k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B01J 27/32
|
|
- Roberto Soler Giménez
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES k 1 Int. Cl. : B01J 27/32 C01G /00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: k Fecha de presentación : k Número de publicación de la solicitud: k Fecha de publicación de la solicitud: k 4 Título: Tratamiento de los catalizadores de haluro de antimonio agotados. k Prioridad: US k 73 Titular/es: E.I. Du Pont de Nemours and Company 07 Market Street Wilmington Delaware 19898, US k Fecha de la publicación de la mención BOPI: k 72 Inventor/es: Gumprecht, William Henry k Fecha de la publicación del folleto de patente: k 74 Agente: Carpintero López, Francisco Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art 99.1 del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid
2 DESCRIPCION En la sociedad moderna los clorofluorocarburos son ampliamente utilizados en las industrias química, electrónica y de maquinaria como disolventes, agentes limpiadores, referigerantes, agentes expansivos para espumas sólidas y los similares. Estos clorofluorocarburos se hacen del modo más frecuente por procedimientos que tuilizan catalizadores de haluro de antimonio. Típicamente las reacciones para producir estos clorofluorocarburos son entre hidrocarburos clorados y fluoruro de hidrógeno en presencia de estos catalizadores de haluro de antimonio. Como es el caso en cualquier proceso catalítico, con el tiempo la actividad catalítica se reduce a un nivel tal que el procedimiento se hace antieconómico. El catalizador agotado debe entonces extraerse del recipiente de reacción y ser reemplazado por catalizador de nueva aportación. Típicamente, los catalizadores de haluro de antimonio agotados comprenden pentacloruro de antimonio, tricloruro de antimonio, trifluoruro de antimonio, varios clorofluoruros de antimonio, cloruro de arsénico, fluoruros de arsénico, cloruros de hierro, fluoruro de hidrógeno, cloruro de hidrógeno, hidrocarburos clorados e hidrocarburos clorofluorados. Debido a la naturaleza corrosiva y muy tóxica de los catalizadores de haluro de antimonio agotados hay que tener mucho cuidado al manejarlos, tanto para recuperar el catalizador por regeneración como para tratarlos para evacución de modo seguro. Así pues, cualquietratamiento de catalizadores de haluro de antimonio agotado tiene que hacerse en un ambiente cuidadosamente controlado en donde cualquier sustancia ácida y/o tóxica liberada tiene que ser capturada y devuelta de modo seguro para el manejo. Si un tratamiento deseado del catalizador agotado es la hidrólisis para dar los haluros de antimonio y arsénico, más adecuados para manejarlos de modo seguro, dicha hidrólisisdebe llevarse a cabo con la mínima corrosión de cualquier recipiente. En la operación normal de los procesos de fabricación de clorofluorocarburos utilizando catalizadores de haluros de antimonio, particularmente en cualquier fabricación a gran escala, estos catalizadores agotados se extraen de los recipientes de reacción y se almacenan en contenedores tales como vagones de ferrocarril tanque o camiones tanque que pueden usarse para transportar el catalizador agotado en un lugar separado para recuperar del catalizador lo que haya de valor o para tratamiento para su eliminación. El almacenamiento del catalizador agotado, hasta que se acumulan cantidades suficientes para transportarlo al área de recuperación o de evacuación, da como resultado la precipitación y el poso de una porción de los catalizadores agotados, haciendo muy difícil extraerlos de los contenedores de almacenamiento. La peligrosidad de la naturaleza de los catalizadores agotados impide extraer los catalizadores manualmente de los contenedores. Este manjeo de los catalizadores agotados parcialmente solidificados en los tanques de almacenamiento y en particular la extracción de los catalizadores agotados de los tanques de almacenamiento a un equipo adecuado para la regeneración 2 o para el tratamiento para eliminación adecuada ha sido un problema durante algún tiempo. Es por lo tanto un objetivo de la presente invención proporcionar los medios para facilitar la extracción de los catalizadores de haluro de antimonio agotados de los tanques de almacenamiento. Es un objetivo adicional de la presente invención proporcionar una mejora en un procedimiento para la recuperación o la evacuación de los catalizadores de haluro de antimonio agotados proporcionando unos medios para facilitar la transferencia de los catalizadores de haluro de antimonio agotados desde los tanques de almacenamiento al equipo de procesamiento para dicha recuperación o evacuación. Se ha descubierto un procedimiento para tratar los catalizadores de haluro de antimonio agotados previo a la regeneración o evacuación que comprende poner en contacto dichos catalizadores agotados con una cantidad de cloruro de metileno efectiva para disolver y/o dispersar el catalizador de haluro de antimonio agotado. De modo más particular, la presente invención se refiere a una mejora en un procedimiento para tratar los catalizadores de haluro de antimono agotados para su regeneración o su evacuación, en donde por medio de una fase de poner en contacto dichos catalizadores de haluro de antimonio agotados con cloruro de metileno suficiente de modo que los catalizadores agotados se hagan fluidificados y que la viabilidad y seguridad del manejo de catalizadores de haluro de antimonio agotados se acrecienten. Los catalizadores de haluro de antimonio agotados a los cuales se aplica el procedimiento de la presente invención se derivan para la mayor partedelafabricación de clorofluorocarburos incluyendo tricloromonofluorometano, difluorometano, tirclorotrifluoroetano, diclorotetrafluoroetano y los similares. Los procesos de fabricación normalmente implican hidrofluoración, con fluoruro de hidrógeno, de cloroalcanos o cloroalquenos bajos tales como cloroformo, tetracloruro de carbono, tetracloroetano, haxacloroetano, tetracloroetileno y los similares en presencia de catalizadores de haluro de antimonio (SbCl, SbCl 3, SbCl 4, SbCl 3 F 2,etc.). Enelcontextodelapresente invención, los catalizadores de fluoruro de antimonio agotados se refieren principalmente a haluros de antimonio usados en la fabricación de clorofluorocarburos aunque la presente invención es igualmente aplicable a catalizadores de haluro de antimonio agotados que provengan de otras reacciones. El procedimiento de la presente invención no se refiere al uso de catalizadores de haluro de antimonio sino que se refiere a una mejora en el procedimiento de detoxificar, regenerar o evacuar los catalizadores de haluro de antimonio agotados. Los catalizadores de haluro de antimonio agotados normalmente son sólidos de color oscuro con olores repugnantes y que contienen diversas cantidades de líquido. Son corrosivos, tóxicos y generan densos humos blancos cuando se exponen aairehúmeo o al agua. Normalmente son mezclas de varios haluros de antimonio que incluyen pentacloruro de antimonio, tricloruro de antimonio, varios clorofluoruros de antimonio, cloruros
3 y fluoruros de arsénico, hidrocarburos clorados e hidrocarburos clorofluorados. Dependiendo de las fuentes, los catalizadores de haluro de antimonio agotados contendrán típicamente desde alrededor del % al 7% de pentacloruro de antimonio, de alrededor del 1% al 8% de tricloruro de antimonio, de alrededor del 0,% al % de cloruro de arsénico, de alrededor del 1% al % de varios clorofluoruros de antimonio, de alrededor del % al % de hidrocarburos halogenados, de los cuales alrededor del % al % pueden ser clorofluorocarburos. Las características de los catalizadores de haluro de antimonio agotados, que contienen cantidades significativas de lodos sólidos y que son tóxicos y corrosivos, hacen extremadamente difícil el manejo de estos catalizadores agotados. La presente invención está basada en el inesperado descubrimiento de que, como resultado de tratar los catalizadores de haluro de antimonio agotados con suficiente cloruro de metileno, los catalizadores agotados se fluidifican y la seguridad y la viabilidad del manejo de los catalizadores agotados se acrecienta. Se cree que el cloruro de metileno solubiliza las porciones sólidas de los catalizadores agotados así como dispersa (fluidifica) la porción sólida de los catalizadores agotados que no se disuelven en cloruro de metileno. Esta invención es sorprendente ya que los clorohomólogos del cloruro de metileno, tales como cloroformo y tetracloruro de carbono, son inefectivos para este propósito. Además, los disolventes aromáticos tales como el tolueno son también inefectivos. Cuando se lleva a cabo el procedimiento de la invención, el cloruro de metileno puede añadirse como un líquido, por cualquier método conveniente a los catalizadores de haluro de antimonio agotados. Esto puede incluir el añadir el cloruro de metileno a los catalizadores agotados en el recipiente de reacción o en los recipientes de almacenamiento temporal que pueden ser vagones de ferrocarril tanque o remolque tanque. La cantidad de cloruro de metileno añadida es una cantidad efectiva para disolver y/o dispersar los catalizadores de cloruro de antimonio agotados. Por cantidad efectiva para disolver y/o dispersar los catalizadores de haluro de antimonio agotados se entiende al menos algo de cloruro de metileno y, preferiblemente, la cantidad de cloruro de metileno puede estar entre alrededor de 0, a alrededor de 2,0 partes en peso de cloruro de metileno por parte en peso de los catalizadores agotados. La cantidad total de cloruro de metileno puede añadirse de una vez, pero es preferible añadirlo incrementádamente, digamos, un tercio de la cantidad total de cloruro de metileno, dejando que ocurra la solubilización parcial y la dispersión de los catalizadores agotados, entonces se extrae la capa de cloruro de metileno, y se repite con un segundo tercio del cloruro de metileno y así sucesivamente. Como es usualmente el caso, la solubilización y la dispersión se incrementan con el aumento de la temperatura. Según convenga, el cloruro de metileno se pude usar a cualquier temperatura práctica, incluyendo de desde alrededor de C a alrededor de C. La agitación de una mezcla de catalizadores agotados y cloruro de metileno puede también ayudar a la solubilización y dispersión de los catalizadores agotados. El cloruro de metileno que contiene los catalizadores de haluro de antimonio disueltos y dispersados se extrae fácilmente de los recipientes de reacción o de los recipientes de almacenamiento por procedimientos usuales tales como dejar pasar a otro recipiente usando una presión de gas inerte positiva, sifonando, bombeando y los similares. El cloruro de metileno que contiene los catalizadores agotados disueltos y dispersados puede entonces almacenarse de modo seguro, transportarse y tratarse con el equipo adecuado en condiciones medioambientales controladas para regenerar el catalizador para usarlo o para destoxificarlo para evacuación cuidadosamente controlada. El procedimiento de la presente invención proporciona por lo tanto una mejora en el manejo de los muy tóxicos y corrosivos catalizadores de haluro de antimonio agotados. El manejo seguro y fácil de los catalizadores agotados hecho posible por la presente invención debe también hacer más fácil tanto la regeneración de los catalizadores como, la destoxificación para evacuarlo de modo más seguro y más eficiente. El cloruro de metileno que tiene un punto de ebullición atmosférico de,8 C puede recuperarse rápidamente de los catalizadores agotados, por ejemplo, por destilación, para volverse a usar. Ejemplo Un remolque tanque usado para almacenamiento temporal contenía 4399,82kg (9700 libras) de catalizadores de haluro de antimonio agotado parcialmente solidificado que había sedimentado. Los análisis de una muestra de catalizador agotado sólidoindicaronlacomposición de 9,4% de SbCl, 81,7% de SbCI 3,0,3%deAsCl 3,0,4%de FeCl 3 y 9,2% de varios. Una primera tanda de 1,703 m 3 (2267,9 Kg) (0 galones (00 libras)) de cloruro de metileno a Cseañadió al remolque a la velocidad de alrededor de 0,0378 m 3 ( galones) por minuto. El remolque se balanceo entonces hacia adelante y hacia atrás alrededor de una docena de veces para facilitar la mezcla y la disolución. El cloruro de metileno que contenía el catalizador agotado disuelto y dispersado se transfirió a otro remolque limpio dejándolo pasar con presión de nitrógeno. La pesada del remolque de almacenamiento indicó que 31,03 Kg (80 libras) (7,6%) de los catalizadores agotados disueltos y/o dispersados se secaron del remolque de almacenamiento. El proceso se repitió con una segunda tanda de cloruro de metileno (1,703 m 3, 2267,9 Kg) (0 galones, 00 libras) siendo extraídos del remolque de almacenamiento 807,39 Kg (1780 libras) (18,4%) adicionales del catalizador agotado disuelto y/o dispersado. Con una tercera tanda de cloruro de metileno (1,0219 m 3, 13,77 Kg) (270 galones, 00 libras) se extrajeron 979,7 Kg (21 libras) (22,3%) adicionales del catalizador agotado disuelto y/o dispersado del remolque de almacenamiento, usando el procedimiento que se ha descrito más arriba. Así pues por el procedimiento de la presente 3
4 invención, de los 4399,82 Kg (9700 libras) de catalizadores de haluro de antimonio agotados que había en el remolque de almacenamiento, se extrajeron 4318 Kg (9 libras) o el 98,3% del remolque de almacenamiento sin dificultades opera- cionales o de seguridad. Los 81, Kg (180 libras) que quedaban en el remolque de almacenamiento (1,7% del original) se extrajeron inundando el remolque de almacenamiento con agua ysosacaústica. 4
5 REIVINDICACIONES 1. Un procedimiento para tratar catalizadores de haluro de antimonio agotados preparatorio para la regeneración o evacuación que comprende poner en contacto dicho catalizador agotado con una cantidad de cloruro de metileno efectiva para disolver y/o dispersar el catalizador de haluro de antimonio agotado. 2. Un procedimiento conforme a la reivindicación 1, en donde dicha cantidad efectiva de cloruro de metileno va desde alrededor de 0, a alrededor de 2,0 partes en peso por parte en peso de dicho catalizador agotado. 3. Un procedimiento conforme a las reivindi- caciones 1 ó 2, en donde dicho catalizador agotado se pone en contacto con cloruro de metileno en el intervalo de temperatura de desde alrededor de C a alrededor de C. 4. Un procedimiento conforme a cualquiera de las reivindicaciones precedentes, en donde los catalizadores de haluro de antimonio agotados y el cloruro de metileno se agitan durante la fase de contacto.. Un procedimiento conforme a cualquiera de las reivindicaciones precedentes, en donde la fase de contacto se repite hasta disolver y dispersar adicionalmente los catalizadores de haluro de antimonio agotados.
11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 190 46 1 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 F16K 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9794997.
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.
Más detalles11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 622 1 Int. Cl.: H04Q 7/32 (06.01) G07F 7/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01272427.4
Más detalles51 Int. CI.: H04M 1/22 (2006.01) H04M 1/725 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 44 869 1 Int. CI.: H04M 1/22 (2006.01) H04M 1/72 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número
Más detalles11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 037 1 1 Int. Cl. : A47L 1/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9080021.8 86 Fecha de presentación
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 1 Int. Cl. : B60B 27/00 F16B 39/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90110226.9
Más detallesInt. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 322 3 1 Int. Cl.: B23K 26/34 (06.01) F16J 1/44 (06.01) F01D 11/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 939 1 Int. Cl. 6 : A01K 63/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9492018.1 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 278 1 kint. Cl. 7 : E04D /10 E04D /14 E01D 19/08 B32B 7/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 18 1 Int. Cl. 6 : G06K 7/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9180072.9 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 06 1 Int. Cl. 7 : B0C 17/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96112779.2 86 Fecha de presentación
Más detallesInt. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 313 901 51 Int. Cl.: H04M 11/06 (2006.01) H04L 27/26 (2006.01) H04L 27/00 (2006.01) H03K 17/30 (2006.01) H03K 17/68 (2006.01)
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 97 1 Int. Cl.: H01Q 1/2 (06.01) H01Q /00 (06.01) H01Q 21/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud
Más detalles11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 348 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38 H04K 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990163. 86 Fecha
Más detalles11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 28 1 Int. Cl.: H04M 19/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9930679. 86 Fecha
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 1 Int. Cl. : G01R 21/133 G11C 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90116348.
Más detallesES 2 444 916 T3 DESCRIPCIÓN
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 444 916 1 Int. CI.: F41A 23/34 (06.01) F41G /06 (06.01) F41G 3/04 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 790 1 Int. Cl. : A47G 21/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 88403164.2 86 Fecha de presentación
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 032 728 1 Int. Cl. : E0F 3/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91120383.4 86 Fecha de presentación
Más detalles51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 466 64 1 Int. CI.: H04W 4/18 (09.01) H04W 4/12 (09.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número
Más detalles11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 16 1 Int. Cl. 7 : G08B /36 G08B /38 G09F 9/33 A62B 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detallesF25D 17/02 G05D 23/19
k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 014 749 k 21 Número de solicitud: 89024 k 1 Int. Cl. : B67D 1/08 F2D 17/02 G0D 23/19 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 22 kfecha de
Más detallesInt. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 130 777 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 B44F 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96900212.0
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 163 122. 51 kint. Cl. 7 : B23K 26/12. k 72 Inventor/es: Faerber, Mark. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 163 122 1 Int. Cl. 7 : B23K 26/12 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9790148.9 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 071 398 1 kint. Cl. 6 : B6D 8/06 B21D 1/20 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9211128.8
Más detalles11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 182 8 1 Int. Cl. 7 : BC 23/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9999471.6 86 Fecha de presentación:.12.1999
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación
Más detallesInt. Cl. 6 : B29B 17/02
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 087 013 21 k Número de solicitud: 92228 1 k Int. Cl. 6 : B29B 17/02 C08J 11/08 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de presentación:..93
Más detallesInt. Cl. 7 : B28B 7/22
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 161 621 21 k Número de solicitud: 00990196 1 k Int. Cl. 7 : B28B 7/22 B28B 7/36 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6
Más detallesBoletín Técnico Boletín Técnico N 2 Agosto/2008
Boletín Técnico Boletín Técnico N 2 Agosto/2008 Introducción La contaminación de los aceros inoxidables es una de las principales causas de corrosión en algunos casos encontrados en la práctica. Algunos
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 123 09 1 Int. Cl. 6 : A63F 3/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 942827.4 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 126 929. 51 kint. Cl. 6 : C22C 18/04
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 126 929 1 kint. Cl. 6 : C22C 18/04 H01M 4/42 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9948.
Más detallesInt. Cl.: de telecomunicaciones móviles (UMTS) sobre una red de área local inalámbrica (WLAN). 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 30 26 1 Int. Cl.: H04Q 7/24 (2006.01) H04J 3/16 (2006.01) H04L 12/28 (2006.01) H04Q 7/32 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
Más detallesInstalaciones de tratamiento de agua de alimentación de caldera
Instalaciones de tratamiento de agua de alimentación de caldera Introducción La calidad del agua de alimentación a la caldera repercute directamente sobre el buen funcionamiento de la misma así como sobre
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 027 790. 51 kint. Cl. 5 : B42D 15/10
k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 027 790 1 kint. Cl. : B42D 1/ B42D 9/00 B42D 213/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 884024.8
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 144 127 1 Int. Cl. 7 : B07C /342 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99331.6 86 Fecha de presentación
Más detallesInt. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 19 1 Int. Cl.: A63F 3/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0378144.4 86 Fecha
Más detalles11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 542 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00954462.8 86 Fecha de
Más detallesTRATAMIENTO Y DESINFECCIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO POR MEDIO DE CLORO
MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL Departamento de Regulación de los Programas de la Salud y Ambiente TRATAMIENTO Y DESINFECCIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO POR MEDIO DE CLORO GUÍA TÉCNICA
Más detallesTABLA DE DECISION. Consideremos la siguiente tabla, expresada en forma genérica, como ejemplo y establezcamos la manera en que debe leerse.
TABLA DE DECISION La tabla de decisión es una herramienta que sintetiza procesos en los cuales se dan un conjunto de condiciones y un conjunto de acciones a tomar según el valor que toman las condiciones.
Más detalles11 Número de publicación: 2 242 073. 51 Int. Cl. 7 : A47G 29/14. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 242 073 1 Int. Cl. 7 : A47G 29/14 G07C 9/00 G07F 17/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02779139.1
Más detallesMÓDULO: C. DE LAS AGUAS TEMA: CARBÓN ACTIVO
MÓDULO: C. DE LAS AGUAS TEMA: CARBÓN ACTIVO DOCUMENTACIÓN ELABORADA POR: NIEVES CIFUENTES ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 1 2. ADSORCIÓN... 1 3. CARBÓN ACTIVO... 2 4. CARBÓN ACTIVO EN POLVO... 3 5. CARBÓN ACTIVO
Más detalles11 Número de publicación: 2 288 447. 21 Número de solicitud: 200702102. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Cabre Roige, Luis
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 447 21 Número de solicitud: 200702102 51 Int. Cl.: A01G 9/02 (2006.01) A01G 27/04 (2006.01) 12 SOLICITUD DE PATENTE A2 22
Más detallesAblandamiento de agua mediante el uso de resinas de intercambio iónico.
Ablandamiento de agua por intercambio iónica página 1 Ablandamiento de agua mediante el uso de resinas de intercambio iónico. (Fuentes varias) Algunos conceptos previos: sales, iones y solubilidad. Que
Más detallesES 1 036 477 U. Número de publicación: 1 036 477 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700416. Int. Cl. 6 : A61J 9/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 036 477 21 k Número de solicitud: U 9700416 1 k Int. Cl. 6 : A61J 9/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo
19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 027 329 1 Int. Cl. : B28D 1/08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 881771.9 86 Fecha de presentación
Más detallesInt. Cl. 7 : A62C 13/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 149 67 21 k Número de solicitud: 009800216 1 k Int. Cl. 7 : A62C 13/00 A62C 13/62 A62C 13/76 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1
Más detallesInt. Cl. 7 : A01N 57/06. 22 kfecha de presentación: 10.03.1999 71 k Solicitante/s: Rafael Rodríguez Ramos Apartado de Correos, 8.
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 164 18 21 k Número de solicitud: 009900490 1 k Int. Cl. 7 : A01N 7/06 A01N 37/34 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de
Más detalles11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 244 1 Int. Cl. 7 : E21B 4/14 B2D 17/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97922273.4 86
Más detalles51 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 37 707 1 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y
Más detallesC02F 1/02 F28G 9/00 //A61L 11/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 060 38 21 k Número de solicitud: 9202661 1 k Int. Cl. : C02F 9/00 C02F 1/02 F28G 9/00 //A61L 11/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE
Más detalles51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 374 433 51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número
Más detalles11 Número de publicación: 2 314 637. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 314 637 1 Int. Cl.: H04L 12/66 (06.01) H04L 29/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea:
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 048 382. 51 kint. Cl. 5 : F17C 7/04
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 048 382 1 kint. Cl. : F17C 7/04 F17C 9/02 //B29D /06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detallesES 1 046 526 U. Número de publicación: 1 046 526 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200001569. Int. Cl. 7 : B61D 35/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 046 26 21 k Número de solicitud: U 000169 1 k Int. Cl. 7 : B61D 3/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de
Más detalles11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 321 587 51 Int. Cl.: G06T 11/60 (2006.01) G06T 15/00 (2006.01) G06Q 30/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 074 01 1 kint. Cl. 6 : H04N 7/32 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9011011.0 86
Más detallesXXII CONGRESO DE CIENCIAS REACTOR DE HIDROGENO
RRR rrrrrrrrrrrrrrrrrr MIGUEL HIDALGO 2011 XXII CONGRESO DE CIENCIAS REACTOR DE HIDROGENO Yo hago lo que usted no puede, y usted hace lo que yo no puedo. Juntos podemos hacer grandes cosas. Madre Teresa
Más detalles11 Número de publicación: 2 286 572. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nivelet, Christophe. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 72 1 Int. Cl.: H04L 12/28 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0429262.8 86 Fecha
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 216 1 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 A61C 7/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9936411.8
Más detalles51 Int. CI.: H04W 84/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 05251326.4. Fecha de presentación: 04.03.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 386 788 51 Int. CI.: H04W 84/12 (2009.01) H04L 12/58 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número de solicitud europea:
Más detallesInt. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 40 1 Int. Cl.: A61N 1/39 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03788999. 86 Fecha
Más detallesLÍQUIDOS DE FRENOS. favorezca corrosiones en partes metálicas y congelaciones a bajas temperaturas. Una cantidad de humedad
LÍQUIDOS DE FRENOS El líquido de freno es un líquido hidráulico que gracias al principio de Pascal permite la transmisión de fuerza entre el pedal de freno y los dispositivos de freno. Se trata de un aceite
Más detalles11 Número de publicación: 2 284 312. 21 Número de solicitud: 200500732. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Gubertini Ciriza, Raúl
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 284 312 21 Número de solicitud: 200500732 51 Int. Cl.: B65F 1/00 (2006.01) 12 PATENTE DE INVENCIÓN B1 22 Fecha de presentación:
Más detallesDar a conocer la capacidad de disolución del agua frente a otras sustancias.
MINISTERIO DE EDUCACION Actividad 1: Agua en la vida II. Laboratorio: Solubilidad del agua 1. Tema: AGUA DISOLVENTE UNIVERSAL 2. Objetivo: Dar a conocer la capacidad de disolución del agua frente a otras
Más detallesES 2 146 184 A1. Número de publicación: 2 146 184 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 009802270. Int. Cl. 7 : A62C 27/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 146 184 21 k Número de solicitud: 009802270 51 k Int. Cl. 7 : A62C 27/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:
Más detallesInt. Cl. 6 : C09D 195/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 137 870 21 k Número de solicitud: 009702302 51 k Int. Cl. 6 : C09D 195/00 C08L 95/00 B05D 1/34 E04B 1/64 //(C09D 107:02 C09D
Más detallesUnidad de Salud Ambiental Ministerio de Salud
La Actividad del sector Hospitalario y la Buena Gestión de las sustancias Químicas con implementación del concepto de producción más limpia (P+L). Unidad de Salud Ambiental Ministerio de Salud Ing. Pablo
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 056 975 k 51 Int. Cl. 5 : C02F 1/66
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 97 k 1 Int. Cl. : C02F 1/66 A23L 1/4 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 892771.6 86
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 005 437 k 21 Número de solicitud: 8703198 k 51 Int. Cl. 4 : C02F 3/30
k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 00 437 k 21 Número de solicitud: 8703198 k 1 Int. Cl. 4 : C02F 3/ k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación:.11.87
Más detallesInt. Cl. 6 : B01D 25/12
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 042 861 21 k Número de solicitud: U 99036 1 k Int. Cl. 6 : B01D 2/12 B01D 37/00 //B28C 7/12 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA PROGRAMA DE INGENIERIA DE ALIMENTOS 211612 TRANSFERENCIA DE MASA ACTIVIDAD 11 RECONOCIMIENTO UNIDAD 3 BOGOTA D.C. Extracción líquido - líquido La extracción líquido-líquido,
Más detallesLIMPIEZA Y DESINFECCIÓN EN LA INDUSTRIA LÁCTEA
LIMPIEZA Y EN LA INDUSTRIA LÁCTEA LD EN LAS INDUSTRIAS DE ALIMENTOS La sanitización/higienización es un concepto general que comprende la creación y mantenimiento de las condiciones óptimas de higiene
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 283 1 Int. Cl. 7 : A61B 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9119680.7 86 Fecha de presentación
Más detallesBoletín Técnico. PROCEDIMIENTO PARA LIMPIEZA DE SISTEMAS CON HCFC 141b. HCFC- 141b Agente de limpieza para sistemas de refrigeración.
Fluoroproductos DuPont Suva Refrigerantes Boletín Técnico PROCEDIMIENTO PARA LIMPIEZA DE SISTEMAS CON HCFC 141b. DuPont HCFC- 141b Agente de limpieza para sistemas de refrigeración. Características principales:
Más detallesFicha Técnica Biodiésel
Ficha Técnica Biodiésel 18 1. Qué es el Biodiésel? El biodiésel es un combustible de naturaleza renovable derivado de aceites vegetales o grasas animales y que puede ser utilizado como sustituto o complemento
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 194 349 1 Int. Cl. 7 : A61F 2/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894340.2 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 164 289. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/66. k 72 Inventor/es: Neumeir, Anton. k 74 Agente: Botella Reyna, Antonio
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 164 289 1 kint. Cl. 7 : A62C 13/66 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97119016.0
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 174 587 51 Int. Cl. 7 : B29C 45/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900197.7 86 Fecha de
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 07 192 1 kint. Cl. 6 : B29C /06 //B29K 27/18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90890096.2
Más detalles11 Número de publicación: 2 240 556. 51 Int. Cl. 7 : A43C 15/16. 72 Inventor/es: Jungkind, Roland. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 240 6 1 Int. Cl. 7 : A43C 1/16 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01993409.0 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 137 992 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 A61C 3/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93913703.0
Más detallesTRATAMIENTO DE CALDERAS SQUIB MEXICO LABORATORIOS DE INVESTIGACIÓN DIVISIÓN TRATAMIENTO DE AGUA
TRATAMIENTO DE CALDERAS SQUIB MEXICO LABORATORIOS DE INVESTIGACIÓN DIVISIÓN TRATAMIENTO DE AGUA INTRODUCCIÓN Con relación a tratamientos de agua para calderas, se ha estudiado ampliamente en el desarrollo
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 187 100. 51 kint. Cl. 7 : A41D 31/00. k 72 Inventor/es: Schäfer, Werner; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 187 0 1 Int. Cl. 7 : A41D 31/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99111829.0 86 Fecha de presentación:
Más detallesNuevo procedimiento para la eliminación de tinta impresa en films de plástico
Nuevo procedimiento para la eliminación de tinta impresa en films de plástico Oferta tecnológica: Nuevo procedimiento para la eliminación de tinta impresa en films de plástico RESUMEN El grupo de Residuos,
Más detallesUTN-FRRo CATEDRA DE PROCESOS INDUSTRIALES PAG. 1
UTN-FRRo CATEDRA DE PROCESOS INDUSTRIALES PAG. 1 COQUIZACIÓN RETARDADA Objetivos: el procedimiento de coquización retardada se desarrolló para obtener por craqueo térmico (es decir, sin utilización de
Más detalles11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 12 1 Int. Cl. 7 : G06F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 989242.3 86 Fecha de presentación:
Más detallesPráctica 1A Ensayo de Granulometría Prácticas de Laboratorio
1A ENSAYO DE GRANULOMETRÍA 1. TIPOS DE SUELO. RECONOCIMIENTO VISUAL Desde un punto de vista geotécnico, existen cuatro grandes tipos de suelos: gravas, arenas, limos y arcillas, caracterizados principalmente
Más detalles11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 631 1 Int. Cl. 7 : A43B 7/12 A43B 7/08 A43B 17/ A43B 17/08 A43B 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud
Más detalles11 Número de publicación: 2 209 573. 21 Número de solicitud: 200101531. 51 Int. Cl. 7 : B68G 7/00. 72 Inventor/es: Lucía Monforte, Pedro
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 209 573 21 Número de solicitud: 200101531 51 Int. Cl. 7 : B68G 7/00 B29C 44/14 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de presentación:
Más detallesServicios de limpieza de tanques y de tratamiento de hidrocarburos
Servicios de limpieza de tanques y de tratamiento de hidrocarburos Más económico, más rápido y más sencillo de llevar a cabo Una metodología de limpieza de tanques mucho menos costosa Mediante un trabajo
Más detallesCONSIDERACIONES AL REALIZAR UNA RECONVERSIÓN O REEMPLAZO DIRECTO DE UN REFRIGERANTE
CNSIDERACINES AL REALIZAR UNA RECNVERSIÓN REEMPLAZ DIRECT DE UN REFRIGERANTE Durante la eliminación de los CFC-12 y HCFC resulta necesario mantener en uso los equipos existentes que funcionan con estos
Más detallesSe aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.
Página 1 de 7 Condiciones Generales de Compra 1. Partes contratantes Este contrato (en adelante denominado Orden de Compra) se acuerda entre el proveedor (referido en adelante como "PROVEEDOR") y la empresa
Más detalles