TELÉFONO 5001 IP...1. Mitel Networks Guía de usuario del 5001 IP Aviso...1 Descargo de responsabilidades...1. Acerca del teléfono 5001 IP...

Documentos relacionados
Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso 2

IP Phone GUÍA DE USUARIO

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3902

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1

AVISO. Nortel Networks y Meridian son marcas registradas de Nortel Networks Corporation.

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7310

Guía del usuario del Teléfono analógico. Parte N. P de febrero de 2004

TELEFONO IP CISCO 7905G

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

IP Phone GUÍA DE USUARIO

Cómo utilizar esta guía

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

Posición principal de respuesta (CAP) Guía del usuario

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS

GUÍA DE USUARIO DE LA MESA CENTRAL

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

GUÍA DE ACD PARA SUPERVISOR Y SUPERVISOR PRINCIPAL. para los teléfonos IP 5020/5220 y Superset 4025/4125

Instrucciones de seguridad importantes

GUÍA DE ACD PARA SUPERVISOR Y SUPERVISOR PRINCIPAL. para el teléfono Superset 4150

Importante Información de Seguridad

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2 Ajuste del ángulo de visión 2

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático

Business Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones

SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES. Av. Militar 2669, Lima 14 Perú Telf. (51-1) Fax. (51-1)

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

Guía del usuario de los teléfonos 4400 y 4400D

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO

Guía del usuario del Teléfono IP Phone BCM Business Communications Manager

Guía del usuario del Teléfono IP BCM Business Communications Manager

INSTRUCTIVO DE USO TELÉFONOS M 3904

Guía de inicio rápido

GUÍA DE USUARIO DE NETLINK e340

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA

Cómo utilizar esta guía

Business Series Terminal. Citófono Guía del usuario

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7406

Guía de inicio rápido

Guía de usuario de línea telefónica individual

Guía de referencia rápida Teléfono Específico

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Uso del teléfono 5215 IP en modo remoto 3 Acerca de los códigos de acceso a funciones 3 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 4

Para usuarios de sistemas 3300 ICP elásticos 3

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc.

GUÍA DE USUARIO DE NETLINK i640

Elementos del teléfono 4 Selección de opciones de menú 7 Acerca de los códigos de acceso a funciones 7

Vicerrectoría Administrativa y Financiera. Guía del usuario Teléfono 1608

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas...

Guía del usuario de NETLINK i640

SpeedTouch 190. Guía de instalación y del usuario. Puerta de enlace SIP. Versión R1.0

HiPath 8000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 60

Guía de agente ACD 2000 para el teléfono March Networks 5010 IP

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2 Ajuste del ángulo de visión 2 Cambio de los auriculares 4

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Módem y red de área local Guía del usuario

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

espace 7910/7910-C Guía de inicio rápido del teléfono IP Indicador de mensaje en espera (MWI) Línea Botones multifunción Botones programables

manual de manejo de teléfono 4610 y 4621.

Guía del usuario de NETLINK e340

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Central Virtual 2.0 MANUAL USO APARATOS TELEFÓNICOS. Enero 2017

Para usuarios de sistemas 3300 ICP elásticos 3

Posición principal de respuesta (CAP) Guía del usuario

Guía práctica para el manejo de los teléfonos Cisco Modelo 6921

JABRA HALO FUSION. Manual de instrucciones. jabra.com/halofusion

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Uso del teléfono 5220 IP en modo remoto 3 Acerca de los códigos de acceso a funciones 3 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 4

Bienvenido. philips. Guía de inicio rápido. 1 Conectar. 2 Instalar. 3 Disfrutar

MANUAL BÁSICO DE USUARIO TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15

Manual rápido del usuario

Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV207 o PQLV219 incluido.

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.

TELEFONO IP EMPRESARIAL

Módem y redes de área local Guía del usuario

Guía del usuario de teléfonos Analógicos

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario

MANUAL DE USUARIO CENTRAL FLEXIVOZ 308 SMART

Guía del usuario para el citófono BST

Información importante

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

SAMSUNG DCS GUIA DEL USUARIO DEL TELÉFONO DIGITAL BÁSICO

Transcripción:

GUÍA DE USUARIO

Índice TELÉFONO 5001 IP...1 Mitel Networks Guía de usuario del 5001 IP... 1 Aviso...1 Descargo de responsabilidades...1 Acerca del teléfono 5001 IP... 1 Acerca de su equipo...1 Temas relacionados... 2 Instrucciones y precauciones de seguridad importantes...2 Suministro de energía al teléfono...3 Avisos...3 Símbolos...3 Inicialización y registro del teléfono...3 Uso del teléfono 5001 IP... 4 Acerca del uso del teléfono 5001 IP...4 Indicadores de estado del teléfono...4 Ajuste de niveles de volumen...4 Montaje del teléfono en la pared...5 Montaje en la pared mediante un soporte (Norteamérica)... 5 Manejo de llamada... 5 Acerca del manejo de llamadas...5 Realizar y contestar llamadas...6 Retención de llamadas...6 Mensaje...6 Transferencia y Conferencia...7 Desvío de llamadas...7 Índice... 9 - iii -

Índice - iv -

Teléfono 5001 IP Mitel Networks Guía de usuario del 5001 IP Aviso La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (Mitel). La información queda sujeta a modificaciones sin previo aviso y en ningún caso debe considerarse la existencia de ningún tipo de compromiso por parte de Mitel o de cualquiera de sus empresas asociadas o subsidiarias. Mitel, sus empresas asociadas y subsidiarias no asumen responsabilidad alguna por cualquier error u omisión que pudiera haber en este documento. Se pueden emitir revisiones de este documento o nuevas ediciones para incorporar dichos cambios. Este documento no se puede reproducir, parcial ni completamente, por ningún medio y con ningún propósito, sin la autorización escrita de Mitel Networks Corporation. Descargo de responsabilidades DEBIDO A LA NATURALEZA DINÁMICA DEL DISEÑO DEL PRODUCTO, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. MITEL NETWORKS CORPORATION, SUS AFILIADOS, Y /O SUCURSALES NO SON RESPONSABLES DE LOS ERRORES Y/U OMISIONES QUE CONTENGA ESTA INFORMACIÓN., Marca registrada de Mitel Networks Corporation Copyright 2002, Mitel Networks Corporation Todos los derechos reservados. Acerca del teléfono 5001 IP Acerca de su equipo El teléfono Mitel Networks 5001 IP es un teléfono digital que se conecta directamente a una red 10/100BaseT Ethernet. Lo soporta el software Mitel Networks 3100 Integrated Communications Platform (ICP) Versión 3.0 y posteriores. Nota: El teléfono 5001 IP no está diseñado para conectarlo directamente con NINGUNA red telefónica pública. Conecte el teléfono únicamente a una LAN que se conecte a un sistema fabricado por Mitel. El teléfono Mitel Networks 5001 IP tiene tres teclas de funciones fijas junto con una tecla para subir y bajar el volumen y un teclado numérico estándar. Las teclas de funciones fijas son MENSAJE, RETENER y REMARCAR. - 1 -

Ilustración de las teclas 1. Auricular 2. Altavoz 3. Indicador de mensaje en espera 4. Teclas de funciones 5. Teclado numérico 6. Control de volumen Temas relacionados Instrucciones y precauciones de seguridad importantes Suministro de energía al teléfono Avisos Inicialización y registro del teléfono Instrucciones y precauciones de seguridad importantes Al usar el equipo telefónico, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluido lo siguiente: no usar este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, lavaplatos o lavadero, en un sótano húmedo o cerca de una piscina Evite usar un teléfono (que no sea un teléfono inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Puede existir un leve riesgo de descarga eléctrica debido a los rayos no utilizar el teléfono para informar de un escape de gas en las proximidades del mismo Sugerencias para su comodidad y seguridad No sostenga el auricular con el hombro! El uso prolongado del auricular puede provocar molestias en el cuello, hombro o espalda, en especial si lo pone entre el oído y el hombro. Si utiliza mucho el teléfono, puede ser más cómodo utilizar audífonos. Para obtener mayor información, consulte en cualquier momento la sección de uso del auricular de este manual. - 2 -

Proteja sus oídos El teléfono tiene un control para ajustar el volumen del auricular. Dado que la exposición continua a sonidos fuertes puede provocar una pérdida de la audición, mantenga el volumen a un nivel moderado. Suministro de energía al teléfono La alimentación del teléfono puede provenir de cualquiera de las siguientes fuentes: una Mitel Networks 3100 Integrated Communications Platform (ICP) un adaptador de CC proporcionado por Mitel (números de pieza 50002070 [Norteamérica], 50002080 [RU] y 50002090 [Europa]) una fuente de energía que cumpla con los requisitos de IEEE 802.3af para Alimentación por LAN, así como también CAN/CSA C22.2 Nro. 60950-2000 3er Ed., UL 60950 3er. Ed., y / o EN60950:2000 3er. Ed. para seguridad. Cualquier otra fuente de energía recomendada por Mitel. Avisos Estos avisos pueden aparecer en el producto y en la documentación técnica. PELIGRO Peligro indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Advertencia indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Precaución indica una posible situación peligrosa que, si no se evita, puede ocasionar lesiones menores o moderadas o daño a los equipos o la propiedad. Símbolos Este símbolo puede aparecer en el producto. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero indica que se incluyen instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompañan al producto. Inicialización y registro del teléfono La inicialización del teléfono IP se realiza de manera automática al conectar el equipo a la red. 35(&$8&,Ï1'XUDQWHHOSURFHVRGHLQLFLDOL]DFLyQHOWHOpIRQRSXHGHGHVFDUJDUGDWRV IXQGDPHQWDOHVGHLQLFLRGHIXQFLRQHVGHVGHHOVHUYLGRU7)73HQODUHG3RGUiQRWDUHVWRPHGLDQWH ODOX]LQGLFDGRUD/('TXHSDUSDGHD 12'(6&21(&7(1,$3$*8((/7(/e)212'85$17((67( 352&(626LDSDJDHOWHOpIRQRHQHVWDRSHUDFLyQHVSUREDEOHTXHORVGDWRVGHLQLFLRGH IXQFLRQHVVHFRUURPSDQ\FXDQGRHQFLHQGDHOWHOpIRQRpVWHQRLQLFLDUiODVIXQFLRQHVFRPR FRUUHVSRQGH Todos los equipos IP requieren completar el registro PIN. Este registro resulta en una dirección MAC asignada en el formulario de Asignación de dirección MAC. El teléfono 5001 IP se registra con el 3100 ICP en forma automática. - 3 -

Después de registrar el teléfono, puede trasladarlo desde una ubicación a otra conservando el número de directorio y los atributos. Cada vez que lo traslade, el teléfono se iniciará automáticamente y se registrará nuevamente con el 3100 ICP. Nota: La inicialización y registro del teléfono 5001 IP es un proceso que debe realizarlo únicamente un técnico calificado o su Administrador de sistema. Consulte con su Administrador de sistema antes de llevar a cabo cualquier operación que pueda tener efectos adversos en el funcionamiento del teléfono. Uso del teléfono 5001 IP Acerca del uso del teléfono 5001 IP El teléfono 5001 IP es un teléfono de un solo puerto diseñado para usarse con un equipo Mitel Networks 3100 Integrated Communications Platform (ICP) integrado a la red de su empresa. Temas relacionados Indicadores de estado del teléfono Ajuste de niveles de volumen Montaje del teléfono en la pared Acerca del manejo de llamadas Indicadores de estado del teléfono Situación: La línea está desocupada La línea está timbrando Mensaje en espera o correo de voz El indicador de mensaje (LED) está: Desactivado Parpadeando rápidamente Parpadeando lentamente Ajuste de niveles de volumen Control del timbre Para ajustar el volumen del timbre mientras el equipo está timbrando: Oprima para aumentar el volumen. Oprima para disminuir el volumen. Control de volumen del receptor del auricular Para ajustar el volumen del receptor del auricular cuando esté utilizándolo: Oprima para aumentar el volumen. Oprima para disminuir el volumen. - 4 -

Montaje del teléfono en la pared Montaje en la pared mediante tornillos (RU/Europa) El teléfono 5001 IP se puede montar directamente en la pared mediante tornillos: 1. Seleccione una ubicación lejos de los cables eléctricos, tuberías u otros elementos detrás de la ubicación de montaje que pudieran causar riesgos al insertar los tornillos en la pared. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el material de la pared pueda soportar el peso de la unidad. Para una mayor seguridad, se recomienda montar el teléfono sobre una tabla de refuerzo de madera terciada. Mitel Networks no se hace responsable de las unidades dañadas como resultado de un montaje inadecuado en la pared. 2. Inserte dos tornillos de montaje a 3 5/16 pulgadas (8,4 cm) de distancia entre sí, como se ilustra a la derecha. Deje un espacio de aproximadamente 3/16 pulgadas (0,5 cm) entre la pared y las cabezas de los tornillos, para montar el teléfono. 3. Use tornillos #10 de 1 a 1,5 pulgadas (2,5 a 4 cm) de largo como tornillos de montaje y dispositivos de anclaje adecuados para el material de la pared sobre la cual se montará la unidad. 4. Haga coincidir las ranuras de montaje de la parte trasera del teléfono con las cabezas de los tornillos y oprima hasta que la unidad se ajuste con firmeza. Montaje en la pared mediante un soporte (Norteamérica) El teléfono 5001 IP se puede montar directamente en la pared mediante un soporte estándar de montaje de teléfonos en la pared, el que podrá encontrar con su distribuidor de equipos telefónicos. Tan sólo haga coincidir las ranuras de montaje de la parte trasera del teléfono con los ganchos del soporte y oprima hasta que la unidad se ajuste con firmeza. Nota: Cuando se monta el teléfono en la pared, se pueden usar tornillos o un soporte de montaje mural estándar; no se usan los enchufes de teléfono estándar, ya que el teléfono está conectado directamente a la LAN. Manejo de llamada Acerca del manejo de llamadas La tarjeta de designación en la parte frontal de su teléfono debe verse de la siguiente manera: - 5 -

Temas relacionados Realizar y contestar llamadas Retención de llamadas Mensaje Remarcar Transferencia y conferencia Desvío de llamadas Realizar y contestar llamadas Para hacer una llamada: Levante el auricular. Marque el número. Para contestar una llamada: Levante el auricular. Retención de llamadas Para colocar una llamada en Espera: Oprima RETENER y vuelva a colgar el auricular. Para recuperar una llamada en Espera: Levante el auricular. Oprima el botón RETENER para recuperar la llamada. Mensaje Si el indicador de mensaje parpadea lentamente cuando el teléfono no está timbrando, significa que tiene un mensaje o un correo de voz. Nota: Para que el correo de voz funcione correctamente con el teléfono 5001 IP, debe estar activado el Desvío de llamadas en el equipo. Para activar Desvío de llamadas en el teléfono: 1. Levante el auricular. 2. Marque 605 (código de acceso a la función Desvío de llamadas) 232 (grupo de extensiones para correo de voz). Cuando haya finalizado, escuchará un tono de marcar interrumpido. 3. Cuelgue para finalizar el procedimiento. Nota: Una vez que se ha activado Desvío de llamadas, escuchará un tono de marcar interrumpido durante un momento, cada vez que haga una llamada. Para obtener mayor información, consulte la documentación técnica ICP. - 6 -

La respuesta a una indicación de mensaje cambia según si la persona que llama desea volver a llamar o si dejó un mensaje de voz. Para responder a una indicación de mensaje: Levante el auricular. Oprima MENSAJE. Si la persona que llama ha dejado un mensaje de voz, el teléfono automáticamente llamará al sistema de correo de voz. 2%,(1 Si la persona que llama ha activado el indicador de mensajes en vez de dejar un mensaje de voz, el teléfono automáticamente llamará al número de esta persona. Nota: Para activar el indicador de mensaje u otro teléfono, simplemente oprima la tecla MENSAJE en lugar de dejar un mensaje de voz. Transferencia y Conferencia Cuando hay un equipo 3100 ICP conectado en una red, el teléfono 5001 IP aún puede transferir y realizar conferencia de llamadas incluso sin una tecla de función programada para esas funciones. Para transferir una llamada: Oprima RETENER. Marque el número de la tercera persona. Siga uno de estos pasos: - Para completar la Transferencia, cuelgue. - Para anunciar la Transferencia, espere una respuesta, consulte y luego cuelgue. Para establecer una llamada de conferencia cuando dos personas están hablando, o agregar otra persona a una conferencia ya iniciada: Oprima RETENER. Marque el número del siguiente usuario. espere una respuesta. Marque '3'. Nota: Para realizar llamadas de conferencia en esta forma, el Administrador del sistema debe programar el dígito '3' para conferencia tripartita. Para salir de una conferencia: Cuelgue. Desvío de llamadas El teléfono 5001 IP puede desviar llamadas, incluso sin programar una tecla de función para estas funciones. El desvío de llamadas le permite desviar todas sus llamadas a otra extensión o a un grupo de extensiones sin que escuche el timbre primero en su extensión. Nota: Esta es la función Desviar todas las llamadas. - 7 -

Para desviar sus llamadas: 1. Marque el código de acceso a la función Desviar todas las llamadas, 616. 2. Marque un número de extensión. Cuando levanta el auricular, se escucha un tono de marcar interrumpido que le indica que tiene las llamadas desviadas. Para cancelar el desvío de llamadas: 1. Marque el código de acceso a la función Cancelar desvío de llamadas, 617. Para obtener más información acerca de los códigos de acceso a la función, consulte con su administrador de sistema. - 8 -

Índice 1 10/100BaseT Ethernet...1 A ADVERTENCIA...3 Ajuste...4 Niveles de volumen...4 Volumen del receptor del auricular...4 Volumen del timbre...4 Avisos...3 C Conferencia...7 Control de volumen...1 Correo de voz...6 D Desvío de llamadas...7 I Indicadores de estado del teléfono...4 M Mensaje...6 Mitel Networks 3100 Integrated Communications Platform...1 P PELIGRO...3 PRECAUCIÓN...3 R Retención de llamadas...6 S Seguridad...2 T Transferencia...7-9 -