Minneapolis Community Education Youth Programs Programa para Jóvenes de Comunidad Educativa de Minneapolis After School Activities for Youth at Bancroft Actividades Después de la Escuela para Jóvenes en Bancroft Spring / Primavera Classes begin the week of March 3 rd Las clases empiezan la semana del 3 de marzo Register by February 21st Registrese antes del 21 de febrero Time/Hora: 2:00 4:10pm March 3 rd April 30th, 2014 3 de marzo 30 de abril, 2014 Questions? Call Kari Haugh at 612-668-3557 Preguntas? Llama a Kari Haugh al 612-668-3557
Dear Families: Bancroft s After-school program offers FREE academic and enrichment opportunities for students. Our Spring Session will run from March 3-April 30. Classes are held on Mondays, Tuesdays, and Wednesdays from 2-4:10pm. After school classes will not be in session the week of March 31-April 4 for Spring Break. Students may participate in after-school classes on one, two, or all three days. We will provide an after-school snack and a bus ride home for students who ride the bus to school. If your child would like to participate in the After-School Program this winter, please review the classes listed and help your child make a selection. Please select up to two choices per day on the days you would like your child to attend after-school. They will spend the first half of the afternoon in the activity of their choice and will be assigned to an academic class for the second half of the program. Please fill out the registration forms and return them as soon as possible, but no later than Friday, February 21, 2014. Students can bring their completed forms to Bancroft s main office or to their homeroom teacher. Registration is first-come, first served. Spaces fill very quickly! Please note that if your child is in GEMS or GISE it runs through May and students should plan on staying unless other arrangements have been made. Your child may choose a Tuesday class if they like. Thanks so much, we look forward to another great session of After-school! Kari Haugh Community Education Coordinator Bancroft Elementary School 612-668-3557 kari.haugh@mpls.k12.mn.us
Estimadas familias: La Comunidad de Educación de las Actividades Extraescolares y el programa de ALC ofrece oportunidades académicas y de enriquecimiento GRATIS para los alumnos/as de Bancroft. Nuestro programa de primavera se desarrollará del 3 de marzo al 30 de abril. Las clases se imparten los lunes, martes y miércoles de 2-4:10p.m. Los alumnos pueden participar en las clases después de la escuela en uno, dos o los tres días. También vamos a proporcionar una botana después de la escuela y servicio de transporte escolar para los alumnos que ya cuentan con este servicio. Después de las clases escolares no son en sesión del 31 de marzo - 4 de abril. Si a su hijo le gustaría participar en el programa después de la escuela este primavera, por favor revise las clases enumeradas y ayude a su hijo a hacer una selección. Por favor, seleccione un máximo de dos opciones por día en los días que le gustaría que su hijo asista después de la escuela. Ellos pasarán la primera mitad de la tarde en la actividad de su elección y serán asignados a una clase académica para la segunda mitad del programa. Por favor, llene la forma de registro y devuélvala lo antes posible, a más tardar el viernes, 21 de febrero de 2014. Los alumnos/as pueden traer las formas completados a la oficina principal de Bancroft o a su maestro. El registro será el que primero llega, primero será servido. Por favor note que si su hijo está en GEMS o GISE pasa mayo y los estudiantes deberían planear quedarse a menos que otros preparativos se hayan hecho. Su hijo puede elegir una clase del martes si les gusta. Muchas gracias, esperamos tener otro gran año en estas actividades extraescolares! Kari Haugh Coordinadora de Educación de la Comunidad Bancroft Elementary School 612-668-3557 kari.haugh@mpls.k12.mn.us
SPRING 2014 CLASS DESCRIPTIONS PRIMAVERA 2014 DESCRIPCIONES DE CLASES ART BUDDIES/ART BUDDIES You wish you could create your funny costume along with your own professional artist? Students spend eight weeks working directly with his mentor then they'll teach their creations in a parade. The participants are chosen only if they qualify for low price or free lunch benefits. Desearías crear tu traje divertido junto con tu propio artista profesional? Los estudiantes pasaran 8 semanas trabajando directamente con su mentor luego enseñarán sus creaciones en un desfile. Los participantes son elegidos solo si califican para beneficios de almuerzo gratuito o de bajo precio. SOCCER/FÚTBOL Join Coach Haydee for soccer! We ll play inside until it is warm enough to play outside. Acompañe al Entrenador Haydee para el fútbol! Jugaremos dentro hasta que sea bastante caliente para jugar fuera. GIRLS SPORTS DEPORTES DE CHICAS! This is a class for girls who want to be active and learn the basics of a variety of sports and fun games, with Coach E. Esta es una clase para las niñas que quieren estar activas y aprender los fundamentos de una variedad de deportes y juegos divertidos! Este es un espacio de apoyo en que no tenemos miedo de meter la pata o probar nuevas habilidades. Con Coach E PHOTOGRAPHY/ FOTOGRAFÍA Learn how to look at the world in a whole new way, and capture it all on camera! We ll learn several techniques and do basic editing via iphoto. With Mr. L Aprender a mirar el mundo de una forma totalmente nueva y capturar con la cámara Tendremos que aprender varias técnicas básicas de edición y no través de iphoto. Con el Sr. L HOWLING FOR WOLVES AULLIDOS DE LOS LOBOS Stop the wolf hunt! Learn about the gray wolf population in MN. We ll make amazing wolf masks and have the opportunity to participate in the May Day Parade at Powderhorn Park. Detener la caza del lobo! Aprende sobre la población del lobo gris en MN. Haremos increíbles máscaras de lobo y tener la oportunidad de participar en el desfile del día de mayo en el parque Powderhorn. CHESS/AJEDREZ Learn the art of strategy by playing chess. Play one-one and on-line, no experience necessary! Aprender el arte de la estrategia jugando ajedrez. Jugar uno y on-line, no es necesario experiencia! GERMAN GAMES & LANGUAGE JUEGOS ALEMAN Y LENGUAJE Join Ms. Anna to learn all things German. Wunderbar! Ven con Miss Anna y aprende todo sobre la cultura alemana. Wunderbar!
HANDCRAFT CLUB CLUB ARTESANAL Unlock your curiosity by making beatuiful and useful handcrafts using a variety of materials. In partnership with the American Swedish Institute. Desbloquear tu curiosidad por hacer beatuiful y artesanías útiles usando una variedad de materiales. En colaboración con el Instituto Sueco. FUNKY BEATS WITH MR. L RITMOS FUNKY CON EL SR. L Explore rhythm and percussion with Mr. L! Create your own beats and make your own CD! Explorar el ritmo y la percusión con el Sr. L. Crea tus propios ritmos y hacer tu propio CD! GIRL SCOUTS/GIRL SCOUTS Girls learn new skills, practice leadership, develop strong values and self-esteem. Make friends and memories! Chicas aprenden nuevas habilidades, práctica de liderazgo, desarrollan de autoestima y valores fuertes. Hacer amigos y recuerdos! JUST BEAD IT/ SÓLO LO DEL GRANO Come make cute trinkets, keys, and jewelry. With Ms. Azaleah Ven a hacer joyas, llaves y baratijas lindos. Con la Sra. Azaleah WORLD COOKING MUNDO DE COCINA Geography, culture, and tasty treats! Enjoy a culinary experience with Miss Stephanie. Geografía, cultura y sabrosos! Disfrute de una experiencia culinaria con la señorita Stephanie. BREAK DANCE/BREAK DANCE Join Mr. Jerley and have some fun! Let s make new friends and bust a move. Sr. Jerley Únete y diviértete! Vamos a hacer nuevos amigos y que te muevas. ACTING AND IMPROV ACTUAR E IMPROVISACIÓN Got what it takes to be a movie star? Do you like to make people laugh? This is the class for you. Tienes lo que se necesita para ser una estrella de cine? Te gusta hacer reír a la gente? Esta es la clase para usted. PUPPETS, MAGIC, & MORE! MARIONETA YMAGIA Explore the magical world of puppets. Come with a big imagination and bring own your very own creations. Venga a explorar el mundo mágico de los títeres. Vengan con una gran imaginación, y hagan que su sueño de títeres cobren vida. YOUNG CHEFS/JÓVENES CHEFS We ll use simple recipes to create an understanding of cooking and nutrition. Each week we ll learn about a new dish and eat! Usaremos recetas sencillas para crear un entendimiento de cocina y nutrición. Cada semana que aprenderemos acerca de un nuevo plato y comer! ORAGAMI/ORIGAMI In this class students will explore the challenging art of Japanese paper-folding. With Mr. Lucas En esta clase los estudiantes explorarán el difícil arte de plegado de papel japonés. Con el Sr. Lucas
BASEBALL/BÉISBOL This class is for boys and girls who want to learn or improve their baseball skills! Get ready to work together and have fun! With Pastor Jim Esta clase es para niños y niñas que quieran aprender o mejorar sus habilidades de béisbol! Prepárate trabajar juntos y divertirse! Con Pastor Jim BOY SCOUTS/CUB SCOUTS BOY SCOUTS/CUB SCOUTS Get ready to learn new games, explore nature, cook outdoors, and learn a new sport. Boys will have fun learning about and exploring the world around them through activities, games, and crafts. Prepárate aprender nuevos juegos, explorar la naturaleza, cocinar al aire libre y aprender un nuevo deporte. Los chicos se divertirán conociendo y explorando el mundo que les rodea a través de actividades, juegos y manualidades. CLAY POTS / OLLAS DE BARRO Come and work with clay by using different techniques to create different shapes of clay pots or decorative objects. ART AROUND THE WORLD ARTE EN TODO EL MUNDO Come join Arts Around the World, every week we will visit a new country, learn something new, and do an awesome art project. Arts projects range from sculpture to paper mache and everything in between. Ven a unirse alrededor del mundo de las artes, cada semana visitaremos un nuevo país, aprender algo nuevo y hacer un impresionante proyecto de arte. Gama de proyectos los artes de la escultura de papel maché y todo en el medio. EVERYDAY LEADERS LÍDERES DE TODOS LOS DÍAS In this class students choose topics that are important to them, such as animal rights and gang awareness. Students do a variety of service learning projects and get to go on fun field trips! En esta clase los estudiantes elegir temas que son importantes para ellos, como derechos de los animales y conciencia de la banda. Los estudiantes hacer una variedad de proyectos de aprendizaje servicio y pude ir a diversión excursiones! Ven a trabajar con la arcilla mediante diferentes técnicas para crear diferentes formas de vasijas de barro o de objetos decorativos. FRENCH WITH FATHIA FRANCESA CON FATHIA This class will include a variety of activites for a nice introduction to French language and culture. Esta clase incluye una variedad de actividades para una buena introducción a la lengua francesa y la cultura.
Bancroft Spring 2014 / Bancroft Primavera 2014 Please choose your top 2 choices for each day you wish to attend. Remember that classes are filled on a first-come-first-serve basis! Por favor elige tus superiores 2 opciones para cada día que desea asistir. Recuerda que las clases se llenan sobre una base de primero-ven orden! Grade Monday / Lunes 1-2 ART AROUND THE WORLD / ARTE EN TODO EL MUNDO 1-2 BREAK DANCE / BREAK DANCE 1-2 ORIGAMI / ORIGAMI 1-2 GIRLS SPORTS / DEPORTES DE CHICAS! 1-2 SOCCER / FÚTBOL 3-5 BOY SCOUTS / BOY SCOUTS 3-5 HOWLING FOR WOLVES / AULLIDOS DE LOS LOBOS 3-5 PHOTOGRAPHY/ FOTOGRAFÍA 3-5 CHESS/AJEDREZ Grade Tuesday / Martes 1-2 BASEBALL/BÉISBOL 1-2 GERMAN GAMES & LANGUAGE / JUEGOS ALEMAN Y LENGUAJE 1-2 ACTING AND IMPROV / ACTUAR E IMPROVISACIÓN 1-2 CLAY POT / OLLAS DE BARRO 2-3 HANDCRAFT CLUB / CLUB ARTESANAL 3-5 BREAK DANCE / BREAK DANCE 3-5 GIRL SCOUTS / GIRL SCOUTS 3-5 FUNKY BEATS WITH MR. L / RITMOS FUNKY CON EL SR. L 3-5 JUST BEAD IT/ SÓLO LO DEL GRANO 3-5 WORLD COOKING / MUNDO DE COCINA Grade Wednesday / Miercoles 1-2 CUB SCOUTS / CUB SCOUTS 1-2 FRENCH WITH FATHIA / FRANCESA CON FATHIA 1-2 PUPPETS, MAGIC, & MORE! / MARIONETA YMAGIA 1-2 YOUNG CHEFS/JÓVENES CHEFS 3-5 ART BUDDIES / ART BUDDIES 3-5 ACTING AND IMPROV / ACTUAR E IMPROVISACIÓN 3-5 BASEBALL/BÉISBOL 3-5 GIRLS SPORTS / DEPORTES DE CHICAS! 3-5 SOCCER / FÚTBOL 3-5 ORIGAMI / ORIGAMI 4-5 EVERYDAY LEADERS / LÍDERES DE TODOS LOS DÍAS
Bancroft Spring 2014 After-school Program Classes Begin March 3 and end April 30 2014 Community Education Youth Programs Registration Form To register for classes, fill out this form completely (front & back) and return to the Main Office by Friday February 21. Student first & last name Grade Age Room Home address Zip Home Phone # Parent/ Guardian s name Work Phone # Email address Other person to contact in case of an emergency Phone # After class, the student will ( ) Take the bus ( ) Walk home ( ) Be picked-up at 4:40 PM ( ) Go to Minneapolis Kids If the student is taking a bus, please list the drop address: Please indicate any need or conditions your child has that we need to be aware of: Photo Release: Community Education would like to have permission for your child to be included in television or still photographs representing Minneapolis Community Education programs. Photos/images may appear in newsletters, promotional and program materials. Please check the box below to indicate your decision. Yes No Informational surveys: I give permission for my child to participate in informational surveys regarding the services provided by Minneapolis Community Education programs. Yes No My child, has my consent to attend Community Education extended-day programs. I believe the necessary precautions and supervision will be provided. I consent to my child attending and do not hold Special School District #1 (Minneapolis Public Schools) responsible or liable for accidents, or loss or damage of property. I understand that this is not a daycare program and it is my child s responsibility to attend on days when activities are held. I give my permission for my child to attend the after school activities at Bancroft for the entire school year. Parent/ Guardian Signature Date
Bancroft Spring 2014 / Bancroft Primavera 2014 Please choose your top 2 choices for each day you wish to attend. Remember that classes are filled on a first-come-first-serve basis! Por favor elige tus superiores 2 opciones para cada día que desea asistir. Recuerda que las clases se llenan sobre una base de primero-ven orden! Grade Monday / Lunes 1-2 ART AROUND THE WORLD / ARTE EN TODO EL MUNDO 1-2 BREAK DANCE / BREAK DANCE 1-2 ORIGAMI / ORIGAMI 1-2 GIRLS SPORTS / DEPORTES DE CHICAS! 1-2 SOCCER / FÚTBOL 3-5 BOY SCOUTS / BOY SCOUTS 3-5 HOWLING FOR WOLVES / AULLIDOS DE LOS LOBOS 3-5 PHOTOGRAPHY/ FOTOGRAFÍA 3-5 CHESS/AJEDREZ Grade Tuesday / Martes 1-2 BASEBALL/BÉISBOL 1-2 GERMAN GAMES & LANGUAGE / JUEGOS ALEMAN Y LENGUAJE 1-2 ACTING AND IMPROV / ACTUAR E IMPROVISACIÓN 1-2 CLAY POT / OLLAS DE BARRO 2-3 HANDCRAFT CLUB / CLUB ARTESANAL 3-5 BREAK DANCE / BREAK DANCE 3-5 GIRL SCOUTS / GIRL SCOUTS 3-5 FUNKY BEATS WITH MR. L / RITMOS FUNKY CON EL SR. L 3-5 JUST BEAD IT/ SÓLO LO DEL GRANO 3-5 WORLD COOKING / MUNDO DE COCINA Grade Wednesday / Miercoles 1-2 CUB SCOUTS / CUB SCOUTS 1-2 FRENCH WITH FATHIA / FRANCESA CON FATHIA 1-2 PUPPETS, MAGIC, & MORE! / MARIONETA YMAGIA 1-2 YOUNG CHEFS/JÓVENES CHEFS 3-5 ART BUDDIES / ART BUDDIES 3-5 ACTING AND IMPROV / ACTUAR E IMPROVISACIÓN 3-5 BASEBALL/BÉISBOL 3-5 GIRLS SPORTS / DEPORTES DE CHICAS! 3-5 SOCCER / FÚTBOL 3-5 ORIGAMI / ORIGAMI 4-5 EVERYDAY LEADERS / LÍDERES DE TODOS LOS DÍAS
Northrop Otoño del 2012 Invierno 2014 Actividades Después de la Escuela: Las clases empiezan el 3 de marzo y terminan el 30 de abril del 2014 Inscripción Para inscribirse complete esta forma y devuélvala a la oficina de Bancroft antes del 21 de febrero. Nombre del Estudiante Grado Edad Salón Dirección Código Postal Teléfono Nombre de Padre/Guardián Teléfono del Trabajo Correo electrónico Otra persona en caso de emergencia Teléfono Después de Clases, el estudiante: ( ) Tomará el Autobús ( ) Caminará a Casa ( ) Será recogido a las 4:40 PM Si su estudiante toma el autobús, por favor escriba la dirección de dejada: Por favor indique cualquier condición de salud de su hijo(a) que necesitemos saber: Permiso Fotográfico: A la Comunidad Educativa (Clases de la tarde) le gustaría tener su permiso para que su estudiante sea incluido en televisión o en fotografía representando al programa de la Comunidad Educativa de Minneapolis. Fotos/Imágenes pueden salir en revistas, carta de noticias, promociones y materiales del programa. Por favor marque una de las casillas para indicar su decisión. Sí No Encuestas de información: Si, permito a mi hijo/hija participar en encuestas de información que pertenecen a los servicios proporcionada por los programas de educación de la comunidad Minneapolis. Sí No Mi hijo(a) tiene mi consentimiento de asistir al programa extendido de la Comunidad Educativa. Es de mi conocimiento que se proveerá de las precauciones y la supervisión necesaria. Permito que mi hijo(a) asista y no pongo como responsable a la Escuela Especial del Distrito # 1 (Las Escuelas Públicas de Minneapolis) para accidentes, perdida o daño a propiedad. Entiendo que este no es un programa de guardería y es la responsabilidad de mi hijo(a) de asistir donde se llevan a cabo estas actividades diarias. Doy mi permiso para que mi hijo(a) para asistir a las actividades de las clases después de la escuela todo el año escolar. Firma de Padres/Guardián Fecha