Recinto Gran Via Av. Joan Carles I, L Hospitalet de Llobregat Barcelona
|
|
- Pablo Díaz Rubio
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 SOLICITUD EXPOSITOR / EXHIBITOR APPLICATION FORM Av. Reina M. Cristina, s/n Barcelona Tel (+34) Octubre/ October 2015 Recinto Gran Via Av. Joan Carles I, L Hospitalet de Llobregat Barcelona Datos fiscales expositor / Invoicing details of exhibitor *Datos que serán publicados para acciones promocionales / Details that will be published for promotional actions Empresa / Company Domicilio / Address Población / Town Teléfono / Phone Fax * * Web * Twitter LinkedIn Responsable para el Salón / Contact person for the Show Nombre / Name Teléfono / Phone Nombre comercial / Commercial Name * Domicilio / Address * Población / Town * Expositores nacionales / Spanish exhibitors Si desea realizar el pago vía recibo domiciliado, por favor indique su cuenta bancaria: C/C If you would like to pay by direct debit, please state your bank account no.: A/C 1 Actividad / Activity Indicar la actividad principal de su empresa (ver punto 1 del anexo) / Indicate your company s core business (see Point 1 in the Annex) 2 Sectores / Sectors 3 Agenda networking / 3.1 Mercados en los que opera / Markets in which you operate Otros / Others Networking agenda 3.2 Mercados de interés / Markets of Interest Otros / Others 3.3 Agendar reuniones con / Schedule meetings with Otros / Others (ver punto 3 del anexo) (see Point 3 in the Annex) Indicar en qué perfiles profesionales estaría interesado en agendar reuniones durante el salón (ver punto 3 del anexo) /Indicate the professional profiles you would like to schedule meetings with during the show (see Point 3 in the Annex) 4 Modalidades de participación / Participation options (ver Punto 4 del Anexo) Deseo contratar la modalidad de participación siguiente / I would like to book the following participation option (see Point 4 in the Annex) Si contrata antes del mes de marzo de 2015 tendrá acceso gratuito al Foro Contract Nacional e Internacional de Beyond Building Barcelona, Construmat. / If you purchase before March 2015 you will get free access to the National and International Contract Forum at Beyond Building Barcelona, Construmat. GROWING PACK entre 20 m 2 y 49 m 2 / from 20 sq.m. to 49 sq.m. Provincia / Province * Idioma en que desea recibir la correspondencia / Language in which you want to receive correspondence Si ha escogido la modalidad de Growing pack, rellene / If you have chosen the Stand Pack, please fill in: País / Country Indicar el sector preferente para ubicar su stand (ver punto 2 del anexo) / Indicate your preferred stand location (see Point 2 of the Annex) País / Country * Diseño personalizado / Customized design (Deseo que contacten conmigo y recibir una propuesta de stand personalizada) / (Please contact me and give me a customized stand proposal) 5 Pack visibilidad y networking / Visibility and networking pack (ver Punto 5 del Anexo) Deseo contratar el pack siguiente / I would like to book the following pack (see Point 5 in the Annex) GLOBAL PARTNER EVENT PARTNER Reafirme su liderazgo en el sector / Underline your leadership in the sector Amplíe su visibilidad y networking / Increase your visibility and networking Fecha / Date Fax Provincia / Province Cargo / Post NIF / Tax Reg. No. C. P. / Postcode Datos comerciales expositor (si son distintos a los fiscales) / Trading details of exhibitors (if different from invoicing details) Participación llaves en mano / Turnkey participation Incluye espacio y stand / Includes space and stand Económico S 20 m 2 /sq.m. + Premium S 20 m 2 /sq.m. + Premium S Plus 20 m 2 /sq.m. + Códigos / Codes (4.650 ) (195 /m2 adic. (6.425 ) (263 /m2 adic. (6.995 ) (265 /m2 adic. Económico M 40 m 2 /sq.m. + Premium M 49 m 2 /sq.m. + Premium Diseño 49 m 2 /sq.m. + Desea rótulo? / Do you want signage? No Si/Yes Nombre del rótulo / Sign name (8.595 ) (195 /m2 adic. ( ) (263 /m2 adic. ( ) (283 /m2 adic. C. P. / Postcode * Español Català English SOLO ESPACIO / SPACE ONLY *A partir de 16 m 2 / From 16 sq.m. Para ésta modalidad es obligatorio montar un stand en el espacio contratado. / In this option you have to assemble a stand in the hired space. desde / from m2/sq.m /m2/sq.m m2/sq.m /m2/sq.m m2/sq.m /m2/sq.m. Más de/more than 300 m2/sq.m /m2/sq.m. Espacio solicitado/space required: Con la firma del presente documento, el firmante se somete expresamente a la ley española y declara conocer y aceptar el Reglamento General de Participación de FIRA DE BARCELONA, así como las normas específicas del certamen, a las que expresamente se somete y se compromete a cumplir. / By signing this document, you expressly submit yourself to Spanish law and declare that you understand and accept FIRA DE BARCELONA s General Participation Regulations, and the specific rules of the event, to which you expressly submit yourself and with which you undertake to comply. m2/sq.m. Cuota participación/ Participation fee: 400 Seguro obligatorio/ Compulsory Insurance: 62 Precios con IVA no incluido / Prices do not include VAT * A partir de 7 días antes del montaje cualquier cambio de rótulo tendrá un coste. Si no se pone rotulo se pondrá el nombre fiscal de la empresa / Any changes on the fascia s name will incur an extra cost starting seven days prior the build-up period. If the fascia s name is not provided in advance, we will use the Company s fiscal name. ENVIAR POR FAX O / SEND BY FAX OR / piscina.ventas@firabarcelona.com Firma y sello de la empresa Signature and company stamp A cumplimentar por / To be completed by - Fira de Barcelona Cód. Salón: S Código Comercial Código de cliente Nº de pedido 1
2 Modalidades de pago / Payment options Todos los pagos deben efectuarse siempre a favor de Fira de Barcelona - Piscina & Wellness Barcelona 2015, utilizando una de las siguientes formas: - Recibo domiciliado (solo para cuentas bancarias en España). Si se elige esta modalidad, todas las facturas del salón Piscina & Wellness Barcelona 2015 le serán tramitadas por esta vía de pago. - Cheque conformado. - Ingreso en efectivo o pago con tarjeta de crédito en las oficinas de Servicios al Cliente de FIRA DE BARCELONA. - Transferencia bancaria en cualquiera de las cuentas bancarias indicadas: All payments should be made to Fira de Barcelona - Piscina & Wellness Barcelona 2015, by one of the following methods: - Direct debit (only for bank accounts in Spain). If you choose this option all Piscina & Wellness Barcelona 2015 Exhibition bills will be charged in this way. - Bankers cheque. - Cash deposit or credit card payment at the FIRA DE BARCELONA Customer Service office. - Bank transfer to any of the bank accounts shown: ENTIDADES BANCARIAS / BANKS CAIXABANK: c/c SWIFT CAIXESBBXXX - IBAN: ES BANC SABADELL: c/c SWIFT BSABESBB - IBAN: ES BBVA: c/c SWIFT BBVAESMMXXX - IBAN: ES BANCO POPULAR ESPAÑOL: c/c SWIFT POPUESMM - IBAN: ES Para que su pago sea registrado correctamente, deberá indicar en su transferencia o en su cheque bancario/conformado a favor de FIRA INTERNACIONAL DE BARCELONA, el código de cliente y el número de factura que aparece en la misma. To ensure that your payment is registered correctly, please indicate your customer code and invoice number when sending a bank transfer or a cheque made out to FIRA INTERNACIONAL DE BARCELONA. En cumplimiento de la LOPD 15/1999 y de la LSSICE 34/2002, y demás disposiciones legales, se le informa de que los datos de carácter personal que voluntariamente facilita, incluido el correo electrónico, se incorporarán a un fichero automatizado de carácter personal de FIRA DE BARCELONA. Al remitir sus datos, expresamente autoriza la utilización de los mismos para las comunicaciones, incluyendo las realizadas vía correo electrónico, que FIRA DE BARCELONA realice con fines promocionales o informativos de las actividades que organiza o apoya con su logística. Asimismo queda igualmente informado de que sus datos podrán ser comunicados, con obligación de confidencialidad, a las empresas colaboradoras de FIRA DE BARCELONA, siempre que ello sea necesario para que estas presten el servicio contratado. Queda igualmente informado de la posibilidad de ejercitar sobre tales datos los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, a cuyo fin deberá dirigirse por carta o correo electrónico a FIRA DE BARCELONA, DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN DE VENTAS (DAV), Avenida Reina M. Cristina, s/n, palacio n.º 1, Barcelona, España o datos@firabarcelona.com. In accordance with LOPD 15/1999 and LSSICE 34/2002 and other legal provisions, you are informed that the personal data you voluntarily provide, including your address, shall be added to a FIRA DE BARCELONA computerised personal data file. By supplying your personal data, you expressly authorise their use in communications, including ones by , which FIRA DE BARCELONA carries out for promotional or information purposes on the activities that it organises and/or supports with its logistics. You are also informed that your personal data may be forwarded, with a duty of confidentiality, to FIRA DE BARCELONA s partner companies, provided that this is required for the latter to perform the contracted services. You are further informed you can exercise your rights of access, rectification, deletion and opposition to the processing of your data by writing to us at FIRA DE BARCELONA, SALES ADMINISTRATION DEPARTMENT (DAV), Av. M. Cristina s/n, Palacio nº 1, Barcelona, Spain, or ing datos@firabarcelona.com. 1 Actividad / Activity 01 Fabricante / Manufacturer 02 Importador / Importer 03 Distribuidor / Distributor 04 Exportador / Exporter 05 Servicios / Services 06 Otros / Others 2 01 Vasos de Piscina prefabricados. / Prefabricated pool. 02 Constructores de Piscina. / Swimming pool constructors. 03 Wellness (Spa s, bañeras hidroterápicas, solariums, saunas, fitness y otros equipamientos). / Wellness sector (spa s, hydrotherapeutic baths, saunas, fitness and other equipment). 04 Limpieza. / Cleaning. 05 Tratamiento físico y químico del agua. / Physical and chemical water treatment. 06 Iluminación, megafonía y acústica. / Lighting, megaphony and acoustics. 07 Climatización. / Air-conditioning. 08 Instalaciones Acuáticas, (su diseño, construcción, materiales y equipos). / Leisure and sport installations, design, construction, materials and equipments. 09 Revestimientos, coronamientos y ornamentación. / Coatings, crowns and ornamentation. 10 Cubiertas. / Coverings. 11 Equipos para la seguridad (barreras, alarmas y otros equipos). / Security equipment (barriers, alarms and other devices). 12 Mobiliario y accesorios complementarios. / Furniture and accessories equipment. 13 Software para el diseño y gestión de Piscinas e instalaciones. / Software for design and management of Swimming pool and Installations. 14 Depuración (filtros y bombas). / Water treatment (filters and pumps). 15 Equipos de control, medición y maniobra. / Control equipment, measuring and handling. 16 Accesorios de Piscina (línea blanca). /Swimming pool accessories (white line). 17 Accesorios de instalación. / Installation accessories. 18 Asociaciones, prensa técnica y empresas de servicios. / Associations, technical press and service companies. 3 Sectores / Sectors Agenda networking / Networking agenda 3.1 Mercados en los que opera / Markets in which you operate 01 España / Spain 02 Europa / Europe 03 América Latina / Latin America 04 Norte de África / North Africa 05 Oriente Medio / Middle East 06 Todos los anteriores / All of the above 07 Otros / Other 3.2 Mercados de interés / Markets of Interest 01 España / Spain 02 Europa / Europe 03 América Latina / Latin America 04 Norte de África / North Africa 05 Oriente Medio / Middle East 06 Todos los anteriores / All of the above 07 Otros / Other 3.3 Usted está interesado en que le agendemos reuniones con / You would like us to schedule meetings with 01 Constructor / Contractor 02 Arquitecto, Diseñador / Architect, Designer 03 Ingeniero / Engineer 04 Instalador / Installer 05 Técnico de Mantenimiento / Maintenance Technician 06 Propietario, Gestor Camping, Hotel / Camping, Hotel Manager, Owner 07 Propietario, Gestor centro Wellness, Spa / Wellness, Spa Manager, Owner 08 Propietario, Gestor centro deportivo / Fitness, Sports center Manager, Owner 09 Otros / Others 2
3 4 Modalidades de participación / Participation options GROWING PACK Espacio y stand incluidos / Space and stand included Pack Económico S / Economic Pack S - 20 m 2 Precio Pack / Pack Price : Price for each additional sq.m.: 195 Stand tipo cerrado. 20 m 2 stand tipo blanco con toldillo blanco. Iluminación general a 50w/m 2. Rótulo cartela con letra palo estándar color azul. 1 Almacén 1x1. 1 mesa redonda blanca. 3 sillas blancas. 1 mostrador blanco. 1 taburete. 1 perchero pie. 1 papelera plástico. 1 expositor folletos. 8 tickets bar. Enclosed stand. 20 sq.m. white stand with white awning. General lighting at 50 W per sq.m.. Signage in standard blue sans serif lettering. 1 storage area 1 x 1. 1 white round table. 3 white chairs. 1 white counter. 1 stool. 1 hat and coat stand. 1 plastic wastepaper basket. 1 leaflet display. 8 bar tickets. Ejemplo de stand pack de 20 m 2 / Example of a 20 sq.m.. stand *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario el expositor será facturado por el trabajo de retirada. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. Pack Económico M / Economic Pack M - 40 m 2 MÁXIMO AHORRO / MAXIMUM SAVINGS Precio Pack / Pack Price : Price for each additional sq.m.: 195 Stand tipo abierto Open stand 40 m 2 stand tipo friso azul (Estructura a 40 sq.m. stand with blue frieze (frame 293 cm/h, 293 cms/h, pared + friso) wall + frieze) Iluminación general a 50 w/m 2, con focos 100 w. General lighting at a rate of 50 W/sq.m., with Rótulo cartela con letra palo estándar color blanco. 100 W spots. 1 Almacén 1x1. Signage in standard white sans serif lettering. 2 mesas redondas blancas. 1 storage area 1 x 1. 8 sillas blancas. 2 white round table. 2 Mostrador blanco. 8 white chairs. 1 taburete. 2 white counters. 1 perchero pie. 1 stool. 1 papelera plástico. 1 hat and coat stand. 1 expositor folletos. 1 plastic wastepaper basket. 1 leaflet display. 12 tickets bar. 12 bar tickets. Ejemplo de stand pack de 40 m 2 / Example of a 40 sq.m. stand Pack Premium S / Premium Pack S - 20 m 2 *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario el expositor será facturado por el trabajo de retirada. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. AHORRO E IMAGEN / SAVINGS AND IMAGE Precio Pack / Pack Price : Price for each additional sq.m.: m 2 stand pack en estructura octogonal (posibilidad cambio de color moqueta y paneles colores estándar Servis). 1 Almacén 1x1. 1 mesa redonda haya. 4 sillas Jacobsen. 1 taburete. 3 peanas enmoquetadas (1 unid. 50x50x50 cms / 1 unid. 50x50x70 cms/h / 1 unid. 50x50x100 cms/h) 1 mostrador 150x50x100 cms/h (no incluye estante intermedio). Iluminación general a 50 w/m 2. 2 Cuarzos 300 w por calle abierta. 1 cuadro eléctrico 2,2 kw. Iluminación y enchufe. 1 enchufe doble. 1 vinilo inkject por calle abierta friso (193,5 x 91,5 cms/h). 1 vinilo inkject mostrador 144 x 91,5 cms/h. 8 tickets buffet. 20 sq.m. stand pack in octagonal structure (option of changing carpeting colour and standard Servis colour panels). 1 storage area 1 x 1. 1 round beech table. 4 Jacobsen chairs. 1 stool. 3 carpeted pedestals (1 pc 50 x 50 x 50 cm / 1 pc 50 x 50 x 70 cm/h / 1 pc 50 x 50 x 100 cm/h) 1 counter 150 x 50 x 100 cm/h (does not include middle shelf). General lighting at a rate of 50 W/sq.m W quartz lights per open aisle kw switchboard. Lighting and socket. 1 double socket. 1 inkjet vinyl per open aisle fascia board (193.5 x 91.5 cm high). 1 inkjet vinyl counter measuring 144 x 91.5 cm/h. 8 buffet tickets. Ejemplo de stand pack de 20 m 2 / Example of a 20 sq.m. stand 3
4 Pack Premium S Plus / Premium Pack S Plus - 20 m 2 Precio Pack / Pack Price : Price for each additional sq.m.: 265 Ejemplo de stand pack de 20m 2 / Example of a 20 sq.m. stand Paredes dobles de tablero de DM pintados con pintura al agua color blanco. Grosor 8 cm. Tela trasera para cerramiento, color a definir Almacén De tablero de aglomerado de 16 mm con estructura de pino y pintado exteriormente con pintura al agua color a definir Techo cubierto de tela color blanco Rótulo marca Imagen digital impresa en plotter de vinilo, plafonado sobre fórex. A una cara Medidas. 2,00 x 0,70 m de altura Focos de pala de 300 w con bombilla de cuarzo (9 u.) Base de enchufe doble (3 u.) Cuadro eléctrico. 5 KW Cableado Mobiliario Mostrador de tablero pintado al agua color blanco Estante intermedio y puertas con cerradura Personalización. Logo en vinilo de corte Medidas 1,00 x 0,50 x 1,00 m Conjunto de mesa y 4 sillas (1 u.) Mesa de 80 cm. Ø y sillas Jacobsen Taburete con respaldo (1 u.) 8 tickets buffet. Double MDF walls painted with white watercolour. 8 cm thick. Rear enclosure fabric, colour to be specified Storage area 16 mm particle board with pine frame and exterior painted with watercolour, colour to be specified Ceiling covered with white fabric Brand sign Digital image printed on vinyl plotter, panelling on PVC foamboard On one side Measurements x 0.70 m high 300 W spots with quartz bulb (9 pc.) Double socket base (3 pc.) Switchboard. 5 kw Wiring Furniture Board counter painted white watercolour Middle shelf and lockable doors Customisation. Cut vinyl logo. Measurements 1.00 x 0.50 x 1.00 m Table and 4 chairs set (1 pc.) Table measuring 80 cm. Ø and Jacobsen chairs. Stool with back (1 pc.) 8 buffet tickets. *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario el expositor será facturado por el trabajo de retirada. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. Pack Premium M / Premium Pack M - 49 m 2 Precio Pack / Pack Price : Price for each additional sq.m.: 263 ) 49 m 2 stand pack en estructura máxima (posibilidad cambio de color moqueta y paneles colores estándar Servis) 1 Almacén 2x2. 2 mesa redonda haya. 8 sillas Jacobsen. 5 taburete. 1 perchero pie. 1 estanteria almacén. 1 mostrador carpinteria150x50x100 cms/h 1 barra bar modular blanca 200x50x112 cms/h Iluminación general a 50 w/m2 2 Cuarzos 300 w por calle abierta. 1 cuadro eléctrico 4,4 kw. Iluminación y enchufe. 2 enchufe doble. 1 vinilo inkject por calle abierta friso (189 x 87 cms/h) 1 lona trevira 90x380 cms/h 2 plaza de parking. 12 tickets buffet. Ejemplo de stand pack de 49 m 2 / Example of a 49 sq.m. stand Pack Premium Design / Premium Pack Design - 49 m 2 49 sq.m. stand pack in maximum structure (possible change carpeting colour and standard Servis colour panels). 1 storage area 2 x 2. 2 round beech tables. 8 Jacobsen chairs. 5 stool. 1 hat and coat stand. 1 storage shelf. 1 woodwork counter 150 x 50 x 100 cm/h. 1 white modular bar 200 x 50 x 112 cm/h. General lighting at a rate of 50 W/sq.m W quartz lights per open aisle kw switchboard. Lighting and socket. 2 double socket. 1 inkjet vinyl per open aisle fascia board (189 x 87 cm high). 1 Trevira canvas 90 x 380 cm/h 2 parking space. 12 buffet tickets. *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario el expositor será facturado por el trabajo de retirada. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. Precio Pack / Pack Price : Price for each additional sq.m.: 283 Ejemplo de stand pack de 49 m 2 / Example of a 49 sq.m. stand Tarima enmoquetada. Paredes stand en muro de 9 cms. A 300 cms. Altura. Almacen con puerta con cerradura y llave. Frontis perimetral de 40x15 cms. Con metacrilato opal blanco iluminado en su parte inferior. Cubo en techo en bastidor de madera pintado. 2 cajas de luz con lona impresa backlite y iluminacion mediante fluorescentes. Cuadro electrico 4 enchufes empotrados Iluminacion mediante halogenos de carril y de brazo de 300 w a razon de 100w/m2. Rotulacion en vinilo impreso en cubo en los 4 lados Paredes rotuladas con lona dejando libre 50 cms. A los extremos y 25 cms. En parte inferior superior. Mostrador de madera pintado 100x50x100, con balda intermedia. 2 mesas y 8 sillas 1 taburete para mostrador 2 portacatalogos 2 plaza de parking. 20 tickets buffet. Carpeted platform. 9 cm stand walls. At 300 cm. Height. Storage area with lockable door and key. Perimeter frieze measuring 40 x 15 cm. With white opal methacrylate lit at the bottom. Painted wooden cube on frame roof. 2 light boxes with backlit printed canvas and fluorescent lighting. Switchboard 4 recessed sockets Lighting by 300 W rail and arm at 100 W/sq.m.. Vinyl signage printed on all 4 sides of cube Signage on walls with canvas leaving 50 cm at ends and 25 cm at top and bottom free. Painted wood counter measuring 100 x 50 x 100 with middle shelf. 2 tables and 8 chairs 1 stool per counter 2 catalogue holders 2 parking space. 20 buffet tickets. *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario el expositor será facturado por el trabajo de retirada. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. 4
5 5 Pack Visibilidad y Networking / Visibility and networking pack GLOBAL PARTNER Reafirme su liderazgo en el sector / Underline your leadership in the sector CONCEPTO / ITEM VISIBILIDAD EN ELEMENTOS DE PROMOCIÓN DEL SALÓN / VISIBILITY IN SHOW PROMOTIONAL ITEMS Logo en la página de inicio preferente 1 er Nivel / Logo on the home page preferred 1 st level Entrevista newsletter / Interview in the newsletter Mención en redaccionales del salón en prensa diaria / Mention in show advertorials in the daily press Logo marcando ubicación cliente en caballete plano pabellones / Logo indicating customer location on hall map trestle Mención destacada memoria postsalón / Special mention in the post-show report Enviar ing de innovacion y novedades a visitantes entre ediciones / Send innovation and new developments ing to visitors between editions Logo en la guía del visitante / Logo in visitor guide Logo en la memoria postsalón / Logo in the post-show report Logo en anuncio prensa técnica nacional / Logo in advert national technical press Logo en anuncio prensa técnica internacional / Logo in advert international technical press Publicidad en el catálogo del salón / Advertising in show catalogue Logo en newsletters /Logo in newsletters Logo en Speakers Corner / Logo in Speakers Corner Mención en redes sociales / Mention in social media NETWORKING Descuento en elementos exclusivos de patrocinio / Discount on exclusive sponsorship items Participación en corners / Participation in corners Participación en actividades previas al salón / Participation in activities prior to the show Agenda con VIP / Agenda with VIP Buyers Acceso a la sala VIP / Access to the VIP room Agenda de reuniones dentro del Foro Contract Nacional e Internacional de Beyond Building Barcelona, Construmat. / Meetings programme at the National and International Contract Forum at Beyond Building Barcelona, Construmat. 25% SERVICIOS AÑADIDOS / ADDED SERVICES Parking montaje/desmontaje (horas de acceso) / Parking assembly/dismantling (hours of access) Prioridad en el mostrador de atención al cliente / Priority at the customer services desk Envío de sobre de bienvenida (pases, parking ) / Sending welcome envelope (passes, parking, etc.) Plazas de parking / Parking spaces Prioridad en reserva de salas / Priority in room reservations Tickets buffet / Buffet tickets Acceso al wifi del salón / Acces to exhibition Wi-Fi EVENT PARTNER Amplíe su visibilidad y networking / Increase your visibility and networking. CONCEPTO / ITEM VISIBILIDAD EN ELEMENTOS DE PROMOCIÓN DEL SALÓN / VISIBILITY IN SHOW PROMOTIONAL ITEMS Logo en la página de inicio preferente de 2.º Nivel / Logo on the home page preferred 2 nd level Logo en Speakers Corner / Logo in Speakers Corner Mención en redes sociales / Mention in social media NETWORKING Participación en corners / Participation in corners Participación en actividades previas al salón / Participation in activities prior to the show SERVICIOS AÑADIDOS / ADDED SERVICES Prioridad en el mostrador de atención al cliente / Priority at the customer services desk Plazas de parking / Parking spaces Prioridad en reserva de salas / Priority in room reservations Tickets buffet / Buffet tickets Acceso al wifi del salón / Acces to exhibition Wi-Fi
6 Para expositores que contraten sólo espacio / For exhibitors who order only space TARIFAS DE PARTICIPACIÓN Para Piscina & Wellness Barcelona 2015 regirán las siguientes tarifas (sólo espacio): Espacio interior De 16 a 100 m /m 2 De 101 a 200 m /m 2 De 201 a 300 m /m 2 Més de 300 m /m 2 Espacio adicional en piso/altillo /m 2 Espacio exterior /m 2 Espacio mínimo a contratar 16m 2 PARTICIPATION RATES The following fees will be applicable for - Piscina & Wellness Barcelona 2015 (space only): Inside space From 16 to 100 sq.m /sq.m. From 101 to 200 sq.m /sq.m. From 201 to 300 sq.m /sq.m. More than 300 sq.m /sq.m. Additional floor at the stand /sq.m. Outdoor space /sq.m. Minimum spaxce 16 sq.m. CUOTA DE PARTICIPACIÓN La CUOTA DE PARTICIPACIÓN es de IVA correspondiente. Recibida por FIRA DE BARCELONA la Solicitud de Participación, ésta remitirá a la empresa solicitante factura por el concepto de CUOTA DE PARTICIPACIÓN, vencimiento 30 días fecha factura. FIRA DE BARCELONA no tramitará ninguna Solicitud en tanto no se haya abonado la Cuota de Participación. En ningún caso se procederá a la devolución del importe abonado en concepto de Cuota de Participación. SEGUROS OBLIGATORIOS La tarifa en concepto de prima de Seguro y Servicios es de 62. Los seguros obligatorios de Responsabilidad Civil y Daños materiales incluyen: - Responsabilidad Civil. Capital asegurado Franquicia: Daños materiales, excluído el robo. Capital asegurado: Franquicia: PARTICIPATION FEE The PARTICIPATION FEE is corresponding VAT. After receiving the Participation Application Form, FIRA DE BARCELONA will issue the applicant company with an invoice for the PARTICIPATION FEE, payment to be received within 30 days of the invoice date. FIRA DE BARCELONA will not process any Application until the Participation Fee has been paid. Under no circumstances shall any amount paid over by way of Participation Fee be repaid. INSURANCE The cost of the insurance premium and services is 62. Compulsory civil liability and property damage insurance covers: - Civil liability. Capital amount insured: 300,000. Excess (deductible): 1, Property damage, excluging theft. Capital amount insured 20,000. Excess (deductible): 1,000. 6
OPCIONES DE STAND STAND OPTIONS
OPCIONES DE STAND STAND OPTIONS 7-9 Mayo/May 2015 / Recinto Gran Via Stand Premium ML (desde/from 49 m 2 ) Precio Pack / Pack price: 5.575 *Precio por m 2 adicional /Price for each additional sq.m. : 93
Más detallesOPCIONES DE STAND. Del 27 al 28 de octubre de 2015 Recinto Gran Via
OPCIONES DE STAND Del 27 al 28 de octubre de 2015 Recinto Gran Via Stand Premium (desde/from 49m 2 ) M Precio Pack / Pack price: 5.530,00 *Precio por m 2 adicional /Price for each additional sq.m. : 95,00
Más detallesE-mail. País / Country * EVENT PARTNER desde 75 m 2 / from 75 sq.m. Amplíe su visibilidad y networking / Increase your visibility and networking
SOLICITUD EXPOSITOR / EXHIBITOR APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 0800 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+3) 93 233 20 00 19-23 Mayo/May 2015 Recinto Gran Via Av. Joan Carles I, 6 08908 L'Hospitalet
Más detallesstand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14
2 índice index stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14 Ver precios y condiciones del servicio en los formularios de Stands. See rates and service conditions in the Stands order forms.
Más detallesTHE FUTURE BECOMES PACKAGING. País / Country * Plus. desde / from. 20 m 2 /sq.m + (6.314 ) Standard. 16 m 2 /sq.m + (3.897 ) (189 /m 2 adic.
SOLICITUD EXPOSITOR / EXHIBITOR APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 THE FUTURE BECOMES PACKAGING 2-24 Abril/April 205 Recinto Gran Via Av.
Más detallesMODALIDADES DE PARTICIPACIÓN PARTICIPATION OPTIONS
MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN PARTICIPATION OPTIONS 11-13 Mayo / May 2017 / Recinto Gran Via MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION OPTIONS (desde/from 90 m 2 ) Networking con top prescribers & decision
Más detallesMODALIDADES DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION OPTIONS. Management & Clinical Innovation
MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION OPTIONS Management & Clinical Innovation PARTNER Precio Pack / Pack Price: 50.000 Ejemplo de estand pack de 42 m 2 / Example of a 42 sq.m. stand pack Stand:
Más detallesFira Barcelona 14.11.11
Av. Reina Ma. Cristina, s/n - 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION FORM Datos fiscales / Company information Empresa / Company Domicilio / Address
Más detallesSOLICITUD / APPLICATION FORM
SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 www.salofutura.com EXPOSITOR / EXHIBITOR 14-15 Mar. 2014 Montjuïc Av. Reina Mª. Cristina,
Más detallesExposición. de retail. foro. y centros. Iberoamericano. comerciales
foro 7 11 - FORO - Palacio de Neptuno, Madrid. 8 11 - visitas cc.cc. - Madrid y Zaragoza 9 11 - visitas cc.cc. - Barcelona ORganiza: Con el apoyo de: Con la colaboración de: Exposición STAND 18 m2 (6 x
Más detallesBOOKING OPTIONS. 10-13 MAY 2015 BARCELONA Fira de Barcelona Gran Via Venue. www.livestockforum.com
FEED THE FUTURE LIVESTOCK PERFORMANCE BOOKING OPTIONS 10-13 MAY 2015 BARCELONA Fira de Barcelona Gran Via Venue www.livestockforum.com PARTICIPATION OPTIONS / MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN G GLOBAL PARTNER
Más detallesWeb. Nombre del rótulo / Name on sign
BOLETÍN DE INSCRIPCIÓN / APPLICATION FORM Datos de facturación, contratación y que aparecerán en los documentos legales. Information for billing, contracts and legal documents. Datos fiscales del expositor
Más detallesSTAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00. incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente
STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00 incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente STAND 3X2 Esquinero rotulado full color US$ 550.00 incluye iluminación con 2 lámparas estilo
Más detallesPuede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.
SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice
Más detallesJewelers International Showcase Del 15 al 18 de Octubre 2015 Miami Beach Expo EEUU
CONVOCATORIA PARTICIPACIÓN AGRUPADA SEBIME ha incluido en su Plan Sectorial 2015, la participación agrupada en JIS JEWELERS INTERNATIONAL SHOWCASE, que se celebrará en Miami del 15 al 18 de Octubre 2015.
Más detallesOrden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B
Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato
Más detallesContenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4
Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR La Pro forma inicial que proviene del proveedor
Más detallesCreating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal
Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to
Más detallesBMP 2015 - Dossier Comercial Shop in Barcelona. Real Estate
BMP 2015 - Dossier Comercial Shop in Barcelona. Real Estate 19º Salón Inmobiliario Internacional & Symposium Del 21 al 23 de octubre de 2015 www.bmpsa.com Organizado por: Vista general del Salón Gran Público
Más detalles1000 m 2 de instalaciones. Ciclorama en U de 19 x 12 x 11 mts. con 2 mts. top returns. Altura en el punto más bajo: 5.85 mts.
Características 1000 m 2 de instalaciones Altura en el punto más bajo: 5.85 mts. Tiro de Cámara: 35 mts. Acceso directo al almacén de iluminación de Zeferino Sin cargos por tiempos de carga y descarga
Más detallesMODALIDADES DE PARTICIPACIÓN
MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN Del 27 al 28 de octubre de 2015 Recinto Gran Via MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN/PARTICIPATION OPTIONS (desde/from 100 60 m 2 ) Networking con top prescribers & decision makers
Más detallesCONSTRUMAT. www.construmat.com. 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others
SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 CONSTRUMAT B A R C E L O N A www.construmat.com EXPOSITOR / EXHIBITOR 21-24 Mayo 2013 Gran
Más detallesCatálogo productos decoración Decoration catalogue
Catálogo productos decoración Decoration catalogue Módulos de luz / Lighting modules Estructura de aluminio con ruedas, forrado con licra. Iluminación con luces de led, con la opción que cambien de color
Más detalles30 de septiembre y 1 y 2 de octubre de 2015 Madrid, Hotel NH Eurobuilding Collection EXPOSICIÓN COMERCIAL Y PATROCINIOS
30 de septiembre y 1 y 2 de octubre de 2015 Madrid, Hotel NH Eurobuilding Collection EXPOSICIÓN COMERCIAL Y PATROCINIOS PLANO Modelo Stand EXPOSICIÓN COMERCIAL Los organizadores del IV Congreso Nacional
Más detallesSOLICITUD DE PARTICIPACIÓN
Organiza: AJUNTAMENT SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN Información y contratación: 972817284 Ext.290 Dirección y Coordinación: 687471255 653269326 www.franquibrava.com Email contacto: info@franquibrava.com DATOS
Más detallesModalidades de participación
BARCELONA 16-19 Abril / April 2018 Fira de Barcelona Gran Via Solicitud de propuesta de participación DATOS DE LA EMPRESA CONTRATANTE - Datos de facturación y contratación RESPONSABLE DE FIRMA DE CONTRATO
Más detallesPRINTING INSTRUCTIONS
PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF
Más detallesBMP 2015 - Dossier Comercial
BMP 2015 - Dossier Comercial 19º Salón Inmobiliario Internacional & Symposium Del 21 al 25 de octubre de 2015 www.bmpsa.com Organizado por: BARCELONA MEETING POINT MODALIDADES DE EXPOSICIÓN SALÓN GRAN
Más detallesSTAND BASIC ÁREA PRODUCTORES
Características de Construcción y Decoración FERIA INTERNACIONAL DEL SECTOR DE FRUTAS Y HORTALIZAS 28-30 OCTUBRE 2015 MADRID-ESPAÑA ORGANIZAN Stand modular personalizable a medida del cliente Esta modalidad
Más detallesLump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation
Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from
Más detallesPHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN
pricing/ precios PHOTOBOOTH 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN FLIPBOOKS $340 USD/Hr. *2 hour minimum on most days (Contact us for availibility) $5,000 MXN/Hr.
Más detallesWIND EXPO Panamá 2009
WIND EXPO Panamá 2009 Programa de Patrocinios WIND EXPO 2009 INTEGRANDO LA ENERGÍA EÓLICA EN LA MATRIZ ENERGÉTICA LATINOAMERICANA Patrocinador PLATINO Como Patrocinador Platino se convierte al mismo tiempo
Más detallesAdeudos Directos SEPA
Adeudos Directos SEPA Qué es SEPA? La Zona Única de Pagos en Euros (Single Euro Payments Area, SEPA) es un proyecto para la creación de un sistema común de medios de pago europeo. Le permitirá realizar
Más detalles24-26 OCTUBRE. Guía del Expositor. www.momad.1001bodas.ifema.es
24-26 OCTUBRE 2014 Guía del Expositor www.momad.1001bodas.ifema.es 1. CÓMO SER EXPOSITOR FECHAS Y HORARIO DE CELEBRACIÓN 1.1 MOMAD-1001Bodas, Salón de Productos y Servicios para Celebraciones se celebrará
Más detallesINSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE
INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements
Más detallesFranchise Expo Paris. La feria internacional de la franquicia. Paris Expo - Porte de Versailles
Franchise Expo Paris La feria internacional de la franquicia Paris Expo - Porte de Versailles 35ª edición Pabellones 2 y 3 Del 20 al 23 de marzo de 2016 Horario de domingo a martes: de 9:30h a 19:00h y
Más detalles26a. Expo. Nacional LA FUERZA DE LA. Ferretera UNIÓN TARIFARIO PRICE LIST 28 AL 30 DE AGOSTO GUADALAJARA, JAL. MÉXICO WWW.EXPOFERRETERA.COM.
26a. Expo Nacional Ferretera LA FUERZA DE LA UNIÓN TARIFARIO PRICE LIST 2014 WWW.EXPOFERRETERA.COM.MX 28 AL 30 DE AGOSTO GUADALAJARA, JAL. MÉXICO Stands 2014 Información general 48,000 m2 de espacio Más
Más detallesDaylight Studios Prudencio Alvaro, 41 28027 Madrid t: 91 377 44 30 e: info@daylightstudios.com TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ALQUILER
Enlaceparadescargarformularios DaylightStudios PrudencioAlvaro,41 28027Madrid t:913774430 e:info@daylightstudios.com TÉRMINOSYCONDICIONESDEALQUILER Nombredelaempresa: Dirección: Ciudad: Provincia: País:
Más detallesContratación Stand AR&PA Innovación Rental of AR&PA Innovation Stand
Contratación Stand AR&PA Innovación Rental of AR&PA Innovation Stand Datos del participante // Participant s Data Entidad / Company Dirección / Address Localidad / City Teléfono / Phone no. Correo electrónico
Más detallesCARPETA DE SERVICIOS EXHIBITOR SERVICE KIT
CARPETA DE SERVICIOS EXHIBITOR SERVICE KIT Contenido DATOS DEL EXPOSITOR/ EXHIBITOR INFORMATION... 3 MOBILIARIO Y COMPLEMENTOS I (IMAGENES)/ FURNITURE AND ACCESSORIES I (PHOTOS)... 4 MOBILIARIO Y COMPLEMENTOS
Más detallesFICHA TÉCNICA. 4a Edición Del 10 al 13 de Octubre. DRASSANES REIALS DE BARCELONA www.espaijoia.com. Fechas 10 al 13 de Octubre de 2014
FICHA TÉCNICA Fechas 0 al 3 de Octubre de 04 Horarios 0.00-0.00 h. los días 0 al de Octubre 0.00-8.00 h. el día 3 de Octubre Superficie.700m Localización Sala Marquès de Comillas de Drassanes, sede del
Más detallesLiber. 30ª Feria Internacional del Libro / 30ª Fira Internacional del Llibre www.salonliber.com
SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 Liber 30ª Feria Internacional del Libro / 30ª Fira Internacional del Llibre www.salonliber.com
Más detallesEXPOSICIÓN CONGRESO INTER-CISEV CONGRESO IBERO-AMERICANO DE SEGURIDAD VIAL. Capacitación Formación Educación Vial EXPOSICIÓN
EXPOSICIÓN CONGRESO INTER-CISEV CONGRESO INTER-CISEV Organizan: Con la colaboración institucional de: i n f o r m a c i ó n EXPOSICIÓN SOLICITUD DE ADMISIÓN - ESPACIO D./Dª en calidad de: De la Firma expositora:
Más detalles*Los stands que se inscriban y paguen antes del 20 de diciembre del 2010 recibirán un
Expo Sports 2011: Módulos Los Stands son comercializados a las entidades por módulos de 7,5 m2 (3m x 2,5m). Las Tarifas incluyen las siguientes prestaciones: Paredes blancas de 4 mm. de espesor, perfilería
Más detallesDOSIER DE PARTICIPACIÓN
DOSIER DE PARTICIPACIÓN PRESENTACIÓN DE EXPOQUIMIA 2014 MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN OPCIONES DE STAND FORMULARIOS DE PARTICIPACIÓN EQUIPO DE EXPOQUIMIA NORMAS DE PARTICIPACIÓN Del 30 de septiembre al
Más detallesBMP 2015 - Dossier Comercial Clúster Reform Point
BMP 2015 - Dossier Comercial Clúster Reform Point 19º Salón Inmobiliario Internacional & Symposium Del 21 al 23 de octubre de 2015 www.bmpsa.com Organizado por: BARCELONA MEETING POINT MODALIDADES DE EXPOSICIÓN
Más detallesPabellón: 30 julio - 2 agosto
Pabellón: 30 julio - 2 agosto 2013 www.salonpiscina.com El sector Piscina y Spa en Brasil Una economía estable, un mercado en expansión El segundo mercado mundial, detrás de USA, con 70.000 piscinas construidas
Más detallesFrom 30 th September to 3 rd October, 2014 Gran Via Venue PARTICIPATION OPTIONS
From 30 th September to 3 rd October, 2014 Gran Via Venue PARTICIPATION OPTIONS MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN/PARTICIPATION OPTIONS (desde/from 100 m 22 )) Networking con top prescribers & decision makers
Más detallesMANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó
MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar
Más detallesTITLE VI COMPLAINT FORM
[CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or
Más detallesAre you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?
Albany Housing Authority RESIDENT COMMISSIONER ELECTION Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts? RUN FOR RESIDENT COMMISSIONER
Más detallesSantiago CHILE 24 al 26 de Septiembre de 2014 - September 24 to 26, 2014. Cómo Participar PÚBLICO GENERAL. $220.000 ó US$396
Cómo Participar Valor Inscripción PÚBLICO GENERAL $220.000 ó US$396 El valor de la Inscripción incluye: Asistencia a la Conferencia y Exposición Tecnológica, Servicios de café, traducción simultánea al
Más detallesNORMAS DE PARTICIPACIÓN
NORMAS DE PARTICIPACIÓN 1 2 3 - Indice 01 02 03 04 05 06 0 08 09 11 13 14 15 DENOMINACIÓN PERIODICIDAD CONTACTO LUGAR, FECHAS Y HORARIO DE CELEBRACIÓN SECTORES CÓMO PUEDO SER EXPOSITOR TARIFAS DE PARTICIPACIÓN
Más detallesFEBRERO 2016 Barclaycard Center Madrid. www.salonmiempresa.com. Dossier de PARTICIPACIÓN. VII Edición del mayor evento para emprendedores y pymes
16 17 FEBRERO 2016 Barclaycard Center Madrid www.salonmiempresa.com Dossier de PARTICIPACIÓN VII Edición del mayor evento para emprendedores y pymes Dossier de PARTICIPACIÓN ORGANIZA creaventure Tel.:
Más detallesVoter Information Guide and Sample Ballot
Voter Information Guide and Sample Ballot Special Election San Bernardino Mountains Community Hospital District Tuesday, June 4, 2013 Elections Office of the Registrar of Voters 777 East Rialto Ave. San
Más detallesSoluciones tecnológicas para la eficacia y eficiencia de la industria y la cadena de suministro
CONCEPTO Soluciones tecnológicas para la eficacia y eficiencia de la industria y la cadena de suministro El SIL acogerá por 3er año consecutivo el SIL TECH, un área donde participan conjuntamente todas
Más detalleswww.hostelco.com Fax* 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others Pack Premium S 20 m 2 + m 2 adic.
SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 www.hostelco.com EXPOSITOR / EXHIBITOR Gran Via 17-21-Oct. 2012 Av. Joan Carles I, 64 08908
Más detallesConvocatoria The London Book Fair 14 16 de abril 2015
Convocatoria The London Book Fair 14 16 de abril 2015 1. Datos generales La Feria del Libro de Londres es una feria exclusivamente profesional y con un acusado carácter comercial, especializada en la venta
Más detalles*Datos que serán publicados para acciones promocionales /This information will appear in promotional material
SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina M. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 EXPOSITOR / EXHIBITOR 17-19 Abril 2015 Montjuïc Av. Reina Mª. Cristina, s/n 08004 Barcelona
Más detallesGourmets 2015 Madrid EN ESTA CONVOCATORIA:
Gourmets Madrid Fecha: del 13 al 16 de abril de. Lugar: IFEMA Recinto Ferial Juan Carlos I Madrid. Periodicidad: Anual. Sector: Profesionales de la industria agroalimentaria. Plazo de inscripción: 14 de
Más detallesOJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.
OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)
Más detallesRENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92
FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed
Más detallesEXPO ANDALUCÍA EN MARRUECOS (Casablanca) Del 29 de Septiembre al 1 de Octubre de 2009 Código Acción: 2009/0233
CONVOCATORIA DE PARTICIPACIÓN Sevilla, 18 de Mayo 2009 Estimados/as Señores/as, EXTENDA, Agencia Andaluza de Promoción Exterior, S.A., empresa pública de la Junta de Andalucía dedicada a apoyar el proceso
Más detallesSTAND ST01 / ST01 STAND
STAND ST01 / ST01 STAND STAND ST01 compuesto por:. Moqueta ferial directa al suelo con plástico protector... Perfil aluminio octogonal color plata. Paredes blancas altura 245 cm.. Friso blanco con nombre
Más detallesDATOS DE LA EMPRESA CONTRATANTE
1 / 7 DATOS DE LA EMPRESA CONTRATANTE / Datos de facturación y contratación. CONTRACTING PARTY INFORMATION / Information for billing, contracts and legal documents. Razón Social / Company name Website
Más detallesSeafood Expo Global 2015
Seafood Expo Global Bruselas (Bélgica) Fecha: del 21 al 23 de abril,. Lugar: Parc des Expositions, BRUSELAS. Periodicidad: Anual. Perfil del visitante: profesionales de la industria de los productos del
Más detallesPara cualquier consulta y/o pedido de elementos adicionales, ponerse en contacto con: Marcos Romero
Para cualquier consulta y/o pedido de elementos adicionales, ponerse en contacto con: Marcos Romero Empresa: MARVA S.A. Teléfono: +34 91 367 54 28 Fax: +34 91 367 19 76 E-mail: marcos.romero@grupomarva.com
Más detallesEXPOSICIÓN - CONGRESO NACIONAL DE SEGURIDAD VIAL INFORMACIÓN EXPOSICIÓN
EXPOSICIÓN - CONGRESO NACIONAL DE SEGURIDAD VIAL INFORMACIÓN EXPOSICIÓN Mobiliario - Stand - Paneles MUSEO - EXPOSICIÓN SOLICITUD DE ADMISIÓN - ESPACIO D./Dª en calidad de: De la Firma u Organismo: C.I.F.:
Más detallesCONVOCATORIA FERIA MIR DETSVA (SECTOR PUERICULTURA) CJF CHILD FASHION (MODA INFANTIL) 24-27 SEPTIEMBRE 2013
CONVOCATORIA FERIA MIR DETSVA (SECTOR PUERICULTURA) CJF CHILD FASHION (MODA INFANTIL) 24-27 SEPTIEMBRE 2013 PLAZO LÍMITE HASTA EL 30 ABRIL 2013 17% dto coste alquiler espacio y decoración standard para
Más detallesBONSPIEL INTERNACIONAL DE CURLING CIUDAD DE GRANADA
BONSPIEL INTERNACIONAL DE CURLING CIUDAD DE GRANADA Pabellón Universitario Fuentenueva Paseo Profesor Juan Osorio 4 - Granada 16-17-18 de Enero de 2015 Se jugará por sistema Schenkel. El campeonato estará
Más detallesSTAND LLAVE EN MANO ÁREA PRODUCTORES
STAND LLAVE EN MANO ÁREA PRODUCTORES Características de Construcción y Decoración COORGANIZAN FERIA INTERNACIONAL DEL SECTOR DE FRUTAS Y HORTALIZAS 16-18 OCTUBRE 2013 MADRID-ESPAÑA Esta modalidad de stand,
Más detallesXI CONGRESS OF THE SPANISH SOCIETY FOR THE LALABORATORY ANIMALS SCIENCE.
XI CONGRESS OF THE SPANISH SOCIETY FOR THE LALABORATORY ANIMALS SCIENCE. 22 nd 25 th November 2011, Valencia Trade Expo & Colaborations Congress Venue: Palacio de Congresos de Valencia. Valencia, 1 st
Más detallesTITLE VI COMPLAINT FORM
TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information
Más detallesEstimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob.
Estimado Empresario Es un gusto poder contar con su participación en la V rueda de Negocios Aromas del Ecuador 2015. Adjunto encontrará el instructivo de participantes, detalle de transportes y el horario
Más detalles*Datos que serán publicados para acciones promocionales /This information will appear in promotional material
SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 www.sonimagfoto.com EXPOSITOR / EXHIBITOR 17-20 Abril 2013 Gran Via Av. Joan Carles I, 64
Más detallesV CONGRESO NACIONAL DE SEGURIDAD VIAL
EXPOSeVi La seguridad vial y las infraestructuras Logroño, 4 y 5 de Mayo de 2011 Promueve información EXPOSICIÓN SOLICITUD DE ADMISIÓN - ESPACIO D./Dª en calidad de: De la Firma u Organismo: C.I.F.: Stand
Más detallesCASTELLÓN 2015 61 CONGRESO SEACV 2 3 4 5 JUNIO EXPOSICIÓN COMERCIAL AUDITORIO Y PALACIO DE CONGRESOS DE CASTELLÓN
EXPOSICIÓN COMERCIAL 61 CONGRESO SEACV CASTELLÓN 2015 2 3 4 5 JUNIO 61 CONGRESO SEACV CASTELLÓN 2 3 4 5 JUNIO 2015 INFORMACIÓN GENERAL Fechas 2, 3, 4 y 5 de Junio Sede Auditorio y Palacio de Congresos
Más detalles10/11/12/13 DE DICIEMBRE. #allisdigitall. digitallevent.com EL EVENTO DE CREACIÓN DIGITAL
digitallevent.com 1. INSPIRACIÓN VOLVERÁS FRESCO Y LLENO DE NUEVAS IDEAS INNOVACIÓN y TECNOLOGÍA son las claves con las que ARTE y CULTURA no sólo serán entendidas en el FUTURO, sino también hoy. Aunque
Más detallesEl límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio.
ONNETIUT OBERTURA DEL FORMULARIO DE FAX PARA: XOOM Energy lientes omerciales No. FAX: 866.452.0053 FEHA: NOMBRE DE EMPRESARIO INDEPENDIENTE: # IDENTIFIAIÓN DE NEGOIO: ORREO ELETRÓNIO: # DE PÁGINAS: TELÉFONO:
Más detallesRegistro de Semilla y Material de Plantación
Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.
Más detallesESPACIOS PUBLICITARIOS
ESPACIOS PUBLICITARIOS in on iti ed ne w is th in ha ve sw e ce gs pa D nu esc Fin e v ubr d ou a al t t ed o he i c sd di ffe ió n isti re nt ad 20 nt ve 16 os rti s e Para cualquier consulta contacte
Más detallesSTAND GOLD ÁREA PRODUCTORES
Características de Construcción y Decoración FERIA INTERNACIONAL DEL SECTOR DE FRUTAS Y HORTALIZAS 28-30 OCTUBRE 2015 MADRID-ESPAÑA ORGANIZAN (a partir de 48 m 2 ) Esta modalidad de stand incluye (por
Más detallesClausula de Confidencialidad. Metalia Gestión Integral,S.L. C/ Sauce, 48 28850 Torrejón de Ardoz. comercial@metalmadrid.com www.metalmadrid.
Metalia Gestión Integral,S.L. C/ Sauce, 48 28850 Torrejón de Ardoz +34 91 231 70 04 comercial@metalmadrid.com www.metalmadrid.com comercial@compositespain.com www.compositespain.com comercial@robomatica.es
Más detallesDESCUENTO Y MATCHMAKING (SERVICIO GRATUITO AGENDA) PARA EMPRESAS ASOCIADAS A ASEPRI
CONVOCATORIA CFJ SECTOR (MODA INFANTIL) MOSCÚ RUSIA 24-27 FEBRERO 2016 FECHA LÍMITE: 15 DE ENERO MIR DESTVA (PUERICULTURA) + CFJ (MODA INFANTIL) MOSCÚ RUSIA 22-25 SEPTIEMBRE 2016 FECHA LÍMITE: 15 DE ABRIL
Más detallesINSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE
INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements
Más detallesEnviar firmado y sellado a: ehernandez@aude-events.com
CONTRATO PARTICIPACIÓN EXPOSITOR / EXHIBITOR APPLICATION FORM DATOS FISCALES / CORPORATE INFORMATION Empresa / Company Persona de contacto / Contact person Dirección / Address NIF / VAT No. Cargo / Position
Más detallesSi tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program
Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo Usted ha pedido cuidado para sus niños mientras busca trabajo a través del programa de CCAP. Este programa ofrece un total de 30 días mientras busca trabajo.
Más detallesManifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014
Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/3066268/ Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014 Description: Nuevas plataformas, nuevos dispositivos, modelos de monetización mixtos,
Más detallesSOLICITUD PROPUESTA DE PARTICIPACIÓN. Idioma en que desea recibir la correspondencia Español Català English
SOLICITUD PROPUESTA DE PARTICIPACIÓN Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 www.graphispag.com 21-24 Marzo 2017 EXPOSITOR Recinto Gran Via Av. Joan Carles I,
Más detallesSOLICITUD DE PARTICIPACIÓN / APPLICATION FORM
SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN / APPLICATION FORM Junio / June DATOS FISCALES EXPOSITOR / COMPANY DATA Empresa / Company: Domicilio / Address: Población / Town: Província / Province: NIF / VAT No.: CP / Zip
Más detallesName: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address:
Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Phone Numbers: Fax Number: Business Type: Sole Proprietor Partnership Corporation How long
Más detallesEXPOSeVi. información. seguridad vial. Valencia, 21 y 22 de octubre de 2015. La red convencional, en el foco de la. seguridad vial EXPOSICIÓN
EXPOSeVi La red convencional, en el foco de la Valencia, 21 y 22 de octubre de 2015 Sede: Complejo Deportivo-Cultural Petxina Organiza: Promueven: información EXPOSICIÓN SOLICITUD DE ADMISIÓN - ESPACIO
Más detallesBarclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference
Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Julio 2014 / July 2014 Contenidos / Contents 02 Eventos / Eventos 3 14 15 16 Aplicacion
Más detallesFEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA
07 5 INVITATION: All National Fencing Federations affiliated to the FIE: Invitation to Participate: Junior World Cup Men s Epée San Salvador I greet you fraternally, with best wishing you success in our
Más detallesCLASSICAUTOR CATÁLOGO SERVICIOS. VII Salón Internacional Vehículo Clásico
CATÁLOGO SERVICIOS CLASSICAUTOR VII Salón Internacional Vehículo Clásico DESCRIPCIÓN DEL STAND Stand con perfilería de aluminio octogonal y paredes de fibra melaminada de color blanco (sin tarima). Moqueta
Más detallesChild Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo
Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo Usted ha pedido cuidado para sus niños mientras busca trabajo a través del programa de CCAP. Este programa ofrece un total de 30 días mientras busca trabajo.
Más detallesVolatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya
Observaciones Junio 09, 2010 1. La volatilidad tiene una tendencia a aumentar de Junio a Julio. 2. Este reporte sugiere que se debería considerar la implementación de estrategias largas con opciones en
Más detallesDIRECTORIO DE FRANQUICIAS Y COMERCIOS. www.mundofranquicia.com
DIRECTORIO DE FRANQUICIAS Y COMERCIOS www.mundofranquicia.com Portal www.mundofranquicia.com mundofranquicia.com es uno de los portales especializados en franquicia más destacados. 8a 8b Recibe mensualmente
Más detallesFCC Information : Warning: RF warning statement:
FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must
Más detalles