CURSOS DE RUMANO. Curso , 1º cuatrimestre Básico I (martes y jueves, 17:30-18:50, aula 106; 40h; 1,6 ECTS)

Documentos relacionados
CURSOS DE RUMANO. Seminario I de traducción del rumano al español (lunes, 16:00-17:20, aula 106; 20h; créditos: 0,8 ECTS, 2 LRU)

GUÍA BREVE SOBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA DE 2º DE BACHARELATO

PLANES DE RECUPERACIÓN DE 1º ESO PARA SEPTIEMBRE - curso 2013/14 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA

NIVEL A1 (PRINCIPIANTES)

IDIOMA MODERNO I: ALEMÁN II

Guía Docente. Facultad de Educación. Grado engrado en Maestro de Infantil

CRITERIOS DE EVALUACIÓN, INSTRUMENTOS Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN CULTURA CLÁSICA 3º ESO

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO

Curso Práctico de Francés para Secretariado de Dirección. Idiomas

GUÍA DOCENTE Lengua Española

TÉCNICAS DE EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA EN ESPAÑOL GUÍA DOCENTE

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Francesa VI" Grupo: GRUPO 2(989773) Titulacion: Grado en Estudios Franceses Curso:

Anno scolastico Programmazione curricolare di LENGUA CASTELLANA Classi QUARTE Ins. Valentina Gómez - Nekane Sánchez

Retórica y métrica literarias

PLAN DE AUTONOMÍA DE INGLÉS.

INSTITUCION EDUCATIVA SAN JOSE DE VENECIA

Guía Docente: Guía Básica. Datos para la identificación de la asignatura. Grado en Traducción e Interpretación. Inglés-Francés. Lengua B III-Inglés

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA

Rocío Pérez Carmona Páginas de 2 a 3. Carmen Elena Martínez Páginas de 4 a 5. Resto de profesores Páginas 6 a 7

NOMBRE DE LA ASIGNATURA Estudio diacrónico de la lengua italiana. 1.- Datos de la Asignatura

eeii Estudios Ingleses Planificación de las enseñanzas

RÚBRICAS POR ÁREA Inglés para D. C.

CONCRECIÓN CURRICULAR INGLÉS CURSO: 1º DE LA ESO 5. RELACIÓN ENTRE LOS ELEMENTOS DE LA PROGRAMACIÓN

DESCRIPCIÓN DE ASIGNATURAS (Orden alfabético) ACTIVIDADES PARA LA COMUNICACIÓN (Sólo nivel inicial)

PRUEBA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º ESO

SEGUNDA LENGUA: GRIEGO

DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA. PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CORTA de RECUPERACIÓN DE LENGUA CURSO

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca

CRITERIOS DE CALIFICACIÓN 1. EVALUACIONES ORDINARIAS

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES HISTORIA DEL. Historia Moderna América AULA 6 CM. Las lenguas de España AULA 11 CM

Segunda lengua II: árabe moderno

Temas de Reflexión en el

ANEXO III 2.º DE EDUCACIÓN SECUNDARIA

GUÍA DOCENTE Retórica y métrica literarias

GUÍA DOCENTE Análisis sintáctico de textos en español

CARACTERÍSTICAS GENERALES

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán.

GUÍA DOCENTE Sintaxis del español

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera.

MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 1º E.S.O.

Informe de la evaluación para padres

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés.

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

ANEXO VII. Plan de estudios de Grado en Estudios de Asia y África: Árabe, Chino y Japonés/ Universidad Autónoma de Madrid

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. 2º Bachillerato.

FICHA DE ASIGNATURAS DE MAESTRO/A E. EDUCACIÓN MUSICAL PARA GUÍA DOCENTE. EXPERIENCIA PILOTO DE CRÉDITOS EUROPEOS. UNIVERSIDADES ANDALUZAS

CARACTERÍSTICAS DE LA PRUEBA PRÁCTICA

CAPACITACIÓN GRATUITA EN IDIOMAS PARA DOCENTES DE LA UNLP

Grado de Historia: COMPETENCIAS

CURSO: 1º LENGUA Y LITERATURA

ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA PARA USOS ESPECÍFICOS

Griego Objetivos de la materia Contenidos mínimos Griego I:

b) Criterios específicos de evaluación. Se evaluarán sobre los siguientes criterios:

GUÍA DOCENTE Textos Literarios Contemporáneos en Lengua Francesa

Se realizarán 10 preguntas, valoradas con un punto cada una.

Este periodo se distribuirá de la siguiente manera: a. Gramática, de 7:30 a.m. a 8:30 a.m.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

(Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Salamanca, 1992)

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

GUÍA DOCENTE GRAMÁTICA ESPAÑOLA: MORFOLOGÍA

GUÍA DOCENTE Sintaxis del español

Guía docente de la asignatura

Secondary Spanish Curriculum Overview - Lengua

ACG30/17: Aprobar la adscripción de asignaturas a áreas de conocimiento: Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

INGLES NM3 3º EM. Unidad temáticas CONOCIMIENTOS BÁSICOS DEL PROFESOR

GUÍA DOCENTE Sintaxis del español

UNIVERSIDAD DEL CARIBE UNICARIBE. Escuela de Educación. Programa de Asignatura

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO

CURSO INTENSIVO DE VERANO PREPARACIÓN INGLES B1. (Del 1 al 26 de julio)

Literatura española del siglo XX. Teatro y prosa.

Guía docente de la asignatura Gramática del español: sintaxis de la oración

PROGRAMA de asignaturas

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Literatura Italiana II"

LENGUA CASTELLANA y LITERATURA

4º ESO CRITERIOS DE EVALUACIÓN. Unidad 1. Unidad 2. Unidad 3. Unidad 4. Unidad 5

ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE ZALLA PRUEBA DE A1 (NIVEL BÁSICO 1) DE LOS IDIOMAS EUSKERA, FRANCÉS E INGLÉS. CANDIDATOS OFICIALES ÚNICAMENTE

BUENAS PRÁCTICAS PARA LA MEJORA DEL ÉXITO ESCOLAR

OBJETIVOS CONTENIDOS ACTIVIDADES

OBJETIVOS MÍNIMOS DEL PRIMER CICLO

UNIVERSIDAD DE PLAYA ANCHA FACULTAD DE HUMANIDADES. Vicerrectora Académica Dirección de Estudios, Innovación Curricular y Desarrollo Docente

Guía docente de la asignatura

[ ] Enseñanza y Aprendizaje de la Lengua Castellana y la Lectoescritura PLAN DOCENTE Curso

Centro Regional de Estudios Teológicos de Aragón

CRITERIOS DE EVALUACIÓN CULTURA CLÁSICA

GUÍA DOCENTE ANEXO I DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA EQUIPO DOCENTE COORDINADOR/RESPONSABLE DE LA ASIGNATURA OTROS PROFESORES LENGUA C I FRANCES

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

LATÍN I DEPARTAMENTO DE LATÍN: Prueba extraordinaria, Septiembre de 2016

ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA PARA USOS ESPECÍFICOS

MAPA DE COMPETENCIAS DEL MÁSTER EN TRADUCCIÓN PARA EL MUNDO EDITORIAL

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Literatura Griega"

PROGRAMACIÓN ACADÉMICA

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

VINCULACIÓN DE LAS COMPETENCIAS BÁSICAS CON LOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y LOS CONTENIDOS MATERIA: CULTURA CLÁSICA CURSO: 3.

Guía docente de la asignatura

NOVETATS Lengua castellana y literatura

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1º BACHILLERATO SEPTIEMBRE

Transcripción:

FACULTAD DE FILOLOGÍA Vicedecanato de Relaciones Exteriores y Política Lingüística Departamento de Filologías Integradas CURSOS DE RUMANO Curso 2017-2018, 1º cuatrimestre Básico I (martes y jueves, 17:30-18:50, aula 106; 40h; 1,6 ECTS) Básico II (martes y jueves, 19:00-20:20, aula 106; 40h; 1,6 ECTS) Intermedio I (martes y jueves, 16:00-17:20, aula 106; 40h; 1,6 ECTS) Seminario de conversación en rumano (miércoles, 16:00-17:20, aula 106; 20h; 0,8 ECTS) Aproximación a la cultura y la civilización rumanas (miércoles, 17:30-19:10, aula 106; 25h; 1 ECTS) Organizador: Lectorado de Rumano (Facultad de Filología, Universidad de Sevilla). Lugar: Facultad de Filología de la US. Intervalo: El 1º cuatrimestre del curso 2017-2018, siguiendo el calendario académico. Inicio: El 20 de septiembre de 2017. Reunión informativa y para ultimar el horario: miércoles, 20 de septiembre, a las 17:30, en el aula 106. Los cursos tendrán continuación en los próximos cuatrimestres, con los niveles siguientes correspondientes. Inscripción: Secretaría de la Facultad de Filología; email: cursoderumano@us.es. Información: Lectora de rumano 665.91.70.33 (WhatsApp); email: nica@us.es. Página web: http://www.siff.us.es. Foto: http://jurnalspiritual.eu

Curso básico I de lengua rumana Horario: martes y jueves, 17:30-18:50, aula 106 (Facultad de Filología). Número total de horas: 40. Créditos: 1,6 ECTS. 1. Estudiar la lengua rumana desde una perspectiva fundamentalmente sincrónica (esto es, el rumano actual), con particular atención a la estructura lingüística del rumano (en el sentido saussureano del término). 2. De manera complementaria, estudiar la lengua rumana desde una perspectiva diacrónica, detallando los orígenes y el desarrollo de este romance en relación con las demás lenguas de su familia. 3. Promover las competencias comunicativas (orales y escritas) en lengua rumana. 4. Establecer contrastes lingüísticos entre el rumano y el español (lengua materna de los alumnos), ocasionalmente con otros romances, para ubicar el rumano en el ámbito de la Romania. 5. Presentar los elementos más representativos de la cultura rumana. La metodología didáctica que se propone constará de presentaciones interactivas, prácticas de conversación, análisis textuales, traducciones, uso de materiales de audio y vídeo. Además, se organizarán en el marco del curso algunas proyecciones de películas. Objetivos que deben alcanzar los alumnos matriculados en el curso: - Adquirir los conocimientos fundamentales del sistema lingüístico rumano en contraste con el sistema lingüístico del español. - Dominar la grafía y la pronunciación del rumano. - Adquirir el léxico asociado a situaciones comunicativas básicas. - Analizar palabras desde el punto de vista morfológico. - Adquirir las siguientes competencias comunicativas: lectura, comprensión y traducción de un texto escrito; comprender un texto oral; mantener conversaciones elementales con tema definido previamente. - Adquirir un conocimiento básico sobre la cultura y la civilización rumana. Temario: 1. Elementos de geografía e historia de Rumanía. Datos generales sobre el rumano: distribución territorial del rumano, dialectos. 2. Las grafías y la pronunciación del rumano. Diferencias entre el rumano y el español. 3. El sistema fonológico del rumano contemporáneo literario. 4. Principales categorías gramaticales del rumano. 5. Elementos básicos de sintaxis de la oración y del período. 6. Elementos de cultura y civilización rumana: fiestas, tradiciones, música tradicional y contemporánea, arquitectura tradicional y contemporánea. - Textos, ejercicios con léxico ordenado por campos semánticos en rumano y en castellano (los nombres de parentesco, nombres de las partes del cuerpo, los nombres de los días de la semana ). - Ejercicios morfológicos. Morfología contrastiva rumano y español. - Ejercicios con estructuras sintácticas básicas. Sintaxis contrastiva rumano y español; textos paralelos en rumano y en castellano. - Ejercicios de comprensión escrita y oral. - Ejercicios de ortografía.

Curso básico II de lengua rumana Horario: martes y jueves, 19:00-20:20, aula 106 (Facultad de Filología). Número total de horas: 40. Créditos: 1,6 ECTS. 1. Estudiar la lengua rumana desde una perspectiva fundamentalmente sincrónica (esto es, el rumano actual), con particular atención a la estructura lingüística del rumano (en el sentido saussureano del término). 2. De manera complementaria, estudiar la lengua rumana desde una perspectiva diacrónica, detallando los orígenes y el desarrollo de este romance en relación con las demás lenguas de su familia. 3. Promover las competencias comunicativas (orales y escritas) en lengua rumana. 4. Establecer contrastes lingüísticos entre el rumano y el español (lengua materna de los alumnos), ocasionalmente con otros romances, para ubicar el rumano en el ámbito de la Romania. 5. Presentar autores y obras representativas de la literatura rumana. 6. Presentar los elementos más representativos de la cultura rumana. La metodología didáctica que se propone constará de presentaciones interactivas, prácticas de conversación, análisis textuales, traducciones, uso de materiales de audio y vídeo Además, se organizarán en el marco del curso algunas proyecciones de películas. Objetivos que deben alcanzar los alumnos matriculados en el curso: - Adquirir los conocimientos fundamentales del sistema lingüístico rumano en contraste con el sistema lingüístico del español. - Analizar palabras desde el punto de vista morfológico. - Adquirir los conocimientos fundamentales de la sintaxis de la lengua rumana (en comparación con la sintaxis del español). - Adquirir las siguientes competencias comunicativas: lectura, comprensión y traducción de un texto escrito; comprender un texto oral; mantener conversaciones de cierta complejidad con tema definido previamente. - Adquirir un conocimiento básico sobre la cultura y la civilización rumana. Temario: 1. Muy breve incursión en la historia del rumano: génesis e influencias lingüísticas (sustrato, estrato, superestrato, adstrato). 2. Morfología. 3. Sintaxis de la oración y del período. 4. Introducción a la literatura rumana del siglo XX. Período de posguerra. 5. Elementos de cultura y civilización rumana: sociedad y vida social; comparación con España. - Textos y ejercicios con léxico ordenado por campos semánticos. - Ejercicios morfológicos: flexión, análisis morfosintáctico de las palabras. Morfología contrastiva. Ejercicios sobre la formación de las palabras. - Ejercicios con estructuras sintácticas fundamentales (sintaxis de la oración y del período). - Ejercicios de comprensión escrita y oral. - Ejercicios para determinar las diferencias entre el rumano y el español. Textos paralelos de ambas lenguas. - Análisis de textos rumanos representativos de la época estudiada. - Traducción de textos literarios breves.

Curso Intermedio I de lengua rumana Horario: martes y jueves, 16:00-17:20, aula 106 (Facultad de Filología). Número total de horas: 40. Créditos: 1,6 ECTS. 1. Estudiar la lengua rumana desde una perspectiva fundamentalmente sincrónica (esto es, el rumano actual), con particular atención a la estructura lingüística del rumano (en el sentido saussureano del término). 2. De manera complementaria, estudiar la lengua rumana desde una perspectiva comparativa, detallando la relación con las demás lenguas de su familia. 3. Promover las competencias comunicativas (orales y escritas) en lengua rumana. 4. Establecer contrastes lingüísticos entre el rumano y el español (lengua materna de los alumnos), ocasionalmente con otros romances, para ubicar el rumano en el ámbito de la Romania. 5. Presentar autores y obras representativas de la literatura rumana. 6. Presentar los elementos más representativos de la cultura rumana. La metodología didáctica que se propone constará de presentaciones interactivas, prácticas de conversación, análisis textuales, traducciones, uso de materiales de audio y vídeo. Además, se organizarán en el marco del curso algunas proyecciones de películas. Objetivos que deben alcanzar los alumnos matriculados en el curso: - Adquirir un buen dominio del léxico fundamental. Adquirir conocimientos sobre los campos léxico-semánticos. - Analizar palabras desde el punto de vista morfológico. - Adquirir los aspectos fundamentales de la sintaxis del rumano (en comparación con la sintaxis del español). - Adquirir las siguientes competencias comunicativas: lectura, comprensión y traducción de un texto escrito; comprender un texto oral; mantener conversaciones con tema libre. Temario: 1. Léxico. Campos léxico-semánticos. 2. Morfología. Artículos específicos del rumano. Nuevos modos y tiempos verbales. Preposiciones y conjunciones. 3. Sintaxis de la oración y del período. Coordinación y subordinación. 4. Introducción a la literatura rumana de la primera mitad del siglo XX: poesía. 5. Elementos de cultura y civilización rumana: folklore, arquitectura tradicional y contemporánea, música, artes plásticas, cine, ciencias (figuras representativas). - Ejercicios léxicos: campos semánticos. - Ejercicios morfológicos: análisis de la estructura morfemática de las palabras. Morfología comparativo-contrastiva rumano-castellana. - Ejercicios de sintaxis de la oración y del período. Ejercicios de sintaxis comparativo-contrastiva rumano-castellana. - Ejercicios para determinar las diferencias entre el rumano y el español. Textos paralelos de ambas lenguas. - Análisis de textos rumanos representativos de la época estudiada. - Traducción de textos literarios breves.

Seminario de conversación en rumano Horario: miércoles, 16:00-17:20, aula 106 (Facultad de Filología). Número total de horas: 20. Créditos: 0,8 ECTS. La actividad es un complemento y a la vez un refuerzo de los cursos de lengua rumana y se dirige a los alumnos actuales o antiguos de los dichos cursos, así como a los alumnos que han adquirido conocimientos de rumano de manera independiente. Los objetivos principales del curso son: 1. Ofrecer a los alumnos la oportunidad de practicar el rumano. 2. Promover la competencia comunicativa oral en lengua rumana. 3. Favorecer la autonomía de los alumnos en varias situaciones comunicativas. 4. Aplicar los conocimientos teóricos adquiridos en los cursos de Lengua rumana (de varios niveles). 5. Estudiar la lengua rumana como herramienta práctica para la vida profesional y personal. La metodología didáctica que se propone constará de prácticas de conversación adaptadas al nivel de los estudiantes y del uso de materiales de audio-vídeo. Los objetivos que deben alcanzar los alumnos matriculados en el curso son los siguientes: - Dominar la pronunciación del rumano. - Adquirir los conocimientos fundamentales del sistema lingüístico rumano en contraste con el sistema lingüístico del español. - Adquirir el léxico asociado a situaciones comunicativas diversas. - Dominar el uso adecuado de los tiempos y modos verbales, así como de las estructuras sintácticas en distintas situaciones comunicativas. - Adquirir técnicas para producir los distintos tipos de habla: asertivos, directivos, compromisorios, declarativos y expresivos. - Adquirir sólidas competencias comunicativas: mantener conversaciones elementales o más avanzadas, con tema definido previamente o con tema libre, según el nivel de los estudiantes. - Conocer las convenciones sociales y las costumbres rumanas. El temario propuesto es el siguiente: 1. Saludos. Presentarse. 2. El tiempo. 3. La familia. 4. La casa. 5. En la calle. Orientación. 6. La comida. En el restaurante. 7. La vestimenta. 8. De compras. 9. La salud. En el médico. 10. Tiempo libre. 11. De viaje. En la estación o en el aeropuerto; en el hotel. 12. Las fiestas. 13. La gente: características físicas y psíquicas. 14. Convenciones sociales.

Aproximación a la cultura y la civilización rumanas Horario: miércoles, 17:30-19:10, aula 106 (Facultad de Filología). Número total de horas: 25. Créditos: 1 ECTS. 1. Presentar el marco geográfico de Rumanía. 2. Ofrecer un breve recorrido por la historia del pueblo rumano. 3. Presentar algunos aspectos llamativos de la lengua rumana en el contexto romance y europeo. 4. Exponer elementos de la cultura ancestral rumana: costumbres, tradiciones, folklore. 5. Presentar los elementos más representativos de la cultura rumana moderna: música, artes plásticas, cine, ciencia y técnica, deporte, otros dominios de excelencia. 6. Presentar autores y obras representativas de la literatura rumana. 7. Ofrecer un mejor conocimiento de las características de comunidades étnicas numerosas de España. La actividad es complementaria a los cursos prácticos de aprendizaje de lengua rumana, pero independiente de los mismos, y no requiere, ni implica la adquisición de conocimientos de rumano. La metodología didáctica que se propone constará de exposiciones interactivas, visualización y comentario de materiales de audio y vídeo (especialmente documentales y películas, música y literatura), análisis textuales de traducciones literarias al castellano, degustaciones de comida típica rumana. Objetivos que deben alcanzar los alumnos: - Adquirir un conocimiento general sobre Rumanía, su geografía e historia. - Conocer algunos rasgos individualizadores de la lengua rumana y poder identificarla. - Entrar en contacto con los elementos definitorios de la civilización rumana: costumbres y tradiciones, folklore, arquitectura tradicional, vestimenta, cocina. - Familiarizarse con la cultura rumana moderna y sus dominios de excelencia: música, artes plásticas, cine, ciencia y técnica, deportes, otros dominios de excelencia. - Acercarse a aspectos, autores y obras insignes de la literatura rumana. - Reconocer aspectos relacionados con la lengua, la cultura y la civilización rumana. - Conocer mejor a una de las comunidades étnicas más numerosas de España. Temario propuesto: 1. Geografía e historia de Rumanía. 2. La lengua rumana: orígenes, contactos; aspectos llamativos del rumano en el contexto romance y europeo. 3. Elementos de la civilización y la cultura ancestral rumana: costumbres, tradiciones, folklore, proverbios, vestimenta, cocina. 4. Cultura rumana moderna: música, artes plásticas, cine, ciencia y técnica, deporte, otros dominios de excelencia. 5. Autores y obras representativas de la literatura rumana. - Comparación de proverbios en rumano y en castellano. - Análisis lingüístico de un texto paralelo en rumano y en otros idiomas. - Análisis de textos literarios breves, traducidos al castellano, y su lectura/audición en versión original. - Degustación de platos típicos rumanos. - Audición musical. - Proyección de fotografías, documentales y películas.