión software aparato base V 1.4. Reservado el derecho a cambios

Más detalles

SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX

SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX Sensor de luminosidad Familia: Sensores Producto: Luminosidad 2095 LUX INDICE 1. Descripción de su función:... 3 2. Características técnicas:... 4 2.1. Esquema del aparato:...

Más detalles

Red L@R ADSL. Adaptador USB HomePNA 1.0. Guía de resolución de problemas:

Red L@R ADSL. Adaptador USB HomePNA 1.0. Guía de resolución de problemas: Red L@R ADSL Adaptador USB HomePNA 1.0 Guía de resolución de problemas: La Red L@R ADSL es una Red de Área Local para el hogar. Funciona del mismo modo que lo hace cualquier otro dispositivo de red local

Más detalles

CAN BUS Controller Area Network:

CAN BUS Controller Area Network: CAN BUS Controller Area Network: Protocolo de comunicación Serie creado en los 80s por Bosch inicialmente para la comunicación entre controles del automóvil. Reduce el cableado y permite agregar funciones

Más detalles

Memoria del Trabajo Fin de Máster realizado por MARTA FERNÁNDEZ GARCÍA. para la obtención del título de

Memoria del Trabajo Fin de Máster realizado por MARTA FERNÁNDEZ GARCÍA. para la obtención del título de Memoria del Trabajo Fin de Máster realizado por MARTA FERNÁNDEZ GARCÍA para la obtención del título de Máster en Ingeniería de Automatización e Informática Industrial APLICACIÓN PARA LA ADQUISICIÓN Y GESTIÓN

Más detalles

Criterios para la3 elección de un diferencial

Criterios para la3 elección de un diferencial Criterios para la3 elección de un diferencial Utilización de diferenciales en SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL y SUNNY TRIPOWER Contenido A la hora de instalar un inversor, surgen a menudo dudas sobre la

Más detalles

Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL

Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL Índice 1 Introducción... 5 1.1 Perfil de la aplicación... 5 1.2 Requisitos técnicos... 5 2 Manual de usuario... 7 2.1 Instalación del certificado...

Más detalles

Descripción técnica. Sicherheit-TES103010 Versión 1.0

Descripción técnica. Sicherheit-TES103010 Versión 1.0 Monitorización de la instalación Concepto sobre seguridad y contraseñas de SMA para instalaciones fotovoltaicas protegidas por contraseñas con Bluetooth Wireless Technology Descripción técnica Sicherheit-TES103010

Más detalles

6. Controlador del Motor

6. Controlador del Motor 6. Controlador del Motor 82 6.1 Introducción: El controlador es el dispositivo encargado de controlar el motor, dependiendo de las señales que le llegan a través del programador de mano y las señales provenientes

Más detalles

Prácticas de Redes de Comunicación Industriales

Prácticas de Redes de Comunicación Industriales PRÁCTICA 6: PROFIBUS DP 1 Objetivos: - Aprender cómo configurar la instalación para el modo DP. - Familiarizarse con el interface de llamada DP para maestro DP y esclavo DP. 2 Descripción del ejercicio

Más detalles

Nota Técnica Abril 2014

Nota Técnica Abril 2014 LÁMPARAS LED QUE QUEDAN SEMIENCENDIDAS O PARPADEAN: En ocasiones ocurre que al realizar una sustitución en donde antes teníamos una halógena por una lámpara LED, la nueva lámpara se queda semiencendida

Más detalles

Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM

Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM Artículo 1. Objetivo Definir los pasos que se deben seguir y las condiciones que se deben cumplir para integrar al Participante con

Más detalles

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A)

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL 2º I.T.I. Electrónica Industrial AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL PRÁCTICAS PRÁCTICA 1 El objetivo que se pretende con esta práctica es la familiarización con el autómata Simatic S7-200 así como con el programa

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

MONITOR DE PESO CALIBRADO POR PESO CONOCIDO Y POR SENSIBILIDAD CONOCIDA MS 3.3.2

MONITOR DE PESO CALIBRADO POR PESO CONOCIDO Y POR SENSIBILIDAD CONOCIDA MS 3.3.2 MONITOR DE PESO CALIBRADO POR PESO CONOCIDO Y POR SENSIBILIDAD CONOCIDA MS 3.3.2 1 CONEXIONADO DEL EQUIPO: 2 3 El menú principal consta de las siguientes opciones: 1.- CALIBRACIÓN 2.- RELÉS 3.- SALIDA

Más detalles

Autómata Siemens S7-200

Autómata Siemens S7-200 Autómata Siemens S7-200 El autómata S7-200 está constituido por la CPU S7-200 y una serie de módulos de expansión adicionales, hasta un máximo de 7 en el caso de la CPU 224. CPU S7-200 La CPU S7-200 está

Más detalles

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Objetivos Utilizar una herramienta de perforación para la terminación de un jack de pared RJ-45. Instalar un jack RJ-45 en una placa de pared. Utilizar

Más detalles

Contenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13

Contenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 Contenido 1 Introducción DLC... 2 2 Funcionamiento... 2 3 Instalación... 3 4 Combinando con Reductores de flujo... 3 5 Mantenimiento... 5 6 Configuración Alarmas

Más detalles

Para obtener una cuenta de padre

Para obtener una cuenta de padre Orientación de Calificaciones Portal Padres Temas Principales Características Para obtener una Cuenta de Padres Lineamientos sobre el uso Manejo de la Cuenta Información de apoyo Calificaciones en Portal

Más detalles

BUS I2C: IMPLEMENTACIÓN PRÁCTICA CON MICROCONTROLADORES PIC MEMORIAS EEPROM SERIE

BUS I2C: IMPLEMENTACIÓN PRÁCTICA CON MICROCONTROLADORES PIC MEMORIAS EEPROM SERIE BUS I2C: IMPLEMENTACIÓN PRÁCTICA CON MICROCONTROLADORES PIC MEMORIAS EEPROM SERIE Fernando Nuño García 1 Ventajas del BUS I2C Definido inicialmente a mediados de los 80 para trabajar a 100kbit/s y en 1995

Más detalles

Rendimiento y eficacia

Rendimiento y eficacia 01 E Rendimiento y eficacia Sistema de gestión de aire comprimido Soluciones de control superiores SmartAir Master Eficiencia. Rendimiento. Supervisión. Gran potencial de ahorro de energía La gestión de

Más detalles

Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03

Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03 Guía de referencia Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03 Este documento combina documentación disponible referente a los procesadores

Más detalles

podemos enfocar al funcionamiento del robot, es decir la parte de electrónica. Para que el

podemos enfocar al funcionamiento del robot, es decir la parte de electrónica. Para que el CAPÍTULO 4 Funcionamiento del Robot Después de analizar paso a paso el diseño y funcionamiento de la interfase, nos podemos enfocar al funcionamiento del robot, es decir la parte de electrónica. Para que

Más detalles

7 PLIEGO DE CONDICIONES.

7 PLIEGO DE CONDICIONES. 7 PLIEGO DE CONDICIONES. 7.1 HOJA DE CATÁLOGO DE PRODUCTOS. 7.1.1 Interfaces de pulsadores de Lingg & Janke. TS2 2 canales TS4 4 canales Ref. 88701 Ref. 88702 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: Los interfaces de

Más detalles

Manual de usuario Sucursal Virtual

Manual de usuario Sucursal Virtual INDICE 1. Introducción 2. Requerimientos 3. Página Inicial 4. Registro 4.1 Registro con tarjeta de débito 4.2 Registro con clave de acceso 5. Acceso a 6. Pestaña Consultas 6.1 Saldo de cuentas 6.1.1 Saldo

Más detalles

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2 Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla spa Versión 3.2 2 Tabla de materias Acerca de este libro................................... 5 Capítulo 1 Utilización de Twido Executive Loader

Más detalles

Sistema de Control de Energía Solar Térmica en viviendas plurifamiliares

Sistema de Control de Energía Solar Térmica en viviendas plurifamiliares Sistema de Control de Energía Solar Térmica en viviendas plurifamiliares INDICE 1.-Introducción 2.- Descripción de los elementos 2.1 Centralita Solar 2.2 Terminal Solar 3.- Sistema de Comunicaciones 4.-

Más detalles

Introducción al control industrial

Introducción al control industrial Introducción al control industrial 1 Introducción al control industrial!! Introducción al Control Industrial!Introducción!! Definición de control!! Ejemplos!Clasificación de sistemas de control!evolución

Más detalles

CAPITULO 3: SISTEMAS ADICIONALES PARA EL CENTRO DE LLAMADAS DE EMERGENCIA

CAPITULO 3: SISTEMAS ADICIONALES PARA EL CENTRO DE LLAMADAS DE EMERGENCIA CAPITULO 3: SISTEMAS ADICIONALES PARA EL CENTRO DE LLAMADAS DE EMERGENCIA 3.1 INTRODUCCIÓN En un centro de llamadas de emergencia de nueve llamadas que se reciben solo una es real y las ocho restantes

Más detalles

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1 UF0885 Montaje y mantenimiento de instalaciones eléctricas de baja tensión en edificios de viviendas Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1 Qué? Para realizar un montaje y un mantenimiento

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2...

Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2... Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2... Montaje Montaje panel: +0,5 +0,2 Ventana de 46 x 91-0 mm (2.5" x 3.5" -0 ) Plástico ABS (UL94-HB) Precauciones generales de instalación 1 Se evitará ubicar los equipos

Más detalles

I NTRODUCCIÓN 1. ORDENADOR E INFORMÁTICA

I NTRODUCCIÓN 1. ORDENADOR E INFORMÁTICA I. INTRODUCCIÓN 1. ORDENADOR E INFORMÁTICA 1.1. Informática Informática (Información Automática) es la ciencia y la técnica del tratamiento automatizado de la información mediante el uso de ordenadores.

Más detalles

SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública

SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública JEFATURA DE GABINETE DE MINISTROS SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública Manual para los Organismos Índice Índice... 2 Descripción... 3 Cómo solicitar la intervención

Más detalles

Sesión 3 - Movimiento Diferencial

Sesión 3 - Movimiento Diferencial Sesión 3 - Movimiento Diferencial Qué aprenderemos en esta sesión? Para entender como nuestro robot se va a desplazar por cualquier superficie, debemos aprender la manera en que lo hace, por eso, en esta

Más detalles

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX I N D I C E 1.- Disposiciones Reglamentarias con respecto a la Corrección de Energía Reactiva.Generalidades.... 1 2.- Sobrecompensación de Energía Reactiva....

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SECTOR PRIVADO (RESUMEN)

MANUAL DE USUARIO SECTOR PRIVADO (RESUMEN) MANUAL USUARIO - SIDREP DESARROLLO DE UN SISTEMA DE DECLARACIÓN Y SEGUIMIENTO DE RESIDUOS PELIGROSOS MANUAL DE USUARIO SECTOR PRIVADO (RESUMEN) PREPARADO PARA COMISIÓN NACIONAL DEL MEDIO AMBIENTE, CONAMA

Más detalles

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr s SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr Getting Started Edición 09/2005 Primeros pasos hasta la puesta en servicio Instrucciones de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias

Más detalles

PRÁCTICA 1. Creación de proyectos en STEP-7

PRÁCTICA 1. Creación de proyectos en STEP-7 AUTÓMATAS Y SISTEMAS DE CONTROL PRÁCTICA 1 Creación de proyectos en STEP-7 Qué hay que hacer en la práctica? 1) Lea los apartados 1 y 2 del guión de prácticas. En ellos se explica las características básicas

Más detalles

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG Interface IP IPS 100 REG INDICE 1. DESCRIPCIÓN DE SU FUNCIÓN... 3 2. ESQUEMA DEL APARATO, CONEXIONADO Y ALIMENTACIÓN:... 4 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 7 4. APLICACIÓN:...

Más detalles

2011 Universidad de Sevilla Grupo IDINFOR Universidad Carlos III Grupo ENTI

2011 Universidad de Sevilla Grupo IDINFOR Universidad Carlos III Grupo ENTI 2011 Universidad de Sevilla Grupo IDINFOR Universidad Carlos III Grupo ENTI ARTEMISA. ARQUITECTURA PARA LA EFICIENCIA ENERGÉTICA Y SOSTENIBILIDAD EN ENTORNOS RESIDENCIALES DE LA SUBDIRECCIÓN GENERAL DE

Más detalles

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela Bus AS-i Actuator/Sensor-nterface 1 Pirámide de automatización. 2 AS-i funcionando. 3 Un cable en lugar de muchos 4 Características principales: deal para la interconexión de sensores y actuadores binarios.

Más detalles

CONDICIONES DE INSTALACIÓN DE LOS SENSORES DE NIVEL CONDUCTIVOS

CONDICIONES DE INSTALACIÓN DE LOS SENSORES DE NIVEL CONDUCTIVOS Se mencionan a continuación las consideraciones que deben tenerse en cuenta durante la instalación de los sensores de nivel conductivos en lo relativo al depósito, los cables de los electrodos, etc. El

Más detalles

Manual IOCard USB DimControl. Fecha:19/08/15 Rev.:1.1

Manual IOCard USB DimControl. Fecha:19/08/15 Rev.:1.1 . Fecha:19/08/15 Rev.:1.1 Índice: MANUAL IOCARD USB DIMCONTROL... 1 ÍNDICE:... 2 INTRODUCCIÓN:... 3 USB DIMCONTROL:... 3 ESQUEMA:... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS CONECTORES:... 4 Conector J7 a pedestal:... 4 FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Una vez que tengas tu navegador en pantalla, sólo has de introducir la dirección correspondiente a la plataforma. Ten en cuenta que:

Una vez que tengas tu navegador en pantalla, sólo has de introducir la dirección correspondiente a la plataforma. Ten en cuenta que: Guíía de lla pllataforma E-llearniing de CEFORPE Introducción La plataforma E-learning de CEFORPE es un portal de formación para profesionales de la sanidad, creado por CEFORPE, marca registrada por Asistencia

Más detalles

HARDWARE DE UN ORDENADOR. Elementos básicos

HARDWARE DE UN ORDENADOR. Elementos básicos HARDWARE DE UN ORDENADOR Elementos básicos Componentes de un ordenador Hardware: todos los componentes físicos, tanto internos como externos: monitor, teclado, disco duro, memoria, etc. Software: todos

Más detalles

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripcion del producto Pág.:1 de 1 CONTENIDOS 1 - Introducción 3 Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 2 - Instrucciones

Más detalles

Es un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de:

Es un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de: OBJETIVOS Es un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de: Brindar asistencia técnica y realizar mantenimiento de los equipos en forma remota, desde la sede

Más detalles

TEMA 9 Cicloconvertidores

TEMA 9 Cicloconvertidores TEMA 9 Cicloconvertidores 9.1.- Introducción.... 1 9.2.- Principio de Funcionamiento... 1 9.3.- Montajes utilizados.... 4 9.4.- Estudio de la tensión de salida.... 6 9.5.- Modos de funcionamiento... 7

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 FERIAS Y STANDS Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. CARACTERÍSTICAS GENERALES...3 2.1 Alimentación...3 2.2 Influencias externas...3 3. PROTECCION PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD...3

Más detalles

de los sensores VISY-Stick y de sus unidades de análisis de mediciones, Ventajas de la tecnología FAFNIR

de los sensores VISY-Stick y de sus unidades de análisis de mediciones, Ventajas de la tecnología FAFNIR La unidad de análisis de las mediciones La unidad de análisis de las mediciones El tiene incorporada la alimentación de corriente de seguridad intrínseca En una sola conexión se pueden conectar hasta un

Más detalles

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad Actuador de ventana empotrado Núm. de pedido : 2164 00 Actuador de persiana 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2165 00 Actuador de calefacción 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2166 00 Manual de

Más detalles

Guía de uso de Moodle para participantes

Guía de uso de Moodle para participantes Guía de uso de Moodle para participantes ÍNDICE 1 ACCESO... 4 1.1 PORTAL... 4 1.2 INGRESAR A PLATAFORMA... 6 1.3 ESTRUCTURA DEL CURSO... 7 1.3.1 BLOQUES... 8 2 RECURSOS Y MÓDULOS... 10 LOS RECURSOS SE

Más detalles

Int. a las ciencias computacionales

Int. a las ciencias computacionales Int. a las ciencias computacionales Representación grafica de cómo se encuentran conectados los ordenadores (nodos) en una red. Es la forma en que esta diseñada la red, bien FISICAMENTE (rigiéndose de

Más detalles

Procesamiento de datos de medidores de agua y de calorímetros

Procesamiento de datos de medidores de agua y de calorímetros ...porque cada gota de agua cuenta. Procesamiento de datos de medidores de agua y de calorímetros Equipos Software Aplicaciones 3/V0797E 19.05.99 KARL ADOLF ZENNER Teléfono: (49) 681 99 676-0 Wasserzählerfabrik

Más detalles

LA GAMA CP1. » Funcionalidad de motion sencilla» Conexión Ethernet. Controladores de máquinas compactas. » Puerto USB de serie

LA GAMA CP1. » Funcionalidad de motion sencilla» Conexión Ethernet. Controladores de máquinas compactas. » Puerto USB de serie LA GAMA CP1 Controladores de máquinas compactas» Puerto USB de serie» Funcionalidad de motion sencilla» Conexión Ethernet La respuesta a sus necesidades, con exactitud En el caso de controladores para

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2 PRESCRIPCIONES GENERALES Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2 2. GENERALIDADES...2 2.1 Condiciones generales de instalación...2 2.2 Clasificación de los receptores...2 2.3 Condiciones

Más detalles

IntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series

IntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series Server - ID3000 series Pasarela para la integración de centrales de alarma contra de incendios ID3000, ID3002, ID50 e ID60 en sistemas de control (RTU y TCP). Integre centrales de alarma contra incendios

Más detalles

Protocolo VABus con CM-232 y CM-485

Protocolo VABus con CM-232 y CM-485 Protocolo VABus con CM-232 y CM-485 07/04 Convertidor de frecuencia 230 V / 400 V ACT200 / ACT400 Instalación / Denominación máquina :... Tipo convertidor frecuencia :... Número de serie :... DAE-M-VABUS-001-0704

Más detalles

Capitulo V Administración de memoria

Capitulo V Administración de memoria Capitulo V Administración de memoria Introducción. Una de las tareas más importantes y complejas de un sistema operativo es la gestión de memoria. La gestión de memoria implica tratar la memoria principal

Más detalles

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología 2. Auriculares. Descripción. AURICULARES Son transductores electroacústicos que, al igual

Más detalles

Aparatos verificadores G-19.0645/G-19.0567

Aparatos verificadores G-19.0645/G-19.0567 Documentación técnica Aparatos verificadores G-19.0645/G-19.0567 para Stepper G-13 Instrucciones de operación 09.01 WP/ds Edición 1.0 BA.G190645_0567-E CRANE National Rejectors, Inc. GmbH Zum Fruchthof

Más detalles

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS:

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: Para la realización de las prácticas, necesitaremos el siguiente material: 1 5 m de cable de hilos de cobre de pequeña sección. Cartón

Más detalles

SENSOR DE MOVIMIENTO

SENSOR DE MOVIMIENTO MANUAL DE PRODUCTO SENSOR DE MOVIMIENTO ZN1IO-DETEC Edición 2 Versión 3.1 Índice 1. Introducción... 3 2. Instalación... 4 2.1. Instalación del Sensor de Movimiento... 4 2.2. Descripción de elementos...

Más detalles

Sensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility

Sensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility Sensores de rueda WSR y WSS Conmutación e indicación sin contacto Mobility Conmutación e indicación sin contacto Los sensores de rueda WSR y WSS Los sensores de rueda WSR (Wheel Sensor Relay, o relé de

Más detalles

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR? nivel dificultad INSTALAR BA-IN0 CÓMO INSTALAR? LLAVE DE AGUA Instalar una llave o grifería es un trabajo que normalmente dejamos en manos de los expertos, pero la verdad es que es más sencillo de lo que

Más detalles

Unidad Didáctica. Transformadores Trifásicos

Unidad Didáctica. Transformadores Trifásicos Unidad Didáctica Transformadores Trifásicos Programa de Formación Abierta y Flexible Obra colectiva de FONDO FORMACION Coordinación Diseño y maquetación Servicio de Producción Didáctica de FONDO FORMACION

Más detalles

BUS I2C. IES Los Viveros Sevilla Dpto. Electrónica. 1

BUS I2C. IES Los Viveros Sevilla Dpto. Electrónica. 1 BUS I2C Se trata de un protocolo serie desarrollado por Philips Semiconductors usado por muchos integrados para comunicarse entre ellos, para su funcionamiento requiere sólo dos líneas, una de reloj (SCL)

Más detalles

Light Controller XS. Manual técnico. LiCS Light Controller XS ES 11/2014 I www.vossloh-schwabe.com

Light Controller XS. Manual técnico. LiCS Light Controller XS ES 11/2014 I www.vossloh-schwabe.com Manual técnico Light Controller XS Sistemas de control lumínico para aplicaciones de interior Light Controller XS Manual LiCS Light Controller XS ES 11/2014 I www.vossloh-schwabe.com ÍNDICE INFORMACIÓN

Más detalles

Gesdom3 Q. Equipos Aire - Agua 1 etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador. (Bomba de calor no reversibles)

Gesdom3 Q. Equipos Aire - Agua 1 etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador. (Bomba de calor no reversibles) Noticia Técnica Nº 550 E - 2004 / 11 Gesdom3 Q (Bomba de calor no reversibles) Equipos Aire - Agua 1 etapa Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador Regulación electrónica Gesdom3

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

Operación de Microsoft Excel. Guía del Usuario Página 79. Centro de Capacitación en Informática

Operación de Microsoft Excel. Guía del Usuario Página 79. Centro de Capacitación en Informática Manejo básico de base de datos Unas de las capacidades de Excel es la de trabajar con listas o tablas de información: nombres, direcciones, teléfonos, etc. Excel puede trabajar con tablas de información

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO Estimado cliente, para poder brindarle una solución rápida y efectiva en caso de que usted tenga algún problema en su servicio, es necesario que tenga un conocimiento

Más detalles

Memoria La memoria es la parte del ordenador en la que se guardan o almacenan los programas (las instrucciones y los datos).

Memoria La memoria es la parte del ordenador en la que se guardan o almacenan los programas (las instrucciones y los datos). Memoria La memoria es la parte del ordenador en la que se guardan o almacenan los programas (las instrucciones y los datos). Memoria Típica. Los datos almacenados en memoria tienen que pasar, en un momento

Más detalles

PLANEAMIENTO DE LAS COMUNICACIONES EN EMERGENCIAS OTRAS REDES PÚBLICAS. Índice 1. INTERNET... 2 2. SERVICIOS DE RADIO BUSQUEDA...

PLANEAMIENTO DE LAS COMUNICACIONES EN EMERGENCIAS OTRAS REDES PÚBLICAS. Índice 1. INTERNET... 2 2. SERVICIOS DE RADIO BUSQUEDA... Índice 1. INTERNET.... 2 2. SERVICIOS DE RADIO BUSQUEDA... 6 3. RADIO DIFUSIÓN... 7 4. ASPECTOS COMUNES DE LAS REDES PÚBLICAS... 8 4.1 EL COSTO DE LAS TELECOMUNICACIONES... 8 4.1 CONCLUSIONES RESPECTO

Más detalles

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.ES.R0a EL SISTEMA V.C.S El sistema VCS es un conjunto

Más detalles

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430 Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación

Más detalles

Internet aula abierta

Internet aula abierta MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA SECRETARÍA GENERAL DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN, FORMACIÓN PROFESIONAL E INNOVACIÓN EDUCATIVA CENTRO NACIONAL DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit Suelo

Más detalles

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Descarga Automática Manual de Usuario Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Versión 5.2 Fecha: 2008-10-15 Ref : MU_DescargaAutomática.doc ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA

MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA DPR B Página 1 de 11 Contenido 1. Introducción a los diferenciales... 2 2. Funcionamiento DPR B... 2 3. Visión general... 3 4. Botonera y señalización... 3 5. Conexiones... 4 6. Programación DPR B... 5

Más detalles

Manual para Empresas Prácticas Curriculares

Manual para Empresas Prácticas Curriculares Manual para Empresas Prácticas Curriculares ÍNDICE 1. Introducción... 3. Registro y Acceso... 3.1. Registro Guiado... 4.1. Registro Guiado Datos Básicos... 5.1. Registro Guiado Contactos... 5 3. Creación

Más detalles

Actividad 2: Configuración IP del Autómata Programable vía serie

Actividad 2: Configuración IP del Autómata Programable vía serie Actividad 2: Configuración IP del Autómata Programable vía serie 1.- Listado de materiales: PC con Tarjeta de red 3com o similar. 1 PLC Omrom CJ1M CPU11 ETN Este autómata lleva integrada la tarjeta de

Más detalles

USB (Universal Serial Bus)

USB (Universal Serial Bus) USB (Universal Serial Bus) USB es una interfaz para transmisión de datos y distribución de energía que ha sido introducida en el mercado de PC s y periféricos para mejorar las lentas interfaces serie (RS-232)

Más detalles

TEMA 20.0. EL BUS I 2 C (Inter Integrated Circuit Bus) I2C EN C

TEMA 20.0. EL BUS I 2 C (Inter Integrated Circuit Bus) I2C EN C TEMA 20.0 EL BUS I 2 C (Inter Integrated Circuit Bus) I2C EN C La comunicación n serie en los PIC 16F87X Los microcontroladores PIC de la familia 16F78x, tienen la posibilidad de comunicación serie, las

Más detalles

Organización de Computadoras. Turno Recursantes Clase 8

Organización de Computadoras. Turno Recursantes Clase 8 Organización de Computadoras Turno Recursantes Clase 8 Temas de Clase Subsistema de Memoria Organización de Memoria Principal Notas de clase 8 2 Memoria Velocidad del procesador: se duplica cada 18 meses

Más detalles

Vía Radio el camino fácil hacia el pleno confort

Vía Radio el camino fácil hacia el pleno confort Vía Radio el camino fácil hacia el pleno confort Hoy en día se espera de la instalación eléctrica un alto grado de flexibilidad, confort y economía. Por ejemplo, a través de un apagado o encendido centralizado

Más detalles

ÍNDICE. 1.- Descripción del sistema. 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales.

ÍNDICE. 1.- Descripción del sistema. 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales. ÍNDICE 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales. 4.- Elementos electrónicos que forman la red. 5.-Especificaciones técnicas. 6.- Descripción del funcionamiento.

Más detalles

BANCOS. Manejo de Bancos. Como crear una ficha de Banco? Como modificar los datos de una ficha de Banco? Como borrar una ficha de Banco?

BANCOS. Manejo de Bancos. Como crear una ficha de Banco? Como modificar los datos de una ficha de Banco? Como borrar una ficha de Banco? BANCOS El Sistema de Gestión Administrativa permite el manejo de los movimientos bancarios. Seleccionada la opción de Bancos, el sistema presentara las siguientes opciones. Manejo de Bancos Manejo de movimientos

Más detalles

Cómo las herramientas en línea están revolucionando la implementación de ITIL e ISO 20000

Cómo las herramientas en línea están revolucionando la implementación de ITIL e ISO 20000 Cómo las herramientas en línea están revolucionando la implementación de ITIL e ISO 20000 Informe 14 de marzo de 2014 Copyright 2014 20000Academy. Todos los derechos reservados. 1 Resumen ejecutivo Antes

Más detalles

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El

Más detalles

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Protocolo RS-485. Introducción

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Protocolo RS-485. Introducción INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES Protocolo RS-485 Introducción P R O T O C O L O R S - 4 8 5 www.i-micro.com Ingeniería en Microcontroladores Teléfono 044 55 11 29 55 05 E-mail: cursos@i-micro.com elp@i-micro.com

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Sistema electrónico de presentación del informe conforme al artículo 15 del Convenio

Sistema electrónico de presentación del informe conforme al artículo 15 del Convenio MANUAL DEL USUARIO CONVENIO DE ESTOCOLMO SOBRE CONTAMINANTES ORGÁNICOS PERSISTENTES (COP) Sistema electrónico de presentación del informe conforme al artículo 15 del Convenio El Sistema electrónico de

Más detalles

0226. SEGURIDAD INFORMÁTICA

0226. SEGURIDAD INFORMÁTICA 0226. SEGURIDAD INFORMÁTICA Atendiendo a lo establecido en la Orden de 7 de julio de 2009 (BOJA núm. 165 de 25 de agosto), que desarrolla el currículo correspondiente al título de Técnico en Sistema Microinformáticos

Más detalles

Tema: Central telefónica (central office)

Tema: Central telefónica (central office) Conmutación Guía 2 1 Facultad: Ingeniería Escuela: Electrónica Asignatura: Conmutación. Tema: Central telefónica (central office) Objetivos Que el estudiante se familiarice con el funcionamiento y operación

Más detalles

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario ResponseCard AnyWhere Guía de usuario Descripción general No tiene un equipo informático, un proyector, un programa de software o el tiempo necesario para una preparación de nivel avanzado? Con ResponseCard

Más detalles