Filtro de cartucho reemplazable según el estándar de Bosch Rexroth

Documentos relacionados
Filtro de cartucho reemplazable

Tipo 245LEN0040 hasta 0400; 245LE0130, 0150

Filtro en línea con elemento filtrante según estándar Bosch Rexroth. Tipo 16 FE Características. Índice

Tipo 50LDN0040 hasta 0400; 50LD0130, 0150

Filtro de tubería con elemento filtrante según DIN Tipo 445LEN0040 hasta Características. Contenido

Tipo 150LDN0040 hasta 0400; 150LD0130, 0150

Indicador de mantenimiento para filtro

Filtro doble con elemento filtrante según DIN Tipo 63FLDKN0063 hasta 0250; 63FLDK0130, Características. Contenido

Válvula reductora de presión, mando directo, con supervisión de presión

Elemento filtrante de dos etapas para montaje en instalaciones eólicas con carcasa del filtro Hydac. Tipo 65. elementos filtrantes.

Válvula limitadora de presión, de mando directo. Tipo ZDBY D, Z2DBY D. Características. Contenido. RS Edición: Reemplaza a: 01.

Válvula reductora de presión, de mando directo

Válvula antirretorno. RS 21534/08.08 Reemplaza a: Tipo Z1S

Filtro de tubería con elemento filtrante según DIN 24550

Filtro de aire. RS 51414/02.09 Sustituye a: Tipo BF 7 SL ; BS 7 SL ; BE 7 SL ; B 7 SL

Filtro de retorno para montaje sobre tanque con elemento filtrante según DIN Tipo 10TEN0040 hasta 1000; 10TE2000 y 2500

Válvula de llenado. RS 20745/07.07 Reemplaza a: Tipo SFE

Filtro de aire. RS 51415/ /10 Sustituye a: RS Tipo TLF I ; TLF II ; TLF III

Válvula antirretorno. Tipo S. Contenido. Características. RS Edición: Reemplaza a: 12.06

Unidad de filtrado-enfriamiento con filtro de tubería según DIN Tipo ABUKG. Contenido. Características

Válvula estranguladora y estranguladora antirretorno

Válvula reguladora caudal de 2 vías

Válvula reductora de presión, precomandada. Tipo ZDR. Características. Contenido. RS Edición: Reemplaza a: 02.03

Válvula reductora de presión, de mando directo

Válvula de llenado. Tipo SF. Características. Contenido. RS Edición: Reemplaza a: 09.07

Válvula antirretorno. RS 21536/07.05 Reemplaza a: Tipo Z1S

Válvula reguladora caudal de 2 vías

Válvula antirretorno, desbloqueable hidráulicamente

Filtro de aire. RS 51413/02.09 Sustituye a: Tipo FEF 0, FEF 1; BFS 7, BFS 20

Válvula antirretorno. RS 21537/09.10 Reemplaza a: Tipo Z1S

Válvula antirretorno, desbloqueable hidráulicamente

Tipo 50LEN0040 hasta 0400; 50LE0130, 0150

Elementos filtrantes para montaje en carcasa de filtro Pall. Tipo 16. Elementos filtrantes. Características. Contenido. RS Edición:

Válvula reductora de presión, de mando directo, tipo ZDR 6 D

Válvula limitadora de presión, de mando directo. Tipo DBD..K. Contenido. Características. RS Edición:

Filtro de entrada y salida de aire, adsorbente de agua. Tipo BFSK 25 hasta 125. Contenido. Características

Válvula reductora de presión de 2 vías, de mando directo

Medium Pressure Filters SMPF

Filtro de montaje en bloque, conectable lateralmente por brida

Return Line Filters RFS

Elementos filtrantes para montaje en carcasas de filtro HYDAC. Elementos filtrantes tipo 9. y 10. Contenido. Características

Válvula limitadora de presión, precomandada

Tipo 110LEN0040 hasta 0400; 110LE0130, 0150

Return Line Filters RF

Preparación de aire comprimido Unidades de mantenimiento y componentes Serie MH1 - inch. Folleto de catálogo

Válvula reductora de presión, precomandada

Filtro de retorno para montaje sobre tanque

Válvula direccional de asiento de 2/2 vías, de mando directo, con accionamiento por solenoide

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Filtro de retorno RF

Válvula reductora de presión de 3 vías, precomandada

Return Line Filters RFS

Grupos motor-bombas. Indice. Características RS 51170/ Tipo ABAPG y ABHPG

Filtro doble con conmutación de segmento

Return Line Filters RFA

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Filtro de Presión SPF2 Datos Técnicos

Filtro de Línea de Retorno RFB Datos Técnicos

Válvula de desconexión por presión, precomandada, con accionamiento mecánico

Válvula de secuencia de presión, de mando directo

Válvulas reductoras de presión, con regulación directa

Válvula limitadora de presión (válvula piloto)

Filtro de retorno RF

Válvula doble estranguladora tipo Z2FS 6

Rexroth Hydraulics. Válvula reductora de presión, pilotada, tipo 3DR 3DR 10 P 6X Y 00 RS /10.97

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Válvula direccional de corredera de 2/2 vías, de mando directo con accionamiento por solenoide

Rexroth Hydraulics. Recirculador-enfriador-filtrador tipo ABUKG RS /09.98

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Válvula estranguladora proporcional, para montaje en bloque, con captador de posición inductivo, servopilotada

Válvula reductora de presión, mando directo, Tipo ZDR 10 D

High Pressure Filters SF

Válvulas de secuencia DZ5E

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Aparato contador de partículas móvil

Válvula proporcional reductora de presión, precomandadas, con accionamiento por motor de corriente continua

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Válvula antirretorno. Tipo Z1S. Características. Contenido. RS Edición: 08/2015 Reemplaza a: 02/09

Válvula reductora de presión, precomandada

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Válvula doble de estrangulación de retención, con regulación directa

Filtro de presión intermedia Pi 360

Válvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02. Folleto de catálogo

High Pressure Filters SFZ

Válvula proporcional direccional 2/2 vías, mando directo

OffLine Filter OLF 5 Hydraulic Line

PN16 PN50. Filtración de alto rendimiento. Eficiencia energética óptima. Orientado a la aplicación. Carcasa de filtro acreditada

Válvula antirretorno, desbloqueable hidráulicamente

Presión: max de trabajo 12 bar (175 psi) (según NFPA T ) de rotura 20 bar (290 psi) (según NFPA T )

Filtro de Presión SIF48 Datos Técnicos

Válvula limitadora de presión, de mando directo

Filtro de Línea de Retorno RTF40 Datos Técnicos

Válvulas direccionales Accionamiento mecánico Serie AP. Folleto de catálogo

Válvula proporcional reguladora de caudal en versión de 2 vías

Presión: max de trabajo 8 bar (116 psi) (según NFPA T ) de rotura 16 bar (232 psi) (según NFPA T )

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Elemento filtrante, dos etapas. Tipo 73. elementos filtrantes. Características. Contenido. RS Edición: Reemplaza a: 08.

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Transcripción:

Filtro de cartucho reemplazable según el estándar de Bosch Rexroth Tipo 50 SL 30 a 80D RS 51476 Edición: 2015-06 Tamaños nominales: 30 a 80D Conexión hasta G1 SAE 10 56558_d Características Los filtros de cartucho reemplazable se emplean en instalaciones hidráulicas para la separación de partículas sólidas de fluidos y aceites lubricantes. Se caracterizan como sigue: Filtro para montaje en tubería Optimizados para hidráulica móvil, compactos y de mantenimiento sencillo Es posible el montaje sobre tuberías de aspiración, presión o retorno Materiales del filtro especiales de alta eficacia Filtración de las partículas más finas y gran capacidad de retención de la suciedad. Versión opcional con indicador de mantenimiento Válvula bypass opcional integrada en la carcasa del filtro Cartucho reemplazable 82 disponible como repuesto con diferentes conexiones Contenido Características 1 Contenido 1 Datos para el pedido de filtros 2, 3 Símbolos 4 Funcionamiento, corte 4 Datos técnicos 5, 6 Compatibilidad con fluidos hidráulicos homologados 6 Curvas características 7 Dimensiones: 8 Datos para el pedido de repuestos 9 Montaje, puesta en marcha, mantenimiento 10 Torques de apriete 11 Directivas y normas 11, 12 Medioambiente y reciclaje 12 RS 51476, edición: 2015-06, Bosch Rexroth AG

2/12 50 SL 30 80D Filtros de cartucho reemplazable Datos para el pedido de filtros 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 50 SL S00 0 0 0 Serie constructiva 01 Filtro de cartucho reemplazable 50 SL Tamaño nominal 02 Según estándar de Bosch Rexroth Versión con rosca UNF Según estándar de Bosch Rexroth Versión con rosca UN 30 45 60 80 30D 45D 60D 80D Finura de filtrado en µm 03 Absoluto (ISO 16889; β x (c) 200) Material de fibra de vidrio, no limpiable. H3XL H6XL H10XL H20XL Nominal Papel, no limpiable P10 P25 Diferencia de presión 04 Diferencia de presión máxima admisible del elemento filtrante 5 bar [72 psi] S00 Solenoide 05 Sin 0 Válvula bypass 06 Sin 0 Presión de apertura 2,5 bar [36.3 psi] con indicador de mantenimiento M1,5 configurable 5 Presión de apertura 3,5 bar [50.8 psi] con indicador de mantenimiento M2,5 configurable 7 Indicador de mantenimiento 07 Sin 0 1) Indicador de presión diferencial, eléctrico Presión de conmutación 08 Presión de conmutación 1,5 bar [21.8 psi] 1,5 Conexión Presión de conmutación 2,5 bar [36.3 psi] 2,5 09 Tamaño constructivo Junta Conexión 50 SL 30; 45 (D) 50 SL 60; 80 (D) ISO 228 G3/4 G1 R0 SAE J 1926 SAE 10 (7/8-14 UNF-2B) U0 10 NBR M FKM Material de carcasa 11 Material estándar 0 M V Bosch Rexroth AG, RS 51476, edición: 2015-06

Filtros de cartucho reemplazable 50 SL 30 80D 3/12 Datos para el pedido de filtros 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 50 SL S00 0 0 0 Indicaciones complementarias 12 Sin 0 1) No configurable con presión de apertura de válvula bypass 2,5 bar [36.3 psi] Ejemplo de pedido: 50 SL 60 H10XL-S00-07M2,5-R0M00 N.º de material: R928054914 Otras versiones previa solicitud. Tipos preferentes 50 SL, datos indicadores de caudal para 30 mm 2 /s [143 SUS] Finura de filtrado 10 µm Tipo Caudal en l/min [gpm] y Δp = 0,5 bar [7,25 psi] 1) N.º de material Filtro N.º. material del filtro de cartucho reemplazable 50 SL 30 H10XL-S00-07M2,5-R0M00 25 [362.60] R928054912 R928038865 50 SL 45 H10XL-S00-07M2,5-R0M00 40 [580.16] R928054913 R928019444 50 SL 60 H10XL-S00-07M2,5-R0M00 90 [1305.36] R928054914 R928019719 50 SL 80 H10XL-S00-07M2,5-R0M00 100 [1450.40] R928054987 R928054791 50 SL 30D H10XL-S00-07M2,5-R0M00 25 [362.60] R928054915 R928019173 50 SL 45D H10XL-S00-07M2,5-R0M00 40 [580.16] R928054916 R928019180 50 SL 60D H10XL-S00-07M2,5-R0M00 90 [1305.36] R928054917 R928019183 50 SL 80D H10XL-S00-07M2,5-R0M00 100 [1450.40] R928054918 R928019720 1) Diferencia de presión medida entre filtro y dispositivo de medición según ISO 3968. La diferencia de presión medida en el indicador de mantenimiento será inferior. RS 51476, edición: 2015-06, Bosch Rexroth AG

4/12 50 SL 30 80D Filtros de cartucho reemplazable Símbolos (medidas en mm [inch]) Repuesto Plano Datos de pedido en el código de identificación Símbolo Óptico/eléctrico con enchufe M Funcionamiento, corte El filtro de cartucho reemplazable es adecuado para el montaje directo en tuberías de presión o de retorno. Se lo instala antes de los componentes a ser protegidos. Consta básicamente de una cabeza de filtro (1), un cartucho reemplazable desenroscado (2), con elemento filtrante integrado (3). De forma opcional, se puede configurar un indicador de mantenimiento (5) o una válvula bypass (4) para el filtro. La carcasa del indicador de mantenimiento está integrada en la cabeza del filtro. El fluido hidráulico llega a través de la entrada al cartucho reemplazable y allí se limpia. Las partículas de suciedad retenidas se depositan en el elemento filtrante. El fluido hidráulico filtrado retorna al circuito hidráulico a través de la salida. 50 SL 30 80D Bosch Rexroth AG, RS 51476, edición: 2015-06

Filtros de cartucho reemplazable 50 SL 30 80D 5/12 Datos técnicos (consúltenos para utilizar el aparato con valores distintos a los indicados) Generales Posición de montaje Vertical Rango de temperatura ambiente C [ F] 40 +65 [ 40 +149] Condiciones de almacenamiento Junta NBR C [ F] 40 +65 [ 40 +149]; humedad máx. relativa del aire 65 % Junta FKM 20 +65 [ 4 +149]; humedad máx. relativa del aire 65 % Masa TN 30(D) 45(D) 60(D) 80(D) kg [lbs] 1,1 [2.4] 1,5 [3.3] 1,8 [4.0] 1,9 [4.2] Volumen TN 30(D) 45(D) 60(D) 80(D) Material Cabeza de filtro Cartucho reemplazable Indicador de mantenimiento l [US gal] 0,6 [0.16] 0,9 [0.24] 1,3 [0.34] 1,5 [0.4] Aluminio Acero/aluminio Aluminio/latón/plástico Hidráulicos Presión de servicio máxima Cabeza de filtro bar [psi] 50 [725] Cartucho reemplazable bar [psi] 40 [580] 1) Rango de temperatura del fluido hidráulico C [ F] 10 +100 [+14 +212] Indicación para arranque en frío: 40... 10 [ 40... +14] Dentro de la fase de calentamiento hay que contar con una caída de presión y de caudal de como mín. un 50 % en cada caso. Una válvula bypass es imprescindible Conductividad mínima del medio ps/m 300 Indicador de mantenimiento Letra de opción de pedido Versión Carga de contacto, tensión continua A máx. 0,25 Indicador de presión diferencial, eléctrico M W...GW0200... Rango de tensión V máx. 175 AC/DC Potencia máx. de conmutación VA 5 Tipo de conmutación 100 % de señal Tipo de protección según EN 60529 IP 65 Conmutador Rango de temperatura ambiente C [ F] 10 +85 [+14 +185] Temperatura de servicio C [ F] 10 +100 [+14 +212] Para tensión continua sobre 24 V se debe prever un apagachispas para proteger el contacto de conmutación. Masa kg [lbs] 0,3 [0.66] Material 1) validación según ISO 10771 Carcasa Juntas Aluminio / Plástico / latón NBR o FKM RS 51476, edición: 2015-06, Bosch Rexroth AG

6/12 50 SL 30 80D Filtros de cartucho reemplazable Datos técnicos (consúltenos para utilizar el aparato con valores distintos a los indicados) Elemento filtrante Material de fibra de vidrio H...XL Elemento descartable a base de fibra inorgánica Relación de filtrado según ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [72.5 psi] Pureza de aceite alcanzable según ISO 4406 [SAE-AS 4059] Separación de partículas H20XL β 20 (c) 200 19/16/12 22/17/14 Diferencia de presión admisible S00 bar [psi] 5 [72.5] H10XL β 10 (c) 200 17/14/10 21/16/13 H6XL β 6 (c) 200 15/12/10 19/14/11 H3XL β 5 (c) 200 13/10/8 17/13/10 Compatibilidad con fluidos hidráulicos homologados Fluido hidráulico Clasificación Materiales de junta adecuados Normas Aceites minerales HLP NBR DIN 51524 Bosch Rexroth AG, RS 51476, edición: 2015-06

Filtros de cartucho reemplazable 50 SL 30 80D 7/12 Curvas características (medido con aceite mineral HLP46 según DIN 51524) Peso específico: < 0,9 kg/dm 3 Δp-Q-curvas características para filtros Δp inicial recomendado para dimensionado = 0,5 bar [7.25 psi] Nuestro software de dimensionado online Bosch Rexroth FilterSelect permite una definición de filtro óptima. 50 SL 30 50 SL 45 Diferencia de presión en bar Diferencia de presión en bar Caudal en l/min Caudal en l/min 50 SL 60 50 SL 80 Diferencia de presión en bar Diferencia de presión en bar Caudal en l/min Caudal en l/min RS 51476, edición: 2015-06, Bosch Rexroth AG

8/12 50 SL 30 80D Filtros de cartucho reemplazable Dimensiones: 50 SL 30 80D (medidas en mm [inch]) Tipo de filtro Conexiones A1 A2 A3 1) A4 B1 B2 B3 B4 ØB5 C1 D1 D2 D3 R0 U0 Conexión de cartucho reemplazable 50 SL 30 173 113 UNF 1-12 50 SL 30D [6.81] [4.45] UNF 1 3/8-12 G3/4 50 SL 45 209 149 UNF 1-12 50 SL 45D [8.23] [5.87] 20 26 100 140 94 47 92±0,3 SAE 10 44 12 UNF 1 3/8-12 M8 50 SL 60 275 215 [0.79] [1.02] [3.94] [5.51] [3.70] [1.85] [3.62±0.01] (7/8-14 UNF) [1.73] [0.47] UNF 1-12 50 SL 60D [10.83] [8.46] UNF 1 3/8-12 G1 50 SL 80D 300 240 UNF 1 3/8-12 [11.81] [9.45] 1) Medida de desmontaje para cartucho reemplazable Bosch Rexroth AG, RS 51476, edición: 2015-06

Filtros de cartucho reemplazable 50 SL 30 80D 9/12 Datos para el pedido de repuestos Cartucho reemplazable 01 02 03 04 05 06 82. S00 0 Cartucho reemplazable 01 Tipo de construcción 82. Tamaño nominal 02 Según estándar de Bosch Rexroth Versión con rosca UNF Según estándar de Bosch Rexroth Versión con rosca UN 30 45 60 80 30D 45D 60D 80D Finura de filtrado en µm 03 Absoluto (ISO 16889; β x (c) 200) Material de fibra de vidrio, no limpiable. H3XL H6XL H10XL H20XL Nominal Papel, no limpiable P10 P25 Diferencia de presión 04 Diferencia de presión máxima admisible del elemento filtrante 5 bar [72 psi] S00 Válvula bypass 05 Sin válvula bypass 0 Junta 06 NBR M FKM Ejemplo de pedido: 82.45 H10XL-S00-0-M V N.º de material: R928019444 Programa preferente cartuchos de repuesto Tipo de cartucho reemplazable Material del filtro / n.º de material H10XL P10 82.30...S00-0-M R928038865 R928046556 82.45...S00-0-M R928019444 R928025436 82.60...S00-0-M R928019719 R928046571 82.80...S00-0-M R928054791 R928054790 Aviso: El indicador de mantenimiento no se puede ofrecer como repuesto, ya que está integrado en la cabeza del filtro. RS 51476, edición: 2015-06, Bosch Rexroth AG

10/12 50 SL 30 80D Filtros de cartucho reemplazable Montaje, puesta en marcha, mantenimiento Montaje La presión de servicio máxima de la instalación no debe superar la presión de servicio máxima admisible del filtro (véase placa de características). Durante el montaje del filtro, hay que tener en cuenta el sentido de flujo (flechas de dirección) y la medida de desmontaje necesaria del cartucho reemplazable (ver capítulo Dimensiones ). Con la posición de montaje cartucho reemplazable vertical hacia abajo está asegurado un cambio de cartucho sencillo. Retirar los tapones plásticos en la entrada y salida del filtro. La conexión del indicador de mantenimiento eléctrico se realiza con un conector que se inserta en los contactos del mismo y se sujeta con un tornillo. Puesta en marcha Poner en marcha la instalación. Aviso: No está previsto un purgado en el filtro. Mantenimiento Si se acciona el proceso de conmutación en el indicador de mantenimiento eléctrico, el cartucho reemplazable está sucio y es necesario sustituirlo. Como los cartuchos reemplazables no cuentan con resistencia a la fatiga deben sustituirse como máximo cada 6 meses o 1000 horas de servicio. El número de material del cartucho reemplazable de repuesto correspondiente se especifica en la placa de características del filtro completo. Este debe coincidir con el número de material del cartucho reemplazable. Poner a la instalación fuera de servicio. La presión de servicio se reduce del lado de la instalación. Aviso: No está previsto un purgado en el filtro. Desenroscar el cartucho reemplazable. Atornillar con la mano el nuevo cartucho reemplazable. Tener en cuenta: Si es necesario, apretar aprox. 30 más (en su caso con llave de correa) en estado sin presión Poner en marcha la instalación. Si después de la puesta en servicio sale fluido entre el cartucho reemplazable y la cabeza del filtro, se debe apretar el cartucho reemplazable. Indicaciones de aplicación: En caso de cargas dinámicas el recipiente del cartucho reemplazable se deforma de forma elástica. Los cartuchos reemplazables no cuentan con resistencia a la fatiga. ADVERTENCIA! Efectuar el montaje y el desmontaje únicamente con instalación despresurizada. El depósito está presurizado! Retirar cartucho reemplazable solo en estado sin presión. No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando el filtro está presurizado! El elemento filtrante se estropeará si no se tiene en cuenta el sentido de flujo durante el montaje. Las partículas pueden penetrar en la instalación y dañar los componentes postconectados. Avisos: Todos los trabajos en el filtro debe realizarlos únicamente personal especializado y con formación. El funcionamiento y seguridad están garantizados solamente si se utilizan cartuchos reemplazables y repuestos originales de Bosch Rexroth. Se pierde la garantía, cuando el comprador del componente suministrado o terceros modifican, montan incorrectamente, instalan, mantienen, reparan o lo utilizan con condiciones del ambiente que no corresponden a nuestras condiciones de montaje. Bosch Rexroth AG, RS 51476, edición: 2015-06

Filtros de cartucho reemplazable 50 SL 30 80D 11/12 Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas]) serie 50 SL 30(D) 45(D) 60(D) 80(D) Par de apriete para µ total 0,14 N m [lb-ft] máx. 30 [22] Tornillo de fijación Profundidad mínima de rosca fijación mm [inch] M8 8 [0.3] Directivas y normas Clasificación según la directiva de dispositivos de presión Los filtros de cartucho reemplazables para aplicaciones hidráulicas según 51476 son componentes resistentes a la presión según el artículo 1, sección 2.1.4 de la norma de dispositivos de presión 97/23/EG (DGRL). Debido a las excepciones en el artículo 1, sección 3.6 de la DGRL los filtros hidráulicos quedan fuera de la DGRL, si no se clasifican por encima de la categoría I (guía 1/19). Para la clasificación, se han considerado los fluidos incluidos en el capítulo Compatibilidad con fluidos hidráulicos homologados. El uso previsto únicamente se autoriza con fluidos del grupo 2 y dentro de los límites de aplicación indicados (ver capítulo Datos técnicos. Estos filtros no poseen ninguna identificación CE. Uso en zonas con peligro de explosión según directiva 94/9/CE (ATEX) Los filtros de cartucho reemplazable sin indicador de mantenimiento según 51476 no son dispositivos o componentes en el marco de la directiva 94/9/CE y no contienen ninguna identificación CE. Con el análisis de riesgo de ignición se ha demostrado que estos filtros de cartucho reemplazable no tienen fuentes propias de ignición de acuerdo a DIN EN 13463-1:2009. Los filtros de cartucho reemplazable sin indicador de mantenimiento se pueden utilizar para las siguientes áreas con peligro de explosión: Apropiado para zona Gas 1 2 Polvo 21 22 Filtro completo sin indicador de mantenimiento Uso/asignación Gas 2G Polvo 2D Asignación 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX Conductividad del medio ps/m mín. 300 Deposición de polvo máx. 0,5 mm 1) TX = temperatura de servicio máx., ver capitulo Datos técnicos RS 51476, edición: 2015-06, Bosch Rexroth AG

12/12 50 SL 30 80D Filtros de cartucho reemplazable Directivas y normas ADVERTENCIA! Peligro de explosión debido a altas temperaturas. La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidráulico y no debe exceder el valor especificado aquí. Hay que tomar medidas para que en áreas con peligro de explosión no se supere a la temperatura de ignición máxima admisible. Al emplear los filtros de cartucho reemplazable según 51476 en zonas con peligro de explosión, se debe tener en cuenta la igualdad de potenciales eléctricos. El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a través de los tornillos de sujeción. Es preciso recordar aquí que la pintura y las capas de protección contra óxidos son eléctricamente no conductores. En caso de cambio del cartucho reemplazable, el material de empaque del cartucho reemplazable debe ser retirado fuera del área con peligro de explosión. Avisos: Mantenimiento solo por personal capacitado, instrucción por el operador según DIRECTIVA 1999/92/CE apéndice II, sección 1.1 La garantía de funcionamiento y seguridad solo se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Rexroth. Medioambiente y reciclaje Eliminar el cartucho reemplazable usado conforme a la normativa medioambiental vigente en su país. Una vez haya finalizado la vida útil del filtro, los componentes del mismo se enviarán al reciclaje conforme a la normativa medioambiental vigente en su país. Bosch Rexroth AG Fábrica Ketsch Hardtwaldstr. 43 68775 Ketsch, Germany Teléfono +49 (0) 62 02/603-0 filter-support@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Todos los derechos reservados por Bosch Rexroth AG, también para solicitudes de derecho protegido. Nos reservamos todos los derechos de disposición, tales como derechos de copia y tramitación. Los datos indicados sirven únicamente para describir el producto. De nuestras especificaciones no se deriva ninguna declaración que determine la calidad ni la idoneidad para una finalidad de uso concreta. Las especificaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Es preciso tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento. Bosch Rexroth AG, RS 51476, edición: 2015-06