H BROWARD MIAMI-DADE. H5471_SHPPDEOC025_2014S Accepted

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "H BROWARD MIAMI-DADE. H5471_SHPPDEOC025_2014S Accepted"

Transcripción

1 H BROWARD MIAMI-DADE H5471_SHPPDEOC025_2014S Accepted

2 Servicios de interpretación en varios idiomas English: We have free interpreter services to answer any questions you may have about our health or drug plan. To get an interpreter, just call us at Someone who speaks English can help you. This is a free service. Spanish: Tenemos servicios de intérprete sin costo alguno para responder cualquier pregunta que pueda tener sobre nuestro plan de salud o medicamentos. Para hablar con un intérprete, por favor llame al Alguien que hable español le podrá ayudar. Este es un servicio gratuito. Chinese Mandarin: Chinese Cantonese: Tagalog: Mayroon kaming libreng serbisyo sa pagsasaling-wika upang masagot ang anumang mga katanungan ninyo hinggil sa aming planong pangkalusugan o panggamot. Upang makakuha ng tagasaling-wika, tawagan lamang kami sa Maaari kayong tulungan ng isang nakakapagsalita ng Tagalog. Ito ay libreng serbisyo. French: Nous proposons des services gratuits d'interprétation pour répondre à toutes vos questions relatives à notre régime de santé ou d'assurance-médicaments. Pour accéder au service d'interprétation, il vous suffit de nous appeler au Un interlocuteur parlant Français pourra vous aider. Ce service est gratuit. Vietnamese: Chúng tôi có d ch v thông d ch mi tr l i các câu h i v chng s c kh e và chng trình thu c men. N u quí v c n thông d ch viên xin g i s có nhân viên nói ti ng Vi quí vch v mi n phí. German: Unser kostenloser Dolmetscherservice beantwortet Ihren Fragen zu unserem Gesundheits- und Arzneimittelplan. Unsere Dolmetscher erreichen Sie unter Man wird Ihnen dort auf Deutsch weiterhelfen. Dieser Service ist kostenlos. Korean:

3 Russian: Arabic: Italian: È disponibile un servizio di interpretariato gratuito per rispondere a eventuali domande sul nostro piano sanitario e farmaceutico. Per un interprete, contattare il numero Un nostro incaricato che parla Italianovi fornirà l'assistenza necessaria. È un servizio gratuito. Portugués: Dispomos de serviços de interpretação gratuitos para responder a qualquer questão que tenha acerca do nosso plano de saúde ou de medicação. Para obter um intérprete, contacte-nos através do número Irá encontrar alguém que fale o idioma Português para o ajudar. Este serviço é gratuito. French Creole: Nou genyen sèvis entèprèt gratis pou reponn tout kesyon ou ta genyen konsènan plan medikal oswa dwòg nou an. Pou jwenn yon entèprèt, jis rele nou nan Yon moun ki pale Kreyòl kapab ede w. Sa a se yon sèvis ki gratis. Polish: uzyskaniu odpowiedzi na temat planu zdrowotnego lub dawkowania leków Ta Hindi:., Japanese:

4 Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios de salud de Medicare y cobertura de medicamentos recetados como afiliado de Simply Clear (HMO SNP) Este manual le proporciona los detalles acerca de su plan de salud y de medicamentos recetados de Medicare desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre de Le explica cómo obtener la cobertura de los servicios médicos y los medicamentos recetados que necesita. Esta carta es un documento legal importante. Manténgala en un lugar seguro. Este plan, Simply Clear (HMO SNP), es ofrecido por Simply Healthcare Plans, Inc. (Cuando esta Evidencia de Cobertura dice nosotros o nuestro, significa Simply Healthcare Plans, Inc. Cuando dice plan o nuestro plan, significa Simply Clear (HMO SNP).) Simply Healthcare Plans, Inc. es un plan HMO con un contrato de Medicare. Inscripción en Simply Healthcare Plans, Inc. depende de la renovación del contrato. Esta información se encuentra disponible gratis en otros idiomas. Comuníquese con nuestros Servicios para Afiliados al para obtener información adicional. (Los usuarios de TTY deben llamar al 711). A partir del 1 de octubre del 2013 y hasta el 14 de febrero del 2014 el horario de atención es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. Los Servicios para Afiliados también tienen servicios de intérpretes de idiomas gratis disponibles para las personas que no hablan inglés. (Números de teléfono están impresos en la contraportada de este folleto.) This information is available for free in other languages. Please contact our Member Services number at for additional information. (TTY users should call 711). From October 1, 2013, through February 14, 2014, our hours of operation are 8 a.m. to 8 p.m., 7 days a week. From February 15, 2014, until September 30, 2014, our hours of operation are Monday through Friday 8 a.m. to 8 p.m. You may leave us a voice mail message after-hours, Saturdays, Sundays and holidays and we will return your call the next business day. Member Services also has free language interpreter services available for non-english speakers. Esta información se encuentra disponible en un formato diferente, incluyendo Braille, texto con letras grandes, y otros formatos. Si usted necesita información adicional comuníquese con nuestros Servicios para Afiliados al Los beneficios, el formulario, la red de farmacias, red de proveedores, las primas, y/o los copagos/el coseguro pueden cambiar el 1 de enero de cada año. H5471_SHPPDEOC025_2014S Accepted

5 Evidencia de Cobertura 2014 Tabla de contenido Esta lista de capítulos y números de página es sólo un punto de inicio. Si necesita más ayuda para encontrar la información que necesita, diríjase a la primera página de un capítulo. Al comienzo de cada capítulo encontrará una lista detallada de temas. Capítulo 1. Empezando su afiliación... 1 Explica lo que significa pertenecer a un plan de salud de Medicare y cómo usar este manual. Informa sobre el material que le enviaremos, la prima de su plan, su tarjeta de afiliado del plan y la actualización de su registro de afiliado. Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes Le indica cómo comunicarse con nuestro plan (Simply Clear (HMO SNP)) y con otras organizaciones, entre ellas Medicare, el Programa Estatal de Asistencia sobre Seguros de Salud (SHIP), la Organización para el Mejoramiento de Calidad, el Seguro Social, Medicaid (el programa estatal de seguro de salud para personas con bajos ingresos), y la Junta de Retiro Ferroviario. Capítulo 3. Uso de la cobertura del plan para sus servicios médicos Explica temas importantes que usted debe conocer sobre la obtención de atención médica como afiliado de nuestro plan. Los temas incluyen los proveedores en la red del plan y la forma de obtener atención en caso de emergencia Capítulo 4. Tabla de beneficios médicos (lo que está cubierto y lo que usted paga) Incluye detalles acerca de los tipos de atención médica que están o no cubiertos para usted como afiliado de nuestro plan. Explica cuánto pagará como parte del costo por su atención médica cubierta. Capítulo 5. Uso de la cobertura del plan para sus medicamentos recetados de la Parte D Explica las normas que debe cumplir cuando recibe medicamentos de la Parte D. Informa sobre cómo usar la Lista de medicamentos cubiertos (Formulario) del plan para saber qué medicamentos están cubiertos. Informa sobre los tipos de medicamentos que no están cubiertos. Explica varios tipos de restricciones que se aplican a la cobertura de ciertos medicamentos. Explica dónde comprar sus medicamentos. Informa sobre los programas del plan para la seguridad y la administración de los medicamentos.

6 Capítulo 6. Lo que usted paga por sus medicamentos recetados de la Parte D Informa sobre las 3 etapas de cobertura de medicamentos (Etapa de Cobertura Inicial, Etapa de Brecha en la Cobertura, Etapa de Cobertura Catastrófica) y cómo estas etapas afectan el pago de sus medicamentos. Explica los 4 niveles de costo compartido para sus medicamentos de la Parte D e indica lo que debe pagar por un medicamento en cada nivel de costo compartido. Informa sobre la multa por inscripción tardía. Capítulo 7. Cómo solicitarnos el pago de la parte que nos corresponde de una factura recibida por servicios médicos o medicamentos cubiertos Explica cuándo y cómo enviarnos una factura cuando desea solicitarnos un reembolso por nuestra parte del costo de sus servicios o medicamentos cubiertos. Capítulo 8. Sus derechos y responsabilidades Explica sus derechos y responsabilidades como afiliado de nuestro plan. Le informa lo que puede hacer si cree que sus derechos no están siendo respetados. Capítulo 9. Qué hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas) Le informa paso a paso lo que debe hacer si tiene problemas o inquietudes como afiliado de nuestro plan. Explica como solicitar decisiones de cobertura y presentar apelaciones si tiene dificultades para obtener atención médica que, en su opinión, está cubierta por nuestro plan. Esto incluye solicitar que hagamos excepciones a las reglas o en restricciones adicionales de su cobertura de medicinas recetadas y que nuestro plan continúe cubriendo la atención hospitalaria y ciertos tipos de servicios médicos si piensa que su cobertura está por terminar demasiado pronto. Explica cómo presentar quejas sobre la calidad de la atención, los tiempos de espera, el servicio al cliente u otras. Capítulo 10. Terminación de la membresía en el plan Explica cuándo y cómo usted puede terminar su membresía en el plan. Explica las situaciones en las que nuestro plan debe terminar su membresía. Capítulo 11. Avisos legales Incluye avisos sobre la ley vigente y la no discriminación. Capítulo 12. Definiciones de palabras importantes Explica términos clave utilizados en este manual.

7 Capítulo 1. Empezando su afiliación SECCIÓN 1 Introducción... 3 Sección 1.1 Actualmente, usted está inscrito en Simply Clear (HMO SNP), que es un plan especializado Medicare Advantage ( Plan de Necesidades Especiales )...3 Sección 1.2 De qué se trata el manual de la Evidencia de Cobertura?...3 Sección 1.3 Qué le informa este capítulo?...3 Sección 1.4 Qué sucede si usted es nuevo en Simply Clear (HMO SNP)?...4 Sección 1.5 Información legal sobre la Evidencia de Cobertura...4 SECCIÓN 2 Qué lo hace elegible para ser afiliado del plan?... 4 Sección 2.1 Sus requisitos de elegibilidad...4 Sección 2.2 Qué son las Partes A y B de Medicare?...5 Sección 2.3 Ésta es el área de servicio del plan Simply Clear (HMO SNP)...5 SECCIÓN 3 Qué otros materiales recibirá de nuestra parte?... 5 Sección 3.1 Sección 3.2 Sección 3.3 Tarjeta de afiliado del plan: utilícela para obtener todos los servicios médicos y las recetas médicas cubiertas...5 Directorio de proveedores y farmacias: su guía de todos los proveedores de la red del plan...6 Directorio de proveedores y farmacias: su guía de las farmacias en nuestra red...6 Sección 3.4 Lista de medicamentos cubiertos (Formulario) del plan...7 Sección 3.5 La Explicación de beneficios ( EOB ): informes con un resumen de los pagos realizados por sus medicamentos recetados de la Parte D...7 SECCIÓN 4 Su prima mensual de Simply Clear (HMO SNP)... 8 Sección 4.1 Cuánto debe pagar por la prima de su plan?...8 Sección 4.2 Si usted paga una multa por inscripción tardía en la Parte D, hay varias maneras de pagar la multa...9

8 Sección 4.3 Podemos cambiar su prima mensual del plan durante el año?...10 SECCIÓN 5 Mantenga actualizado su registro de afiliado del plan Sección 5.1 Cómo ayudar a garantizar que tengamos información precisa sobre usted...10 SECCIÓN 6 Protegemos la privacidad de su información personal de salud Sección 6.1 Nos aseguramos de proteger su información de salud...11 SECCIÓN 7 Cómo funcionan los otros seguros con nuestro plan Sección 7.1 Qué plan paga primero cuando tiene otro seguro?...11

9 SECCIÓN 1 Introducción Sección 1.1 Actualmente, usted está inscrito en Simply Clear (HMO SNP), que es un plan especializado Medicare Advantage ( Plan de Necesidades Especiales ) Usted está cubierto por Medicare, y eligió recibir los servicios médicos y la cobertura de medicamentos recetados de Medicare a través de nuestro plan, Simply Clear (HMO SNP). Existen diferentes tipos de planes de salud de Medicare. Simply Clear (HMO SNP) es un plan especializado Medicare Advantage (un Plan de Necesidades Especiales de Medicare), es decir que sus beneficios están diseñados para personas con necesidades especiales de atención médica. Simply Clear (HMO SNP) está diseñado para proporcionar beneficios médicos adicionales que específicamente ayudan a las personas que sufren de VIH/SIDA. Nuestro plan ofrece acceso a una red de proveedores que se especializan en el tratamiento de VIH/SIDA. También incluye programas de salud diseñados para atender las necesidades especializadas de personas con esta enfermedad. Asimismo, nuestro plan cubre los medicamentos recetados para tratar la mayoría de los problemas de salud, entre ellos los medicamentos que se suelen utilizar para tratar VIH/SIDA. Como afiliado del plan, usted obtiene beneficios especialmente diseñados para su enfermedad y toda su atención es coordinada a través de nuestro plan. Al igual que todos los planes de salud de Medicare, este Plan de Necesidades Especiales de Medicare está aprobado por Medicare y es ofrecido por una compañía privada. Sección 1.2 De qué se trata el manual de la Evidencia de Cobertura? Este manual de Evidencia de Cobertura le informa cómo recibir la atención médica y las recetas médicas cubiertas de Medicare a través de nuestro plan. Este manual le explica sus derechos y responsabilidades, lo que está cubierto y lo que usted paga como afiliado del plan. Este plan, Simply Clear (HMO SNP), es ofrecido por Simply Healthcare Plans, Inc. (Cuando esta Evidencia de Cobertura dice nosotros o nuestro, significa Simply Healthcare Plans, Inc. Cuando dice plan o nuestro plan, significa Simply Clear (HMO SNP).) Los términos cobertura y servicios cubiertos hacen referencia a la atención y servicios médicos y a los medicamentos recetados que tendrá disponibles como afiliado de Simply Clear (HMO SNP). Sección 1.3 Qué le informa este capítulo? Lea el Capítulo 1 de esta Evidencia de Cobertura para conocer: Qué lo hace elegible para ser afiliado del plan? Cuál es el área de servicio de su plan? Qué materiales recibirá de nuestra parte? Cuál es la prima de su plan y cómo puede pagarla? Cómo mantiene la información de su registro de afiliado actualizada?

10 Sección 1.4 Qué sucede si usted es nuevo en Simply Clear (HMO SNP)? Si es un afiliado nuevo, entonces es importante que conozca cómo funciona el plan, cuáles son las reglas y qué servicios tiene disponibles. Le aconsejamos que se tome un tiempo para leer este manual de Evidencia de Cobertura. Si está confundido o preocupado o si sólo tiene una pregunta, comuníquese con Servicios para Afiliados de nuestro plan (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual). Sección 1.5 Información legal sobre la Evidencia de Cobertura Es parte de nuestro contrato con usted Esta Evidencia de Cobertura es parte de nuestro contrato con usted acerca de cómo Simply Clear (HMO SNP) cubre su cuidado de la salud. Otras partes de este contrato incluyen el formulario de inscripción, la Lista de medicamentos cubiertos (Formulario), y cualquier aviso que reciba de nuestra parte acerca de los cambios a su cobertura o condiciones que afecten su cobertura. En ocasiones, estos avisos se denominan anexos o enmiendas. El contrato es válido durante los meses que esté inscrito en Simply Clear (HMO SNP) entre el 1 de enero de 2014 y el 31 de diciembre de Cada año calendario, Medicare nos permite efectuar cambios a los planes que ofrecemos. Esto significa que podemos cambiar los costos y los beneficios de Simply Clear (HMO SNP) después del 31 de diciembre de También podemos optar por dejar de ofrecer el plan, u ofrecerlo en un área de servicio diferente después del 31 de diciembre de Medicare debe autorizar nuestro plan cada año Medicare (los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid) debe aprobar Simply Clear (HMO SNP) cada año. Puede continuar recibiendo cobertura de Medicare como afiliado de nuestro plan siempre y cuando nosotros elijamos continuar ofreciendo el plan y Medicare renueve su autorización del mismo. SECCIÓN 2 Sección 2.1 Qué lo hace elegible para ser afiliado del plan? Sus requisitos de elegibilidad Usted es elegible para ser afiliado de nuestro plan si: Vive en nuestra área geográfica de servicio (la sección 2.3 a continuación describe nuestra área de servicio); -- y -- tiene las Partes A y B de Medicare; -- y -- no padece Enfermedad Renal Terminal (ESRD, por sus siglas en inglés), con excepciones limitadas, como por ejemplo si desarrolla ESRD cuando ya es afiliado de un plan que ofrecemos, o fue afiliado de un plan diferente que fue anulado. -- y -- cumple con los requisitos especiales de elegibilidad que se describen a continuación. Requisitos especiales de elegibilidad para nuestro plan Nuestro plan está diseñado para satisfacer las necesidades especializadas de personas que padecen determinadas enfermedades. Para ser elegible para nuestro plan, usted debe tener VIH/SIDA.

11 Sección 2.2 Qué son las Partes A y B de Medicare? La primera vez que se inscribió en Medicare, usted recibió información acerca de los servicios cubiertos bajo las Partes A y B de Medicare. Recuerde: La Parte A de Medicare generalmente ayuda a cubrir los servicios ofrecidos por proveedores institucionales como hospitales (para servicios de internación), centros de enfermería especializada o agencias de cuidado de la salud en el hogar. La Parte B de Medicare es para la mayoría de los demás servicios médicos (como servicios de médicos y otros servicios ambulatorios) y ciertos suministros (como equipos médicos duraderos y suministros). Sección 2.3 Ésta es el área de servicio del plan Simply Clear (HMO SNP) Aunque Medicare es un programa Federal, Simply Clear (HMO SNP) está disponible sólo para las personas que viven en el área de servicio de nuestro plan. Para permanecer como afiliado de nuestro plan, debe continuar viviendo en dicha área de servicio. El área de servicio se describe a continuación. Nuestra área de servicio incluye estos condados en Florida: Broward y Miami-Dade Si usted planea mudarse fuera del área de servicios llame a Servicios para Afiliados (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual). Cuando se mude, tendrá un Período especial de inscripción que le permitirá cambiar a Medicare Original o inscribirse en un plan de salud o de medicamentos de Medicare que esté disponible en su nuevo lugar. También es importante que llame al Seguro Social si se muda o cambia de dirección postal. Puede encontrar los números de teléfono y la información de contacto del Seguro Social en la Sección 5 del Capítulo 2. SECCIÓN 3 Qué otros materiales recibirá de nuestra parte? Sección 3.1 Tarjeta de afiliado del plan: utilícela para obtener todos los servicios médicos y las recetas médicas cubiertas Mientras sea afiliado de nuestro plan, debe usar la tarjeta de afiliado de nuestro plan cada vez que reciba cualquier servicio cubierto por el plan y para las recetas médicas que obtiene en las farmacias de la red. A continuación le presentamos una muestra de la tarjeta de afiliado para mostrarle cómo se verá la suya:

12 Mientras sea afiliado de nuestro plan no debe usar su tarjeta roja, blanca y azul de Medicare para recibir los servicios médicos cubiertos (excepto los estudios de investigación clínica de rutina y los servicios de hospicio). Conserve esa tarjeta de Medicare en un lugar seguro en caso de que la necesite más adelante. Esto es muy importante por la siguiente razón: si recibe los servicios cubiertos usando la tarjeta roja, blanca y azul de Medicare en lugar de usar su tarjeta de afiliado de Simply Clear (HMO SNP) mientras sea afiliado del plan, es posible que deba pagar el costo completo. Si su tarjeta de afiliado del plan se daña, se pierde o se la roban, llame sin demora a Servicios para Afiliados y le enviaremos una nueva. (Los números de teléfono de Servicios para Afiliados se encuentran en la parte de atrás de este manual). Sección 3.2 Directorio de proveedores y farmacias: su guía de todos los proveedores de la red del plan El Directorio de proveedores y farmacias ofrece un listado de los proveedores de nuestra red. Quiénes son los proveedores de la red? Los proveedores de la red son los médicos y otros profesionales del cuidado de la salud, grupos médicos, hospitales y otros centros de servicios médicos que tienen un acuerdo con nosotros para aceptar nuestro pago y cualquier costo compartido del plan como pago total. Hemos coordinado que dichos proveedores brinden los servicios cubiertos a los afiliados de nuestro plan. Por qué necesita saber qué proveedores forman parte de nuestra red? Es importante saber qué proveedores forman parte de nuestra red porque, con limitadas excepciones, mientras sea afiliado de nuestro plan usted debe usar proveedores de la red para recibir atención y servicios médicos. Las únicas excepciones son las emergencias, la atención urgente cuando la red no está disponible (generalmente, cuando usted está fuera del área), los servicios de diálisis fuera del área, y los casos en que Simply Clear (HMO SNP) autoriza el uso de proveedores que no pertenecen a la red. Consulte el Capítulo 3 (Uso de la cobertura del plan para sus servicios médicos) para obtener información más específica acerca de la cobertura en caso de emergencia, fuera de la red y fuera del área. Si no posee su copia del Directorio de proveedores y farmacias, puede solicitar una a Servicios para Afiliados (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual). Puede solicitar en Servicios para Afiliados más información sobre los proveedores de la red, incluidos sus títulos. También puede consultar el Directorio de proveedores y farmacias en o descargarlo de este sitio web. Tanto los Servicios para Afiliados como el sitio web pueden ofrecerle información actualizada acerca de cambios en los proveedores de nuestra red. Sección 3.3 Directorio de proveedores y farmacias: su guía de las farmacias en nuestra red Qué son las farmacias de la red? Nuestro Directorio de proveedores y farmacias le proporciona una lista completa de las farmacias de la red, esto implica todas las farmacias que acordaron cubrir las recetas de medicamentos cubiertos de los afiliados de nuestro plan.

13 Por qué necesita saber sobre las farmacias de la red? Puede usar el Directorio de proveedores y farmacias para encontrar la farmacia de la red que desee usar. Es importante debido a que, con algunas excepciones, debe presentar sus recetas en alguna de las farmacias de la red si desea que nuestro plan las cubra (le ayude a pagarlas). Si no tiene el Directorio de proveedores y farmacias, puede solicitar una copia a Servicios para Afiliados (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual). En cualquier momento, puede llamar a Servicios para Afiliados para solicitar información actualizada acerca de los cambios en la red de farmacias. También puede encontrar la información en nuestro sitio web en Sección 3.4 Lista de medicamentos cubiertos (Formulario) del plan El plan tiene una Lista de medicamentos cubiertos (Formulario). Para abreviar le denominamos lista de medicamentos. Esta lista indica qué medicamentos recetados de la Parte D están cubiertos por Simply Clear (HMO SNP). El plan selecciona estos medicamentos, con la ayuda de un equipo de médicos y farmacéuticos. La lista debe cumplir los requisitos establecidos por Medicare. Medicare ha aprobado la Lista de medicamentos de Simply Clear (HMO SNP). Además, la Lista de medicamentos le informa si existen normas que restringen la cobertura de algunos medicamentos. Le enviaremos una copia de la Lista de medicamentos. Para obtener la información más completa y actualizada acerca de los medicamentos cubiertos, puede visitar el sitio web del plan ( o llamar a Servicios para Afiliados (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual). Sección 3.5 La Explicación de beneficios ( EOB ): informes con un resumen de los pagos realizados por sus medicamentos recetados de la Parte D Cuando use los beneficios de medicamentos recetados de la Parte D le enviaremos un informe resumido para ayudarle a comprender y mantener un registro de los pagos de sus medicamentos recetados de la Parte D. Este informe resumido se conoce como Explicación de beneficios (o EOB, por sus siglas en inglés). La Explicación de Beneficios le indica la cantidad total que ha gastado en sus medicamentos recetados de la Parte D y la cantidad total que hemos pagado por cada uno de ellos durante el mes. El Capítulo 6 (Lo que usted paga por los medicamentos recetados de la Parte D) le ofrece más información sobre la Explicación de Beneficios y cómo puede ayudarle a mantener un registro de la cobertura de sus medicamentos. También se encuentra disponible un resumen de la Explicación de Beneficios a solicitud. Para obtener una copia, comuníquese con Servicios para Afiliados (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual).

14 SECCIÓN 4 Su prima mensual de Simply Clear (HMO SNP) Sección 4.1 Cuánto debe pagar por la prima de su plan? Usted no paga una prima mensual por separado para Simply Clear (HMO SNP). Usted debe continuar pagando su prima de la Parte B de Medicare (a menos que Medicaid o terceros paguen la prima de la Parte B por usted). En algunos casos, la prima de su plan puede ser mayor En algunas situaciones, la prima del plan podría ser mayor que la cantidad que figura anteriormente en la Sección 4.1. Esta situación se describe a continuación. Algunos afiliados deben pagar una multa por inscripción tardía debido a que no se inscribieron en un plan de medicamentos de Medicare cuando fueron elegibles por primera vez o debido a que tuvieron un período de 63 días consecutivos o más sin una cobertura acreditable de medicamentos recetados. ( Acreditable significa que se espera que la cobertura de medicamentos pague, en promedio y cómo mínimo, la misma cantidad que la cobertura de medicamentos recetados estándar de Medicare). Para estos afiliados, la multa por inscripción tardía se agrega a la prima mensual del plan. La cantidad de su prima será la prima mensual del plan más la cantidad de su multa por inscripción tardía. o En caso en que deba pagar la multa por inscripción tardía, la cantidad de la multa dependerá de cuánto se demoró en inscribirse en la cobertura de medicamentos o cuántos meses estuvo sin cobertura de medicamentos después de ser elegible. La Sección 10 del Capítulo 6 explica la multa por inscripción tardía. o Si debe pagar una multa por inscripción tardía y no lo hace, podría ser dado de baja del plan. Muchos afiliados deben pagar otras primas de Medicare Muchos afiliados deben pagar otras primas de Medicare. Tal como se explica en la Sección 2 anterior, para reunir los requisitos para nuestro plan, usted debe ser elegible para la Parte A de Medicare y estar inscrito en la Parte B de Medicare. Por esta razón, algunos afiliados del plan (que no son elegibles para la Parte A de Medicare sin prima) pagan una prima por la Parte A de Medicare. La mayoría de los afiliados del plan pagan una prima por la Parte B de Medicare. Usted debe continuar pagando sus primas de Medicare para mantenerse como afiliado del plan. Algunas personas pagan una cantidad adicional por la Parte D debido a su ingreso anual. Si su ingreso es de $85,000 o superior para una persona (o personas casadas que realizan la declaración de impuestos por separado) o $170,000 o superior para parejas casadas, usted debe pagar una cantidad adicional directamente al gobierno (no al plan de Medicare) para la cobertura de la Parte D de Medicare. Si debe pagar una cantidad adicional y no lo hace, será dado de baja del plan y perderá la cobertura de medicamentos recetados. Si debe pagar una cantidad adicional, el Seguro Social, no su plan Medicare, le enviará una carta informándole cuál será la cantidad adicional. Si desea más información acerca de las primas de la Parte D sobre el ingreso, consulte la Sección 11 en el Capítulo 4 de este manual. Además, puede visitar el sitio Web o llamar al MEDICARE ( ), las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los usuarios de TTY deben llamar al O

15 puede llamar al Seguro Social al Los usuarios de TTY deben llamar al Su copia de Medicare y Usted 2014 le informa acerca de las primas de Medicare en la sección denominada Costos de Medicare Esta sección explica cómo las primas de las Partes B y D de Medicare difieren para las personas con distintos ingresos. Todas las personas que tienen Medicare reciben una copia de Medicare y Usted cada año durante el otoño. Los nuevos afiliados de Medicare la reciben dentro del mes de la inscripción. También puede descargar una copia de Medicare y Usted 2014 del sitio Web de Medicare ( O puede solicitar una copia impresa telefónicamente al MEDICARE ( ), las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los usuarios de TTY deben llamar al Sección 4.2 Si usted paga una multa por inscripción tardía en la Parte D, hay varias maneras de pagar la multa Si usted paga una multa por inscripción tardía en la Parte D, hay dos maneras de pagar la multa. Usted puede escoger recibir una factura mensual, o que le deduzcan automáticamente la multa por inscripción tardia de su cheque mensual del Seguro Social o su cheque mensual de beneficios de la Junta de Retiro Ferroviario (RRB por sus siglas en ingles). Su solicitud de afiliación tiene una sección en la que usted puede seleccionar una opción de pago. Si usted no seleccionó ninguna opción, recibirá una factura cada mes. Si desea cambiar la forma de pagar su multa por inscripción tardía, por favor comuníquese con Servicios para Afiliados al número de teléfono que se encuentra en la contraportada de este manual. Si decide cambiar la manera de pagar su multa por inscripción tardía, la entrada en vigencia de su nuevo método de pago puede demorar hasta tres meses. Mientras procesamos su solicitud de un nuevo método de pago, usted es responsable de garantizar que la multa por inscripción tardía se pague oportunamente. Opción 1: Puede pagar con cheque Los cheques para pagar la multa por inscripción tardía deben ir a nombre de Simply Healthcare Plans, Inc. y ser recibidos el día 6 de cada mes. Entregue o envíe por correo el pago de su multa por inscripción tardía mensual a: Simply Healthcare Plans, Inc. Attn: Billing 1701 Ponce de Leon Blvd. Coral Gables, FL Opción 2: Se puede deducir la multa por inscripción tardía de su cheque mensual del Seguro Social o su cheque mensual de beneficios de la Junta de Retiro Ferroviario (RRB por sus siglas en ingles) Se puede deducir la multa por inscripción tardía de su cheque mensual del Seguro Social o su cheque mensual de beneficios de la Junta de Retiro Ferroviario.Comuníquese con Servicios para Afiliados para obtener más información sobre cómo pagar la multa de este modo. Será un placer ayudarle a establecer este sistema. (Los números de teléfono de Servicios para Afiliados se encuentran en la parte de atrás de este manual).

16 Qué hacer en caso de tener problemas para pagar la multa por inscripción tardía Su multa por inscripción tardía vence en nuestra oficina el día 6 de cada mes. En caso de tener problemas para pagar la multa por inscripción tardía a tiempo, comuníquese con Servicios para Afiliados para saber si le podemos recomendar programas que lo ayudarán con la multa. (Los números de teléfono de Servicios para Afiliados se encuentran en la parte de atrás de este manual). Sección 4.3 Podemos cambiar su prima mensual del plan durante el año? No. No se nos permite comenzar a cobrar una prima mensual del plan durante el año. Si cambia la prima mensual del plan para el año próximo le informaremos en septiembre y el cambio entrará en vigencia desde el 1 de enero. No obstante, en algunos casos es posible que usted deba comenzar a pagar o pueda dejar de pagar una multa por inscripción tardía. (Es posible que la multa por inscripción tardía se aplique si usted no tuvo una cobertura acreditable de medicamentos recetados durante un período de 63 días consecutivos o más.) Esto podría suceder si es elegible para el programa de Ayuda Adicional o si pierde la elegibilidad para el programa de Ayuda Adicional durante el año. Si actualmente paga la multa por inscripción tardía y reúne los requisitos para recibir Ayuda Adicional durante el año, podría dejar de pagar su multa. Si actualmente el programa de Ayuda Adicional paga su multa por inscripción tardía y usted pierde su elegibilidad durante el año, deberá comenzar a pagar su multa. Podrá conocer más acerca del programa de Ayuda Adicional en la Sección 7 del Capítulo 2. SECCIÓN 5 Mantenga actualizado su registro de afiliado del plan Sección 5.1 Cómo ayudar a garantizar que tengamos información precisa sobre usted Su registro de afiliado tiene la información del formulario de inscripción, incluyendo su dirección y su número de teléfono. El registro muestra la cobertura específica de su plan incluyendo su Médico de cuidados primarios. Los médicos, hospitales, farmacéuticos y otros proveedores de la red del plan deben tener su información personal correcta. Dichos proveedores de la red usan su registro de afiliado para conocer los servicios y medicamentos que están cubiertos y las cantidades del costo compartido. Por consiguiente, es muy importante que nos ayude a mantener su información actualizada. Infórmenos sobre los siguientes cambios: Cambios a su nombre, dirección o número de teléfono. Cambios en cualquier otra cobertura de seguro de salud que tenga (como por ejemplo de su empleador, el empleador de su cónyuge, compensación al trabajador o Medicaid). Si tiene reclamaciones de responsabilidad civil, por ejemplo, por un accidente automovilístico. Si fue admitido en un asilo de ancianos.

17 Si recibe atención médica en un hospital o sala de emergencia fuera del área o fuera de la red Si cambia la persona responsable designada (como por ejemplo, el cuidador). Si está participando de un estudio de investigación clínica. Si cambia alguna de esta información, llame a Servicios para Afiliados para informarnos (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual). También es importante que se comunique con el Seguro Social si se muda o cambia de dirección postal. Puede encontrar los números de teléfono y la información de contacto del Seguro Social en la Sección 5 del Capítulo 2. Lea toda la información que le enviamos y espere nuestra llamada telefónica acerca de cualquier otra cobertura de seguros que posea Medicare exige que recopilemos información acerca de cualquier otra cobertura de seguro médico o de medicamentos que usted pueda tener. Esto se debe a que debemos coordinar cualquier otra cobertura que posea con sus beneficios dentro de nuestro plan. (Para obtener más información acerca de cómo funciona nuestra cobertura cuando usted posee otro seguro, consulte la Sección 7 de este capítulo.) Una vez al año, le enviaremos una carta y nos comunicaremos con usted por vía telefónica para recopilar informacion acerca de cualquier otra cobertura de seguro médico o de medicamentos que usted pueda tener. Lea toda la información detenidamente. Si es correcta, no deberá hacer nada. Si la información es incorrecta, o si tiene otra cobertura que no se encuentra allí, comuníquese con Servicios para Afiliados o informenos cuando nos comuniquemos con usted por teléfono (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual). SECCIÓN 6 Protegemos la privacidad de su información personal de salud Sección 6.1 Nos aseguramos de proteger su información de salud Las leyes federales y estatales protegen la privacidad de sus registros médicos y la información personal sobre su salud. Protegemos la información personal sobre su salud como lo exigen estas leyes. Si desea más información acerca de cómo protegemos su información personal de salud, consulte la Sección 1.4 en el Capítulo 8 de este manual. SECCIÓN 7 Cómo funcionan los otros seguros con nuestro plan Sección 7.1 Qué plan paga primero cuando tiene otro seguro? Cuando usted tiene otro seguro (como la cobertura grupal de su empleador), existen normas establecidas por Medicare que deciden si nuestro plan o su otro seguro paga primero. El seguro que paga primero se le conoce como pagador primario y paga hasta el límite de su cobertura. El otro es el pagador secundario, sólo paga si queda algún costo pendiente que el pagador primario no haya pagado. El pagador secundario podría no pagar por todos los costos que no estén cubiertos por su plan.

18 Se aplican las siguientes normas para la cobertura del plan de salud grupal de su empleador o sindicato: Si usted tiene cobertura de jubilado, Medicare paga primero. Si su cobertura proviene de su empleador actual o de un afiliado de su familia, el que paga primero dependerá de su edad, la cantidad de empleados que tenga el empleador y si usted tiene Medicare por su edad, por una incapacidad o porque tiene una Enfermedad Renal Terminal (ESRD): o Si tiene menos de 65 años y está incapacitado y usted o su familiar está trabajando, su plan paga primero si el empleador tiene 100 o más empleados o si por lo menos un empleador de su plan de empleadores múltiples, tiene más de 100 empleados. o Si tiene más de 65 años y usted o su cónyuge está trabajando, su plan paga primero si el empleador tiene 20 o más empleados o si por lo menos un empleador de su plan de empleadores múltiples, tiene más de 20 empleados. Si tiene Medicare porque padece Enfermedad Renal Terminal (ESRD), su plan paga primero en todos los casos durante los 30 primeros meses que usted tenga Medicare. Los seguros siguientes siempre pagan primero: Seguro sin parte culpable (incluido el seguro de automóvil) Seguro de responsabilidad (incluido el seguro de automóvil) Seguro médico para mineros ( pulmón negro ) Seguro de accidente de trabajo ( compensación al trabajador ) Medicaid y TRICARE nunca pagan primero por los servicios cubiertos por Medicare. Sólo pagan después de que Medicare, su plan de salud grupal y/o Medigap hayan pagado. Si tiene otro seguro, informe a su médico, hospital y farmacia. Si tiene preguntas sobre quién paga primero, o necesita actualizar la información sobre su otro seguro, llame a Servicios para Afiliados (los números de teléfono se encuentran en la parte de atrás de este manual.) Tal vez deba darle a su otro seguro su número de Medicare (después de haber confirmado la identidad) para que sus cuentas se paguen correctamente y puntualmente.

19 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes SECCIÓN 1 SECCIÓN 2 SECCIÓN 3 SECCIÓN 4 Contactos de Simply Clear (HMO SNP) (cómo comunicarse con nosotros, incluyendo cómo comunicarse con Servicios para Afiliados del plan) Medicare (cómo obtener ayuda e información directamente del programa federal Medicare) Programa Estatal de Asistencia sobre Seguros de Salud (ayuda gratuita, información y respuestas a sus preguntas acerca de Medicare) Organización para el Mejoramiento de Calidad (pagado por Medicare para controlar la calidad de la atención de las personas con Medicare) SECCIÓN 5 Seguro Social SECCIÓN 6 SECCIÓN 7 Medicaid (programa conjunto federal y estatal que proporciona ayuda con los costos médicos a algunas personas de bajos recursos e ingresos limitados) Información acerca de programas para ayudar a las personas a pagar sus recetas médicas SECCIÓN 8 Cómo comunicarse con la Junta de Retiro Ferroviario SECCIÓN 9 Tiene un seguro grupal u otro seguro médico de un empleador?... 30

20 SECCIÓN 1 Contactos de Simply Clear (HMO SNP) (cómo comunicarse con nosotros, incluyendo cómo comunicarse con Servicios para Afiliados del plan) Cómo comunicarse con Servicios para Afiliados del plan Para recibir ayuda con reclamos o facturación, o si tiene preguntas acerca de la tarjeta de afiliado, llame o escriba a Servicios para Afiliados de Simply Clear (HMO SNP). Será un placer ayudarle. Servicios para Afiliados LLAME Las llamadas a este número son gratis. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. Los Servicios para Afiliados también tienen servicios de intérprete de idiomas gratis disponibles para las personas que no hablan inglés. TTY 711 Este número requiere un equipo telefónico especial y es sólo para personas con dificultades auditivas o de voz. Las llamadas a este número son gratuitas. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. FAX ESCRIBA A 1701 Ponce de Leon Boulevard, Coral Gables, FL SITIO WEB

21 Cómo comunicarse con nosotros para solicitar una decisión de cobertura acerca de su atención médica Una decisión de cobertura es una decisión que tomamos sobre sus beneficios y cobertura, o sobre la cantidad que pagaremos por sus servicios médicos. Si desea más información acerca de cómo solicitar decisiones de cobertura de atención médica, consulte el Capítulo 9 (Qué hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas). Si tiene preguntas acerca del proceso de decisión de cobertura, puede comunicarse con nosotros. Decisiones de cobertura para la atención médica LLAME Las llamadas a este número son gratis. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. Los Servicios para Afiliados también tienen servicios de intérprete de idiomas gratis disponibles para las personas que no hablan inglés. TTY 711 Este número requiere un equipo telefónico especial y es sólo para personas con dificultades auditivas o de voz. Las llamadas a este número son gratuitas. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. FAX ESCRIBA A 1701 Ponce de Leon Boulevard, Coral Gables, FL SITIO WEB

22 Cómo comunicarse con nosotros para realizar una apelación relacionada con su atención médica Una apelación es una manera formal de solicitarnos la revisión y el cambio de una decisión de cobertura que hemos tomado. Si desea más información acerca de cómo realizar una apelación relacionada con su atención médica, consulte el Capítulo 9 (Qué hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas). Apelaciones para atención médica LLAME Las llamadas a este número son gratis. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. Los Servicios para Afiliados también tienen servicios de intérprete de idiomas gratis disponibles para las personas que no hablan inglés. TTY 711 Este número requiere un equipo telefónico especial y es sólo para personas con dificultades auditivas o de voz. Las llamadas a este número son gratuitas. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. FAX ESCRIBA A 1701 Ponce de Leon Boulevard, Coral Gables, FL SITIO WEB

23 Cómo comunicarse con nosotros para presentar una queja acerca de su atención médica Puede presentar una queja sobre nosotros o uno de nuestros proveedores de la red, incluyendo una queja acerca de la calidad de la atención. Este tipo de queja no incluye disputas sobre pagos o coberturas. (Si su problema es acerca de la cobertura o pago del plan, debe consultar la sección anterior sobre la presentación de una apelación.) Si desea más información acerca de cómo presentar una queja acerca de su atención médica, consulte el Capítulo 9 (Qué hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas). Quejas acerca de la atención médica LLAME Las llamadas a este número son gratis. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. Los Servicios para Afiliados también tienen servicios de intérprete de idiomas gratis disponibles para las personas que no hablan inglés. TTY 711 Este número requiere un equipo telefónico especial y es sólo para personas con dificultades auditivas o de voz. Las llamadas a este número son gratuitas. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. FAX ESCRIBA A 1701 Ponce de Leon Boulevard, Coral Gables, FL SITIO WEB DE MEDICARE Puede presentar una queja respecto de Simply Clear (HMO SNP) directamente a Medicare. Para presentar una queja a Medicare a través de Internet, visite

24 Cómo comunicarse con nosotros para solicitar una decisión de cobertura acerca de los medicamentos recetados de la Parte D Una decisión de cobertura es una decisión que tomamos sobre sus beneficios y cobertura, o sobre la cantidad que pagaremos por sus medicamentos recetados de la Parte D. Si desea más información acerca de cómo solicitar decisiones de cobertura acerca de los medicamentos recetados de la Parte D, consulte el Capítulo 9 (Qué hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)). Decisiones de cobertura para medicamentos recetados de la Parte D LLAME Las llamadas a este número son gratis. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. Los Servicios para Afiliados también tienen servicios de intérprete de idiomas gratis disponibles para las personas que no hablan inglés. TTY 711 Este número requiere un equipo telefónico especial y es sólo para personas con dificultades auditivas o de voz. Las llamadas a este número son gratuitas. A partir del 1 de Octubre del 2013 y hasta el 14 de Febrero del 2014 es de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. A partir del 15 de Febrero del 2014 y hasta el 30 de Septiembre del 2014 el horario de atención es de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Usted puede dejarnos un mensaje de voz después del horario de trabajo, los sábados, domingos y días festivos y nosotros le devolveremos la llamada el siguiente día hábil. FAX ESCRIBA A 1701 Ponce de Leon Boulevard, Coral Gables, FL SITIO WEB

Resumen de beneficios de Transamerica MedicareRx Classic (PDP)

Resumen de beneficios de Transamerica MedicareRx Classic (PDP) Resumen de beneficios de Transamerica MedicareRx Classic (PDP) Colorado y New Jersey Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 S9579 S9579_15_SBCLASSIC_GRP3_SP ACCEPTED Stonebridge Life Insurance Company

Más detalles

Blue Cross MedicareRx (PDP) SM

Blue Cross MedicareRx (PDP) SM Blue Cross MedicareRx (PDP) SM Resumen los Beneficios l Plan Del 1.º enero l 2015 al 31 diciembre l 2015 Y0096_BEN_IL_PDPSB15SPA ACCEPTED 10012014 225580.0914 PRIMERA SECCIÓN: INTRODUCCIÓN AL RESUMEN DE

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1º de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Beneficios médicos de Medicare y servicios y cobertura de medicamentos recetados como miembro del plan Centers Plan for Healthy Living

Más detalles

COBERTURA. 2016 Evidencia de. Llamada gratuita 1-866-818-4270, TTY 711 de 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana

COBERTURA. 2016 Evidencia de. Llamada gratuita 1-866-818-4270, TTY 711 de 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana 2016 Evidencia de COBERTURA UnitedHealthcare Dual Complete RP (Regional PPO SNP) Llamada gratuita 1-866-818-4270, TTY 711 de 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana www.uhccommunityplan.com

Más detalles

2015 Evidencia de COBERTURA. Care Improvement Plus Medicare Advantage (Regional PPO)

2015 Evidencia de COBERTURA. Care Improvement Plus Medicare Advantage (Regional PPO) 2015 Evidencia de COBERTURA Care Improvement Plus Medicare Advantage (Regional PPO) Llamada gratuita 1-800-204-1002, TTY 711 De 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana www.careimprovementplus.com

Más detalles

2015 Evidencia de COBERTURA. Care Improvement Plus Dual Advantage (Regional PPO SNP)

2015 Evidencia de COBERTURA. Care Improvement Plus Dual Advantage (Regional PPO SNP) 2015 Evidencia de COBERTURA Care Improvement Plus Dual Advantage (Regional PPO SNP) Llamada gratuita 1-800-204-1002, TTY 711 De 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana www.careimprovementplus.com

Más detalles

2015 Evidencia de COBERTURA. Llamada gratuita 1-877-702-5110, TTY 711 De 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana

2015 Evidencia de COBERTURA. Llamada gratuita 1-877-702-5110, TTY 711 De 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana 2015 Evidencia de COBERTURA UnitedHealthcare Dual Complete (PPO SNP) Llamada gratuita 1-877-702-5110, TTY 711 De 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana www.uhccommunityplan.com Y0066_H4522_010_2015SP

Más detalles

2015 Evidencia de COBERTURA. Care Improvement Plus Silver Rx (Regional PPO SNP)

2015 Evidencia de COBERTURA. Care Improvement Plus Silver Rx (Regional PPO SNP) 2015 Evidencia de COBERTURA Care Improvement Plus Silver Rx (Regional PPO SNP) Llamada gratuita 1-800-204-1002, TTY 711 De 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana www.careimprovementplus.com

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de BlueCHiP for Medicare Standard

Más detalles

Resumen de beneficios

Resumen de beneficios 2016 Resumen de beneficios Elderplan Healthy Balance (HMO-POS) Del 1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 H3347_EPS15178_Accepted Resumen de beneficios de Elderplan para Elderplan Healthy Balance

Más detalles

Aviso Anual de Cambios para 2013

Aviso Anual de Cambios para 2013 First+Plus Platino (HMO_SNP) es ofrecido por First Medical Health Plan, Inc. Aviso Anual de Cambios para 2013 Actualmente, usted está inscrito como suscriptor de First+Plus Platino (HMO_SNP). El próximo

Más detalles

Affinity Health Plan 2014 Evidence of Coverage. Affinity Medicare Solutions (HMO SNP)

Affinity Health Plan 2014 Evidence of Coverage. Affinity Medicare Solutions (HMO SNP) Affinity Health Plan 2014 Evidence of Coverage Affinity Medicare Solutions (HMO SNP) Prueba de Cobertura 2014 para Affinity Medicare Solutions 1 1 de enero 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura:

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Vista Maximum Choice (HMO SNP):

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Vista Maximum Choice (HMO SNP): 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Vista Maximum Choice (HMO SNP):

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Enero 1 Diciembre 31, 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios de Salud y Servicios de Medicare y Cobertura de Medicamentos Recetados como Miembro de Central Health Medi-Medi Plan (HMO SNP) Este manual

Más detalles

Resumen de beneficios

Resumen de beneficios 2016 2015 SUMMARY OF BENEFITS Resumen de beneficios Elderplan Diabetes Care (HMO SNP) Del 1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 H3347_EPS15177_Accepted Resumen de beneficios de Elderplan para

Más detalles

Evidencia de cobertura

Evidencia de cobertura Evidencia de cobertura Rx Premier (HMO) EVIDENCIA DE COBERTURA DE 2015 H0332_006ANOCEOC15SP Accepted Índice Enero 1 Diciembre 31, 2015 Evidencia de Cobertura: La cobertura de sus beneficios y servicios

Más detalles

Los beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Clover Health Premier (PPO)

Los beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Clover Health Premier (PPO) Clover Desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Los beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Clover Health

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1.º de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud y cobertura de medicamentos con receta del Programa Medicare como asegurado de Blue Cross

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica de Medicare como Afiliado a

Más detalles

SCAN Classic (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Arizona Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Maricopa y Pima

SCAN Classic (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Arizona Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Maricopa y Pima SCAN Classic (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Arizona Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Maricopa y Pima Y0057_SCAN_8637_2014F_SP File & Use Accepted 08272014 G8654 09/14 Del 1 de enero al 31

Más detalles

evidencia de cobertura

evidencia de cobertura evidencia de cobertura Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura de medicamentos recetados de Medicare como Miembro de Blue Shield 65 Plus Choice Plan (HMO) Condado de Los Ángeles (parcial) y

Más detalles

Notificación Anual de Cambios para el año 2014

Notificación Anual de Cambios para el año 2014 Blue Shield 65 Plus (HMO) ofrecido por Blue Shield of California Notificación Anual de Cambios para el año 2014 Actualmente, usted está inscrito como miembro de Blue Shield 65 Plus. El próximo año, habrá

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica de Medicare como Afiliado a

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica de Medicare como Afiliado a

Más detalles

2016 FORMULARIO PARA SOLICITAR INSCRIPCIÓN EN MASSHEALTH SCO MEDICARE ADVANTAGE

2016 FORMULARIO PARA SOLICITAR INSCRIPCIÓN EN MASSHEALTH SCO MEDICARE ADVANTAGE 2016 FORMULARIO PARA SOLICITAR INSCRIPCIÓN EN MASSHEALTH SCO MEDICARE ADVANTAGE 1 de 5 Si necesita información en otro idioma o formato (braille), comuníquese con UnitedHealthcare Senior Care Options (HMO

Más detalles

MEDICARE PARA PRINCIPIANTES SU GUÍA BÁSICA DE MEDICARE

MEDICARE PARA PRINCIPIANTES SU GUÍA BÁSICA DE MEDICARE MEDICARE PARA PRINCIPIANTES SU GUÍA BÁSICA DE MEDICARE Y0013_15_MEDGUI_SP Accepted 03072015 RECIBA MÁS BENEFICIOS DE MEDICARE Esta guía lo(a) ayudará a entender cómo funcionan las diferentes partes de

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1.º de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud, y cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de University Health Care Advantage

Más detalles

AFFINITY MEDICARE PASSPORT

AFFINITY MEDICARE PASSPORT AFFINITY MEDICARE PASSPORT Essentials 2015 (HMO) EVIDENCIA DE COBERTURA AffinityMedicarePlan.org Índice 1 Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus beneficios de salud, servicios

Más detalles

Y0022_CCP_2013_H2672_012_EOCa_SP accepted EOC_13_H2672_012

Y0022_CCP_2013_H2672_012_EOCa_SP accepted EOC_13_H2672_012 Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2013 Evidencia de cobertura: Los beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Coventry Advantage (HMO) Este

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) Este folleto

Más detalles

VillageHealth (HMO-POS SNP) Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Riverside y San Bernardino

VillageHealth (HMO-POS SNP) Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Riverside y San Bernardino VillageHealth (HMO-POS SNP) Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Riverside y San Bernardino Y0057_SCAN_8648_2014F_SP File & Use Accepted 08282014 G8665 09/14 Del 1 de enero al 31 de diciembre de

Más detalles

SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco

SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco Y0057_SCAN_8641_2014F_SP File & Use Accepted 08272014 G8658 09/14 Del 1 de enero

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Companion

Más detalles

Evidencia de cobertura 2015 para First+Plus Gobierno Premium Rubí Índice 2. Evidencia de Cobertura 2015

Evidencia de cobertura 2015 para First+Plus Gobierno Premium Rubí Índice 2. Evidencia de Cobertura 2015 Del 1.º de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud, cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado de First+Plus Gobierno Premium Rubí

Más detalles

1 de enero al 31 de diciembre de 2014

1 de enero al 31 de diciembre de 2014 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Advantage (HMO) Este

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1. de enero hasta el 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud y su cobertura de medicamentos que requieren receta médica de Medicare como afiliado de

Más detalles

Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016. Visit/Viste www.mercycareadvantage.com

Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016. Visit/Viste www.mercycareadvantage.com Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016 Visit/Viste www.mercycareadvantage.com AZ-15-08-03 Del 1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura:

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus beneficiosy servicios médicos, y la cobertura para medicamentos recetados de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Signal

Más detalles

Resumen de Beneficios 2015

Resumen de Beneficios 2015 Resumen de Beneficios 2015 Senior Advantage Medicare Medi-Cal Plan South (HMO SNP) Plan del Sur de California Kaiser Foundation Health Plan, Inc. Región del Sur de California Una corporación sin fines

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA. www.care1st.com/az/medicare. ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA

EVIDENCIA DE COBERTURA. www.care1st.com/az/medicare. ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) www.care1st.com/az/medicare ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA 2016 EVIDENCIA DE COBERTURA Condados de Maricopa

Más detalles

EVIDENCIA COBERTURA. Condado de La Paz. H4931_EOC_005_v15 - SPA Accepted

EVIDENCIA COBERTURA. Condado de La Paz. H4931_EOC_005_v15 - SPA Accepted 2 0 1 5 H4931_EOC_005_v15 - SPA Accepted EVIDENCIA de COBERTURA Condado de La Paz Contenido 1 1 de enero 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Servicios y Beneficios de Salud de Medicare

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura Evidencia de Cobertura Amerivantage Dual Coordination (HMO SNP) Ofrecido por Amerigroup En este folleto, se proporcionan detalles sobre la cobertura médica y de medicamentos recetados de Medicare desde

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) Este folleto

Más detalles

Evidencia de cobertura combinada, divulgación de información,

Evidencia de cobertura combinada, divulgación de información, 2015 limitaciones Service To Seniors (HMO) OC Preferred (HMO) Desert Preferred Choice (HMO) Evidencia de cobertura combinada, divulgación de información, y exclusiones Este folleto resume la Evidencia

Más detalles

Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net.

Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net. Mayo de 2016 Estimado afiliado a Health Net: Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net. Anteriormente,

Más detalles

Evidencia de cobertura 2015. Índice

Evidencia de cobertura 2015. Índice 2015 Plan Prominence Plus HMO Planes Medicare Advantage Evidencia de cobertura Para condados de Potter, Randall, Deaf Smith, Gray y Moore Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura:

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud de Medicare y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica como Afiliado a

Más detalles

1 de enero a 31 de diciembre de 2015

1 de enero a 31 de diciembre de 2015 1 de enero a 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus servicios y beneficios de salud de Medicare y la cobertura de medicamentos con receta médica como miembro de CHRISTUS Health Plan Generations

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: 1 de Enero 31 de Diciembre, 2014 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y Cobertura de Medicamentos Recetados de Medicare como Miembro de Valley Baptist Advantage (HMO) Este cuadernillo

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2016

Aviso anual de cambios para 2016 Care1st AdvantageOptimum Plan (HMO) ofrecido por Care1st Health Plan Aviso anual de cambios para 2016 En la actualidad, está inscrito como miembro de Care1st AdvantageOptimum Plan. El próximo año, se aplicarán

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como miembro a Advantra Silver Plus (HMO-POS)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como miembro a Advantra Silver Plus (HMO-POS) Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2013 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como miembro a Advantra Silver Plus (HMO-POS) Este

Más detalles

Evidencia de Cobertura para 2016. Índice

Evidencia de Cobertura para 2016. Índice Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud de Medicare y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica como Afiliado a

Más detalles

BlueMedicare SM HMO. Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO

BlueMedicare SM HMO. Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO 2013 BlueMedicare SM HMO Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO Florida Blue HMO es el nombre comercial de Health Options, una subsidiaria HMO de Florida Blue. Estas compañías son licenciatarias

Más detalles

evidencia de cobertura

evidencia de cobertura evidencia de cobertura Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura de medicamentos recetados de Medicare como Miembro de Blue Shield 65 Plus (HMO) Condado de Kern (parcial) 1. de enero 31 de diciembre

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud, y cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de: Tufts Medicare Preferred HMO Basic

Más detalles

evidencia de cobertura

evidencia de cobertura evidencia de cobertura Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura de medicamentos recetados de Medicare como Miembro de Blue Shield 65 Plus (HMO) Condado de Ventura (parcial) 1. de enero 31 de

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA

EVIDENCIA DE COBERTURA Servicio de Atención a los Miembros de Molina Medicare Options Plus HMO SNP POR TELÉFONO (855) 966-5462 Las llamadas a este número son gratis. 7 días a la semana de 8 a.m. a 8 p.m., hora local. Servicio

Más detalles

Aviso Anual de Cambios para 2015

Aviso Anual de Cambios para 2015 Mercy Care Advantage (HMO SNP) ofrecido por Southwest Catholic Health Network Aviso Anual de Cambios para 2015 Estimado/a Miembro: Usted está actualmente inscrito/a como miembro de Mercy Care Advantage.

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1. de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare y la cobertura de medicamentos recetados como afiliado del Plan Coventry Vista Ideal (HMO)

Más detalles

Planes SeniorHealth Basic y Plus

Planes SeniorHealth Basic y Plus Planes SeniorHealth Basic y Plus Aviso Anual de Cambio, Evidencia de Cobertura y Directorio de Proveedores Año Contractual 2015 Plan SeniorHealth de Contra Costa Health Plan, un plan de costos de Medicare

Más detalles

Resumen de Beneficios

Resumen de Beneficios 2013 Miami-Dade Donde su salud simplemente viene primero Resumen de Beneficios H5471-002 H5471_SB2MD2013S Accepted 9/2/2012 H5471-003 H5471-004 Sección I Introducción al Resumen de Beneficios Simply More

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO)

Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO) Este folleto

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus servicios y beneficios de salud y cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de BlueCHiP for Medicare Plus (HMO)

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus servicios y beneficios de salud y cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de BlueCHiP for Medicare Value (HMO-POS)

Más detalles

Notificación anual de cambios para el año 2015

Notificación anual de cambios para el año 2015 Coventry Summit Ideal (HMO) ofrecido por Coventry Health Plan of Florida, Inc. Notificación anual de cambios para el año 2015 Actualmente se encuentra afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO). El año próximo,

Más detalles

Notificación anual de modificaciones para 2016

Notificación anual de modificaciones para 2016 Plan de salud Care N Care I de MA-Only (PPO) ofrecido por Care N Care Insurance Company, Inc. Notificación anual de modificaciones para 2016 Usted se encuentra actualmente inscrito como miembro del Plan

Más detalles

MEDICARE 101: Guía de Orientación para Beneficiarios de Medicare

MEDICARE 101: Guía de Orientación para Beneficiarios de Medicare MEDICARE 101: Guía de Orientación para Beneficiarios de Medicare Índice Introducción Qué es Medicare? Partes de Medicare Opciones de planes Medicare Qué es un plan Medicare Original? Proceso de inscripción

Más detalles

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Cigna-HealthSpring Advantage (PPO) ofrecido por Cigna-HealthSpring NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Usted se encuentra actualmente inscrito como miembro de Cigna HealthSpring Advantage (PPO).

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: 1 de enero - 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura de Medicamentos recetados como Beneficiario de Genesis Constellation Health (HMO

Más detalles

It s all about you. Todo acerca de ti 2015 BENEFICIOS DESTACADOS. AdvantageOptimum Plan (HMO) H5928_15_054B_MK _SPA Accepted EL PASO

It s all about you. Todo acerca de ti 2015 BENEFICIOS DESTACADOS. AdvantageOptimum Plan (HMO) H5928_15_054B_MK _SPA Accepted EL PASO It s all about you Todo acerca de ti 2015 BENEFICIOS DESTACADOS H5928_15_054B_MK _SPA Accepted AdvantageOptimum Plan (HMO) EL PASO Importante - Beneficios 2015 Página 2 Área de servicio Debe residir en

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: 1 de enero - 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura de Medicamentos de Receta como Afiliado de AvMed Medicare Choice Miami Dade County

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2016

Aviso anual de cambios para 2016 Molina Medicare Options Plus HMO SNP, proporcionado por Molina Healthcare of New Mexico Aviso anual de cambios para 2016 Actualmente, está inscrito como miembro del plan Molina Medicare Options Plus HMO

Más detalles

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Cigna-HealthSpring Advantage (HMO) ofrecido por Cigna-HealthSpring NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Usted se encuentra actualmente inscrito como miembro de Cigna-HealthSpring Advantage (HMO).

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos, así como la cobertura de medicamentos con receta de Medicare, como miembro de Phoenix Advantage Select

Más detalles

Notificación anual de modificación 2015

Notificación anual de modificación 2015 Prestige Plan Touchstone Health Medicare Prestige Notificación anual de modificación 2015 Condados El Bronx, Kings, Queens, Richmond y Westchester www.touchstoneh.com Y0064_H3327_THPSMK_2371 SP Accepted

Más detalles

(HMO SNP) Affinity Medicare Ultimate (HMO SNP) Prueba de Cobertura 2013

(HMO SNP) Affinity Medicare Ultimate (HMO SNP) Prueba de Cobertura 2013 (HMO SNP) Affinity Medicare Ultimate (HMO SNP) Prueba de Cobertura 2013 1 1 de enero 31 de diciembre de 2013 Prueba de Cobertura: Sus beneficios de salud y servicios de Medicare y Cobertura de Medicamentos

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1º de enero al 31 de diciembre de 2013 Evidencia de Cobertura: Beneficios y Servicios de Salud de Medicare y Cobertura de Medicamentos Recetados como Miembro de MetroPlus Platinum Plan. Este folleto

Más detalles

Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net.

Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net. Mayo de 2016 Estimado afiliado a Health Net: Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net. Anteriormente,

Más detalles

CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS. AdvantageOptimum Plan (HMO) H5928_15_028_EOC_AO_SD_SPA (010) Accepted

CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS. AdvantageOptimum Plan (HMO) H5928_15_028_EOC_AO_SD_SPA (010) Accepted 2015 CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS H5928_15_028_EOC_AO_SD_SPA (010) Accepted AdvantageOptimum Plan (HMO) 1 Care1st AdvantageOptimum Plan (HMO) es ofrecido por Care1st Health Plan Aviso anual

Más detalles

Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP)

Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP) Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP) 2015 Evidencia de Cobertura AffinityMedicarePlan.org Índice 1 1 de enero 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare

Más detalles

Formulario de Solicitud de Inscripción 2013

Formulario de Solicitud de Inscripción 2013 Formulario de Solicitud de Inscripción 2013 ID guía de alcance: Fecha de entrada en vigencia propuesta: Para inscribirse en Simply Healthcare Plans, Inc., suministre la siguiente información: Señale en

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura Sus beneficios y servicios médicos y cobertura de medicamentos con receta de Medicare como miembro del plan Kaiser Permanente Senior Advantage

Más detalles

Manual del afiliado. H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014

Manual del afiliado. H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 Manual del afiliado H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 El plan IlliniCare Health (plan de Medicare y Medicaid) es ofrecido por IlliniCare Health

Más detalles

Notificación Anual de Cambios para 2016

Notificación Anual de Cambios para 2016 ELA Royal - Rubí (HMO) ofrecido por Triple-S Advantage, Inc. Notificación Anual de Cambios para 2016 Usted está actualmente afiliado a ELA Royal - Rubí. El año que viene, habrá algunos cambios en los costos

Más detalles

S5967_NA030310_PDP_CMB_SPA CMS Accepted Form CMS ANOC/EOC OMB Approval (Approved 03/2014)

S5967_NA030310_PDP_CMB_SPA CMS Accepted Form CMS ANOC/EOC OMB Approval (Approved 03/2014) Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Su cobertura de medicamentos con receta de Medicare como miembro de WellCare Extra (PDP) Este folleto le brinda detalles sobre su cobertura

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Summit Maximum (HMO-SNP)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Summit Maximum (HMO-SNP) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Summit Maximum (HMO-SNP)

Más detalles

Evidencia de cobertura. Elderplan for Medicaid Beneficiaries (HMO SNP) H3347_EPS15150_Accepted

Evidencia de cobertura. Elderplan for Medicaid Beneficiaries (HMO SNP) H3347_EPS15150_Accepted 2016 Evidencia de cobertura Elderplan for Medicaid Beneficiaries (HMO SNP) del 01 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 H3347_EPS15150_Accepted Elderplan for Medicaid Beneficiaries (HMO SNP) ofrecido

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios de salud de Medicare y cobertura de medicamentos recetados como miembro de MCS Classicare Advanced Health (OSS-PDS) Este

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE. H4931_EOC004 v16 SPA Accepted

EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE. H4931_EOC004 v16 SPA Accepted 2016 EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE H4931_EOC004 v16 SPA Accepted 1 Contenido 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Cobertura de Medicare para medicamentos recetados para miembros de First Health Parte D Value Plus (PDP) Este cuadernillo suministra los

Más detalles

Y0096_BEN_OK_PREMIERPLUS_HMOPOSANOCEOC2015aSPA Accepted 09112014. Form CMS 10260-ANOC/EOC OMB Approval 0938-1051 (Approved 03/2014)

Y0096_BEN_OK_PREMIERPLUS_HMOPOSANOCEOC2015aSPA Accepted 09112014. Form CMS 10260-ANOC/EOC OMB Approval 0938-1051 (Approved 03/2014) Blue Cross Medicare Advantage Premier Plus (HMO-POS) SM se brinda a través de GHS Health Maintenance Organization, Inc. d/b/a BlueLincs HMO (BlueLincs) Notificación anual de modificaciones para 2015 Actualmente

Más detalles

Tiene del 15 de octubre al 7 de diciembre para realizar cambios en su cobertura del Programa Medicare para el próximo año.

Tiene del 15 de octubre al 7 de diciembre para realizar cambios en su cobertura del Programa Medicare para el próximo año. SM Blue Cross MedicareRx Value (PDP) es ofrecido por HCSC Insurance Services Company Aviso anual de los cambios para 2016 Actualmente, usted está inscrito como asegurado de Blue Cross MedicareRx Value

Más detalles

Servicio al Cliente también cuenta con servicios gratuitos de interpretación de idiomas disponibles para las personas que no hablan inglés.

Servicio al Cliente también cuenta con servicios gratuitos de interpretación de idiomas disponibles para las personas que no hablan inglés. Del 1.º de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Su cobertura de medicamentos con receta y servicios y beneficios de salud del Programa Medicare como asegurado de Blue Cross

Más detalles

Evidencia de Cubierta:

Evidencia de Cubierta: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cubierta: Sus beneficios de salud de Medicare y cubierta de medicamentos recetados como afiliado de ELA Royal - Rubí (HMO) Este documento le proporciona

Más detalles

Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015

Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015 Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015 Usted está actualmente inscrito como miembro de Maricopa Care Advantage. El próximo año, habrá algunos cambios a los beneficios y costos del

Más detalles

Evidencia de cobertura de Allegian Advantage Select 2016 1 Tabla de contenido. Evidencia de cobertura de 2016. Tabla de contenido

Evidencia de cobertura de Allegian Advantage Select 2016 1 Tabla de contenido. Evidencia de cobertura de 2016. Tabla de contenido 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos, así como la cobertura de medicamentos con receta de Medicare como miembro de Allegian Advantage Select

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Su cobertura de beneficios y servicios médicos de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Pioneer HMO (HMO) Este manual le brinda

Más detalles

Beneficios destacados

Beneficios destacados Condado de San Diego 2016 Beneficios destacados Classic Plan (HMO) Signature Plan (HMO) Heart First Plan (HMO SNP) Condado de San Diego Detalles del plan CLASSIC HEART FIRST Prima mensual del plan $0 $69

Más detalles

CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS. TotalDual Plan (HMO SNP) H5928_15_028_EOC_TD_SD_SPA (009) Accepted

CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS. TotalDual Plan (HMO SNP) H5928_15_028_EOC_TD_SD_SPA (009) Accepted 2015 CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS H5928_15_028_EOC_TD_SD_SPA (009) Accepted TotalDual Plan (HMO SNP) Care1st TotalDual Plan (HMO SNP) ofrecido por Care1st Health Plan Aviso anual de cambios

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Companion HMO (HMO) Este folleto le proporciona los detalles

Más detalles