11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C11D 3/48

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C11D 3/48"

Transcripción

1 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C11D 3/48 A01N 47/44 A01N 33/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: k Fecha de presentación: k Número de publicación de la solicitud: k Fecha de publicación de la solicitud: k 4 Título: Composición de detergente germicida-desinfectante. k Prioridad: JP 076/ JP 077/93 k 73 Titular/es: KAO CORPORATION 14-, Nihonbashi Kayaba-cho, 1-chome Chuo-ku Tokyo, JP k 4 Fecha de la publicación de la mención BOPI: k 72 Inventor/es: Hioki, Yuichi; Moriyama, Tadashi; Ikeda, Chikako; Okamoto, Juri y Tamura, Yoshinori k 4 Fecha de la publicación del folleto de patente: k 74 Agente: Dávila Baz, Angel ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 DESCRIPCION Composición de detergente germicida-desinfectante. Antecedentes de la invención Campo de la invención La presente invención se refiere a una composición de detergente germicida-desinfectante que comprende un germicida catiónico que proporciona actividad antibacteriana sostenida de alto nivel, excelente acción germicida-desinfectante y excelente acción detergente. Descripción de la Técnica Precedente EP-A describe una composición microbicida que puede contener germicidas tales como fenoles clorados o derivados de fenilo. Además, se mencionan varios otros germicidas comunes. Con respecto al tensioactivo, este documento enseña el uso de agentes surfactantes aniónicos, agentes surfactantes anfóteros o agentes surfactantes no iónicos. Los quelatos se mencionan como un ejemplo entre cientos de agentes solubilizantes. DE-A enseña que el efecto lavador de los agentes de lavado y quelantes puede mejorarse combinando tensioactivos catiónicos de tipo amónico y un tensioactivo aniónico específico que es la sal de un éster de ácido graso sulfonado en α. A partir de la enseñanza general de este documento, se hace evidente que no se refiere a mejorar los efectos germicidas de germicidas catiónicos añadiendo agente complejante en una cantidad específica. Los ejemplos 1 a 4 indican por ejemplo que es suficiente combinar una sal de éster de ácido graso sulfonado específica con agentes superficieactivos catiónicos sin la adición de agente quelante para obtener un efecto bactericida. El ejemplo 6 emplea además de agente superficieactivo aniónico y agente superficieactivo catiónico una dietanolamida de ácido graso que no es un agente complejante. DE-A-2424 se refiere a composiciones de lavado y limpieza en las que se combinan agentes surfactantes aniónicos y catiónicos (que tienen actividad germicida). La enseñanza de este documento no ofrece ninguna sugerencia de que los efectos germicidas de cationes germicidas (en combinación con agentes surfactantes aniónicos) puedan mejorarse añadiendo cantidades específicas de agentes complejantes (queladores de metales). Los ejemplos 1 a 12 de este documento muestran que es suficiente combinar un agente surfactante aniónico específicos con agentes surfactantes catiónicos usados comúnmente de tipo amónico para obtener el efecto bactericida deseado. En el ejemplo 14 se usa una dietanolamida de ácido graso pero no agente complejante. EP-A describe una composición de limpieza que contiene - % de un ácido aminopolicarboxílico complejante. Además,se hace evidente a partir de la enseñanza general de este documento que no se dirige a mejorar los efectos germicidas de una composición que contiene germicidas catiónicos ya que como ejemplo comparativo se menciona una composición de limpieza industrial convencional que contiene varios agentes de limpieza inorgánicos (pero no germicidas catiónicos). DE-A se refiere a una composición desinfectante que consiste esencialmente en (a) 99,0-99,9% en peso de componentes inertes y (b) 0,1-1,0 % en peso de agente activo que consiste esencialmente en 2-0 % en peso de un agente quelante y 0-7 % en peso de una mezcla de halogenuros de N-alquilbenzalconio (germicida catiónico). Los agentes surfactantes (tales como un agente surfactante aniónico) son sólo componentes opcionales de acuerdo con este documento y pueden seleccionarse de compuestos no iónicos, catiónicos, aniónicos y anfóteros. Se prefieren mezclas de agentes surfactantes aniónicos y anfóteros, que tienen una relación de agente anfótero a aniónico de 0:1 a 0:1. US enseña el uso de cloruro de dodecildimetilamonio en un método para destruir bacterias. Se menciona además el uso de mejoradores tales como tripolifosfato sódico que tiene actividad quelante. Aunque se mencionan en este documento tensioactivos aniónicos, se prefieren claramente los tensioactivos no iónicos. JP se refiere a una composición de champú que comprende (A) - % en peso de un agente activo superficialmente aniónico o anfótero 2

3 (B) de0,6a6%enpesodeunagentequelante (C) de 0,1 a % en peso de una sal de amonio cuaternario de tipo monoalquílico de cadena larga El compuesto de amonio cuaternario de tipo monoalquílico tiene un sustituyente R que representa un grupo alquilo de cadena larga, un grupo alquenilo de cadena larga o un grupo hidroxialquilo de cadena larga que tiene de 8 a 24 átomos de carbono. La fórmula se ejemplifica mediante cloruros de mono-alquiltrimetil-amonio usados en los ejemplos concretos. Los germicidas catiónicos tienen generalmente tanto un amplio espectro antibacteriano como efectos inmediatos, y son así ampliamente usados en los hospitales. Se conocen detergentes germicidasdesinfectantes que comprenden un germicida catiónico y un tensioactivo. Sin embargo, tales detergentes sufren el hecho de que los tensioactivos aniónicos y otras sustancias que tienen una carga negativa, tales como proteínas, cuando están presentes disminuyen mucho la actividad del germicida catiónico. Intentos de la técnica anterior para prevenir esta reducción en la actividad germicida han incluido revestir el germicida catiónico con un tensioactivo no iónico de alto peso molecular o un polímero sensible al ph, y añadir el germicida catiónico en exceso. Desgraciadamente, los procedimientos de revestimiento reducen la actividad del germicida catiónico y el procedimiento que hace uso de germicida en exceso no es preferible desde un punto de vista económico. Sumario de la invención Un objetivo de la presente invención es proporcionar una composición de detergente germicidadesinfectante en la que la actividad antibacteriana de un germicida catiónico contenido en la misma no se disminuya, incluso en presencia de una sustancia que tiene una carga negativa. Proporcionar una composición germicida-desinfectante que tenga excelente detergencia también es un objetivo de la presente invención. Los presentes inventores han descubierto que cuando se usa un agente quelante de metales en combinación con una composición obtenida mezclando un germicida catiónico y un tensioactivo aniónico, se obtiene una composición de detergente germicida-desinfectante en la que el germicida catiónico exhibe su acción inherente sin una disminución de actividad antibacteriana incluso cuando están presentes tensioactivos aniónicos y/o especies que tienen carga negativa. Por otra parte, se proporciona una excelente detergencia, conduciendo así a la terminación de la presente invención. En una modalidad de la presente invención, se proporciona una composición de detergente germicidadesinfectante que comprende (a) un germicida catiónico en una cantidad de 0,1 a % en peso, (b) un agente quelante de metales en una cantidad de 0,0 a % en peso y (c) al menos un tensioactivo aniónico en una cantidad de 1 a 80 % en peso, en donde dicho agente quelante de metales está presente en una cantidad de al menos 0, moles por mol de germicida, con tal de que el germicida catiónico (a) no esté representado por la fórmula general (I) posterior: R R 2 \ / N / \ R 1 R 3 x en la que R representa un grupo alquilo de cadena larga, un grupo alquenilo de cadena larga o un grupo hidroxialquilo de cadena larga que tiene de 8 a 24 átomos de carbono, R 1,R 2 yr 3 representan cada uno un grupo alquilo, un grupo hidroxialquilo que tiene de 1 a 3 átomos de carbono, un grupo bencilo o un grupo polioxietileno que tiene un número de moles de adición total de no más de, y X representa halógeno o un grupo alquilsulfato que tiene 1 ó2átomos de carbono. En otra modalidad de la presente invención, se proporciona una composición de detergente germicidadesinfectante que comprende (a) un compuesto de benzalconio que tiene un ion conjugado como germicida catiónico en una cantidad de 0,1 a % en peso, (b) un agente quelante de metales en una cantidad de 0,0 a % en peso y (c) al menos un tensioactivo aniónico en una cantidad de 1 a 80 % en peso, en la quedichoagentequelantedemetalesestá presente en una cantidad de al menos 0, moles por mol de compuesto de benzalconio. X (I) 3

4 En otra modalidad de la presente invención, se proporciona un método para la limpieza germicida y desinfectante, que comprende limpiar una sustancia contaminada con composiciones como las descritas anteriormente. La composición de detergente germicida-desinfectante de la presente invención proporciona excelente actividad antibacteriana, antigermicida, antiviral (en lo sucesivo denominado aquí acción o efecto germicida), en la que la acción del germicida catiónico no se disminuye incluso en presencia de una sustancia que tiene una carga negativa, tal como un tensioactivo aniónico. La composición de la presente invención también es excelente en su detergencia. Por lo tanto, el uso de la composición de detergente germicidadesinfectante de acuerdo con la presente invención en la limpieza de la piel puede provocar un efecto germicida muy incrementado en comparación con germicidas convencionales. Los anteriores y otros objetivos, características y ventajas de la presente invención serán fácilmente evidentes ya que la misma se entenderá mejor a partir de las modalidades preferidas de la presente invención, que se describirán posteriormente con detalle, y de las reivindicaciones adjuntas. Descripción detallada de las modalidades preferidas Los componentes (a), (b) y (c) de acuerdo con la composición germicida-desinfectante y el método de la invención se describen posteriormente. Ejemplos de los germicidas catiónicos del componente (a) útiles en la práctica de la presente invención incluyen germicidas de tipo tensioactivo catiónico tales como cloruro de benzetonio, cloruro de benzalconio, haluros de dialquildimetilamonio y sus variantes que tienen los iones conjugados de los mismos cambiados por otros aniones; germicidas de tipo biguanida tales como clorhexidina y gluconato de clorhexidina; tensioactivos de aminoácido tales como alquildiaminoetilglicinas y alquilpoliaminoetilglicinas; y similares. Los germicidas catiónicos tienen una carga positiva y tienen típicamente iones apareados con un anión conjugado a fin de proporcionar una sal neutra cuando están en fase sólida. Otros germicidas catiónicos útiles se describen en the The Merck Index, Merck & Co., Inc., Rahway, N.J., Pueden usarse mezclas de germicidas catiónicos. Los germicidas catiónicos se incorporan en la composición de la invención en una cantidad de 0,1- % en peso (en lo sucesivo indicado aquí meramente por % ), particularmente 0,-% basado en el peso total de la composición. No se impone ninguna limitación particular sobre el agente quelante de metales del componente (b) distinta a su capacidad funcional para quelar un ion metálico. Ejemplos de tales agentes quelantes útiles en la presente invención incluyen ácido etilendiaminotetraacético, ácido hidroxietiletilendiaminotriacético, ácido dietilentriaminopentaacético, ácido nitrilotriacético, ácido trietilentraaminohexaacético, ácidos fosfónicos, ácido tripolifosfórico, ácido etilenglicol-bis(2-aminoetil-éter)tetraacético, ácido cítrico, ácido maleico, poli(ácido acrílico), copolímeros de isoamileno-ácido acrílico, ácido silícico, ácido glucónico, ácido hidroxibencilimidinoacético, ácido imidinoacético, y sales de dichos ácidos. De éstos, se prefieren particularmente el ácido dietilendiaminotetraacético, el ácido hidroxietiletilendiaminotriacético, el ácido cítrico, el ácido tripolifosfórico y sales de dichos ácidos. Pueden usarse mezclas. El agente quelante de metales está presente en una cantidad de al menos 0, moles por mol del germicida catiónico (a). Generalmente, se incorpora preferiblemente en una proporción de 0,- moles, más preferiblemente 0,-2 moles, lo más preferiblemente 1-2 moles por mol del germicida. Si la proporción es inferior que 0, moles, el efecto de prevenir la disminución de la actividad antibacteriana del germicida en presencia de una carga negativa no se alcanza completamente. El agente quelante de metales se incorpora en la composición de la invención en una proporción de 0,-%, particularmente 0,2-3 % basado en el peso total de la composición. En ciertos champúes y enjuagues, puede incorporarse un agente quelante además de un tensioactivo aniónico y un tensioactivo catiónico. En tales casos, sin embargo, la cantidad de agente quelante incorporada es extremadamente pequeña y, incluso si estaba presente un germicida, la actividad antibacteriana del germicida no estaría protegida de ser reducida, a diferencia del caso de la presente invención. Ejemplos de los tensioactivos aniónicos del componente (c) útiles en la presente invención incluyen sales de ácidos grasos superiores que tienen preferiblemente -14 átomos de carbono, sales de alcohol(superior)- sulfatos que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de ácidos alcohol(superior)-sulfónicos que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de ácidos grasos sulfatados que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de ácidos grasos sulfonados que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de alcohol(superior)-fosfatos cuyo resto alcohólico tiene preferiblemente -14 4

5 átomos de carbono, sales de sulfatos de éster de ácido graso que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de sulfonatos de éster de ácido graso que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de alcohol(superior)-éter-sulfatos que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de alcohol(superior)-éter-sulfonatos que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de ácidos acéticos sustituidos con alcohol(superior)-éter cuyo resto alcohólico tiene preferiblemente 8-18 átomos de carbono (número de moles de óxido de etileno añadidos: 1-), condensados de un ácido graso y un aminoácido, sales de sulfatos alquilolados de amidas de ácidos grasos que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de ácidos sulfónicos alquilados de amidas de ácidos grasos que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono, sales de amidas de ácidos grasos etoxilados sustituidas con carboximetilo cuyo resto acilo tiene preferiblemente 8-18 átomos de carbono (número de moles de óxido de etileno añadidos: 1-), sales de sulfosuccinatos, alquilbencenosulfonatos que tienen preferiblemente 8-18 átomos de carbono, alquilfenol-sulfonatos que tienen preferiblemente 8-18 átomos de carbono, alquilnaftalenosulfonatos que tienen preferiblemente 8-18 átomos de carbono, alquilbenzoimidazolsulfonatos que tienen preferiblemente -18 átomos de carbono. Sales preferidas son las sales de Na, K, TEA (trietanolamina), NH + 4. Pueden usarse mezclas. Ejemplos de tensioactivos no iónicos útiles en la presente invención incluyen polioxietilen-alquil-éteres, polioxialquilen-éteres, ésteres de ácido graso de polioxialquilensorbitán, ésteres de ácidos graso de polioxialquilensorbitán, alquil-poliglicósidos que tienen preferiblemente 8-18 átomos de carbono, ésteres de ácido graso de sacarosa que tienen preferiblemente 8-18 átomos de carbono, alquil-poliglicerol-éteres. Pueden usarse mezclas. Ejemplos de tensioactivos anfóteros útiles en la presente invención incluyen betaínas de alquildimetil-amino-ácido graso que tienen preferiblemente 8-18 átomos de carbono, óxidos de alquildimetilamina que tienen preferiblemente 8-18 átomos de carbono, betaínas de alquilcarboximetilhidroxietilimidazolio que tienen preferiblemente 8-18 átomos de carbono. Pueden usarse mezclas. De estos tensioactivos, se prefieren particularmente las sales de ácidos grasos superiores, las sales de alcohol(superior)-fosfatos, las sales de ácidos grasos sustituidos con éter de alcohol superior, las sales de amidas de ácido graso etoxilado sustituidas con carboximetilo, los alquil-poliglicósidos, las betaínas de alquildimetilamonio-ácido graso y los óxidos de alquildimetilamina. Se prefieren las sales de Na, K, TEA (trietanolamina), NH 4 +. Para proporcionar el efecto detergente deseado, el componente (c), un tensioactivo aniónico solo o una combinación de un tensioactivo con un tensioactivo no iónico y/o un tensioactivo anfótero, se incorpora en la composición de la invención en una cantidad de 1-80 %, particularmente -0 % basado en el peso total de la composición. Cuando se usan mezclas de tensioactivos aniónicos y no iónicos, el tensioactivo aniónico está presente preferiblemente en de 1 a 70 % y el tensioactivo no iónico está presentede1a70% basado en el % en peso total del tensioactivo del componente (c). Cuando están presentes tensioactivos aniónicos, no iónicos y anfóteros, las cantidades preferidas son de 1 a 70, de 1 a 70 y de 1 a 70, respectivamente, basado en el % en peso total del tensioactivo del componente (c). En la composición de detergente germicida-desinfectante de acuerdo con la presente invención, la actividad antibacteriana y antiviral del germicida catiónico no se reduce en absoluto, o no se reduce significativamente, incluso en presencia de una sustancia que tiene una carga negativa, tal como un tensioactivo aniónico, debido a que el germicida catiónico está presente en combinación con un agente quelante de metales. Por lo tanto, también es posible incorporar un polímero aniónico adicional y/o similares en la composición de detergente germicida-desinfectante de la presente invención. Ejemplos de tales polímeros aniónicos incluyen polímeros que tienen grupos carboxilo, grupos sulfonilo, residuos de sulfato o similares, por ejemplo, sales de poli[ácido(met)acrílico], sales de poli(alcohol vinílico-sulfato), condensados de ácido naftalenosulfónico-formalina o aductos con óxido de alquileno de los mismos. En la composición de detergente germicida-desinfectante de acuerdo con la presente invención, otros aditivos, por ejemplo sales, mejoradores de la viscosidad, germicidas distintos a los descritos anteriormente, reductores de la viscosidad, disolventes tales como etanol y propilenglicol, bases de perfume, colorantes, etc. pueden incorporarse adecuadamente dentro de límites convencionales que no impidan los efectos de la presente invención, según sea necesario. La composición de detergente germicida-desinfectante de acuerdo con la presente invención puede prepararse mediante cualquier método conocido de por sí en la técnica; por ejemplo, mezclando y/o agitando los componentes individuales, y puede proporcionarse en diversas formas, tales como solución acuosa, sólido, suspensión acuosa y similares. La composición de detergente germicida-desinfectante de acuerdo con la presente invención puede

6 2 aplicarse a superficies con el objeto de la limpieza germicida y desinfectante; por ejemplo, lavamanos, limpiadores faciales, champúes corporales, champúes capilares, detergentes para la ropa y detergentes para la limpieza de instrumentos en campos asociados con el cuidado médico, los alimentos y la higiene medioambiental. Sin querer limitarse por una teoría particular, los presentes inventores creen que es discernible una indicación para la teoría de trabajo de la invención a partir del desplazamiento químico de 13 C-NRM del carbono alfa de una sal de ácido graso (que es un ejemplo de un tensioactivo aniónicodelapresente invención): se desplaza hasta un campo magnético superior en presencia de un germicida catiónico. Por lo tanto, se cree que estas sustancias sufren alguna interacción entre sí. Cuando está presente EDTA (que es un ejemplo de un agente quelante de metales de la presente invención) o se añade a la mezcla anterior, el desplazamiento químico de 13 C-NMR del carbono α se devuelve hasta un campo magnético inferior. Por lo tanto, se considera que la acción del agente quelante metálico previene la reducción de la actividad germicida del germicida catiónico eliminando o reduciendo la asociación del agente quelante de metales con el germicida catiónico, y similares, de modo que el germicida catiónico se devuelve a su estado no inhibido original, permitiendo de ese modo que se exhiba su acción inherente. La presente invención se describirá en lo sucesivo aquí con detalle mediante los siguientes ejemplos. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que esta invención no está limitada a o por estos ejemplos. Ejemplo 1 Se investigaron los efectos germicidas de diversos germicidas (hexadecilfosfato de benzalconio, cloruro de benzalconio, cloruro de dibencilmetilamonio y gluconato de clorhexidina) tanto en presencia de un tensioactivo aniónico como en presencia de un agente quelante de metales añadido a una mezcla de germicida y tensioactivo aniónico. Método Se usó laurato de trietanolamina como el tensioactivo aniónico y se mezcló en una proporción de 28,3 partes en peso con una parte en peso de cada uno de los diversos germicidas listados anteriormente, y a porciones de las mezclas resultantes se añadió separadamente EDTA sódico como el agente quelante de metales en proporciones variadas de 0,-,0 moles por mol del germicida. Se añadió agua destilada esterilizada a cada una de las mezclas resultantes para proporcionar composiciones que tenían 0 partes en peso en total. Como controles, se prepararon sistemas a los que no se añadía el agente quelante de metales, laurato de trietanolamina o germicida, y sistemas individuales de estos componentes. Se realizó una prueba germicida de la siguiente manera. Se prepararon sistemas diluidos de cada mezcla descrita anteriormente para inocular cada uno de los gérmenes (Escherichia coli IFO 3972 y Pseudomonas aeruginosa IFO 12689) que habían de probarse para determinar la concentración del germicida alaquelosgérmenes se destruían completamente, y el tiempo requerido para destruir completamente los gérmenes. Más específicamente, se extrajeron 0,1 ml de un medio SCD (producto de Nippon Seiyaku K.K.) que contenía gérmenes precultivados (aproximadamente 9 - células/ml) y se inocularon en ml de los sistemas descritos anteriormente diluidos hasta concentraciones predeterminadas (concentración de germicida: 1,,, 2, 0, 7, 0, 0, 0 ó 00 ppm) para efectuar la prueba a temperatura ambiente. Cuando transcurrían períodos predeterminados de tiempo (,, y minutos), una porción de los sistemas inoculados con los gérmenes se extrajo con un bucle de platino y se inoculó en una microcápsula de Petri (96 pocillos de células, producto de CORNING Co.) que contenía 0,3 ml de un medio SCD para el cultivo posterior. El cultivo se efectuó durante 3 días a C para determinar el crecimiento de gérmenes (observación a simple vista). Entre estas microcápsulas de Petri, el número de cápsulas donde los gérmenes se han destruido completamente se define como el número de áreas esterilizadas ( áreas en el número máximo). El juicio de la eficacia de la solución probada se realizó contando las áreas esterilizadas. Los resultados se muestran en las Tablas 1 y 2. 6

7 TABLA 1 2 Cantidad de Cantidad Efecto Efecto sobre Cantidad laurato de de agente sobre E. coli P. aeruginosa añadida trietanolamina quelante (número (número (partes añadida añadida de áreas de áreas Germicida en peso) (partes en peso) (moles) esterilizadas) esterilizadas) Hexadecilfosfato 1,0 28,3 0, 3 33 de benzalconio 1,0 28,3 1, ,0 28,3 2, ,0 28,3, ,0 28,3, ,0 28, ,0 0 1, , ,3 1, , Cloruro de 1,0 28,3 0, 3 34 benzalconio 1,0 28,3 1, ,0 28,3 2, ,0 28,3, ,0 28,3, ,0 28, ,0 0 1, , ,3 1, , TABLA Cantidad de Cantidad Efecto Efecto sobre Cantidad laurato de de agente sobre E. coli P. aeruginosa añadida trietanolamina quelante (número (número (partes añadida añadida de áreas de áreas Germicida en peso) (partes en peso) (moles) esterilizadas) esterilizadas) Cloruro de 1,0 28,3 0, didecildimetilamonio 1,0 28,3 1, ,0 28,3 2, ,0 28,3, ,0 28,3, ,0 28, ,0 0 1, , ,3 1, ,

8 TABLA 2 (Cont.) Cantidad de Cantidad Efecto Efecto sobre Cantidad laurato de de agente sobre E. coli P. aeruginosa añadida trietanolamina quelante (número (número (partes añadida añadida de áreas de áreas Germicida en peso) (partes en peso) (moles) esterilizadas) esterilizadas) Gluconato de 1,0 28,3 0, 38 clorhexidina 1,0 28,3 1, ,0 28,3 2, ,0 28,3, ,0 28,3,0 1,0 28, ,0 0 1, , ,3 1, , Como es evidente a partir de las Tablas 1 y 2, se confirmó que la acción germicida de los germicidas catiónicos está marcadamente impedida por la adición del tensioactivo aniónico, pero se recupera añadiendo, a estos sistemas, un agente quelante de metales en una proporción de 0,- moles por mol del germicida catiónico. Ejemplo 2 3 Se investigaron los efectos germicidas de diversos germicidas (hexadecilfosfato de benzalconio y cloruro de benzalconio) tanto en presencia de un tensioactivo aniónico (laurato de trietanolamina) como en el caso en el que se añadía citrato sódico o tripolifosfato sódico (agentes quelantes de metales) a tal mezcla. Una prueba germicida se realizó de la misma manera que en el Ejemplo 1. Como resultado, y según se muestra en las Tablas 3 y 4, la acción germicida de los germicidas catiónicos está marcadamente impedida por la adición del tensioactivo aniónico, pero se recupera añadiendo, a estos sistemas, citrato sódico o tripolifosfato sódico en una proporción de 0,- moles por mol del germicida catiónico. 4 0 TABLA 3 Cantidad de Cantidad Efecto Efecto sobre Cantidad laurato de de citrato sobre E. coli P. aeruginosa añadida trietanolamina sódico (número (número (partes añadida añadida de áreas de áreas Germicida en peso) (partes en peso) (moles) esterilizadas) esterilizadas) Hexadecilfosfato 1,0 28,3 0, de benzalconio 1,0 28,3 1, ,0 28,3 2, ,0 28,3, ,0 28,3,0 28 1,0 28, ,0 0 1, ,

9 TABLA 3 (Cont.) Cantidad de Cantidad Efecto Efecto sobre Cantidad laurato de de citrato sobre E. coli P. aeruginosa añadida trietanolamina sódico (número (número (partes añadida añadida de áreas de áreas Germicida en peso) (partes en peso) (moles) esterilizadas) esterilizadas) Cloruro de 1,0 28,3 0, 32 benzalconio 1,0 28,3 1, ,0 28,3 2, ,0 28,3, ,0 28,3,0 31 1,0 28, ,0 0 1, , TABLA Cantidad de Cantidad de Efecto Efecto sobre Cantidad laurato de tripolifosfato sobre E. coli P. aeruginosa añadida trietanolamina sódico (número (número (partes añadida añadida de áreas de áreas Germicida en peso) (partes en peso) (moles) esterilizadas) esterilizadas) Hexadecilfosfato 1,0 28,3 0, de benzalconio 1,0 28,3 1,0 29 1,0 28,3 2,0 1,0 28,3,0 31 1,0 28,3,0 29 1,0 28, ,0 0 1, , Cloruro de 1,0 28,3 0, 29 benzalconio 1,0 28,3 1, ,0 28,3 2,0 31 1,0 28,3, ,0 28,3,0 1,0 28, ,0 0 1, , Ejemplo 3 Se investigaron los efectos germicidas de diversos germicidas (hexadecilfosfato de benzalconio y cloruro de benzalconio) tanto en presencia de un tensioactivo aniónico como en el caso en el que se añadía un etilendiaminotetraacetato (sal dipotásica o disódica) como un agente quelante de metales a tal mezcla. Se realizó una prueba germicida de la misma manera que en el Ejemplo 1 Los resultados se muestran en las Tablas y 6. 9

10 TABLA 2 Cantidad de Cantidad de etilendiamino- Efecto Efecto sobre Cantidad polietilen(3.0) tetraacetato sobre E. coli P. aeruginosa añadida lauril-éter-sulfato dipotásico (número (número (partes sódico añadida añadida de áreas de áreas Germicida en peso) (partes en peso) (moles) esterilizadas) esterilizadas) Hexadecilfosfato 1,0,0 0, de benzalconio 1,0,0 1,0 33 1,0,0 2, ,0,0, ,0,0,0 33 1,0, Cloruro de 1,0,0 0, 29 benzalconio 1,0,0 1,0 31 1,0,0 2,0 31 1,0,0,0 29 1,0,0, ,0, TABLA Laurilfosfa- Laureato Cantidad de to de trie- de trietatanolamina etilendiamino- Efecto Efecto sobre Cantidad nolamina tetraacetato sobre E. coli P. aeruginosa añadida disódico (número (número (partes Cantidad añadida añadida de áreas de áreas Germicida en peso) (partes en peso) (moles) esterilizadas) esterilizadas) Hexadecil- 1,0,0,0 0, fosfato de 1,0,0,0 1, benzalconio 1,0,0,0 2, ,0,0,0, ,0,0,0,0 33 1,0,0, Cloruro de 1,0,0,0 0, 3 31 benzalconio 1,0,0,0 1, ,0,0,0 2, ,0,0,0,0 36 1,0,0,0,0 3 1,0,0, Ejemplo 4 Se investigaron los efectos germicidas de diversos germicidas (hexadecilfosfato de benzalconio, cloruro de benzalconio, cloruro de didecildimetilamonio y gluconato de clorhexidina) tanto en un sistema en el que un tensioactivo aniónico y/o un tensioactivo no iónico se mezclaban con cada germicida como en el caso en el que se añadía un agente quelante de metales a los sistemas mixtos.

11 Método El alquil-poliglicósido representado por la siguiente fórmula (un tensioactivo no iónico) se mezcló en una proporción de partes en peso con una parte en peso de cada uno de los diversos germicidas. 2 3 Porciones de la mezcla resultante se mezclaron separadamente con EDTA sódico como el agente quelante de metales en proporciones variadas de 0,-,0 moles por mol del germicida. Se añadió agua destilada esterilizada a cada una de las mezclas resultantes hasta 0 partes en peso en total. Como controles, se prepararon sistemas a los que no se añadía el agente quelante de metales, 3 partes en peso de laurato de trietanolamina como el tensioactivo aniónico o germicida, y sistemas individuales de estos componentes. Se realizó una prueba germicida de la siguiente manera. Se prepararon sistemas diluidos de cada mezcla para inocular cada uno de los gérmenes (Escherichia coli IFO 3972 y Pseudomonas aeruginosa IFO 12689) que habían de probarse en los sistemas para determinar la concentración del germicida necesaria para destruir completamente los gérmenes, y el tiempo requerido para hacerlo. Más específicamente, se recogieron 0,1 ml de un medio SCD (producto de Nippon Seiyaku K.K.) que contenían gérmenes precultivados (aproximadamente 9 - células/ml) y se inocularon en ml del sistema diluido hasta la concentración predeterminada (concentración de germicida: 1,,, 2, 0, 7, 0, 0, 0 ó 00 ppm) para efectuar la prueba a temperatura ambiente. Cuando transcurrían períodos predeterminados de tiempo (,, y minutos), una porción del sistema inoculado con los gérmenes se recogió mediante un bucle de platino y se inoculó en una microcápsula de Petri (96 pocillos de células, producto de CORNING Co.) que contenía 0,3 ml de un medio SCD para el cultivo posterior. El cultivo se efectuó durante 3 días a C para observar el crecimiento de gérmenes (a simple vista), juzgando de ese modo la eficacia por el número de áreas esterilizadas. Más específicamente, el juicio se realizó medianteelconteo de áreas ( áreas en el número máximo) donde no crecían gérmenes en un microcultivador. Los resultados se muestran en las Tablas 7 y 8. TABLA Cantidad de Cantidad Efecto Efecto alquilpoli- de laurato Cantidad sobre sobre P. Cantidad glicósido de trieta- de agente E. coli aeruginosa añadida añadida nolamina quelante (número de (número de (partes (partes en añadida añadida áreas este- áreas este- Germicida en peso) peso) (moles) (moles) rilizadas) rilizadas) Cloruro de 1,0 0 0, 3 32 didecildime- 1,0 0 1, tilamonio 1,0 0 2, ,0 0, ,0 3 1, , ,0 36 1,

12 TABLA 7 (Cont.) 2 Cantidad de Cantidad Efecto Efecto alquilpoli- de laurato Cantidad sobre sobre P. Cantidad glicósido de trieta- de agente E. coli aeruginosa añadida añadida nolamina quelante (número de (número de (partes (partes en añadida añadida áreas este- áreas este- Germicida en peso) peso) (moles) (moles) rilizadas) rilizadas) Cloruro de 1, didecildime ,0 0 0 tilamonio Gluconato de 1,0 0 0, clorhexidina 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0, ,0 3 1, , ,0 34 1, , , Ejemplos fuera del intervalo reivindicado TABLA Cantidad de Cantidad Efecto Efecto alquilpoli- de laurato Cantidad sobre sobre P. Cantidad glicósido de trieta- de agente E. coli aeruginosa añadida añadida nolamina quelante (número de (número de (partes (partes en añadida añadida áreas este- áreas este- Germicida en peso) peso) (moles) (moles) rilizadas) rilizadas) Hexadecilfosfato 1,0 0 0, 33 de benzalconio 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0,0 34 1,0 3 1,0 3 1, ,0 33 1, , , Cloruro de 1,0 0 0, 3 benzalconio 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0, ,0 3 1,

13 TABLA 8 Cantidad de Cantidad Efecto Efecto alquilpoli- de laurato Cantidad sobre sobre P. Cantidad glicósido de trieta- de agente E. coli aeruginosa añadida añadida nolamina quelante (número de (número de (partes (partes en añadida añadida áreas este- áreas este- Germicida en peso) peso) (moles) (moles) rilizadas) rilizadas) Cloruro de 1, , benzalconio 1, , , Ejemplos fuera del intervalo reivindicado Ejemplo Se investigaron los efectos germicidas de diversos germicidas (hexadecilfosfato de benzalconio, cloruro de benzalconio, cloruro de didecildimetilamonio y gluconato de clorhexidina) tanto en un sistema en el que se mezclaba un tensioactivo aniónico y/o un tensioactivo no iónico con cada germicida como en un sistema en el que se añadía un agente quelante de metales a las mezclas. Se realizó una prueba germicida de la misma manera que en el Ejemplo 4, excepto que se usó polioxietilen(3.0)-lauril-éter en lugar del alquil-poliglicósido como el tensioactivo no iónico. Los resultados se muestran en las Tablas 9 y. TABLA Cantidad de Cantidad Efecto Efecto polietilen- de laurato Cantidad sobre sobre P. Cantidad (3.0)lauril-éter de trieta- de agente E. coli aeruginosa añadida añadida nolamina quelante (número de (número de (partes (partes en añadida añadida áreas este- áreas este- Germicida en peso) peso) (moles) (moles) rilizadas) rilizadas) Cloruro de dide- 1,0 0 0, cildimetilamonio 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0, ,0 3 1, , , , , , Gluconato de 1,0 0 0, 32 clorhexidina 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0,

14 TABLA 9 (Cont.) Cantidad de Cantidad Efecto Efecto polietilen- de laurato Cantidad sobre sobre P. Cantidad (3.0)lauril-éter de trieta- de agente E. coli aeruginosa añadida añadida nolamina quelante (número de (número de (partes (partes en añadida añadida áreas este- áreas este- Germicida en peso) peso) (moles) (moles) rilizadas) rilizadas) Gluconato de 1,0 3 1,0 32 clorhexidina 1, ,0 32 1, , , Ejemplos fuera del intervalo reivindicado TABLA Cantidad de Cantidad Efecto Efecto polietilen- de laurato Cantidad sobre sobre P. Cantidad (3.0)lauril-éter de trieta- de agente E. coli aeruginosa añadida añadida nolamina quelante (número de (número de (partes (partes en añadida añadida áreas este- áreas este- Germicida en peso) peso) (moles) (moles) rilizadas) rilizadas) Cloruro de dide- 1,0 0 0, cildimetilamonio 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0, ,0 3 1, , ,0 34 1, , , Gluconato de 1,0 0 0, 3 31 clorhexidina 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0, ,0 3 1, , , , , , Ejemplos fuera del intervalo reivindicado Ejemplo 6 Se investigaron los efectos germicidas de diversos germicidas (cloruro de benzalconio y gluconato de clorhexidina) tanto en un sistema en el que se mezclaba un tensioactivo aniónico y/o un tensioactivo 14

15 anfótero con cada germicida como en un sistema en el que se añadía un agente quelante de metales a tal sistema. Se realizó una prueba germicida de la misma manera que en el Ejemplo 4, excepto que se usó elóxido de alquildimetilamina representado por la siguiente fórmula como el tensioactivo anfótero en lugar del alquil-poliglicósido como el tensioactivo no iónico. Los resultados se muestran en la Tabla 11. CH 3 n-c 12 H 2 -N -CH 3 O TABLA Cantidad de Cantidad Efecto Efecto óxido de alquil- de laurato Cantidad sobre sobre P. Cantidad dimetilamina de trieta- de agente E. coli aeruginosa añadida añadida nolamina quelante (número de (número de (partes (partes en añadida añadida áreas este- áreas este- Germicida en peso) peso) (partes en (moles) rilizadas) rilizadas) peso) Cloruro de 1,0 0 0, 3 31 benzalconio 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0, ,0 3 1, , , , , , Gluconato de 1,0 0 0, clorhexidina 1,0 0 1, ,0 0 2, ,0 0, ,0 3 1, , , , , , Ejemplos fuera del intervalo reivindicado Como es evidente a partir de los Ejemplos 1 a 6, se entiende que los germicidas catiónicos están muy impedidos en su acción germicida inherente cuando están en presencia de un tensioactivo aniónico, mientras que la acción germicida no está impedida cuando se añade un agente quelante de metales en al menos preferiblemente 0, moles por mol del germicida a tal mezcla. También se entiende que las composiciones de acuerdo con la presente invención son composiciones útiles que satisfacen tanto un poder germicida como un detergencia excelentes al mismo tiempo.

16 Obviamente, son posibles numerosas modificaciones y variaciones de la presente invención a la luz de las enseñanzas anteriores. Por lo tanto, debe entenderse que dentro del alcance de las reivindicaciones adjuntas la investigación puede ponerse en práctica de otra manera distinta a la que se describe específicamente aquí

17 REIVINDICACIONES Una composición de detergente germicida-desinfectante que comprende (a) un germicida catiónico en una cantidad de 0,1 a % en peso, (b) un agente quelante de metales en una cantidad de 0,0 a % en peso y (c) al menos un tensioactivo aniónico en una cantidad de 1 a 80 % en peso, en donde dicho agente quelante de metales está presente en una cantidad de al menos 0, moles por mol de germicida, con tal de que el germicida catiónico (a) no esté representado por la fórmula general (I) posterior: R R 2 \ / N / \ R 1 R 3 x en la que R representa un grupo alquilo de cadena larga, un grupo alquenilo de cadena larga o un grupo hidroxialquilo de cadena larga que tiene de 8 a 24 átomos de carbono, R 1,R 2 yr 3 representan cada uno un grupo alquilo, un grupo hidroxialquilo que tiene de 1 a 3 átomos de carbono, un grupo bencilo o un grupo polioxietileno que tiene un número de moles de adición total de no más de, y X representa halógeno o un grupo alquilsulfato que tiene 1 ó2átomos de carbono. 2. Una composición de detergente germicida-desinfectante que comprende (a) un compuesto de benzalconio que tiene un ion conjugado como germicida catiónico en una cantidad de 0,1 a % en peso, (b) un agente quelante de metales en una cantidad de 0,0 a % en peso y (c) al menos un tensioactivo aniónico en una cantidad de 1 a 80 % en peso, en la que dicho agente quelante de metales está presente en una cantidad de al menos 0, moles por mol de compuesto de benzalconio. 3. La composición de acuerdo con la reivindicación 1, en la que el germicida catiónico se selecciona del grupo que consiste en germicidas de tensioactivo catiónico, germicidas de biguanida y germicidas de aminoácido. 4. La composición de acuerdo con la reivindicación 1 ó 2, en el que el agente quelante de metales se selecciona del grupo que consiste en ácido etilendiaminotetraacético, ácido hidroxietiletilendiaminotriacético, ácido dietilentriaminopentaacético, ácido nitrilotriacético, ácido trietilentraaminhexaacético, ácidos fosfónicos, ácido tripolifosfórico, ácido etilenglicol-bis(2-aminoetil-éter)tetraacético, ácido cítrico, ácido maleico, poli(ácido acrílico), copolímeros de isoamileno-ácido acrílico, ácido silícico, ácido glucónico, ácido hidroxibencilimidinoacético, ácido imidinoacético, y sales de dichos ácidos.. La composición de acuerdo con la reivindicación 1 ó 2, en la que el tensioactivo aniónico se selecciona del grupo que consiste en sales de ácidos grasos superiores, sales de alcohol(superior)-sulfatos, sales de ácidos alcohol(superior)-sulfónicos, sales de ácidos grasos sulfatados, sales de ácidos grasos sulfonados, sales de alcohol(superior)-fosfatos, sales de sulfatos de éster de ácido graso, sales de sulfonatos de éster de ácido graso, sales de alcohol(superior)-éter-sulfatos, sales de alcohol(superior)-éter-sulfonatos, sales de ácidos acéticos sustituidos por éter de alcohol, condensados de un ácido graso y un aminoácido, sales de sulfatos alquilolados de amida de ácido graso, sales de sulfonatos alquilados de amida de ácido graso, sales de amidas de ácido graso etoxiladas sustituidas con carboximetilo, sales de sulfosuccinatos, alquilbencenosulfonatos, alquilfenolsulfonatos, alquilnaftalenosulfonatos y alquilbenzoimidazolsulfonatos. 6. La composición de acuerdo con la reivindicación 1 ó 2, en la que la composición comprende además un tensioactivo no iónico seleccionado de polioxietilen-alquil-éteres, polioxietilen-alquilen-éteres, ésteres de ácido graso de polioxietilensorbitán, ésteres de ácido graso de polioxietilensorbita, alquil-poliglicósidos, ésteres de ácido graso de sacarosa y alquil-poliglicerol-éteres. 7. La composición de acuerdo con la reivindicación 1, en la que la composición comprende además un tensioactivo anfótero seleccionado de betaínas de alquildimetilamino-ácido graso, óxidos de alquildimetilamina y betaínas de alquilcarboximetilhidroxietilimidazolio. X (I) 8. La composición de acuerdo con la reivindicación 1, en la que el agente quelante de metales está presente en una cantidad de 0,- moles por mol del germicida catiónico. 9. La composición de acuerdo con la reivindicación 1, en la que el agente quelante de metales se selecciona de ácido etilendiaminotetraacético, ácido cítrico, ácido tripolifosfórico y sales de dichos ácidos. 17

18 . Un método para la limpieza germicida y desinfectante, que comprende las etapas de limpiar una superficie con la composición de detergente de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones Uso de la composición de detergente de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1-9, para la limpieza germicida y desinfectante NOTA INFORMATIVA: Conforme a la reserva del art del Convenio de Patentes Europeas (CPE) y a la Disposición Transitoria del RD 2424/1986, de de octubre, relativo a la aplicación del Convenio de Patente Europea, las patentes europeas que designen a España y solicitadas antes del , no producirán ningún efecto en España en la medida en que confieran protección a productos químicos y farmacéuticos como tales. Esta información no prejuzga que la patente esté onoincluída en la mencionada reserva. 18

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 4 1 kint. Cl. 7 : G01C 9/26 G01C 2/00 B22F 3/11 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 35/04, A01N 31/14

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 35/04, A01N 31/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 183 831 1 kint. Cl. 7 : A01N 3/04, A01N 31/14 A01N 37/, A61K 31/11 A61K 31/19, A61K 31/08 A61K 31/23 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 112 280. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/50. Número de solicitud europea: 92112684.3 86 kfecha de presentación : 24.07.

11 knúmero de publicación: 2 112 280. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/50. Número de solicitud europea: 92112684.3 86 kfecha de presentación : 24.07. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 112 280 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/0 A61K 7/48 C11D 1/83 C11D 1/94 C11D 1/82 C11D 3/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 062 848 1 Int. Cl. : A23L 1/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 92876.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41B 9/ Inventor/es: Chung, Seun Yung

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41B 9/ Inventor/es: Chung, Seun Yung 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 769 1 Int. Cl. 7 : A41B 9/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96940731.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 07 220 1 Int. Cl. 6 : B29C 47/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90914797.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 176 162 1 kint. Cl. 7 : A63B 9/00 E04B 1/19 A47B 47/00 E04B 1/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47B 96/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47B 96/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 325 51 kint. Cl. 6 : A47B 96/00 A47B 95/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94202154.4

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/58

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/58 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 086 417 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/8 A61B 17/86 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9091441.1

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/43

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/43 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 878 k 1 Int. Cl. : A61K 31/43 A61K 47/ A61K 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B07B 1/28

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B07B 1/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 183 k 1 Int. Cl. : B07B 1/28 B07B 1/46 B07B 1/0 B07B 13/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C04B 18/10, C04B 28/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C04B 18/10, C04B 28/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 17 478 1 kint. Cl. 7 : C04B 18/, C04B 28/08 B09B 3/00, E02D 3/12 //(C04B 28/08, C04B 18: C04B 22:06) 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B24B 5/18

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B24B 5/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 68 1 kint. Cl. 6 : B24B /18 B24B 41/00 B23Q 1/2 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23L 1/035

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23L 1/035 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 096 411 1 kint. Cl. 6 : A23L 1/03 A23D 7/00 A23L 1/22 A23L 1/234 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 02 041 1 Int. Cl. : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 896.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B28B 7/18

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B28B 7/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 087 705 51 kint. Cl. 6 : B28B 7/18 B28B 7/16 B28B 11/08 B28B 11/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 137 1 Int. Cl.: B27N 3/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03719044.4 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/68

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/68 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 125 683 51 kint. Cl. 6 : A61F 2/68 A61F 2/64 F16F 9/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 079 066. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Yamamoto, Kazushi; k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 kn. de publicación: ES 2 079 066. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Yamamoto, Kazushi; k 74 Agente: Ungría López, Javier k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 079 066 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/06 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 919097.4 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C03C 17/ Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C03C 17/ Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 233 844 1 Int. Cl. 7 : C03C 17/34 C04B 41/89 B44C /04 B41M /00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 11/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 171 383 1 kint. Cl. 7 : A01K 11/00 A61B 17/06 A61M 27/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

Agentes desinfectantes objetos inertes. Agentes antisépticos tejidos vivos

Agentes desinfectantes objetos inertes. Agentes antisépticos tejidos vivos Agentes desinfectantes son agentes químicos capaces de matar los microorganismos patógenos de un material. Pueden presentar efectos tóxicos sobre tejidos vivos, por lo que se suelen usar sólo en objetos

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F02F 3/ Inventor/es: Junge, Klaus. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F02F 3/ Inventor/es: Junge, Klaus. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 201 76 1 Int. Cl. 7 : F02F 3/00 F02F 3/22 B22D 19/00 F16J 1/09 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99101167.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 20/30

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 20/30 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 697 1 kint. Cl. 7 : A4D / H02M 7/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 97938886. 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 09 968 1 kint. Cl. : A61M 11/06 A61M 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90123831.1

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01J 5/ Inventor/es: Schulze-Wartenhorst, Bernhard. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01J 5/ Inventor/es: Schulze-Wartenhorst, Bernhard. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 211 41 1 Int. Cl. 7 : A01J /007 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00111933.8 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/74. k 72 Inventor/es: Harder, Hans Erich y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/74. k 72 Inventor/es: Harder, Hans Erich y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 098 423 1 Int. Cl. 6 : A61B 17/74 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9211991.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47K 10/ Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47K 10/ Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 240 01 1 Int. Cl. 7 : A47K 10/38 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 003047.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 979 1 Int. Cl. 7 : A47G 2/30 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0200473.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63F 9/08. k 72 Inventor/es: Matijek, Josip. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63F 9/08. k 72 Inventor/es: Matijek, Josip. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 170 285 51 kint. Cl. 7 : A63F 9/08 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 96938604.4

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 9/ Inventor/es: Schamberger, Dieter. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 9/ Inventor/es: Schamberger, Dieter. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 20 611 1 Int. Cl. 7 : B23K 9/00 B23K 31/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99103027.1 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B41M 3/14

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B41M 3/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 086 02 1 kint. Cl. 6 : B41M 3/14 B42D 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9210.8 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B31F 1/ Inventor/es: Gianni, Paolo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B31F 1/ Inventor/es: Gianni, Paolo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 230 446 1 Int. Cl. 7 : B31F 1/07 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02076223.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 294 1 Int. Cl. 7 : A61K 39/17 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9793833.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Esser, Isabelle, Claire, Helene, Marie

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Esser, Isabelle, Claire, Helene, Marie 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 661 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9792928.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B42D 15/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B42D 15/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 103 487 1 kint. Cl. 6 : B42D 1/08 B31B 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93919338.9

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47L 9/22 k 72 Inventor/es: Hayashi, Seizo; k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47L 9/22 k 72 Inventor/es: Hayashi, Seizo; k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 018 175 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 9/22 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 87102004.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/09. k 72 Inventor/es: Maresch, Gerhard y. k 74 Agente: Gil Vega, Víctor

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/09. k 72 Inventor/es: Maresch, Gerhard y. k 74 Agente: Gil Vega, Víctor 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 068 796 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/09 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9449.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 9/ Agente: Durán Moya, Luis Alfonso

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 9/ Agente: Durán Moya, Luis Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 069 1 Int. Cl. 7 : A61K 9/ A61K 31/4 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 0090962.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A01D 34/70

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A01D 34/70 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 089 36 1 kint. Cl. 6 : A01D 34/70 A01D 34/68 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92202194.4

Más detalles

Determinación de la concentración micelar crítica (cmc) y grado de disociación (α) de un tensioactivo iónico mediante medidas de conductividad

Determinación de la concentración micelar crítica (cmc) y grado de disociación (α) de un tensioactivo iónico mediante medidas de conductividad Determinación de la concentración micelar crítica (cmc) y grado de disociación (α) de un tensioactivo iónico mediante medidas de conductividad OBJETIVO: Determinación de la concentración micelar crítica

Más detalles

La solubilidad es la medida de la capacidad de disolverse una cierta sustancia en un determinado medio, a una temperatura y presión determinadas.

La solubilidad es la medida de la capacidad de disolverse una cierta sustancia en un determinado medio, a una temperatura y presión determinadas. La solubilidad es la medida de la capacidad de disolverse una cierta sustancia en un determinado medio, a una temperatura y presión determinadas. Las proteínas en disolución muestran grandes cambios en

Más detalles

REACCIONES DE TRANSFERENCIA DE PROTONES 1.-junio 1997 a) El ph de una disolución 0.2 M de ácido fórmico (ácido metanoico) cuya K a = 10-4 b) El ph y el grado de disociación del ácido fórmico cuando a 40

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 39/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Martin, Thierry y

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 39/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Martin, Thierry y 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 172 03 1 Int. Cl. 7 : A01K 39/01 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98108029.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21B 1/36

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21B 1/36 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 163 413 1 Int. Cl. 7 : B21B 1/36 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9410441.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 987 k 1 Int. Cl. : A47J 31/4 A47J 31/36 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 89109296.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 983. 51 kint. Cl. 7 : A61K 38/40

11 knúmero de publicación: 2 194 983. 51 kint. Cl. 7 : A61K 38/40 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 194 983 1 kint. Cl. 7 : A61K 38/ //C07K 14/79, A61P 41/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B23K 9/09. de soldadura en dispositivos de soldadura por arco voltaico.

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B23K 9/09. de soldadura en dispositivos de soldadura por arco voltaico. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 076 806 1 Int. Cl. 6 : B23K 9/09 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93104216.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47C 19/20

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47C 19/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 541 51 kint. Cl. 6 : A47C 19/20 12 k TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA 86 k Número de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B21C 47/14 k 72 Inventor/es: Poloni, Alfredo k 74 Agente: Aguilar Forment, Domenec

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B21C 47/14 k 72 Inventor/es: Poloni, Alfredo k 74 Agente: Aguilar Forment, Domenec 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 047 163 1 Int. Cl. : B21C 47/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 901189.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/12. Número de solicitud europea: kfecha de presentación:

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/12. Número de solicitud europea: kfecha de presentación: k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 88 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/12 A61K 31/07 A23K 1/16 A23L 1/ A61P 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 96/ Inventor/es: Bohnacker, Ulrich. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 96/ Inventor/es: Bohnacker, Ulrich. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 331 1 Int. Cl. 7 : A47B 96/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01949478.0 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01N 35/ Inventor/es: Affaitati, Pietro. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01N 35/ Inventor/es: Affaitati, Pietro. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 789 1 Int. Cl. 7 : A01N 3/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 98871.3 86 Fecha de presentación:.11.1998

Más detalles

a) producen un líquido trasparente o traslúcido o una emulsión estable sin separación de la materia insoluble; y

a) producen un líquido trasparente o traslúcido o una emulsión estable sin separación de la materia insoluble; y preparaciones lubricantes, ceras artificiales, ceras preparadas, productos de limpieza, velas y artículos similares, pastas para modelar, ceras para odontología y preparaciones para odontología a base

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/535

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/535 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 071 227 1 kint. Cl. 6 : A61K 31/3 A61K 9/06 A61K 47/ A61K 47/48 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 062 690. 51 kint. Cl. 5 : A61K 7/50

11 kn. de publicación: ES 2 062 690. 51 kint. Cl. 5 : A61K 7/50 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 062 690 1 kint. Cl. : A61K 7/0 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9171.1 86 Fecha

Más detalles

Ejercicios de acceso a la Universidad Problemas de Ácidos y Bases

Ejercicios de acceso a la Universidad Problemas de Ácidos y Bases Ejercicios de acceso a la Universidad Problemas de Ácidos y Bases 68 Si 10,1 ml de vinagre han necesitado 50,5 ml de una base 0,2 N para su neutralización: a) Cuál será la normalidad del ácido en el vinagre?.

Más detalles

PROBLEMAS RESUELTOS SELECTIVIDAD ANDALUCÍA QUÍMICA TEMA 6: EQUILIBRIOS ÁCIDO-BASE.

PROBLEMAS RESUELTOS SELECTIVIDAD ANDALUCÍA QUÍMICA TEMA 6: EQUILIBRIOS ÁCIDO-BASE. PROBLEMAS RESUELTOS SELECTIVIDAD ANDALUCÍA 000 QUÍMICA TEMA 6: EQUILIBRIOS ÁCIDO-BASE http://emestrada.wordpress.com Complete los siguientes equilibrios ácido-base identificando, de forma razonada, los

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/545

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/545 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 172 182 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/4 A61K 9/14 A61K 9/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 118 417. 51 kint. Cl. 6 : C11D 3/395

11 knúmero de publicación: 2 118 417. 51 kint. Cl. 6 : C11D 3/395 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 118 417 1 kint. Cl. 6 : C11D 3/39 A01N 9/00 C11D 3/36 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 154 462. 51 kint. Cl. 7 : C11D 17/00

11 knúmero de publicación: 2 154 462. 51 kint. Cl. 7 : C11D 17/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 462 1 kint. Cl. 7 : C11D 17/00 C11D 1/83 C11D 3/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61M 39/10

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61M 39/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 17 380 1 kint. Cl. 7 : A61M 39/ A61M 39/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 97913290.9

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio

Int. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 07 1 Int. Cl.: A61F 7/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01274669.9 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B60B 37/06. k 72 Inventor/es: Spadotto, Oliviano. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B60B 37/06. k 72 Inventor/es: Spadotto, Oliviano. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 84 1 Int. Cl. 6 : B60B 37/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93201641.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

PRÁCTICA 15 CÁLCULO TEÓRICO Y EXPERIMENTAL DE ph DE DISOLUCIONES DE ÁCIDOS, BASES Y SALES. DISOLUCIONES REGULADORAS.

PRÁCTICA 15 CÁLCULO TEÓRICO Y EXPERIMENTAL DE ph DE DISOLUCIONES DE ÁCIDOS, BASES Y SALES. DISOLUCIONES REGULADORAS. PRÁCTICA 15 CÁLCULO TEÓRICO Y EXPERIMENTAL DE ph DE DISOLUCIONES DE ÁCIDOS, BASES Y SALES. DISOLUCIONES REGULADORAS. OBJETIVOS En esta práctica se tratarán aspectos de interés relacionados con los equilibrios

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47C 20/04. k 72 Inventor/es: Lantzsch, Hans. k 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47C 20/04. k 72 Inventor/es: Lantzsch, Hans. k 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 184 188 1 Int. Cl. 7 : A47C 20/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9812092.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

TRANSFERENCIA DE PROTONES. CUESTIONES Y PROBLEMAS. E1B.S2009 Para las especies CN, HF y CO 3

TRANSFERENCIA DE PROTONES. CUESTIONES Y PROBLEMAS. E1B.S2009 Para las especies CN, HF y CO 3 TRANSFERENCIA DE PROTONES. CUESTIONES Y PROBLEMAS. E1B.S2009 Para las especies CN, HF y CO 3 2, en disolución acuosa: a.- Escriba, según corresponda, la fórmula del ácido o de la base conjugados. b.- Justifique,

Más detalles

PROBLEMAS RESUELTOS SELECTIVIDAD ANDALUCÍA 2002 QUÍMICA TEMA 6: EQUILIBRIOS ÁCIDO-BASE

PROBLEMAS RESUELTOS SELECTIVIDAD ANDALUCÍA 2002 QUÍMICA TEMA 6: EQUILIBRIOS ÁCIDO-BASE PROBLEMAS RESUELTOS SELECTIVIDAD ANDALUCÍA 00 QUÍMICA TEMA 6: EQUILIBRIOS ÁCIDO-BASE Junio, Ejercicio 5, Opción A Junio, Ejercicio 4, Opción B Reserva 1, Ejercicio 6, Opción A Reserva, Ejercicio 4, Opción

Más detalles

ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA

ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA Técnicas de Panadería Alimentación Química ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA Aprendizaje Esperado Establecer relaciones cuantitativas en diversas reacciones químicas 1. Juan, debe diseñar un programa

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/04

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 868 1 kint. Cl. 6 : A61F 2/04 A61L 27/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96901944.7

Más detalles

Int. Cl. 6 : C07C 211/ kfecha de presentación: k Solicitante/s: Medilent, S.L. Rambla de Cataluña, Barcelona, ES

Int. Cl. 6 : C07C 211/ kfecha de presentación: k Solicitante/s: Medilent, S.L. Rambla de Cataluña, Barcelona, ES k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 092 96 21 k Número de solicitud: 9236 1 k Int. Cl. 6 : C07C 211/63 A61L 2/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de presentación:

Más detalles

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23L 1/24

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23L 1/24 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 1 383 21 k Número de solicitud: 009802427 1 k Int. Cl. 7 : A23L 1/24 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 031. 51 kint. Cl. 7 : C08K 3/36

11 knúmero de publicación: 2 194 031. 51 kint. Cl. 7 : C08K 3/36 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 194 031 1 kint. Cl. 7 : C08K 3/36 C08L 21/00 BC 1/00 C08L 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A24D 1/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A24D 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 166 117 1 kint. Cl. 7 : A24D 1/00 A24D 3/04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98900.3

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B29C 45/28 k 72 Inventor/es: Männer, Otto k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B29C 45/28 k 72 Inventor/es: Männer, Otto k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 041 8 1 Int. Cl. : B29C /28 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 89412.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 056 975 k 51 Int. Cl. 5 : C02F 1/66

k 11 N. de publicación: ES 2 056 975 k 51 Int. Cl. 5 : C02F 1/66 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 97 k 1 Int. Cl. : C02F 1/66 A23L 1/4 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 892771.6 86

Más detalles

QUÍMICA 2º BACHILLERATO

QUÍMICA 2º BACHILLERATO DISOLUCIONES: CONCENTRACIÓN DE LAS MISMAS 1.-/ Se disuelven 7 g de cloruro de sodio en 43 g de agua. Determine la concentración centesimal de la disolución, así como la fracción molar de cada componente

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A63B 33/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A63B 33/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 114 690 1 kint. Cl. 6 : A63B 33/00 B63C 11/16 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94917043.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 182 109. 51 kint. Cl. 7 : C11D 3/20

11 knúmero de publicación: 2 182 109. 51 kint. Cl. 7 : C11D 3/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 182 9 1 kint. Cl. 7 : C11D 3/ C11D 3/39 C11D 7/4 C11D 7/32 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

, H 2 SO 4, HSO 4-. HClO 4, ClO 4-, H 2 O, H 3 O +, OH -, S =, H 2 S, HS -, NH 3, NH 4+, CO 3 =, HCO 3

, H 2 SO 4, HSO 4-. HClO 4, ClO 4-, H 2 O, H 3 O +, OH -, S =, H 2 S, HS -, NH 3, NH 4+, CO 3 =, HCO 3 1 Aplicando la teoría de Bronsted y Lowry, razonar si son ciertas o falsas las siguientes afirmaciones a) Un ácido reacciona con su base conjugada dando lugar a una disolución neutra b) Un ácido reacciona

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 042 459. 51 kint. Cl. 6 : A01N 55/08. k 72 Inventor/es: Barth, Volker y. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 kn. de publicación: ES 2 042 459. 51 kint. Cl. 6 : A01N 55/08. k 72 Inventor/es: Barth, Volker y. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 42 49 1 Int. Cl. 6 : A1N /8 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 92412.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

Características de electrones protones y neutrones

Características de electrones protones y neutrones Características de electrones protones y neutrones Carga eléctrica Masa Espín SI (C) Atómica SI(g) Atómica (uma) Protón +1,6021 10-19 +1 1,6725 10-24 1,0073 1/2 neutrón 0 0 1,6748 10-24 1,0087 1/2 electrón

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21K 1/ Inventor/es: Shimomura, Mitsuhiko. 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21K 1/ Inventor/es: Shimomura, Mitsuhiko. 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 215 510 51 Int. Cl. 7 : B21K 1/30 B23P 15/14 F16H 55/17 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00106733.9

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Dolisznyj, Helen. 74 Agente: Botella Reyna, Antonio

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Dolisznyj, Helen. 74 Agente: Botella Reyna, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 277 2 1 Int. Cl.: A61K 36/00 (06.01) A01N 6/00 (06.01) A61P 33/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Upmalis, David, H. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Upmalis, David, H. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 33 1 Int. Cl.: A61K 31/4174 (06.01) A61P 1/02 (06.01) A61P 31/ (06.01) A61K 9/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 063 384. 51 kint. Cl. 5 : B27K 3/50

11 kn. de publicación: ES 2 063 384. 51 kint. Cl. 5 : B27K 3/50 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 063 384 1 kint. Cl. : B27K 3/0 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 910792.0 86 Fecha

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 032 111 k 51 Int. Cl. 5 : B01J 27/32

k 11 N. de publicación: ES 2 032 111 k 51 Int. Cl. 5 : B01J 27/32 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 032 111 k 1 Int. Cl. : B01J 27/32 C01G /00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 893799.

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : B21B 27/02

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : B21B 27/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 0 276 1 kint. Cl. : B21B 27/02 F16D 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91119704.4

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22F 1/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22F 1/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 148 34 1 kint. Cl. 7 : B22F 1/02 H01F 1/26 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9926093.6

Más detalles

2.- Enuncie los principios o reglas que controlan el llenado de los niveles de energía atómicos permitidos.

2.- Enuncie los principios o reglas que controlan el llenado de los niveles de energía atómicos permitidos. BLOQUE PRIMERO 1.- Un compuesto contiene 85,7% de carbono y 14,3% de hidrógeno y la masa de la molécula del mismo es 42. Calcule la fórmula del compuesto sabiendo que la masa atómica del carbono. 2.- Enuncie

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 066 609. 51 kint. Cl. 5 : A61K 7/13. k 72 Inventor/es: Lieske, Edgar; k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J.

11 kn. de publicación: ES 2 066 609. 51 kint. Cl. 5 : A61K 7/13. k 72 Inventor/es: Lieske, Edgar; k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 066 9 1 kint. Cl. : A61K 7/13 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9290704.8 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 103 298. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/13. k 72 Inventor/es: Murphy, Bryan P. y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 103 298. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/13. k 72 Inventor/es: Murphy, Bryan P. y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 3 298 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/13 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91494.8 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Eyjolfsson, Reynir. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Eyjolfsson, Reynir. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 283 774 1 Int. Cl.: A61K 47/02 (06.01) A61P 9/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Agholme, Astrid. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Agholme, Astrid. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 7 486 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/19 A61P 31/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0090221.8 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61F 6/14

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61F 6/14 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 068 402 1 Int. Cl. 6 : A61F 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90916729.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

EJEMPLOS DE PREGUNTA. Prueba de QUÍMICA. febrero 2010

EJEMPLOS DE PREGUNTA. Prueba de QUÍMICA. febrero 2010 EJEMPLS DE PREGUNTA 2010 Prueba de QUÍMICA febrero 2010 PREGUNTAS DE SELECCIÓN MÚLTIPLE CN ÚNICA RESPUESTA. (TIP I) Las preguntas de este tipo constan de un enunciado y de cuatro opciones de respuesta,

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 45/17

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 45/17 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 089 08 1 kint. Cl. 6 : B29C 4/17 D06F 37/02 D06F 37/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

DEPARTAMENTO DE INGENIERIA QUÍMICA CÁTEDRA DE FISICOQUÍMICA TRABAJO PRÁCTICO DE LABORATORIO Nº 4

DEPARTAMENTO DE INGENIERIA QUÍMICA CÁTEDRA DE FISICOQUÍMICA TRABAJO PRÁCTICO DE LABORATORIO Nº 4 Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional La Plata DEPARTAMENTO DE INGENIERIA QUÍMICA CÁTEDRA DE FISICOQUÍMICA TRABAJO PRÁCTICO DE LABORATORIO Nº 4 Descenso crioscópico Objeto de la experiencia:

Más detalles

51 Int. CI.: H04L 12/58 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H04L 12/58 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 4 383 1 Int. CI.: H04L 12/8 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud europea:

Más detalles

TENSOACTIVOS Y AUXILIARES

TENSOACTIVOS Y AUXILIARES TENSOACTIVOS Y AUXILIARES Eduardo Manrique ARTISAM SRL www.artisam.org En el presente artículo continuamos con los aportes sobre tensoactivos y auxiliares de nuestros asociados, la colaboración de este

Más detalles