CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE PRIMER CURSO DE NIVEL AVANZADO

Documentos relacionados
Consejería de Educación, Formación y Empleo

ANEXO I CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DEL NIVEL C1 EXPRESIÓN ESCRITA ESCALA HOLÍSTICA (33.3 %)

INDICADORES DE LOGRO

CRITERIOS DE EVALUACIÓN EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Prueba de la Competencia en Comunicación Lingüística Lengua Extranjera (Inglés) Educación Secundaria Obligatoria EXPRESIÓN ORAL.

II. Capacidad discursiva: Se evalúa si las ideas se presentan de una forma coherente y bien estructurada.

PRUEBAS DE ACREDITACION FRANCÉS NIVEL B1

PRUEBAS DE ACREDITACIÓN ALEMÁN NIVEL B1

Anexo I : Parrillas de corrección y Rúbricas

TABLAS DE EVALUACIÓN PRODUCCIÓN Y COPRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

DEPARTAMENTO DE FRANCÉS CURSO 2015/2016

EVALUACIÓN DE LA EXPRESIÓN ESCRITA CRITERIOS DE CORRECCIÓN. Competencia en Comunicación Lingüística CASTELLANO 4º de Educación Primaria

Bandas de calificación de las escalas

Criterio A: Comprensión de textos orales y visuales

A) CRITERIOS DE EVALUACIÓN PARA TODOS LOS NIVELES EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA

2º E.S.O. 1. Capta los puntos principales y detalles relevantes de textos informativos breves: indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados.

RÚBRICA LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1.º

1. ESCUCHAR, HABLAR Y CONVERSAR:

EVALUACIÓN FINAL DE EDUCACIÓN SECUNDARIA

FRANCÉS TÉCNICO PARA SERVICIOS EN RESTAURACIÓN

Temas de Reflexión en el

. En 1º PMAR y 2º PMAR los criterios de calificación son como siguen: 50% para el primer apartado y otro 50% para el segundo.

Información para los/las aspirantes PL 4

RÚBRICA LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2.º

CRITERIOS COMUNES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PRUEBA ORAL BACHIBAC

1º DE BACHILLERATO I) CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS 1-CONTENIDOS MÍNIMOS. 1-Escuchar, hablar y conversar

PROGRAMA BILINGÜE

ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE ZALLA PRUEBA DE A1 (NIVEL BÁSICO 1) DE LOS IDIOMAS EUSKERA, FRANCÉS E INGLÉS. CANDIDATOS OFICIALES ÚNICAMENTE

TABLAS DE EVALUACIÓN PRODUCCIÓN Y COPRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES

2º FPB CURSO 2016/17 CONTENIDOS, RESULTADOS DE APRENDIZAJE, CRITERIOS DE EVALUACIÓN, CALIFICACIÓN Y CORRECCIÓN

CRITERIOS COMUNES PARA LA ELABORACIÓN, EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE LA PRUEBA ORAL BACHIBAC

Descripción de las competencias lingüísticas de cada perfil

Sistema de evaluación. Departamento Inglés

Criterios de Evaluación para Bachillerato

EXPRESIÓN ORAL NIVEL INTERMEDIO

INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN.

Tipología y contenidos

RÚBRICAS POR ÁREA Inglés para D. C.

2º E.S.O. Criterios de evaluación e indicadores % Comp. Instrumentos

DESCRIPCIÓN DEL EXAMEN DE ACREDITACIÓN NIVEL B1

DEPARTAMENTO DE FRANCÉS CRITERIOS DE EVALUACIÓN

TABLAS DEL EVALUADOR. Evaluación de criterios y descriptores de EL2

DEPARTAMENTO DE INGLÉS CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN AMPLIACIÓN ORAL DE INGLÉS 2º BACHILLERATO

DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA BACHILLERATO CURSO

Tienes 60 minutos para hacer esta prueba.

Mediante este criterio se valorará en qué medida el alumnado:

ASPECTOS A EVALUAR INDICADOR NIVEL DE LOGRO PONDERACIÓN

INGLES NM4 4º EM. Unidad temáticas CONOCIMIENTOS BÁSICOS DEL PROFESOR

Región de Murcia Consejería de Educación, Formación y Empleo ENSEÑANZAS DE IDIOMAS DE RÉGIMEN ESPECIAL ESPECIALIDAD: INGLÉS (TRIBUNALES 1, 2 Y 3)

Facultad de Ciencias Jurídicas Carrera de Estudios Internacionales. Sílabo

THAT S ENGLISH EVALUACIÓN GUÍA DEL ALUMNO

1/12 NIVEL INTERMEDIO B1 1. DEFINICIÓN Y CAPACIDADES GENERALES DEL NIVEL

PREPARATORIA OFICIAL ANEXA A LA NORMAL NÚM 1 DE TOLUCA. Comprensión Lectora y Redacción II. Criterios Si No Observaciones

Acreditar el nivel B1 de una lengua extranjera, cumpliendo los objetivos que el Marco

4º de Educación Primaria CASTELLANO

ÁREA DE INGLÉS OBJETIVOS GENERALES DE LA LENGUA INGLESA EN E.S.O.

CONTENIDOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA:

DEPARTAMENTO DE LENGUA Y LITERATURA REFUERZOS

PERFIL DE MATERIA INGLÉS FPB1

CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1º LENGUA EXTRANJERA 1º CICLO DE LA ESO (BOE A ) Bloque 1. Comprensión de textos orales

Lengua Extranjera Inglés

I.E.S. MARIANA PINEDA. Proyecto Lingüístico de Centro

Prueba Diagnóstico y Escala

META PR Descriptores de los Niveles Generales de Ejecución Académica de Puerto Rico. Octavo grado. Español

CRITERIO DE EVALUACIÓN INSUFICIENTE (1/4) SUFICIENTE/ BIEN (5/6) NOTABLE (7/8) SOBRESALIENTE (9/10)

PAU - Lengua y Literatura Castellanas. Bandas de corrección. Revisión

1º y 2º ESO. Los criterios de evaluación, como los objetivos, se plantean para el ciclo, con el nivel de profundización

3º y 4º de ESO CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEL CICLO. Los criterios de evaluación, como los objetivos, se plantean para el ciclo, con el nivel de

EVALUACIÓN NIVEL INTERMEDIO (B1)

10. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Recuperación de Lengua de 1º de ESO

Bloque 1. Comprensión de textos orales

III. Otras Resoluciones

SERVICIO DE IDIOMAS CARACTERÍSTICAS DEL EXAMEN DE CERTIFICACIÓN DE INGLÉS NIVEL C1

CURSO PREPARATORIO DE LA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN B1: INGLÉS. Por qué estudiar inglés?

4.3 Objetivos del Nivel Avanzado

EVALUACIÓN DE LA EXPRESIÓN ESCRITA: CRITERIOS DE CORRECCIÓN

DEPARTAMENTO DE FRANCÉS CRITERIOS DE EVALUACIÓN / ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES /COMPETENCIAS CLAVES EN 1º E.S.O

Lengua Inglesa. 6º de EP Criterios de Calificación Curso BLOQUE 1: Comprensión de Textos Orales 25% COMPRENSIÓN ORAL CANCIONES

PROCESO SELECTIVO 2015 CRITERIOS DE VALORACIÓN INGLÉS

Relación entre los elementos del currículo: objetivos, competencias, contenidos, estándares de aprendizaje evaluables y criterios de evaluación.

PBAU - Lengua y Literatura Castellanas Bandas de corrección 2018

*La programación didáctica completa está disponible en Programación Didáctica

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN INGLÉS 3º PRIMARIA

Departamento de lengua inglesa

GUÍA PARA LA ELABORACIÓN Y PRESENTACIÓN DE TRABAJOS ESCRITOS 1. ESTRUCTURA DEL TRABAJO ESCRITO: Debe contener obligatoriamente las siguientes partes:

CRITERIOS DE EVALUACIÓN PRIMARIA

Tipología y contenidos

CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEPARTAMENTO DE IDIOMAS-INGLÉS CURSO

IES La Arboleda. CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1º ESO Área de Inglés. Curso escolar Jefa de Departamento: Mª del Rocío Torres Sánchez

Marco teórico COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA:

PRUEBA DE CERTIFICACIÓN DEL NIVEL AVANZADO Español

Facultad de Traducción e Interpretación Plan docente de la asignatura Curso Lengua Española (20649)

COLEGIO SAN VIATOR HUESCA EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA PCC DEPARTAMENTO DE LENGUAS EXTRANJERAS. FRANCÉS TERCER CURSO (3 ESO) : Curso

Transcripción:

DEPARTAMENTO DE FRANCÉS - CRITERIOS CALIFICACIÓN CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE PRIMER CURSO DE NIVEL AVANZADO Los criterios de calificación se vinculan directamente a los criterios de evaluación que, para cada una de las cuatro destrezas evaluadas, se contemplan en la Programación del Departamento y, en consecuencia, a los objetivos de cada uno de los cursos. Para las destrezas de Expresión la calificación se expresa en los siguientes términos: Muy satisfactorio (MS), (S), (I). Cada uno de estos términos corresponde a la siguiente puntuación numérica (la tabla muestra también la puntuación de las distintas combinaciones): Patrones calificación subcriterios I + I + I = 0 I + I + S = 0.5 I + S + S = 0.5 S + S + S = 1 S + S + MS = 1.5 S + MS + MS = 1.5 MS + MS + MS = 2 Combinación I + MS = incongruencia

EXPRESIÓN ESCRITA Organización y cohesión Las ideas se presentan de forma clara, ordenada y coherente. El nivel de formalidad en el texto es, por lo general, adecuado a la situación y/o destinatario. Coherencia y registro Las ideas se presentan de forma clara y ordenada. El nivel de formalidad en el texto es aceptable en relación a la situación y/o destinatario. Las ideas se presentan de forma confusa o desordenada. Es necesario releer el texto o partes del texto para comprender su contenido. El nivel de formalidad es inapropiado o no se adapta a la situación y/o destinatario. Las palabras y las oraciones se enlazan de manera eficaz y ágil mediante conectores variados y elementos referenciales necesarios. Conectores y elementos referenciales Las palabras y las oraciones se enlazan mediante conectores variados y los elementos referenciales necesarios, con alguna incorrección. El enlace entre palabras y oraciones es limitado, con conectores escasos y/o sencillos, y elementos referenciales básicos, con alguna incorrección. La puntuación es adecuada. Puntuación La puntuación es adecuada, aun con alguna incorrección. La puntuación es inadecuada aunque no afecte a la comprensión del texto.

Corrección Estructura oracional y uso de los elementos Las estructuras son las adecuadas para la intención comunicativa; cuentan con los elementos necesarios y en el orden correcto. Las estructuras son las adecuadas para la intención comunicativa; cuentan los elementos necesarios y en el orden correcto, con alguna repetición innecesaria u omisión no significativa. Hay omisiones y/o errores en el orden de los elementos, se dan repeticiones inadecuadas y/o las estructuras no son las apropiadas a la intención comunicativa. Forma y concordancia de los elementos de la oración Las concordancias y la forma de los elementos de la oración son correctas casi en su totalidad. Las concordancias y la forma de los elementos de la oración son generalmente correctas. Las concordancias y la forma de los elementos de la oración presentan diversos errores, algunos significativos. El léxico de uso frecuente y otro más complejo es, por lo general, acertado y su ortografía correcta, con algunas imprecisiones ocasionales y no significativas. El léxico de uso frecuente y otro más complejo es, por lo general, acertado y su ortografía correcta, con imprecisiones que no distorsionan. El léxico presenta interferencias y/o carencias, o tiene errores de ortografía que, en ocasiones, distorsionan. Repertorio Se tratan todos los puntos requeridos y se desarrollan con cierto grado de detalle. Informativo Se tratan todos los puntos requeridos, aportando algunos detalles. Se tratan menos puntos de los requeridos y/o las ideas clave del mensaje se transmiten de manera escueta o elemental.

Las estructuras de uso frecuente son variadas y aparecen algunas estructuras más complejas. Estructural Las estructuras de uso frecuente son variadas. Las estructuras de uso frecuente son limitadas y/o repetitivas. El vocabulario elemental es preciso y variado. El vocabulario más complejo también, aun con posibles imprecisiones. El texto presenta un vocabulario elemental adecuado y variado, y además vocabulario más complejo pertinente a la tarea. El texto apenas presenta vocabulario preciso o complejo. EXPRESIÓN ORAL PARTE DE EXPOSICIÓN Fluidez y adecuación Coherencia y registro El discurso es claro y coherente, con un registro adecuado a la situación y al interlocutor, adaptándose a la escala de formalidad pertinente. El discurso es claro y coherente, con un registro adecuado a la situación y al interlocutor. El discurso no es siempre claro o coherente, y/o presente problemas de adecuación en el registro. Las ideas se enlazan de manera eficaz mediante una variedad de conectores de uso frecuente y los elementos referenciales necesarios. Enlace de ideas Las ideas se enlazan mediante una variedad de conectores de uso frecuente y los elementos referenciales necesarios, con alguna incorrección. El enlace de ideas es demasiado simple, únicamente con conectores y elementos referenciales básicos, y/o con algunas incorrecciones que entorpecen el seguimiento de la línea discursiva.

El discurso es fluido, espontáneo, y se produce con un ritmo bastante natural. Agilidad del discurso El discurso es, en general, fluido y se produce con un ritmo bastante natural, a pesar de alguna pausa y duda ocasional. El discurso es poco fluido y el ritmo se ve interrumpido por dudas y pausas. Corrección La pronunciación es clara, aun con acento extranjero y algún error esporádico. La entonación, en general, ayuda de manera efectiva al significado. Pronunciación La pronunciación es clara, aun con acento extranjero y algún error. La entonación, en general, ayuda de manera efectiva al significado. La pronunciación es inteligible, pero la comprensión del mensaje se ve dificultada por el acento extranjero y por errores frecuentes. La entonación puede llevar a confusión. La intervención demuestra un grado relativamente alto de control gramatical en forma y uso de estructuras habituales y más complejas, aun con errores esporádicos y no sistemáticos. Gramática La intervención presenta un buen control de las estructuras gramaticales habituales, y cierto grado de control de les estructuras gramaticales más complejas, aun con errores puntuales. Las estructuras gramaticales habituales presentan diversos errores. El control de las estructuras más complejas es muy limitado o ineficaz. El léxico de uso frecuente y otro más complejo es, por lo general, acertado, con algunas imprecisiones ocasionales y no significativas. El léxico de uso frecuente y otro más complejo es, por lo general, acertado, con imprecisiones que no distorsionan. El léxico presenta interferencias y/o carencias que, en ocasiones, distorsionan. Repertorio

Se tratan todos los puntos requeridos y se desarrollan con cierto grado de detalle. Informativo Se tratan todos los puntos requeridos, aportando algunos detalles. Se tratan menos puntos de los requeridos y/o las ideas clave del mensaje se transmiten de manera escueta. Las estructuras de uso frecuente son variadas y aparecen algunas estructuras más complejas. Estructural Las estructuras de uso frecuente son variadas. Las estructuras son limitadas y/o repetitivas. El vocabulario elemental es preciso y variado. El vocabulario más complejo también, aun con posibles imprecisiones. La intervención presenta vocabulario elemental adecuado y variado, y además vocabulario más complejo pertinente a la tarea. La intervención apenas presenta vocabulario preciso o complejo. EXPRESIÓN ORAL PARTE DE INTERACCIÓN Fluidez y adecuación Las intervenciones son claras y coherentes, y utilizan un registro adecuado a la situación y al interlocutor, adaptándose a la escala de formalidad pertinente. Coherencia y registro Las intervenciones son claras y coherentes, y utilizan un registro adecuado a la situación y al interlocutor. Las intervenciones no son siempre claras o coherentes, y/o presentan problemas de adecuación en el registro.

Las intervenciones facilitan de manera natural la interacción mediante una variedad de recursos lingüísticos y muestran flexibilidad para adaptarse al desarrollo de la conversación. Cooperación en la interacción Las intervenciones facilitan la interacción mediante los recursos lingüísticos apropiados y muestran flexibilidad para adaptarse al desarrollo de la conversación. Las intervenciones carecen de la flexibilidad y/o los recursos lingüísticos apropiados para facilitar la interacción. Las intervenciones son fluidas, espontáneas, y se producen con un ritmo bastante natural. Agilidad del discurso Las intervenciones son, en general, fluidas, y se producen con un ritmo bastante regular, a pesar de alguna pausa y duda ocasional. Las intervenciones son poco fluidas y el ritmo se ve interrumpido por dudas y pausas. Corrección La pronunciación es clara, aun con acento extranjero y algún error esporádico. La entonación, en general, ayuda de manera efectiva al significado. Pronunciación La pronunciación es clara, aun con acento extranjero y algún error. La entonación, en general, ayuda de manera efectiva al significado. La pronunciación es inteligible, pero la comprensión del mensaje se ve dificultada por el acento extranjero y por errores frecuentes. La entonación puede llevar a confusión. La intervención demuestra un grado relativamente alto de control gramatical en forma y uso de estructuras habituales y más complejas, aun con errores esporádicos y no sistemáticos. Gramática La intervención presenta un buen control de las estructuras gramaticales habituales, y cierto grado de control de les estructuras gramaticales más complejas, aun con errores puntuales. Las estructuras gramaticales habituales presentan diversos errores. El control de las estructuras más complejas es muy limitado o ineficaz.

El léxico de uso frecuente y otro más complejo es, por lo general, acertado, con algunas imprecisiones ocasionales y no significativas. El léxico de uso frecuente y otro más complejo es, por lo general, acertado, con imprecisiones que no distorsionan. El léxico presenta interferencias y/o carencias que, en ocasiones, distorsionan. Repertorio Las intervenciones cubren todo el contenido relevante para realizar la tarea y la información es detallada. Informativo Las intervenciones cubren todo el contenido relevante para realizar la tarea y lo desarrollan con cierto grado de detalle. Las intervenciones cubren poco contenido y/o las ideas clave del mensaje se transmiten de manera escueta. Las estructuras de uso frecuente son variadas y aparecen algunas estructuras más complejas. Estructural Las estructuras de uso frecuente son variadas. Las estructuras son limitadas y/o repetitivas. El vocabulario elemental es preciso y variado. El vocabulario más complejo también, aun con posibles imprecisiones. Las intervenciones presentan vocabulario elemental adecuado y variado, y además vocabulario más complejo pertinente a la tarea. Las intervenciones apenas presentan vocabulario preciso o complejo.

COMPRENSIÓN ORAL SATISFACTORIO Comprende las ideas principales y la mayor parte de las líneas complejas de argumentación en un discurso extenso adecuadamente estructurado y de una variedad y registro propios de ese nivel. INSATISFACTORIO No comprende correctamente las ideas principales o no es capaz de seguir las líneas complejas de argumentación en un discurso extenso adecuadamente estructurado y de una variedad y registro propios de ese nivel. COMPRENSIÓN ESCRITA Y USO DE LA LENGUA SATISFACTORIO Comprende las ideas principales y la mayor parte de las líneas complejas de argumentación en un discurso extenso adecuadamente estructurado y de una variedad y registro propios de ese nivel. INSATISFACTORIO No comprende correctamente las ideas principales o no es capaz de seguir las líneas complejas de argumentación en un discurso extenso adecuadamente estructurado y de una variedad y registro propios de ese nivel.