S.L. RR-T ENDURO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "S.L. RR-T 50 2008 ENDURO"

Transcripción

1 2008 Ofrecido por

2 RR-T ENDURO Gracias por la confianza otorgada y felicitaciones por su óptima elección. Con este manual, pretendemos darle la información necesaria para un correcto uso y un adecuado mantenimiento. S.L. 1

3 ATENCIÓN (MODELO CON MEZCLA SEPARADA): Funcionamiento con carburante mezcla de gasolina SIN PLOMO y aceite dosificado automáticamente. Depósito de aceite mezcla: 1,3 l. de los cuales 0,2 son reserva. Introducir en el depósito de carburante solo y exclusivamente gasolina SIN PLOMO. El aceite para la lubricación debe ser introducido en el correspondiente depósito, situado en la parte izquierda del vehículo, detrás del deflector de aire. La bomba de aceite mezcla está situada en la parte derecha del motor. Controlar periódicamente (a gas cerrado) la correcta alineación de los registros (bomba de aceite y leva cable gas). Los datos y características indicados en el presente manual, no comprometen a BETA TRUEBA S.L., la cual se reserva el derecho de cambiar y modificar dicho modelo, si lo cree oportuno. 2

4 GUÍA ECOLÓGICA El ruido y la polución que produce cada vehículo depende, en gran medida, de la forma de conducirlo. Le recomendamos conducir de una forma regular, sin aceleraciones y desaceleraciones bruscas. Durante la conducción fuera de carretera (caminos rurales), no causar daño a la naturaleza, efectuar el menor ruido posible, evitando así molestar a personas y animales. GUÍA DE SEGURIDAD Respetar el código de circulación. Llevar siempre puesto el casco (homologado). Mantener siempre la visera limpia. Conducir siempre sentado y con ambas manos sobre el manillar, así como los pies en los estribos. Mantener siempre la distancia de seguridad. Viajar con la luz de cruce, aunque sea de día. Utilizar ambos frenos, prestando particular atención en caso de suelo resbaladizo (lluvia, barro, caminos, etc.). No poner en marcha el motor en lugar cerrado. Conducir con prudencia, respetar el Código de Circulación, llevar siempre puesto el casco; es una demostración de persona civilizada. I INFORMACIÓN 3

5 CAPÍTULO 1. CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Elementos principales... 8 Datos identificación vehículo... 9 Mandos...10 Función del pulsor (TRIP)...11 Datos técnicos... 13, 14 Esquema eléctrico... 15, 16 CAPÍTULO 2. FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN Control y mantenimiento, antes y después de utilizar por caminos Operación de repostar Lubricantes y líquidos aconsejados Rodaje Arranque ÍNDICE CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO Y CONTROL Aceite cambio Aceite bomba freno... 25, 26 Filtro aire... 27, 28 Bujía Freno anterior Freno posterior Líquido de refrigeración Limpieza del vehículo Mantenimiento programado

6 CAPÍTULO 4. REGULACIONES Regulación frenos Regulación embrague Regulación mínimo Control y regulación juego manillar Tensado de la cadena CAPÍTULO 5. QUÉ HACER EN CASO DE EMERGENCIA Búsqueda de la avería... 41, 42, 43, 44 ÍNDICE ALFABÉTICO Índice ÍNDICE 5

7 6 Ofrecido por

8 ÍNDICE ARGUMENTAL Elementos principales Datos identificación vehículo Mandos Función del pulsador (TRIP) Datos técnicos Esquema eléctrico CAPÍTULO 1 1 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 7

9 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 1 ELEMENTOS PRINCIPALES 1 Tapón depósito 2 Filtro aire 3 Escape 4 Caballete 5 Grifo gasolina 6 Depósito gasolina 7 Tapón radiador 8 Kick-starter 9 Silenciador escape 8

10 DATOS IDENTIFICACIÓN VEHÍCULO Identificación chasis El dato de identificación A está impreso sobre la tija de dirección, lado derecho. 1 Identificación motor El dato de identificación B está impreso en la parte trasera del motor. CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 9

11 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 1 MANDOS 1 Taquímetro 2 Cuentakilómetros 3 Luces testigo 4 Interruptor de encendido 5 Leva freno anterior 6 Mando gas 7 Leva mando embrague 8 Pulsador avisador acústico 9 Conmutador luces: -Pos. OFF = Apagado = luz de posición = luz de cruce 10 Pulsador de paro 11 Starter 12 Trip 10

12 km/h TOD Ofrecido por FUNCIÓN DEL PULSADOR (TRIP) Finalidad del pulsador Permitir el despliegue de las funciones. Regular el reloj. Acceder al valor de la distancia parcial, cronómetro; velocidad media y máxima. El scroll de la función (es decir, el paso de una función a la siguiente) es siempre consentido, independientemente del estado de la posición de la moto. Es suficiente con presionar brevemente (tmin=1 seg.) el pulsador (TRIP) y el DISPLAY será modificado con la nueva función. La regulación del reloj solo se efectúa a vehículo parado. La entrada en el menú de SET-UP solo se efectua a vehículo parado (NUNCA EFECTUAR CON VEHÍCULO EN MARCHA). Pulsando el botón (TRIP) podremos acceder a las siguientes funciones: TOD Distancia recorrido total TD Distancia recorrido parcial TIME Reloj RPM Giros motor LAP Tiempo vueltas motor AVE Velocidad media MAX Velocidad máxima ACC Tiempo aceleración 0-40 km/ h ( 0-24 mph) CTDWN Contador disminución distancia recorrida HPERC Horas de recorrido del vehículo 1 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 11

13 1 Este vehículo está dotado de un juego de dos llaves (una de las cuales es de reserva) para utilizar en el interruptor de encendido del tablier portainstrumentos. ATENCIÓN: No guardar la llave de reserva en el ciclomotor, mejor dejarla en un lugar seguro. CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: A. Desconectado B. Conectado 12

14 DATOS TÉCNICOS Peso del vehículo En orden de marcha (en vacío) (kg) Dimensiones Longitud total mm Anchura total mm Altura total mm Distancia entre ejes mm Altura asiento mm Distancia al suelo mm Capacidad de llenado Depósito de carburante... 7 (L) de los cuales son de reserva... 1,55 (L) Líquido circuito refrigeración (cc) Aceite transmisión cárter (cc) Depósito aceite mezcla... 1,3 (L) de los cuales son de reserva... 0,2 (L) HORQUILLA HIDRÁULICA Ø 36 Contenido del aceite en las barras: - derecha (cc) - izquierda (cc) Suspensión posterior Monoamortiguador hidráulico. 1 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Freno anterior y posterior A disco con mando hidráulico. 13

15 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 1 14 Ofrecido por Tipo circulación Carretera / asfalto Todo Terreno Motor Tipo... AM6 (E1) Nº de cilindros... 1 Diámetro x carrera... 40,3 x 39 mm Cilindrada (cm 3 ) ,75 Relación de compresión : 1 Refrigeración líquida Encendido electrónico con volante magnético alternador Arranque kick-starter Bujía... NGK BR9ES Lubricación separada Alimentación Carburador DELL ORTO PHBN 16 Funcionamiento con carburante a mezcla de gasolina SIN PLOMO y aceite dosificado AUTOMÁTICAMENTE. - aceite sintético... 1,5% - aceite mineral... 3% LLANTAS Delantera x 1 6 Trasera x 1 85 NEUMÁTICOS Delantero... 90/90 x 21 tipo enduro Trasero /80 x 18 tipo enduro PRESIÓN DE HINCHADO NEUMÁTICOS Un Ocupante Dos Ocupantes Delantero Trasero Delantero Trasero

16 Faro Del. (Largas) azul Ofrecido por 30 Int. Del. Derecho rojo/negro marrón Clausor Pulsador CTKM Int. Freno Delantero marrón verde verde marrón amarillo violeta Neutral amarillo/verde Sonda Nivel Aceite Mezcla rojo marrón Masa Claxon Int. Freno Trasero marrón gris amarillo amarillo violeta Int. Tras. Derecho negro/blanco marrón 1 Faro Del. (Cortas) marrón blanco RPM CTKM T. Luz Larga Luz Tablero T. Luz Posición T. Int. Derecho T. Int. Izquierdo Neutral T. Nivel Aceite Mezcla T. Temp. Liquido Radiador marrón verde/negro verde blanco/verde naranjo/blanco gris marrón azul marrón negro marrón negro marrón rojo/negro marrón blanco/rojo amarillo/verde amarillo rojo amarillo rosa amarillo blanco/rojo marrón rosa amarillo/blanco amarillo/negro blanco/rojo rojo/negro naranja blanco/negro azul blanco negro gris marrón verde amarillo amarillo amarillo/negro naranja marrón marrón verde rojo blanco blanco rojo verde verde verde violeta marrón negro blanco/verde naranja/blanco gris amarillo/blanco marrón verde Masa Luz Stop Luz Piloto Sensor CTKM CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Int. Del. Izquierdo Sonda Temp. Liquido Radiador Interruptor de Luces Regulador, Central Intermitencias Volante Magnético Conversor Int. Tras. Izquierdo 15

17 COMPONENTES DEL ESQUEMA ELÉCTRICO 01 - CUENTARREVOLUCIONES 02 - CUENTAKILÓMETROS 03 - TESTIGO LUZ LARGA 04 - LUZ TABLERO 05 - TESTIGO LUZ POSICIÓN 06 - TESTIGO INTERMITENTE DERECHO 07 - TESTIGO INTERMITENTE IZQUIERDO 08 - NEUTRAL 09 - TESTIGO NIVEL ACEITE (MEZCLA) 10 - TESTIGO TEMPERATURA LÍQUIDO RADIADOR 11 - INTERMITENTE DELANTERO IZQUIERDO 12 - SONDA TEMPERATURA LÍQUIDO RADIADOR 13 - INTERRUPTOR DE LUCES 14 - REGULADOR Y CENTRAL DE INTERMITENCIA 15 - VOLANTE MAGNÉTICO 16 - CONVERSOR 17 - INTERMITENTE TRASERO IZQUIERDO 18 - MASA DEL CONVERSOR 19 - SENSOR CUENTAKILÓMETROS 20 - PILOTO TRASERO 21 - INTERMITENTE TRASERO DERECHO 22 - INTERRUPTOR FRENO TRASERO 23 - CLAXON 24 - MASA GENERAL DE LA INSTALACIÓN 25 - SONDA NIVEL DE ACEITE (MEZCLA) 26 - INTERRUPTOR NEUTRAL 27 - INTERRUPTOR FRENO DELANTERO 29 - CLAUSOR 30 - INTERMITENTE DELANTERO DERECHO 31 - FARO DELANTERO 16

18 ÍNDICE ARGUMENTAL Control y mantenimiento antes y después de su utilización Operación de llenado Lubricantes y líquidos aconsejados Rodaje Arranque CAPÍTULO 2 2 FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN 17

19 2 CONTROL Y MANTENIMIENTO ANTES Y DESPUÉS DE SU UTILIZACIÓN Para evitar desagradables inconvenientes durante el funcionamiento del vehículo es aconsejable efectuar, bien antes o bien después de su utilización, algunas operaciones de control y mantenimiento. Pocos minutos dedicados a estas operaciones repercuten más adelante en una conducción más segura, ahorrando así tiempo y dinero. FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN Por lo tanto proceder como sigue: Verificar la presión, el estado general y el espesor de las cubiertas. Comprobar que se lleva la documentación del vehículo. En días fríos es aconsejable antes de salir dejar que el motor se caliente un poco, haciéndolo girar al mínimo durante algunos segundos. Cada vez que el vehículo se utilice por caminos, procurar lavarlo correctamente. 18

20 REPOSICIÓN CARBURANTE Desenroscar el tapón A. La capacidad del depósito es de aprox.; 7 litros, de los cuales 1,5 litros son de reserva. 2 Nota: El aceite es dosificado automáticamente en depósito aparte. MUY IMPORTANTE: COMPRUEBE EL NIVEL DEL ACEITE MEZCLA CADA 4 REPOSICIONES DE CARBURANTE. NO ESPERE NUNCA QUE SE ENCIENDA LA LUZ TESTIGO DEL ACEITE. LA FALTA DE LUBRICACIÓN EN EL MOTOR ACARREA CONSECUENCIAS MUY GRAVES AL CICLOMOTOR. Aceite mineral 3% Aceite sintético 1,5% FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN 19

21 2 LUBRICANTES Y LÍQUIDOS ACONSEJADOS Para un mejor funcionamiento y una más larga duración del vehículo se recomienda utilizar preferiblemente los productos indicados en la tabla: TIPO DE PRODUCTO ESPECIFICACIÓN TÉCNICA FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN ACEITE TRANSMISIÓN ACEITE PARA MEZCLA LÍQUIDO FRENOS ACEITE PARA HORQUILLA (Derecha/Izquierda) GRASA PARA ARTICULACIONES, COJINETES, ETC. LÍQUIDO REFRIGERANTE ELF MOTO T 10W/40 ELF MOTO 2 XT ELF MOTO DOT 5.1 ELF MOTO F SAE 10 ELF MOTO C (SPRAY) ELF MOTO LCM-30 20

22 RODAJE Durante el rodaje hasta los 500 km, aproximadamente, se aconseja: - Evitar viajar a velocidad constante. - Variando la velocidad, los componentes mecánicos se ajustan uniformemente en un menor tiempo. - Evitar sobrepasar el puño del gas a más de 3/4. Atención: Después de los primeros 500 km substituir el aceite del cambio. Utilizar siempre gasolina sin plomo y aceite de buena calidad (Mineral 3% - Sintético 1 5%) Después de la primera salida por caminos, procurar repasar toda la tornillería. 2 FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN 21

23 FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN 2 ARRANQUE Kick-starter - Abrir el grifo del depósito carburante OFF = cerrado OPEN = abierto RES = reserva - Controlar que el cambio esté en punto muerto. - Actuar sobre la palanca de puesta en marcha, apoyando el pie en la misma, y descargar una presión decidida, sin girar el mando de gas. - A motor parado, cerrar siempre el grifo de la gasolina. Nota: A motor frío, accione la palanca starter durante 5 segundos aprox. 22

24 ÍNDICE ARGUMENTAL Aceite cambio Aceite bomba freno Filtro aire Bujía Freno anterior Freno posterior Líquido de refrigeración Control después de la limpieza Mantenimiento programado CAPÍTULO 3 3 MANTENIMIENTO Y CONTROL 23

25 MANTENIMIENTO Y CONTROL 3 ACEITE CAMBIO Mantener el vehículo en posición vertical con respecto al suelo. Controlar a través del tornillo (1) la presencia de aceite (está situado en el cárter lateral derecho). El nivel será correcto si alcanza el margen inferior del orificio. Para eventual añadido, realizarlo a través de la entrada superior (2). Sustitución Efectuar siempre la sustitución a motor caliente: - Desenroscar y quitar el tapón de llenado (2). - Colocar un recipiente debajo del motor. - Desenroscar el tapón de vaciado (3). Está situado debajo del motor. - Vaciar completamente el cárter. - Colocar el tapón de vaciado (3). - Introducir 750 cc de aceite (Ver tabla de lubricantes). - Colocar el tapón de llenado (2). Nota: Después de los primeros 500 km de recorrido, sustituir el aceite de cambio. 24

26 ACEITE BOMBA FRENO Freno anterior Controlar a través del testigo A la presencia de aceite. El nivel mínimo de aceite no debe ser nunca inferior al testigo A. Para añadir al nivel proceder al llenado desenroscando los dos tornillos B, sacar la tapa C y añadir el aceite. Atención: Si se detecta suavidad en la leva puede ser debido a una burbuja de aire en el circuito; por consiguiente debe dirigirse inmediatamente a un taller oficial BETA. Nota: Para la sustitución, ver la tabla en la página 34 utilizando el lubricante aconsejado en la página MANTENIMIENTO Y CONTROL 25

27 3 Freno posterior Para poder acceder al depósito para añadir aceite, es necesario destornillar la bomba de freno y colocarla en posición horizontal, seguidamente aflojar los tornillos B y quitar la tapa A. MANTENIMIENTO Y CONTROL Atención: Si se detecta suavidad en la palanca, puede ser debido a una burbuja de aire en el circuito; dirigirse inmediatamente a un taller oficial BETA. Nota: Para la sustitución, ver la tabla en la página 34 utilizando el lubricante aconsejado en la página

28 FILTRO AIRE Para acceder al filtro, es necesario: Desmontar el asiento, quitando el tornillo de fijación, que se encuentra al final del mismo. Y desencajar el asiento tal y como se indica en la foto. A continuación proceder del modo siguiente: - Sacar la tapa del filtro. - Sacar el filtro. - Lavarlo con agua y jabón. - Secarlo. - Bañarlo con aceite para filtro, eliminando luego el exceso de modo que no gotee. Si es necesario, limpiar también el interior de la caja del filtro. - Proceder al montaje, siguiendo las operaciones en sentido contrario. 3 MANTENIMIENTO Y CONTROL 27

29 3 Nota: En el caso de que el filtro esté muy sucio, lavarlo primero con gasolina y luego con agua y jabón. En el caso de que el filtro resulte dañado, proceder inmediatamente a su sustitución. Atención: Después de cada intervención controlar que en el interior de la caja del filtro no se haya dejado ningún objeto. MANTENIMIENTO Y CONTROL Efectuar la limpieza del filtro cada vez que se utilice el vehículo por no carretera (caminos). 28

30 BUJÍA Mantener la bujía en buen estado contribuye a la disminución del consumo y al óptimo funcionamiento del motor. 3 Para efectuar el control es suficiente con desmontar la pipa de bujía (corriente) y desenroscar la bujía. Examinar con una galga la distancia que hace el electrodo, el cual deberá ser de 0,5-0,6 mm. En el caso de que no corresponda a estos valores, es posible corregirla golpeando suavemente el electrodo de masa. Verificar al mismo tiempo que no presente grietas en el aislamiento o electrodo corrosivo; en tal caso proceder inmediatamente a su sustitución. Efectuar el control ateniéndose a la tabla de la página 34. Para el montaje de la bujía, es aconsejable enroscarla a mano, y luego apretarla con llave. Nota: La utilización de aceite de baja calidad determina el aumento de depósitos de carbonilla, por lo que es aconsejable utilizar un aceite de buena calidad. Se recomienda utilizar siempre bujía NGK BR9ES MANTENIMIENTO Y CONTROL 29

31 MANTENIMIENTO Y CONTROL 3 FRENO ANTERIOR Control Para verificar el estado de uso del freno anterior, basta con observar la pinza de la parte anterior, donde es posible entrever la extremidad de las dos pastillas, que deberán presentar al menos un estrato de 2 mm de ferodo. En el caso de que el estrato fuese inferior, proceder inmediatamente a su sustitución. Nota: Efectuar el control cada km. Para la sustitución contactar con un concesionario BETA. 30

32 FRENO POSTERIOR Control Para verificar el estado de uso del freno posterior, basta con observar la pinza de la parte superior, donde es posible entrever la extremidad de las dos pastillas, que deberá presentar al menos un estrato de 2 mm de ferodo. En el caso de que el estrato fuese inferior, proceder inmediatamente a su sustitución. Nota: Efectuar el control cada km. Para la sustitución contactar con un concesionario BETA. 3 MANTENIMIENTO Y CONTROL 31

33 MANTENIMIENTO Y CONTROL 3 LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN El control del nivel debe efectuarse a motor frío y del modo siguiente: - Tener el ciclomotor en posición vertical con respecto al suelo. - Controlar que el líquido cubra todos los elementos del radiador. - En caso de necesitar añadir líquido, desenroscar el tapón de carga A. ATENCIÓN: NUNCA DESENROSQUE EL TAPÓN DE LLENADO DEL RADIADOR A MOTOR CALIENTE. EVITARÁ QUEMADURAS. Nota: En caso de vaciar el circuito durante el llenado aflojar el tornillo de purga de aire, situado sobre la parte superior del mismo. La capacidad de carga del circuito es de 850 cm 3. Utilizar el líquido aconsejado en la tabla de la Pag

34 LIMPIEZA DEL VEHÍCULO Es una buena norma limpiar el vehículo a menudo, lo cual contribuye a una más larga duración del mismo. Para ello le aconsejamos que tenga en cuenta algunas sugerencias: Tapar la salida del escape silenciador. 3 La bujía y el carburador que estén correctamente instalados. Sacar la grasa de las partes expuestas (motor) con aditivos especiales para tal caso. Utilizar detergente especial para el lavado. Aclarar con agua a presión normal. Nota: Limpiar el vehículo o aclarar el vehículo con agua a mucha presión puede dañar seriamente componentes, como: Cojinetes de las ruedas, suspensiones, frenos, juntas, etc. Engrasar el interior del eje basculante. Lubricar la cadena. ATENCIÓN: No olvide quitar la obturación del escape silenciador. MANTENIMIENTO Y CONTROL 33

35 3 MANTENIMIENTO PROGRAMADO CONTROL (C) SUSTITUCIÓN (S) LIMPIEZA (L) VER PÁG. FINAL RODAJE 500 km CADA km CADA km CADA km BUJÍA 29 C S FILTRO AIRE 27/28 L L L S REGULACIÓN - AJUSTE MÍNIMO (CHICLE) 38 C C C MANTENIMIENTO Y CONTROL ACEITE CAMBIO 24 *S C S ACEITE BOMBA FRENO Y EMBRAGUE 25/26 C JUEGO MANILLAR 39 C FRENOS 30/31 C S NEUMÁTICOS X C LÍQUIDO REFRIGERACIÓN 34 C SEGMENTO S C PISTÓN NOTA: Los símbolos (C), (S), (L), se refieren respectivamente a: CONTROL, SUSTITUCIÓN, LIMPIEZA * Despúes de los primeros 500 km, cambiar el aceite de motor. C 34

36 ÍNDICE ARGUMENTAL Regulación frenos Regulación embrague Regulación mínimo (ralentí) Control y regulación juego manillar Tensado cadena CAPÍTULO 4 4 REGULACIÓN 35

37 4 REGULACIÓN FRENOS Freno anterior El freno anterior es de tipo a DISCO, con mando hidráulico, por lo que no necesita intervención o regulación alguna. Si se quiere regular la posición de la leva, intervenir sobre el registro A. Freno posterior El freno posterior es de tipo a DISCO, con mando hidráulico. Es posible variar la posición de la palanca en altura, interviniendo sobre el registro B y C. REGULACIÓN 36

38 REGULACIÓN EMBRAGUE La única operación que generalmente se efectúa sobre el embrague, es la posición de la leva A. Para efectuar esta regulación, actuar sobre el registro B. 4 REGULACIÓN 37

39 4 REGULACIÓN MÍNIMO (RALENTÍ) Para efectuar correctamente esta operación, se aconseja efectuarla a motor caliente, colocando un cuentarrevoluciones electrónico al cable de la bujía. Intervenir después con un destornillador sobre el tornillo registro, tarando el mínimo (ralentí). Atornillando en sentido horario, aumenta las revoluciones, en sentido inverso disminuyen. REGULACIÓN 38

40 CONTROL Y REGULACIÓN JUEGO MANILLAR Verificar periódicamente el juego de la tija del manillar, moviendo hacia adelante y hacia atrás la horquilla, tal y como se ilustra en la figura. En el caso de advertir juego, proceder a la regulación, efectuándolo del modo siguiente: - Desenroscar los tornillos A - Aflojar la tuerca B - Recuperar el juego, interviniendo sobre la hilera C. Para el reblocaje, proceder de forma inversa. Nota: Una correcta regulación, aparte de no dejar juego, no debe causar endurecimiento o irregularidad durante el giro del manillar. 4 REGULACIÓN 39

41 4 TENSADO CADENA Para una más larga duración de la cadena de transmisión, es oportuno controlar periódicamente su tensado. Tenerla siempre limpia de la suciedad que se deposita y lubricarla. Controlar que la parte inferior de la cadena, su oscilación vertical (en el punto intermedio, tal y como se indica en la figura de arriba), esté entre los 30/40 mm aproximadamente. En el caso de que esta medida no se cumpla, proceder como sigue: 30/40 mm REGULACIÓN - Aflojar la tuerca A. - Actuar sobre el registro B. - Actuar sobre el mismo registro B, situado en el lado contrario, colocándolo en la misma posición. - Comprobar que la distancia en los dos tornillos de tensión sean iguales. - Apretar la tuerca A. 40

42 ÍNDICE ARGUMENTAL Búsqueda de la avería CAPÍTULO 5 5 QUÉ HACER EN CASO DE EMERGENCIA 41

43 5 BÚSQUEDA DE LA AVERÍA INCONVENIENTE CAUSA REMEDIO QUÉ HACER EN CASO DE EMERGENCIA El motor no arranca - La instalación de alimentación del carburante (tubo, depósito de gasolina, grifo) obstruido. - Filtro de aire excesivamente sucio. - No llega corriente a la bujía. - Motor ahogado. Efectuar la limpieza de la instalación. Efectuar tal y como se indica en la página Proceder a su limpieza o sustitución. En caso de que no se solucione, dirigirse a un Concesionario BETA. Con el gas totalmente abierto insistir algunos instantes sobre la palanca de arranque. Si no se obtiene resultado, desmontar la bujía y secarla. 42

44 INCONVENIENTE El motor pierde fuerza - Bujía con el electrodo distanciado. - Bujía sucia. CAUSA Restablecer la correcta distancia. Limpiar o sustituir. REMEDIO 5 El pistón golpea en la culata El motor se calienta y pierde fuerza - Encendido demasiado avanzado. - Presencia de carbonilla en el interior del cilindro o en la bujía. - Escape en parte obstruido. - Escape de salida, en parte obstruido. - Mezcla muy pobre. - Encendido retardado Verificar la fase. Dirigirse lo antes posible a un Concesionario BETA. Dirigirse a un Concesionario BETA. Dirigirse a un Concesionario BETA. El chiclé puede estar en parte obstruido. Dirigirse a un Concesionario BETA. QUÉ HACER EN CASO DE EMERGENCIA 43

45 QUÉ HACER EN CASO DE EMERGENCIA 5 INCONVENIENTE Frenada anterior escasa Frenada posterior escasa - Pastillas gastadas. - Presencia de aire o humedad en el circuito hidráulico. - Pastillas gastadas. CAUSA - Presencia de aire o humedad en el circuito hidráulico. REMEDIO Dirigirse a un Concesionario BETA. Dirigirse a un Concesionario BETA. Dirigirse a un Concesionario BETA. Dirigirse a un Concesionario BETA. 44

46 Aceite bomba freno: - Freno anterior Freno posterior Aceite cambio: - Control Sustitución Arranque Bujía Búsqueda avería... 42, 43, 44 Control y mantenimiento antes y después de su utilización Datos de identificación del vehículo: - Identificación chasis Identificación motor... 9 Datos técnicos... 13, 14 Elementos principales... 8 Esquema eléctrico... 15, 16 Filtro de aire... 27, 28 Freno anterior: - Control Freno posterior: - Control Limpieza vehículo Líquido de refrigeración Llenado de carburante Lubricantes y líquidos aconsejados Mandos Manillar: - Control Regulación Mantenimiento programado Regulación frenos: - Freno anterior Freno posterior Regulación embrague Regulación mínimo Rodaje Tensado de la cadena ÍNDICE ALFABÉTICO 45

47 NOTAS Ofrecido por

48 NOTAS Ofrecido por

49 NOTAS Ofrecido por

50

ESTIMADO CLIENTE. Normas de utilización: - Conducir siempre con prudencia y pleno respeto hacia la naturaleza.

ESTIMADO CLIENTE. Normas de utilización: - Conducir siempre con prudencia y pleno respeto hacia la naturaleza. ESTIMADO CLIENTE Le agradecemos por la confianza brindada y le aseguramos un divertimiento seguro. El presente manual ha sido redactado para ofrecerle la información básica necesaria para un correcto uso

Más detalles

Posee un limitador de velocidad en el pedal del gas, reportando toda una garantía de seguridad durante el periodo de iniciación.

Posee un limitador de velocidad en el pedal del gas, reportando toda una garantía de seguridad durante el periodo de iniciación. ROADCROSSKART MANUAL DE INSTRUCCIONES FL-30 WEB: http://www.tamcocars.com EMAIL: info@tamcocars.com El FL-30 es un vehículo concebido y desarrollado para los más jóvenes, a partir de 14 años, que quieran

Más detalles

Identificación del vehículo. Sistema de inyección. Reglaje y emisiones. Arranque y carga. Bujías de incandescencia. 1 de 6 09/dic/2013 12:01 p.m.

Identificación del vehículo. Sistema de inyección. Reglaje y emisiones. Arranque y carga. Bujías de incandescencia. 1 de 6 09/dic/2013 12:01 p.m. 1 de 6 09/dic/2013 12:01 p.m. Fabricante Hyundai Modelo Santa Fe Año Matrícula Tel - domicilio Kilometraje Tel - móvil Núm. trabajo Tel - trabajo Fecha 09/12/2013 Identificación del vehículo Nº de cilindros

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

ESTIMADO CLIENTE. BETAMOTOR REPUESTOS TEL./FAX. (005411)-4709-7709 e-mail: repuestos@betamotor.com.ar

ESTIMADO CLIENTE. BETAMOTOR REPUESTOS TEL./FAX. (005411)-4709-7709 e-mail: repuestos@betamotor.com.ar ESTIMDO CLIENTE Estamos contentos de tenerlo entre los propietarios de nuestros modelos y le agradecemos por habernos elegido. Para asegurarles una plena satisfacción en el uso de este ciclomotor lo invitamos

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

MECÁNICA. Mantenimiento filtro del aire. Mantenimiento Batería

MECÁNICA. Mantenimiento filtro del aire. Mantenimiento Batería MECÁNICA Mantenimiento filtro del aire...1 Mantenimiento Batería...1 Mantenimiento de las bujías...2 Mantenimiento del alternador...2 Mantenimiento elementos de alumbrado...2 Mantenimiento motor de combustión...2

Más detalles

Mantenimiento. Lubricantes y fluidos... 3-2. Programa de mantenimiento para condiciones normales.3-4

Mantenimiento. Lubricantes y fluidos... 3-2. Programa de mantenimiento para condiciones normales.3-4 INDICE GENERAL INDICE MANUAL Mantenimiento Lubricantes y fluidos........................... 3-2 Programa de mantenimiento para condiciones normales.3-4 Programa de mantenimiento para condiciones severas..3-6

Más detalles

CURSO OPERADOR DE VEHICULO

CURSO OPERADOR DE VEHICULO CURSO OPERADOR DE VEHICULO EQUIPADO MODULO 4 - INSPECCIONES 2010 Ing. Federico Lluberas Inspecciones 2 Las inspecciones son fundamentales tanto para la seguridad de quienes conducen como para prolongar

Más detalles

Condiciones de uso...1. Descripción del vehículo...2. Descripción del vehículo...3. Tablero/llave de contacto/manillar izquierdo...

Condiciones de uso...1. Descripción del vehículo...2. Descripción del vehículo...3. Tablero/llave de contacto/manillar izquierdo... GXL 50 índice Condiciones de uso... Descripción del vehículo... Descripción del vehículo... Tablero/llave de contacto/manillar izquierdo...4 Manillar derecho...5 Interruptor de pie lateral...6 Lubricación

Más detalles

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR 3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR CONJUNTO DE INSTRUMENTOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 28 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1. Indicador de presión de aceite del motor 2. Indicador direccional a la izquierda

Más detalles

2007 TRX250EX INFORMACIÓN DE PRENSA

2007 TRX250EX INFORMACIÓN DE PRENSA 2007 TRX250EX INFORMACIÓN DE PRENSA Con un excitante estilo TRX450R, inspirado en la competición, el deportivo y divertido TRX250EX incorpora el innovador SportCluch de Honda (Embrague Deportivo Honda),

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones MANUAL DE USUARIO DE GENERADOR A GASOLINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones Atención! Este símbolo significa

Más detalles

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN UM GP1 125

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN UM GP1 125 Tipo de Motor: Relación Diámetro de por Carrera: 52.4 X 57.8 mm. Compresión: 9.2 a 1 Enfriamiento: Sistema de Encendido: Transmisión: Transmisión Final: CDI Automática por correa Sistema Suspensión de

Más detalles

Este capítulo describe los procedimientos para inspeccionar y substituir aceite del motor y limpiar el filtro de tela.

Este capítulo describe los procedimientos para inspeccionar y substituir aceite del motor y limpiar el filtro de tela. XL200S 2. LUBRICACION INFORMACIONES DE SERVICIO 2-1 DIAGNOSTICO DE DEFECTOS 2-2 VERIFICACION DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR 2-3 CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR/LIMPIEZA DEL FILTRO DE TELA 2-3 ROTOR DEL FILTRO

Más detalles

MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS

MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS www.fogmaker.com Art. No. 8012-007 Edición 2.1 1. Descripción general Este autobus está equipado con un sistema automático de extinción de incendios del motor y calefacción.

Más detalles

BRP-ROTAX MANUAL DE MANTENIMIENTO

BRP-ROTAX MANUAL DE MANTENIMIENTO 2.2) Calendario de Mantenimiento Llevar a cabo las siguientes inspecciones en los intervalos mostrados Leyenda: X = Hacer la tarea Blanco = No es requerido * = Despues de las primeras 25 horas para motores

Más detalles

Scooter Monopatín. Manual del Usuario

Scooter Monopatín. Manual del Usuario Scooter Monopatín Manual del Usuario Ensamble El Scooter es muy fácil de ensamblar, toma solo unos 20 minutos. Es necesario instalar el neumático delantero, tanque de combustible, abrazadera y manillar.

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00 OM122S TSP00005-00 Manual de funcionamiento y mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y

Más detalles

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos

Más detalles

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-6 KvA

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-6 KvA Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-6 KvA Contenidos Seguridad en el uso del generador Partes y componentes Inspección inicial Arrancando el motor Servicio Parando el motor Mantenimiento

Más detalles

X5 E53 3.0i motor M54.

X5 E53 3.0i motor M54. Cambio de viscoso y sensor de temperatura DIFICULTAD: Baja CREADO POR: RAIDEN X5 E53 3.0i motor M54. PROPOSITO: Por problemas de exceso de temperatura, cambio del viscoso ventilador principal de motor

Más detalles

CADENAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales

CADENAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales CADENAS Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales Cadenas Sirven para la transmisión de movimiento y de una rueda dentada a otra rueda dentada, cada rueda va montada en un eje. Cadenas

Más detalles

Reglamento Técnico Particular - 150cc 4T CUSS - 3.1 No se permite ningún elemento de competición.

Reglamento Técnico Particular - 150cc 4T CUSS - 3.1 No se permite ningún elemento de competición. Reglamento Técnico Particular - 150cc 4T CUSS - Art. 1: Motocicletas Solamente podrán participar en esta categoría aquellas motocicletas que cumplan con las siguientes reglamentaciones documentadas en

Más detalles

Ubicación de las partes.

Ubicación de las partes. Queen 200 índice Ubicación de las partes...1 Sub Conjuntos...2 Sub Conjuntos...3 Operaciones Básicas...4 Llave de paso de combustible...5 Manillar derecho...6 Cambios...7-8 Bujía...9 Operación del acelerador...10

Más detalles

CUESTIONARIO DE MECÁNICA AUTOMOTRIZ

CUESTIONARIO DE MECÁNICA AUTOMOTRIZ CUESTIONARIO DE MECÁNICA AUTOMOTRIZ Si se enciende la luz de advertencia del nivel de líquido de frenos mientras conduce: Qué indica? a) Que va a retroceder b) Que existe alguna condición defectuosa en

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA

MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA Verificaciones previas a la puesta en marcha Nivel de aceite del

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

Ingeniería a nivel de campeonato.

Ingeniería a nivel de campeonato. Ingeniería a nivel de campeonato. Con varios Campeonatos Mundiales y Nacionales en su haber, la WR250F es una de las motocicletas de enduro más respetadas en la actualidad. Independientemente de que sea

Más detalles

COMO CAMBIAR UN RETEN DE LA HORQUILLA DE LA SUSPENSIÓN

COMO CAMBIAR UN RETEN DE LA HORQUILLA DE LA SUSPENSIÓN COMO CAMBIAR UN RETEN DE LA HORQUILLA DE LA SUSPENSIÓN Muchas veces y sobretodo en la época en la que nuestras motos empiezan a andar entre barro, nos damos cuenta que uno o los dos retenes de la horquilla

Más detalles

Material estudio Examen Teórico para licencia profesional

Material estudio Examen Teórico para licencia profesional Material estudio Examen Teórico para licencia profesional 1. - Cuales son las piezas principales que componen el motor? Resp: El block, tapa de block, Carter, Cilindros, Pistones con sus aros, Pernos,

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

NEW CITY. Manual del usuario

NEW CITY. Manual del usuario NEW CITY Manual del usuario Introducción INTRODUCCIÓN Ante todo queremos agradecer el haber depositado su confianza en nosotros y en nuestra tecnología, escogiendo esta motocicleta. El propósito de este

Más detalles

MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI

MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI TRANSPORTS DE BARCELONA, S.A. MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI VEHICULOS 4225-4231 Oficina Técnica Marzo 2002 OT-71 INDICE Arranque del motor 3 Cuadro de instrumentos y controles 4 Mando central

Más detalles

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Como instalar un inodoro 1.2 Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Nivel de dificultad: Alicates sujeta-tubos La llave inglesa La cinta métrica Lista de materiales Alta

Más detalles

INTRODUCCION COMPONENTES

INTRODUCCION COMPONENTES INTRODUCCION Muchas gracias por adquirir ésta silla eléctrica GPR-Ultra Light, diseñada con la más moderna tecnología y diseño, que permite la accesibilidad a los lugares más pequeños. Tanto su dirección

Más detalles

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD

Más detalles

NEUMÁTICA E HIDRÁULICA

NEUMÁTICA E HIDRÁULICA NEUMÁTICA E HIDRÁULICA Producción de aire comprimido. Comprimen el aire aumentando su presión y reduciendo su volumen, por lo que se les llama compresores. Pueden emplear motores eléctricos o de combustión

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Caldera VAILLANT. Mantenimiento, regulación y limpieza de aparatos domésticos a gas. Hoja 1 de 3

Caldera VAILLANT. Mantenimiento, regulación y limpieza de aparatos domésticos a gas. Hoja 1 de 3 VALLANT Hoja 1 de 3 1 3 4 2 5 Abrir la tapa 1 tirando de ella. Girar 1/4 de vuelta los dos tornillos 2 de plástico estrella que se encuentran en los laterales del frontal de mandos y abatirlo. En caso

Más detalles

2010 YAMAHA R6. Lista de componentes. apagado antes de iniciar la instalación!

2010 YAMAHA R6. Lista de componentes. apagado antes de iniciar la instalación! Lista de componentes 2010 YAMAHA R6 M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cintas

Más detalles

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 0.-INDICE 0.- INDICE 1.-RECOMENDACIONES GENERALES 1.1.0 2.-LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 2.1.0 3.-MODULOS DE REPARACIÓN Respaldo

Más detalles

LCD ESPECIFICACIONES

LCD ESPECIFICACIONES - 1 - LCD ESPECIFICACIONES FUNCIÓN 1. Contador individual indicador de la vida útil de cada uno de los filtros de las 5 etapas: cálculo con el funcionamiento de la bomba(1g/minuto) 2. Auto lavado de membrana:

Más detalles

Preparación de la Emisora: Explicación de las funciones:

Preparación de la Emisora: Explicación de las funciones: BAZOOKA 1/8 (las instrucciones pueden no ajustarse totalmente al modelo que ha adquirido en función de la versión del coche que haya comprado. La parte sustancial de las instrucciones sigue siendo la misma)

Más detalles

Microseminario sobre Conducción Eficiente. AMBIENTAL S.L. 6 de Noviembre 2008

Microseminario sobre Conducción Eficiente. AMBIENTAL S.L. 6 de Noviembre 2008 Microseminario sobre Conducción Eficiente AMBIENTAL S.L. 6 de Noviembre 2008 Concepto: Se trata de una combinación de técnicas de conducción, unidas a un cambio de actitud de quien se sienta al volante

Más detalles

CORREDIZO AÉREO A CADENA: MOTORES MA2.50, MA3.00, MA3.50 Y MA 4.00

CORREDIZO AÉREO A CADENA: MOTORES MA2.50, MA3.00, MA3.50 Y MA 4.00 MANUAL DE INSTALACION CORREDIZO AÉREO A CADENA: MOTORES MA2.50, MA3.00, MA3.50 Y MA 4.00 INTRODUCCIÓN El perfecto funcionamiento de este equipo depende de las instrucciones descriptas en este manual. El

Más detalles

CAMBIAR LA FIBRA DEL TRAMO INTERMEDIO DEL ESCAPE

CAMBIAR LA FIBRA DEL TRAMO INTERMEDIO DEL ESCAPE 1 CAMBIAR LA FIBRA DEL TRAMO INTERMEDIO DEL ESCAPE Por Sergio el Maléfico En el anterior capitulo de mecánica se explico cómo substituir la fibra del silencioso trasero de una Gas Gas. Hoy, después de

Más detalles

Aplicaciones Marinas Manual de usuario Sistema de extición de incendios para compartimientos del motor

Aplicaciones Marinas Manual de usuario Sistema de extición de incendios para compartimientos del motor www.fogmaker-sa.com Edición 2.2 Esp. 2 Aplicaciones Marinas Manual de usuario Sistema de extición de incendios para compartimientos del motor Activación hidroneumática Activación mecánica Activación eléctrica

Más detalles

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19

Más detalles

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE LA OLLA ESTERILIZADORA

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE LA OLLA ESTERILIZADORA Página 1 de 6 Revisó Jefe DBU / Jefe SSISDP Aprobó Rector Fecha de aprobación Septiembre 11 de 2008 Resolución N 1569 1. OBJETIVO Describir los pasos para facilitar el uso correcto de la olla esterilizadora

Más detalles

PI 3 Inyector con enchufes rápidos

PI 3 Inyector con enchufes rápidos Sp Instrucciones de funcionamiento y lista de piezas de recambio PI Inyector con enchufes rápidos PI 11 An ITW Company 10 PI Índice de contenidos Inyectores con enchufes rápidos PI para polvos orgánicos....................

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID REV.2 Página 2 de 24 INSTALACIÓN DEL SISTEMA GLP EN Pasos para la instalación de GLP 1. Pasos previos 2. Perforación del colector de admisión

Más detalles

Muchas gracias por comprar Motocicletas Maverick. Este manual le informa todos los datos técnicos, estructurales y los procedimientos para la

Muchas gracias por comprar Motocicletas Maverick. Este manual le informa todos los datos técnicos, estructurales y los procedimientos para la 1 2 Muchas gracias por comprar Motocicletas Maverick. Este manual le informa todos los datos técnicos, estructurales y los procedimientos para la operación, conducción, service y mantenimiento de las Motocicletas

Más detalles

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA Información general acerca del mantenimiento de las baterías Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA La baterías contienen ácido corrosivo. Por lo tanto, el trabajo se

Más detalles

Aire acondicionado automático

Aire acondicionado automático 70 1 4 3 3 3 3 4 5 6 6 2 5 8 7 7 7 7 1-Captador de radiación solar 2-Captador de temperatura y de humedad 3-Toberas de deshelado-desempañado del parabrisas 4-Toberas de deshelado-desempañado de lunas de

Más detalles

La siguiente nota técnica se refiere a los vehículos marca Mercedes Benz, modelo Clase E W211 dotado de sistema de freno electro hidráulico SBC.

La siguiente nota técnica se refiere a los vehículos marca Mercedes Benz, modelo Clase E W211 dotado de sistema de freno electro hidráulico SBC. NOTA TÉCNICA FECHA: 05 de julio de 2007 CLASE E W211 Sustitución pastillas de freno con SBC Nº ME.4 La siguiente nota técnica se refiere a los vehículos marca Mercedes Benz, modelo Clase E W211 dotado

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

~~~ Mantenimiento. Lubricantes y Fluidos...3-2. Programa de Mantenimiento... 3-4

~~~ Mantenimiento. Lubricantes y Fluidos...3-2. Programa de Mantenimiento... 3-4 ~~~ Mantenimiento Lubricantes y Fluidos...3-2 Programa de Mantenimiento... 3-4 Lubricantes y Fluidos Para mayores detalles sobre los puntos de lubricación y el tipo de lubricante a aplicar, refiérase al

Más detalles

ADVERTENCIAS IMPORTANTES Gracias por haber escogido UMA, la balanza electrónica de Casa Bugatti. Como todos los electrodomésticos, también esta balanza debe ser utilizada con prudencia y atención a fin

Más detalles

MT-09. www.yamaha-motor.es

MT-09. www.yamaha-motor.es MT-09 www.yamaha-motor.es MT-09 Toma una nueva dirección Prepárate para descubrir una nueva dimensión en el mundo de las motocicletas. La MT-09 se ha desarrollado con la última tecnología Yamaha para encabezar

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR A/ INSTALACION. Para una óptima instalación del dispositivo Eco-car se deben observar las siguientes pautas: 1.- El dispositivo debe estar

Más detalles

Contador Calorífico W2 - VA 40

Contador Calorífico W2 - VA 40 Contador Calorífico W2 - VA 40 El Contador Calorífico Electrónico RESOL W2-VA 40 controla el transporte de calor (en kwh) en sistemas de Calefacción Central o instalaciones de Energía Solar. El portador

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una

Más detalles

MANUAL DE TALLER INDICE 1. MOTOR...2. 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5

MANUAL DE TALLER INDICE 1. MOTOR...2. 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5 INDICE 1. MOTOR...2 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5 2.1. Palier con articulación trípode AAR...5 3. COMBUSTIBLE...6 3.1. Escape...8 4. DIRECCIÓN...9 5. EJE

Más detalles

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c España ES Calderas murales de gas de alto rendimiento Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c Instrucciones de utilización 110593-AA Índice 1 Introducción...2 1.1 Generalidades...2 1.1.1 Responsabilidad

Más detalles

Preparación del avión antes de salir

Preparación del avión antes de salir Preparación del avión antes de salir Inspección pre-vuelo Inspección visual exterior del avión, con recorrida alrededor del mismo, a partir del puesto de pilotaje, por condiciones, pérdidas, entelado averiado,

Más detalles

Incluso las horas de mayor tráfico son divertidas

Incluso las horas de mayor tráfico son divertidas Incluso las horas de mayor tráfico son divertidas La YBR125 es una motocicleta con la potencia necesaria para que pueda ir donde quiera. Esta complaciente motocicleta con un eficaz motor de 4 tiempos lo

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO MESA ELEVADORA SUPERPLANA MESA ELEVADORA SUPERPLANA CON PLATAFORMA EN U Referencias Fecha de revisión PET15600 (plataforma entera), PET15610 (plataforma en U) 07.02.2008 1. DESCRIPCIÓN

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO APERTURAS 7 CERRE CENTRALZADO A Bloqueo desde el interior Un apoyo sobre el mando A permite accionar el cierre centralizado cuando las puertas y el portón están cerrados. Desbloqueo desde el interior Pulsar

Más detalles

EXAMEN DEL CURSO PARA LA HABILITACIÓN FUNCIONAL 2006 OPERADOR DE MAQUINARIA PESADA

EXAMEN DEL CURSO PARA LA HABILITACIÓN FUNCIONAL 2006 OPERADOR DE MAQUINARIA PESADA EXAMEN DEL CURSO PARA LA HABILITACIÓN FUNCIONAL 2006 OPERADOR DE MAQUINARIA PESADA OPERADOR MAQUINARIA PESADA 1.- El orden correcto de los procesos para la realización de un desmonte son: a) Carga, transporte

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,

Más detalles

Extracción de la caja de cambios

Extracción de la caja de cambios Extracción de la caja de cambios 1. Desconecte la batería y desmontela junto a su bandeja de sujeción. 2. Desmonte el sistema de admisión, según construcción y diseño el procedimiento puede ser variable.

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Teléfono: Fax: VAT Registration No.: Identificación del vehículo. Sistema de encendido. Reglaje y emisiones. Bujías de encendido

Teléfono: Fax: VAT Registration No.: Identificación del vehículo. Sistema de encendido. Reglaje y emisiones. Bujías de encendido Teléfono: Fax: VAT Registration No.: Notas Valor especificado Valor medido Identificación del vehículo Nº de cilindros Tipo 4/DOHC Cilindrada (Fiscal) cc 1298 (1289) Relación de compresión :1 10,0 Adecuado

Más detalles

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE LA CALDERA

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE LA CALDERA Página 1 de 10 Revisó Jefe D.B.U / Jefe S.C.C. Aprobó Vicerrector Académico Fecha de aprobación Abril 03 de 2008 Resolución Nº 487 1. OBJETO Describe los pasos para facilitar el uso de la caldera por parte

Más detalles

ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001

ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001 ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001 NOTA: ÉSTA ES UNA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA USUARIOS CON EXPERIENCIA. SI LO DESEA, PUEDE CONSULTAR EL MANUAL COMPLETO DE INSTALACIÓN,

Más detalles

TARIFA TALLER MOTO ENDURO Y TRAIL REPARACION PARTE MOTOR Sustituir aceite y filtro 13,86 Revision anual 42,00 Sustituir Conjunto motor 126,00

TARIFA TALLER MOTO ENDURO Y TRAIL REPARACION PARTE MOTOR Sustituir aceite y filtro 13,86 Revision anual 42,00 Sustituir Conjunto motor 126,00 TARIFA TALLER MOTO ENDURO Y TRAIL PARTE MOTOR Sustituir aceite y filtro 13,86 Revision anual 42,00 Sustituir Conjunto motor 126,00 Sustituir Culata/junta 2T 63,00 Sustituir culata/junta 4T 134,40 Sustituir

Más detalles

SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM

SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM SMART Sistema de Inyeccion Secuencial de GNC MANUAL DE INSTALACION Y USO Generalidades del Sistema de Inyección Secuencial Los

Más detalles

bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES

bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática

Más detalles

Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO

Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO Contenido Esta desarrollado según los últimos estándares de calidad e investigación en sistemas Híbridos. Sumado a esto en fabricación del panda

Más detalles

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 128 Apéndice A MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 129 MANUAL DE OPERACIÓN. 1.- Es muy importante que antes de operar la máquina se realice la lectura minuciosa del manual de operación y mantenimiento.

Más detalles

Sistema de inyección de combustible: reparar Comienzo del suministro de la bomba de inyección: verificar y ajustar

Sistema de inyección de combustible: reparar Comienzo del suministro de la bomba de inyección: verificar y ajustar Page 1 of 5 Sistema de inyección de combustible: reparar Comienzo del suministro de la bomba de inyección: verificar y ajustar Herramientas especiales, verificadores y medios auxiliares necesarios Llave

Más detalles

EL FRENO DE DISCO Una historia basada en hechos reales

EL FRENO DE DISCO Una historia basada en hechos reales Descubre a los protagonistas de presenta EL FRENO DE DISCO Una historia basada en hechos reales CUANDO CADA CENTÍMETRO CUENTA Los frenos son el sistema de seguridad activa más importante de un automóvil

Más detalles

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS ADS La serie ADS ha sido diseñada para uso en ascensores de personas y montacargas y está basada en los acreditados amortiguadores para cargas pesadas. Gracias a un examen de tipo se garantiza el cumplimiento

Más detalles

N.T. 3175A XXXX DIAGNÓSTICO CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN

N.T. 3175A XXXX DIAGNÓSTICO CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN N.T. 3175A XXXX DIAGNÓSTICO CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN 77 11 293 183 NOVIEMBRE 99 EDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el fabricante en el presente documento han sido establecidos

Más detalles

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM) AL INDICE TRANSMISSION / TRANSAXLE MANUAL SENSOR DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN ABS) COMPONENTES............................................. EXTRACCIÓN............................................... INSTALACIÓN...............................................

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles