ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE CÓRDOBA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO CURSO 2013-2014



Documentos relacionados
Los objetivos generales que se corresponde con el módulo profesional son:

CURSO PREPARATORIO DE LA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN A2: INGLÉS. Por qué estudiar inglés?

Curso de Conversación en Inglés. Intermedio I

Comprensión lectora INGLÉS B1

PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B1.2

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL

CURSO SCI ALEMÁN B1.1

SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO ACTUAL

CURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1)

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO PRUEBA DE CERTIFICADO DE NIVEL INTERMEDIO (B1) DESCRIPCIÓN

GUÍA DOCENTE 2014 / ºALEMÁN. 4º Alemán Curso Regular. CIUC Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria

CRITERIOS DE EVALUACIÓN ÁMBITO DE LA COMUNICACIÓN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS 2º PCPI CURSO

PLAZO DE MATRICULACIÓN PRORROGADO HASTA EL 21/09/12. INICIO DEL CURSO 01/10/12 FIN DEL CURSO 30/09/13

Real Colegio Alfonso XII Padres Agustinos

PROGRAMACIÓN del CICLO FORMATIVO DE GRADO SUPERIOR DE CONSTRUCCIONES METÁLICAS

QUÍMICA INDUSTRIAL DUAL

DEPARTAMENTO DE INGLÉS

ANEXO IV NIVEL INTERMEDIO - ESPECIFICACIONES PARA LOS CANDIDATOS

PROGRAMA DE 90 HORAS NIVEL B1.1

ACCIÓN FORMATIVA DENOMINACIÓN DE LA ACCIÓN FORMATIVA ITALIANO BÁSICO Nº HORAS MODALIDAD 100 TELEFORMACIÓN

ALEMAN NIVEL B2. lingüísticamente correcta y estilísticamente adecuada. El alumno deberá ser capaz de producir textos escritos de forma

LIBRO DE TEXTO: Hablamos? Curso de español 2 (A2). Editorial stanley publishing

europeas proyecto aulas técnicas curso de formación técnico-profesional de alemán Comunidad de Madrid Comunidad de Madrid

2º BACHILLERATO 2015/16

Investigación Cualitativa: Una Reflexión

EXTRACTO PROGRAMACIÓN DE DEPARTAMENTO CURSO: 2015 / 2016

CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA

ENSEÑANZA OFICIAL DE IDIOMAS A DISTANCIA

Curso: Lengua Avanzada II Código: CH4101 Nivel: C1 Nº de créditos ECTS: 6 Requisitos: Dominio mínimo de la lengua nivel B2.2

Niveles NB NI NA. (1) Producir textos orales bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo.

ETAPA: BACHILLERATO DEPARTAMENTO DE : INGLÉS

LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

PRESENTACIÓN-ASPECTOS GENERALES DE LA MATERIA

PORTUGUES COMERCIAL. El egresado de este curso va a poder desenvolverse fluidamente en Portugués tanto en ámbitos cotidianos como a nivel comercial.

UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA

FICHA TÉCNICA. CURSO: Inglés Comunicacional Nivel Básico CÓDIGO SENCE: DURACIÓN: 160 horas OBJETIVOS DEL CURSO

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Biografía lingüística

DISPONGO: Artículo 1. Objeto y ámbito de aplicación.

GUÍAS. Módulo de Inglés SABER PRO

Inglés Básico para la hostelería

LENGUA ALEMANA APLICADA AL CANTO

Interdisciplinar Título: Área: Nivel: Autora: 1. Introducción 2. Objetivos

PROGRAM NAUKI JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO 210 godzin (7 modułów)

PRÁCTICAS ADMINISTRATIVAS

Material de autoevaluación y valoración de los niveles A2, B1

Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel C1 - Curso I Descripción

Listados de Competencias y Dominios del idioma Inglés de acuerdo al Programa Institucional de Inglés

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE 3º DE

CURSO SCI FORMACIÓN PERMANENTE INGLÉS B1.3

Curso de formación y actualización profesional para el personal docente

Comprensión lectora (30 minutos aprox.)

morfología regular e irregular sintaxis de la oración simple y compuesta Comparar léxico Traducir evolución fonética

TÉCNICAS DE ESTUDIO EN EL TERCER CICLO DE EDUCACIÓN PRIMARIA

Departamento de Enseñanza: Albarrán Lax Petkiewicz López Powell Traducción: María De Melo con base en: espanol.

Vicerrectorado de Relaciones Internacionales y Comunicación

EVALUACIÓN EXTERNA EFQM CLAVES METODOLÓGICAS PARA

Español profesional y académico

PROGRAMA DE REFUERZO EDUCATIVO EN PRIMARIA

Comunicación Oral y Escrita en la Empresa

La perspectiva orientada a la acción en los nuevos materiales: el alumno en el centro del aprendizaje

PRUEBA HOMOLOGADA NIVEL A2

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA

Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente

CRITERIOS DE EVALUACIÓN (aparecen en negrita los mínimos concretados)

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO.

ANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES. El planteamiento curricular presenta varios aspectos interesantes, como por ejemplo:

Anexos Trabajo de Fin de Grado curso

1. CONTENIDOS DE LA MATERIA

Contenidos generales INGLÉS

PLAN DE FORMACIÓN: Cursos de capacitación lingüística

En dicha normativa se establecen dos tipos de Prácticas Externas (PE):

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales

CENTRO DE ESTUDIOS INTERCULTURALES CCCS

CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Y CULTURA

Los foros. Una herramienta para desarrollar las competencias básicas. mediante el aprendizaje de lenguas

Artículo 2. Comisión de coordinación de los trabajos de fin de grado

(DOCUMENTO INFORMATIVO)

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL

INTRODUCCIÓN. Vicerrectorado adjunto de Acceso a la Universidad Vicerrectorado de Estudiantes

CURSO CUID

E.O.I. ALMENDRALEJO. Programación THAT S ENGLISH! Curso

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

UNIVERSIDAD COOPERATIVA DE COLOMBIA ESPINAL. Centro de idiomas. Open Lingua PORTAFOLIO DE SERVICIOS

2. La Junta de Centro establecerá y aprobará este reglamento.

LICENCIATURA EN LENGUAS MODERNAS CURRÍCULO SIU (# 10) ASIGNATURAS DEL NÚCLEO DE FORMACIÓN FUNDAMENTAL

(DOCUMENTO INFORMATIVO)

CICLO DE GRADO SUPERIOR DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA MÓDULO DE INGLÉS

Usar el español como medio de comunicación en situaciones de la vida cotidiana, en situaciones de aprendizaje y como medio de expresión personal.

Curso Práctico de Francés para Recepcionistas de Hotel (Online)

GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES

PRACTICUM DE LENGUA EXTRANJERA INGLÉS

PROGRAMACIÓN ESPECÍFICA DE MATEMÁTICAS DE 4º ESO (SECCIÓN BILINGÜE)

TRABAJO DE FIN DE ESTUDIOS DE MÁSTER

COLEGIO SAN GABRIEL GRADO PRIMERO - INGLES

CIUC Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria.

DESCRIPCIÓN DE CURSOS DE ESPAÑOL PARA OTOÑO 2006

B 1 PRUEBA DE EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORALES MATERIAL PARA EL CANDIDATO. Examen 00. Versión 1 Septiembre de 2012

PAUTA ENTREVISTA SELECCIÓN DE PERSONAL

Transcripción:

ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE CÓRDOBA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO CURSO 2013-2014 En este documento presentamos en primer lugar los objetivos generales y específicos que se persiguen en este nivel en las cuatro destrezas (comprensión oral y escrita, expresión e interacción oral y escrita) así como los contenidos gramaticales, léxicos, funcionales y fonéticos correspondientes a dicho nivel. Evidentemente, todos los objetivos y contenidos pertenecientes al nivel básico se consideran superados en el nivel intermedio. Tanto los objetivos como los contenidos están adaptados al Marco de referencia europeo elaborado por el Consejo de Europa. A continuación detallamos las características de las diferentes pruebas de las que constará el examen de certificación de este nivel. Seguidamente haremos mención al sistema de evaluación para el alumnado oficial, que es meramente formativa, ya que tendrán que realizar la prueba de certificación y su calificación dependerá exclusivamente de la nota obtenida en dicha prueba. Por último adjuntamos una bibliografía orientativa que el alumno podrá consultar. Los Cursos de Actualización Lingüística (C.A.L.) están dirigidos al profesorado de centros públicos docentes, con preferencia para el profesorado de Centros Bilingües autorizados. Tienen como finalidad la actualización lingüística de este profesorado en determinados idiomas. Es conveniente señalar que estos grupos CAL tienen idénticos objetivos comunes y específicos, idénticas competencias y contenidos e idéntico sistema de evaluación a los cursos regulares que se imparten en la Escuela Oficial de Idiomas de Córdoba. La secuenciación y temporalización de contenidos serán las mismas que para el alumnado general, como también lo es la certificación académica de los estudios realizados. El profesorado matriculado en estos cursos es muy diverso (Primaria, Secundaria, EOI, Conservatorio, Escuela de Arte, arte Dramático, Adultos, Inspectores, asesores del CEP,etc.), en su mayoría NO involucrados en proyectos bilingües, por lo que no es factible ni necesaria la realización de adaptaciones curriculares más allá de la insistencia en el enfoque comunicativo, práctica oral, etc. Además, la mezcla de grupos CAL- NO CAL lo hace aún, si cabe, más inviable. En consonancia con las Instrucciones de 12 de junio de 2013 de la Dirección General de Formación Profesional Inicial y Educación Permanente, por las que se regulan determinados aspectos sobre la organización y funcionamiento de los cursos de actualización lingüística del profesorado para el curso 2013-2014, se priorizarán las competencias orales de los alumnos, de manera que logren tener una fluidez expresiva y consigan interactuar con su alumnado. La metodología será eminentemente participativa y deberá fundamentarse en la práctica intensiva del idioma en el aula, procurando reservar la reflexión y la práctica de los sistemas de la lengua para el trabajo personal del alumnado.

OBJETIVOS GENERALES NIVEL INTERMEDIO comprensión auditiva B1.2. Comprende información concreta relativa a temas cotidianos o al trabajo e identifica tanto el mensaje general como los detalles específicos siempre que el discurso esté articulado con claridad y con un acento normal. B1.1 Comprende las principales ideas de un discurso claro y en lengua estándar que trate temas cotidianos relativos al trabajo, la escuela, el tiempo de ocio, incluyendo breves narraciones. comprensión de lectura B1 Lee textos sencillos sobre hechos concretos que tratan sobre temas relacionados con su especialidad con un nivel de comprensión satisfactorio expresión oral expresión hablada interacc ión hablada expresión escrita B2.1 Realiza descripciones y presentaciones claras y detalladas sobre una amplia serie de asuntos relacionados con su especialidad, ampliando y defendiendo sus ideas con aspectos complementarios y ejemplos relevantes. B1 Puede llevar a cabo con razonable fluidez una descripción sencilla de una variedad de temas que sean de su interés, presentándolos como una secuencia lineal de elementos. B1.2 Se comunica con cierta seguridad tanto en asuntos que son habituales como en los poco habituales, relacionados con sus intereses personales y su especialidad. Intercambia, comprueba y confirma información, se enfrenta a situaciones menos corrientes y explica el motivo de un problema. Es capaz de expresarse sobre temas más abstractos y culturales como pueden ser películas, libros, música, etc. B1 Escribe textos sencillos y cohesionados sobre una serie de temas cotidianos dentro de su campo de interés enlazando una serie de distintos elementos breves en una secuencia lineal.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS NIVEL INTERMEDIO COMPRENSIÓN AUDITIVA COMPRENSIÓN DE LECTURA Comprender conversaciones entre nativos Escuchar conferencias y presentaciones Escuchar avisos e instrucciones Escuchar retransmisiones y material grabado Ver televisión y cine Leer correspondencia Leer para orientarse Leer en busca de información y argumentos B1 Puede seguir generalmente las ideas principales de un debate largo que ocurre a su alrededor, siempre que el discurso esté articulado con claridad en un nivel de lengua estándar. B2.1 Capta con algún esfuerzo gran parte de lo que se dice a su alrededor, pero puede resultarle difícil participar con eficacia en una discusión con varios hablantes nativos si no modifican su discurso de algún modo. B1.2 Comprende una conferencia o una charla que verse sobre su especialidad, siempre que el tema le resulte familiar y la presentación sea sencilla y esté estructurada con claridad. B1 Comprende información técnica sencilla como, por ejemplo, instrucciones de funcionamiento de aparatos de uso frecuente. Es capaz de seguir indicaciones detalladas. B1.2 Comprende el contenido de la información de la mayoría del material grabado o retransmitido relativo a temas de interés personal con una pronunciación clara y estándar. B1.1 Comprende muchas películas donde los elementos visuales y la acción conducen gran parte del argumento y que se articulan con claridad y con un nivel de lengua sencillo. Capta las ideas principales de programas de televisión que tratan temas cotidianos cuando se articulan con relativa lentitud y claridad. B1 Comprende la descripción de hechos, sentimientos y deseos que aparecen en cartas personales lo suficientemente bien como para cartearse habitualmente con un amigo extranjero. B2 Lee correspondencia relativa a su especialidad y capta fácilmente el significado esencial. B1.1 Encuentra y comprende información relevante en material escrito de uso cotidiano como pueden ser cartas, catálogos y documentos oficiales breves. B1.2 Identifica las conclusiones principales en textos de carácter claramente argumentativo. Reconoce la línea argumental en el tratamiento del asunto presentado, aunque no necesariamente con todo detalle. B2.1 Comprende artículos e informes relativos a problemas actuales en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos. EXPRESIÓN ORAL EXPRESIÓ N HABLADA INTERACCIÓN HABLADA Leer instrucciones Monólogo sostenido : descripción de experiencias Monólogo sostenido : argumentación Hablar en público Comprender a un interlocutor nativo Conversación B1 Comprende instrucciones sencillas escritas con claridad relativas a un aparato. B1 Realiza descripciones sencillas sobre una variedad de asuntos habituales dentro de su especialidad. Realiza con razonable fluidez narraciones o descripciones sencillas siguiendo una secuencia lineal de elementos. Realiza relaciones detalladas de experiencias describiendo sentimientos y reacciones. Relata los detalles de acontecimientos impredecibles; como, por ejemplo, un accidente. Relata argumentos de libros o películas y describe sus reacciones. Describe sueños, esperanzas y ambiciones. Describe hechos reales o imaginados. Narra historias. B1.1 Ofrece breves razonamientos y explicaciones de opiniones, planes y acciones. B1.2 Desarrolla argumentos lo bastante bien como para que se puedan comprender sin dificultad la mayor parte del tiempo. A2.2 Realiza presentaciones breves y ensayadas sobre temas que son de importancia en vida cotidiana y ofrece brevemente motivos y explicaciones para expresar ciertas opiniones, planes y acciones. Es capaz de hacer frente a un número limitado de preguntas con respuestas inmediatas y sencillas. B1 Comprende el discurso articulado con claridad y dirigido a él en conversaciones corrientes, aunque a veces tendrá que pedir que le repitan palabras o frases concretas. B1 Aborda de forma improvisada conversaciones que tratan de asuntos cotidianos. Comprende lo que le dicen en conversaciones de la vida diaria si se articulan con claridad, aunque a veces tenga que pedir que le repitan palabras y frases. Mantiene una conversación o una discusión, pero a veces resulta difícil entenderle cuando intenta expresar lo que quiere decir. Sabe expresar y responder a sentimientos como la sorpresa, la felicidad, la tristeza, el interés y la indiferencia.

EXPRESIÓN ESCRITA Conversación informal ( con amigos ) Colaborar para alcanzar un objetivo Obtener bienes y servicios Intercambiar información Entrevistar y ser entrevistado Escritura creativa Informes y redacciones Interacción:escribir cartas Interacción:escribir notas, mensajes y formularios B1.1 Comprende generalmente las ideas principales de una discusión informal con amigos siempre que el discurso esté articulado con claridad en lengua estándar. Ofrece o busca puntos de vista y opiniones personales al discutir sobre temas de interés. Hace que se comprendan sus opiniones o reacciones respecto a las soluciones de problemas o cuestiones prácticas sobre a dónde ir, qué hacer, cómo organizar un acontecimiento (por ejemplo, una excursión). Expresa con amabilidad creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos. B1.2 Comprende gran parte de lo que se dice a su alrededor sobre temas generales, siempre que los interlocutores pronuncien con claridad y eviten un uso muy idiomático. Expresa sus ideas sobre temas abstractos o culturales como la música y el cine. Explica el motivo de un problema. Realiza comentarios breves sobre sobre los puntos de vista de otras personas. Compara y contrasta alternativas, discutiendo qué hacer, a dónde ir, qué o a quién elegir, etc. B1.1 Suele comprender lo que se dice y, cuando es necesario, repite parte de lo que alguien ha dicho para confirmar la comprensión mutua. Hace comprensibles sus opiniones y reacciones respecto a soluciones posibles o a los pasos a seguir y ofrece razonamientos y explicaciones breves. Invita a otros a expresar sus puntos de vista sobre la forma de proceder. B1.2 Comprende lo que se dice, aunque esporádicamente tiene que pedir que le repitan o le aclaren lo dicho si el discurso de las demás personas es rápido y extenso. Explica los motivos de un problema, discute sobre los pasos a seguir, compara y contrasta alternativas. Realiza breves comentarios sobre los puntos de vista de otras personas. A2.2 Se desenvuelve en aspectos comunes de la vida cotidiana como son los viajes, el alojamiento, las comidas y las compras. Consigue toda la información que necesita de una oficina de turismo siempre que esa información sea sencilla y no especializada. B1.1 Sabe cómo encontrar y comunicar información concreta sencilla. Pide y comprende indicaciones detalladas para ir a un lugar. Obtiene información más detallada. B1.1 Puede tomar la iniciativa en entrevistas o consultas (por ejemplo, para plantear un nuevo tema), pero depende mucho del entrevistador durante la interacción. Utiliza un cuestionario preparado para realizar una entrevista estructurada, con algunas preguntas complementarias. B1.2 Proporciona la información concreta que se requiere en una entre vista o en una consulta (por ejemplo, describe síntomas a un médico) pero lo hace con una precisión limitada. Realiza entrevistas preparadas, comprobando y confirmando la información, aunque puede que esporádicamente tenga que pedir que le repitan lo dicho si la respuesta de la otra persona es rápida o extensa. B1 Escribe descripciones sencillas y detalladas sobre una serie de temas cotidianos dentro de su especialidad. Escribe relaciones de experiencias describiendo sentimientos y reacciones en textos sencillos y estructurados. Es capaz de escribir una descripción de un hecho determinado, un viaje reciente, real o imaginado. Puede narrar una historia. B1.1 Es capaz de escribir informes muy breves en formato convencional con información sobre hechos habituales y los motivos de ciertas acciones. B1.2 Escribe redacciones cortas y sencillas Sobre temas de interés. Puede resumir, comunicar y ofrecer su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos relativos a asuntos cotidianos, habituales o no, propios de su especialidad. B1.1 Escribe cartas personales describiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle. B1.1 Escribe notas que transmiten información sencilla de carácter inmediato a amigos, personas relacionadas con servicios, profesores y otras personas de su vida cotidiana, en las que resalta los aspectos que le resultan importantes.

CONTENIDOS GRAMATICALES NIVEL INTERMEDIO Sustantivos Adjetivos calificativos A NIVEL DE LA PALABRA: Género y número : repaso y profundización de NB Comparativo y superlativo : repaso y profundización de NB2 plus (de) que, moins (de) que, aussi/autant (de). que mieux/meilleur; pire Determinantes Artículos, Adjetivos demostrativos y posesivos : repaso de cursos anteriores Adjetivos indefinidos : repaso y profundización de NB2, haciendo híncapie en la diferencia con el español Pronombres Personales : complementos de Objeto Directo e Indirecto, en/y : repaso y profundización de NB2 Dobles pronombres : empleo y lugar Relativos.: Simples : Repaso de qui, que, où. Dont Compuestos (introducción) Mise en relief: c'est... qui/que, ce qui/que..., c'est Demostrativos : ce qui / ce que C est / il est : repaso y profundización Indefinidos : repaso y profundización de NB2 Preposiciones Construcciones verbales : repaso y profundización de NB2 qqch est + adj + à + inf Il est + adj + de + inf Valores de algunas preposiciones: à, de, par, pour, en, dans, dès, depuis, chez, sur, sous,entre,,... Locuciones preposicionales : las principales Adverbios Adverbios en ment. : Repaso y profundización de NB2 Verbos/tiempos verbales Sintaxis Tipos de oraciones Revisión de los tiempos vistos en NB Futuro anterior del indicativo. Infinitivo pasado Subjuntivo: morfología : presente y pasado; empleo Concordancia del participio pasado. Repaso de NB2, caso de los verbos reflexivos Condicional: presente y pasado Passé simple : reconocimiento Gerundio : presentación y construcciones verbales que corresponden al gerundio en español Voz pasiva : construcción de la forma pasiva; sentido pasivo de la forma (se) faire +inf Construcciones impersonales más frecuentes: il est arrivé..., il s'est passé..., etc.. A NIVEL DE LA ORACIÓN Temporales : quand, dès que, avant que, jusqu'à ce que, depuis que Consecutivas : si bien que... (reconocimiento), si / tant (de)... que; tellement... que, donc, c'est pourquoi, c'est pour ça que Causales : puisque, comme; pour + infinitif passé ; à cause de + nom ; en raison de + nom ; grâce à + nom Finales : pour que, pour+infinitif Hipótesis: si + présent-futur / si + imparfait-conditionnel Oposición / concesión : même si, cependant, pourtant, malgré + nom, bien que. Estilo indirecto en presente: práctica oral sobre todo A NIVEL DE LA FRASE Interrogación: Repaso de NB2 Negación : Repaso de NB2 y profundización (ne... nulle part); Negación en el oral

CONTENIDOS TEMÁTICOS: LÉXICO Y FUNCIONES NIVEL INTERMEDIO ámbito léxico funciones 1. identificación personal 2. casa/hogar medio ambiente Adjetivos de carácter Cualidades y defectos Biografía Tareas domésticas y responsabilidades 2 Reparaciones y problemas domésticos Instrucciones de uso de aparatos Gestos ecológicos 1 3. vida cotidiana El trabajo : búsqueda de empleo y actividades profesionales Correspondencias varias: información, compra. Nuevas tecnologías 4. ocio/diversión La prensa, el cine, la televisión, la lectura, internet y las redes sociales 5. viajar / tiempo meteorológico Las vacaciones y el turismo. Los viajes : anécdotas Transportes 6. relacionarse Lazos personales: la amistad y la pareja Problemas sociales La solidaridad 7. cuerpo y salud Accidentes domésticos y otros Salud y alimentación Describir y comparar la personalidad de miembros de su familia o de personas conocidas Presentar los hechos más relevantes de la vida de uno Expresar obligación Analizar causas y consecuencias Comprender instrucciones de uso Hablar de sus experiencias profesionales Expresar puntos de vista, gustos y deseos Aconsejar y desaconsejar Comparar Argumentar y convencer Intervenir en un debate Contar el argumento de un libro o de una película y describir sus reacciones Contar anécdotas de viajes Escribir cartas personales contando viajes Pedir detalles de viajes realizados Comparar tipos de viajes Emitir hipótesis Hablar de sus relaciones con amigos y vecinos. Contar sus encuentros amorosos Escribir cartas a la familia o a los amigos hablando de sus sentimientos Contar hechos del pasado, describiendo sentimientos y reacciones Aconsejar 8. compras Rebajas, compras on-line, reclamaciones Comparar 9. comidas y Comidas y bebidas: países, regiones y Explicar recetas su gastronomía bebidas 10. servicios Comisaria : denuncias frecuentes Contar sucesos públicos 11. lugares Países: condiciones de vida y mentalidad Hablar de un país y de sus habitantes. Descubrir estereotipos 12. educación Sistema educativo francés y titulaciones Comparar los sistemas educativos de los dos países

CONTENIDOS FONÉTICOS NIVEL INTERMEDIO 1) SÍMBOLOS - Reconocimiento de una transcripción fonética en francés según el Alfabeto Fonético Internacional - Relación con la grafía - Interpretación con el diccionario 2) PRONUNCIACIÓN - Articulación de sonidos aislados - Comparación de sonidos entre sí - Contraste con los sonidos del español - Liaison y encadenamiento de las palabras 3) ENTONACIÓN - Reconocimiento y producción de la entonación en sus formas elementales (ascendente, descendente) y en aquellas más complejas que transmiten la intención o estado de ánimo del hablante (sorpresa, duda, énfasis) - Práctica de la lectura en voz alta - Características más representativas de los distintos niveles de lengua. PRUEBA DE CERTIFICACIÓN Normativa de referencia: ORDEN de 12 de diciembre de 2011, por la que se regula la elaboración y la organización de las pruebas terminales específicas de certificación de las enseñanzas de régimen especial. RESOLUCIÓN de 8 de marzo de 2013, de la Dirección General de Formación Profesional Inicial y Educación Permanente, por la que se convoca la realización de las pruebas terminales específicas de certificación en las enseñanzas de idiomas de régimen especial para el curso 2012-13, se aprueban las instrucciones para su realización y se fija el calendario de celebración. Se adopta el modelo de prueba dispuesta en la Resolución de 8 de marzo de 2013 en tanto se publican las Instrucciones anuales correspondientes a cada curso. Las pruebas terminales específicas de certificación se denominan PUC (Prueba Unificada de Certificación). Las pruebas son elaboradas por una Comisión especialmente nombrada para ello, y las fechas serán también fijadas desde la Consejería de Educación. La aplicación, corrección y evaluación de las pruebas será realizada por todo el profesorado del departamento, quienes actuarán como examinadores. Las pruebas serán comunes, con independencia del régimen de enseñanza (oficial o libre) en el que se halle inscrito el alumnado. El examen constará de cuatro pruebas, todas ellas independientes. Para superar cada una de ellas será necesario un 50% de la nota. - 1. Prueba de comprensión oral - 2. Prueba de comprensión escrita - 3. Prueba de expresión e interacción oral - 4. Prueba de expresión e interacción escrita La duración y las características de cada una de las pruebas serán las siguientes:

a) Prueba de comprensión oral (duración máxima 30 minutos): El alumno oirá como mínimo dos grabaciones. La duración máxima de cada audición será de 2 a 3 minutos. Deberá seguidamente realizar algunas de estas actividades: - decir si una serie de afirmaciones son verdaderas o falsas - elegir entre varias respuestas múltiples - seleccionar dentro de una enumeración las partes mencionadas en la audición - rellenar huecos - emparejar o asociar elementos b) Prueba de comprensión escrita (duración máxima 60 minutos): El alumno deberá leer al menos dos tipos de documentos escritos distintos. La extensión máxima de la totalidad de los textos será de 1200 palabras. Las tareas que tendrá que realizar podrán ser: - decir si una serie de afirmaciones son verdaderas o falsas - elegir entre varias la respuesta correcta - asociar textos entre sí - completar huecos o frases - contestar a preguntas muy simples - buscar en los textos sinónimos o contrarios de una serie de palabras o expresiones. - encontrar en los textos frases que tengan el mismo significado que otras que se le proponen. c) Prueba de expresión e interacción oral (30 minutos de duración: 15 de preparación y 15 de realización): La prueba se realizará por pareja ante un tribunal, compuesto por dos profesores del Departamento. Constará de dos partes, ambas basadas en un material impreso que se facilitará al alumnado con antelación a la actuación: -monólogo (3 a 4 minutos): exposición de un tema o descripción de un soporte gráfico. -diálogo (4 a 5 minutos): responder y hacer preguntas, entrevistas, debates o diálogos sobre situaciones dadas. Los elementos que se tendrán en cuenta a la hora de evaluar la expresión oral serán los siguientes: - la adecuación (formato, duración y contenido, registro) - la cohesión y la coherencia (estrategias comunicativas y fluidez) - la pronunciación y la entonación - la riqueza y corrección gramatical - la riqueza y corrección léxica El ejercicio no se grabará. d) Prueba de expresión e interacción escrita (duración máxima 90 minutos). El ejercicio constará de dos partes: tareas de expresión y tareas de interacción. Dichas tareas podrán ser de los tipos siguientes: escribir notas, postales, cartas, correos electrónicos e intervenciones en foros; redactar y desarrollar un tema; En el caso de las tareas de redacción y desarrollo de un tema, la extensión máxima será de 175 a 200 palabras. Los elementos que se tendrán en cuenta a la hora de evaluar la expresión escrita serán los siguientes: - la adecuación (formato, contenido y registro) - la cohesión y la coherencia (organización del discurso, organización sintáctica y uso de las funciones comunicativas) - la riqueza y corrección gramatical - la riqueza y corrección léxica Para aprobar el examen en su totalidad será necesario superar cada una de las pruebas con un 50%. En la convocatoria de septiembre, el alumno sólo tendrá que examinarse de la/ las partes que no haya aprobado en junio. Ahora bien, si en septiembre no consigue tener las cuatro partes aprobadas, en la siguiente convocatoria a la que se presente tendrá que realizar el examen completo.

El alumno que apruebe las cuatro partes del examen podrá solicitar el certificado de Nivel Intermedio y el que supere alguna de ellas podrá solicitar un documento que certifique las destrezas superadas. Dichas certificaciones parciales no eximirán de la realización de los ejercicios correspondientes a esas pruebas que se convoquen en otro curso escolar. SISTEMA DE EVALUACIÓN PARA LOS ALUMNOS OFICIALES En consonancia con las directrices de la ORDEN de 18 de octubre de 2007, por la que se establece la ordenación de la evaluación del proceso de aprendizaje del alumnado y las pruebas terminales específicas de certificación en las enseñanzas de idiomas de régimen especial en Andalucía, la evaluación se realiza de forma continua en lo que se refiere a la constante intervención del tutor/a en el proceso de enseñanza y aprendizaje del alumnado oficial que asiste a clase de forma habitual. Se proporciona una información constante con carácter formativo y orientador, con el objeto de detectar las dificultades en el momento en que se producen y adoptar las medidas necesarias que permitan al alumnado avanzar en su proceso de aprendizaje y posibilitar así la mejora del proceso educativo. Así pues, a lo largo del curso, el alumno oficial será evaluado de las cuatro destrezas comprensión oral y escrita, expresión e interacción oral y expresión e interacción escrita. Estas destrezas son independientes y para ser considerado APTO el alumno tendrá que superar cada una de ellas con un 50 % de la nota. A continuación detallamos las destrezas de las que el alumno será evaluado en cada una de las evaluaciones, así como las fechas en las que se realizarán las diferentes pruebas. 1ª evaluación o Prueba de comprensión oral los días 11 y 12 de diciembre. Dicha prueba tendrá una duración máxima de 30 minutos. o Prueba de comprensión escrita en la que se podrán incluir preguntas acerca de los libros de lectura los días 16 y 17 de diciembre. Dicha prueba tendrá una duración máxima de 60 minutos. 2ª evaluación o Prueba de expresión e interacción escrita los días 5 y 6 de marzo o Prueba de expresión e interacción oral con el tutor/a entre los días 10 y 13 de marzo. Duración máxima de esta prueba: 30 minutos (15 de preparación y 15 de realización). 3ª evaluación Esta evaluación corresponde a la Prueba de Certificación detallada anteriormente y las fechas de realización de la misma las determinará en su momento la Consejería de Educación. En la 1ª y en la 2ª evaluación las pruebas se realizarán en horario de clase. En la convocatoria extraordinaria de septiembre el alumno SOLAMENTE tendrá que examinarse de las destrezas que no haya superado en junio. Sin embargo, en caso de no aprobarlas tendría que volver a examinarse de todas ellas el curso siguiente. BIBLIOGRAFÍA El Manual Alter ego + 2 (Ed. Hachette) es el método utilizado en clase para este nivel, junto con el cuaderno de ejercicios correspondiente al manual. La evaluación continua formativa del alumnado oficial incluye la lectura de los siguientes libros, que en

ningún caso formarán parte de la prueba de certificación. Le petit Nicolas, de Sempé Goscinny. Ed. Folio Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran, de Eric Emmanuel Schmitt. Ed. Albin Michel GRAMÁTICAS - Grammaire progressive du français. Niveau intermédiaire. CLÉ INTERNATIONAL. - Nouvelle grammaire du français. HACHETTE DICCIONARIOS - Diccionario bilingüe Larousse - Petit Robert 2010 - Micro-Robert - Dictionnaire Larousse poche. COMPRENSIÓN ORAL - Activités pour le Cadre Européen Commun de référence. Niveau B1 (Libro y CD) CLÉ INTER. - Compétences B1. Compréhension Orale. (Libro y CD) CLÉ INTERNATIONAL - Réussir le DELF, niveau B1 du Cadre Européen Commun de référence (Libro y CD) DIDIER Es muy aconsejable escuchar RFI (Radio France Internationale) a través de la siguiente página WEB: www.rfi.fr así como ver la televisión a través de la página WEB www.tv5.org FONÉTICA. - Exercices systématiques de prononciation française (Libro +2 CD audio) HACHETTE - Sons et intonations (Libro + 2 CD audio). DIDIER - Phonétique en dialogues CLÉ INTERNATIONAL PRÁCTICA DE LA LENGUA. - Conjugaison progressive du français. CLÉ INTERNATIONAL - Exercices de grammaire. B1.Corrigés intégrés. HACHETTE - DELF A1, A2, A3, A4. 450 ACTIVITÉS. CLÉ INTERNATIONAL - Le nouvel entraînez-vous. GRAMMAIRE. 450 nouveaux exercices. Niveau intermédiaire. CLÉ INTERNATIONAL - Grammaire en dialogues CLÉ INTERNATIONAL - Vocabulaire progressif du français. CLÉ INTERNATIONAL - Vocabulaire en dialogues. CLÉ INTERNATIONAL En Córdoba, a 22 de noviembre de 2013 Rosa Bravo Rodríguez Profesora de NI Rafael Pérez Barrios Profesor de NI Annie Gilquin Jefa de departamento