BIENVENIDOS A TRIPLE-S SALUD, INC.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "BIENVENIDOS A TRIPLE-S SALUD, INC."

Transcripción

1 BIENVENIDOS A TRIPLE-S SALUD, INC. Nuestra prioridad es servirle en todas las etapas de su vida Por más de 50 años hemos cuidado la salud de miles de puertorriqueños ofreciendo servicios de excelencia y calidad. Nuestra prioridad es servirle en todas las etapas de su vida y nos esforzamos día a día en desarrollar iniciativas que respondan a este compromiso. Triple-S Salud, Inc. (que más adelante se denominará como Triple-S Salud) le provee una amplia gama de servicios de cuidado integral que velan por su BIENESTAR TOTAL y contribuyen a mejorar su calidad de vida. Además, provee más y mejores servicios con horario extendido en nuestra sala de información y teléfonos, acceso directo a través de toda la Isla en nuestras Oficinas Regionales y Centros de Servicio incluyendo Centros en Plaza Las Américas y Plaza Carolina abiertos los siete días. Además, le ofrecemos servicios las 24 horas, los 7 días con Telexpreso y nuestra página de Internet. Este resumen de cubierta de la Póliza Medigap le ayudará a conocer los beneficios que Triple-S Salud pone a su disposición bajo los modelos de cubierta complementaria a Medicare. Le exhortamos a que se familiarice con este resumen y lo mantenga a su alcance para referencia. Nuestro mayor deseo es que continúe siendo parte de nuestra gran familia donde cuidamos lo más preciado para usted y su familia, su salud. Pablo Almodóvar Presidente y Principal Oficial Ejecutivo Jesús R. Sánchez Colón, D.M.D. Presidente, Junta de Directores

2 Triple-S Salud, Inc. San Juan, Puerto Rico Concesionario Independiente de la Blue Cross and Blue Shield Association Resumen de la Cubierta Complementaria a Medicare Modelos de Beneficio A, B y C Este gráfico muestra los beneficios que se incluyen en cada modelo. Cada compañía deberá hacer disponible el Modelo "A". Los Planes E, H, I y J ya no están disponibles para la venta. Quizás algunos modelos no estarán disponibles en Puerto Rico. BENEFICIOS BÁSICOS: Incluidos en todos los Modelos. Hospitalización: Coaseguro de la Parte A más cubierta por 365 días adicionales después que los beneficios del Programa Medicare terminen. Gastos Médicos: Coaseguro de la Parte B (generalmente 20% de los gastos aprobados por el Programa Medicare) o copagos para servicios ambulatorios en el hospital. Sangre: Primeras tres pintas de sangre cada año. Hospicio: Coaseguro de la Parte A. A B C D F** G K L M N Beneficios Básicos, incluyendo el 100% del coaseguro de la Parte B Beneficios Básicos, incluyendo el 100% del coaseguro de la Parte B Beneficios Básicos, incluyendo el 100% del coaseguro de la Parte B Beneficios Básicos, incluyendo el 100% del coaseguro de la Parte B Beneficios Básicos, incluyendo el 100% del coaseguro de la Parte B Beneficios Básicos, incluyendo el 100% del coaseguro de la Parte B Hospitalización y cuidado preventivo pagado al 100%; otros beneficios básicos pagados al 50% Hospitalización y cuidado preventivo pagado al 100%; otros beneficios básicos pagados al 75% Beneficios Básicos, incluyendo el 100% del coaseguro de la Parte B Beneficios Básicos, incluyendo el 100% del coaseguro de la Parte B, excepto hasta $20 de copago para la visita de oficina y hasta $50 de copago para sala de emergencia Coaseguro Institución Enfermería Especializada Coaseguro Institución Enfermería Especializada Coaseguro Institución Enfermería Especializada Coaseguro Institución Enfermería Especializada 50% del coaseguro Institución Enfermería Especializada 75% del coaseguro Institución Enfermería Especializada Coaseguro Institución Enfermería Especializada Coaseguro Institución Enfermería Especializada Deducible de la Parte A Deducible de la Parte A Deducible de la Parte A Deducible de la Parte A Deducible de la Parte A 50% del deducible de la Parte A 75% del deducible de la Parte A 50% del deducible de la Parte A Deducible de la Parte A Deducible de la Parte B Deducible de la Parte B Exceso de la Parte B (100%) Exceso de la Parte B (100%) Emergencias de Viaje en el Extranjero Emergencias de Viaje en el Extranjero Emergencias de Viaje en el Extranjero Emergencias de Viaje en el Extranjero Emergencias de Viaje en el Extranjero Emergencias de Viaje en el Extranjero Desembolso máximo $4,940; pagado al 100%, luego de alcanzar el límite NOTA: Triple-S Salud ofrecerá solamente los Modelos A, B y C Desembolso máximo $2,470; pagado al 100%, luego de alcanzar el límite ** El Plan F también tiene una opción llamada High Deductible Plan F. Este plan paga los mismos beneficios que el Plan F, luego de que la persona haya pagado un deducible anual de $2,140. Los beneficios de este Plan no comenzarán hasta que el desembolso máximo exceda $2,140. Los desembolsos máximos para estos deducibles son gastos que hubieran sido pagados por esta póliza. Estos gastos incluyen los deducibles por la Parte A y B de Medicare, pero no incluyen el deducible por separado de Emergencias de Viaje en el Extranjero

3 Triple-S Salud San Juan, Puerto Rico Concesionario Independiente de la Blue Cross and Blue Shield Association RESUMEN DE CUBIERTA DE LA PÓLIZA MEDIGAP 2014 INFORMACIÓN DE PRIMAS Triple-S Salud solo podrá aumentar sus primas si aumenta la prima de todas las pólizas como la suya en Puerto Rico. ES IMPORTANTE QUE LEA SU PÓLIZA Y EL ENDOSO DETENIDAMENTE Este resumen de la póliza Medigap le ofrece una breve descripción de los aspectos importantes de su cubierta. La póliza y el endoso constituyen su contrato de seguro. Usted deberá leer la póliza y el endoso para comprender los derechos y las obligaciones que tienen tanto usted como Triple-S Salud. Utilice este resumen para comparar los beneficios y las primas entre los modelos de póliza Medigap. DERECHO A DEVOLVER LA PÓLIZA Si usted encuentra que no está satisfecho con su póliza, usted podrá devolverla al PO Box , San Juan, P.R Si usted nos devuelve la póliza dentro de los 30 días después de haberla recibido, trataremos la póliza como si nunca se hubiese emitido y le devolveremos la prima pagada. REMPLAZO DE LA PÓLIZA Si usted está remplazando otra póliza de seguro de salud, NO la cancele hasta que usted reciba su nueva póliza y esté seguro de que la quiere retener. AVISO Esta póliza quizás no cubra todos sus costos médicos. Ni Triple-S Salud ni sus representantes autorizados, productores u otros representantes están relacionados con el Programa Medicare. Este Resumen de Cubierta no provee todos los detalles en cuanto a la cubierta del Programa Medicare. Comuníquese con su oficina del Seguro Social o consulte la Guía del Programa Medicare para más detalles. LAS CONTESTACIONES COMPLETAS SON MUY IMPORTANTES Cuando usted complete la solicitud para la nueva póliza, asegúrese de contestar verídica y completamente todas las preguntas acerca de su historial médico y de salud. Triple-S Salud podrá cancelar su póliza y negarse a pagar cualesquier reclamaciones si se suprime o falsifica información médica importante. Revise la solicitud cuidadosamente antes de firmarla. debidamente registrada. Esté seguro de que toda la información ha sido La siguiente Tabla Comparativa describe las diferencias en beneficios que le ofrecen las pólizas Medigap (Modelos A, B y C) de Triple-S Salud: Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 2

4 TABLA COMPARATIVA PÓLIZAS MEDIGAP MODELOS A, B y C Beneficios Medicare Cubre: Medigap Cubre: Modelo A (C-6) Medigap Cubre: Modelo B (C-7) Medigap Cubre: Modelo C (C-8) Seguro de Hospitalización Parte A del Programa Medicare: Deducible por periodo de enfermedad Nada Nada $1,216 $1,216 Primeros 60 días 100% Nada Nada Nada Coaseguro días 61 al 90 Todo menos $304 diarios $304 diarios $304 diarios $304 diarios Coaseguro días 91 al 150 Todo menos $608 diarios $608 diarios $608 diarios $608 diarios Periodo adicional hasta un máximo de 365 días por vida Servicios en Institución de Enfermería Especializada: Nada 100% 100% 100% Primeros 20 días 100% Nada Nada Nada Coaseguro días 21 al 100 Todo menos $152 diarios Nada Nada $152 diarios Seguro Médico Parte B del Programa Medicare: Deducible anual Nada Nada Nada $147 Coaseguro 80% 20% 20% 20% Deducible primeras 3 pintas de sangre (combinación Partes A y B) Nada 100% 100% 100% Beneficios Adicionales: Emergencias fuera de Puerto Rico y Estados Unidos de América Algunos servicios cuando la facilidad más cercana está en la frontera de México y Canadá. Nada Nada 80% hasta un máximo de $50,000 por vida, sujeto a un deducible anual de $250. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 3

5 DESCRIPCIÓN DEL MODELO-A MEDICARE (PARTE A) - SERVICIOS HOSPITALARIOS - POR PERIODO DE BENEFICIOS SERVICIOS MEDICARE PAGA MODELO-A PAGA USTED PAGA HOSPITALIZACIÓN* Habitación semiprivada y comidas, servicios y suministros generales de enfermería y misceláneos Primeros 60 días 61er. hasta 90mo. día 91er. día y posteriormente: -Mientras que se utilice los 60 días de reserva vitalicios -Una vez que se utilicen los días de reserva vitalicios: -365 días adicionales -Más allá de los 365 días Todo menos $1,216 Todo menos $304 por día Todo menos $608 por día $304 por día $608 por día 100% de los gastos elegibles del Medicare $1,216 (Deducible Parte A) ** Todos los costos CUIDADO EN UNA CASA DE SALUD* Usted deberá cumplir con los requisitos de Medicare, incluso el haber estado en un hospital por lo menos 3 días e ingresado a una facilidad aprobada por Medicare dentro de 30 días después de haber salido del hospital Primeros 20 días 21er. hasta el 100mo. día 101er. días y posteriormente Todas las cantidades aprobadas Todo menos $152 por día Hasta $152 por día Todos los costos SANGRE Primeras 3 pintas Cantidades adicionales 100% 3 pintas CUIDADO EN UN HOSPICIO Disponible mientras que su médico certifique que usted tiene una enfermedad terminal y usted elige recibir estos servicios Todo menos muy poco coaseguro para medicamentos de pacientes ambulatorios y cuidado de prórroga. Copago o coaseguro de Medicare *Un periodo de beneficios comienza el primer día que usted recibe servicio como un paciente recluido en un hospital y termina después que haya estado fuera del hospital y no haya recibido cuidado en una casa de salud o en cualquier otra facilidad por 60 días consecutivos. **Cuando su beneficio de hospital de la Parte A de Medicare se haya agotado, Triple-S Salud pagará cualquier cantidad que Medicare hubiera pagado por hasta 365 días adicionales, según provisto en la póliza de beneficios básicos. Durante este periodo el hospital no podrá facturarle por el balance en base a cualquier diferencia entre los cargos facturados y la cantidad que Medicare hubiera pagado. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 4

6 DESCRIPCIÓN DEL MODELO-A (CONTINUACIÓN) MEDICARE (PARTE B) - SERVICIOS MÉDICOS - POR AÑO CALENDARIO SERVICIOS MEDICARE PAGA MODELO-A PAGA USTED PAGA GASTOS MÉDICOS-DENTRO O FUERA DEL HOSPITAL Y TRATAMIENTO HOSPITALARIO DE PACIENTE AMBULATORIO, tales como servicios de médicos, servicios y suministros médicos y quirúrgicos de pacientes recluidos y ambulatorios, terapia física y del habla, pruebas diagnósticas, equipo médico duradero. Primeros $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare Generalmente 80% Generalmente 20% $147 (Deducible de la Parte B) Cargos en Exceso de la Parte B (Por encima de las cantidades aprobadas por Medicare) Todos los costos SANGRE Primeras 3 pintas Todos los costos Próximos $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare SERVICIOS DE LABORATORIO CLÍNICO - PRUEBAS DE SANGRE PARA SERVICIOS DIAGNÓSTICOS CUIDADO DE SALUD EN EL HOGAR SERVICIOS APROBADOS POR MEDICARE Servicios médicamente necesarios de cuidado diestro y suministros médicos 80% PARTES A & B 20% 100% $147 (Deducible de la Parte B) Equipo médico duradero 100% Primeros $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare 80% 20% $147 (Deducible de la Parte B) ***Una vez que a Usted le hayan facturado $147 de las cantidades aprobadas por Medicare por servicios cubiertos (que se indican con un asterisco), su Deducible de la Parte B se habrá cumplido para el año calendario. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 5

7 DESCRIPCIÓN DEL MODELO-B MEDICARE (PARTE A) - SERVICIOS HOSPITALARIOS - POR PERIODO DE BENEFICIOS SERVICIOS MEDICARE PAGA MODELO-B PAGA USTED PAGA HOSPITALIZACIÓN* Habitación semiprivada y comidas, servicios y suministros generales de enfermería y misceláneos Primeros 60 días 61er. hasta 90mo. día 91er. día y posteriormente: -Mientras que se utilice los 60 días de reserva vitalicios -Una vez que se utilicen los días de reserva vitalicios: -365 días adicionales -Más allá de los 365 días Todo menos $1,216 Todo menos $304 por día Todo menos $608 por día $1,216 (Deducible de la Parte A) $304 por día $608 por día 100% de los gastos elegibles del Medicare ** Todos los costos CUIDADO EN UNA CASA DE SALUD* Usted deberá cumplir con los requisitos de Medicare, incluso el haber estado en un hospital por lo menos 3 días e ingresado a una facilidad aprobada por Medicare dentro de 30 días después de haber salido del hospital Primeros 20 días 21er. hasta el 100mo. día 101er. días y posteriormente Todas las cantidades aprobadas Todo menos $152 por día Hasta $152 por día Todos los costos SANGRE Primeras 3 pintas Cantidades adicionales 100% 3 pintas CUIDADO EN UN HOSPICIO Disponible mientras que su médico certifique que usted tiene una enfermedad terminal y usted elige recibir estos servicios Todo menos muy poco coaseguro muy limitado para medicamentos de paciente ambulatorio y cuidado de prórroga Copago o coaseguro de Medicare *Un periodo de beneficios comienza el primer día que usted recibe servicio como un paciente recluido en un hospital y termina después que haya estado fuera del hospital y no haya recibido cuidado en una casa de salud o en cualquier otra facilidad por 60 días consecutivos. **Cuando su beneficio de hospital de la Parte A de Medicare se haya agotado, Triple-S Salud pagará cualquier cantidad que Medicare hubiera pagado por hasta 365 días adicionales, según provisto en la póliza de beneficios básicos. Durante este periodo el hospital no podrá facturarle por el balance en base a cualquier diferencia entre los cargos facturados y la cantidad que Medicare hubiera pagado. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 6

8 DESCRIPCIÓN DEL MODELO-B (CONTINUACIÓN) MEDICARE (PARTE B) - SERVICIOS MÉDICOS - POR AÑO CALENDARIO SERVICIOS MEDICARE PAGA MODELO-B PAGA USTED PAGA GASTOS MÉDICOS-DENTRO O FUERA DEL HOSPITAL Y TRATAMIENTO EN EL HOSPITAL PARA PACIENTE AMBULATORIO, tales como servicios de médicos, suministros y servicios médicos para pacientes recluidos y pacientes ambulatorios, terapia física y del habla, pruebas diagnósticas, equipo médico duradero. Primeros $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** $147 (Deducible de la Parte B) Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare Generalmente 80% Generalmente 20% Cargos en Exceso de la Parte B (Por encima de las cantidades aprobadas por Medicare) Todos los costos SANGRE Primeras 3 pintas Todos los costos Próximos $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** $147 (Deducible de la Parte B) Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare SERVICIOS DE LABORATORIO CLÍNICO - PRUEBAS DE SANGRE PARA SERVICIOS DIAGNÓSTICOS CUIDADO DE SALUD EN EL HOGAR SERVICIOS APROBADOS POR MEDICARE Servicios médicamente necesarios de cuidado diestro y suministros médicos 80% 20% 100% PARTES A & B Equipo médico duradero Primeros $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare 100% 80% 20% $147 (Deducible de la Parte B) ***Una vez que a Usted le hayan facturado $147 de las cantidades aprobadas por Medicare por servicios cubiertos (que se indican con un asterisco), su Deducible de la Parte B se habrá cumplido para el año calendario. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 7

9 DESCRIPCIÓN DEL MODELO-C MEDICARE (PARTE A) - SERVICIOS HOSPITALARIOS - POR PERIODO DE BENEFICIOS SERVICIOS MEDICARE PAGA MODELO-C PAGA USTED PAGA HOSPITALIZACIÓN* Habitación semiprivada y comidas, servicios y suministros generales de enfermería y misceláneos Primeros 60 días 61er. hasta 90mo. día 91er. día y posteriormente: -Mientras que se utilice los 60 días de reserva vitalicios -Una vez que se utilicen los días de reserva vitalicios: -365 días adicionales -Más allá de los 365 días CUIDADO EN UNA CASA DE SALUD* Usted deberá cumplir con los requisitos del Medicare, incluso el haber estado en un hospital por lo menos 3 días e ingresado a una facilidad aprobada por Medicare dentro de 30 días después de haber salido del hospital Todo menos $1,216 Todo menos $304 por día Todo menos $608 por día $1,216 (Deducible de la Parte A) $304 por día $608 por día 100% de los gastos elegibles del Medicare ** Todos los costos Primeros 20 días 21er. hasta el 100mo. día 101er. días y posteriormente Todas las cantidades aprobadas Todo menos $152 por día Hasta $152 por día Todos los costos SANGRE Primeras 3 pintas Cantidades adicionales 100% 3 pintas CUIDADO EN UN HOSPICIO Disponible mientras que su médico certifique que usted tiene una enfermedad terminal y usted elige recibir estos servicios Todo menos coaseguro muy limitado para medicamentos de paciente ambulatorio y cuidado de prórroga Copago o coaseguro de Medicare *Un periodo de beneficios comienza el primer día que usted recibe servicio como un paciente recluido en un hospital y termina después que haya estado fuera del hospital y no haya recibido cuidado en una casa de salud o en cualquier otra facilidad por 60 días consecutivos. **Cuando su beneficio de hospital de la Parte A de Medicare se haya agotado, Triple-S Salud pagará cualquier cantidad que Medicare hubiera pagado por hasta 365 días adicionales, según provisto en la póliza de beneficios básicos. Durante este periodo el hospital no podrá facturarle por el balance en base a cualquier diferencia entre los cargos facturados y la cantidad que Medicare hubiera pagado. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 8

10 DESCRIPCIÓN DEL MODELO-C (CONTINUACIÓN) MEDICARE (PARTE B) - SERVICIOS MÉDICOS - POR AÑO CALENDARIO SERVICIOS GASTOS MÉDICOS-DENTRO O FUERA DEL HOSPITAL Y TRATAMIENTO EN EL HOSPITAL PARA PACIENTE AMBULATORIO, tales como servicios de médicos, suministros y servicios médicos para pacientes recluidos y pacientes ambulatorios, terapia física y del habla, pruebas diagnósticas, equipo médico duradero. MEDICARE PAGA MODELO-C PAGA USTED PAGA Primeros $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare Cargos en Exceso de la Parte B (Por encima de las cantidades aprobadas por Medicare) SANGRE Primeras 3 pintas Próximos $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare SERVICIOS DE LABORATORIO CLÍNICO - PRUEBAS DE SANGRE PARA SERVICIOS DIAGNÓSTICOS CUIDADO DE SALUD EN EL HOGAR SERVICIOS APROBADOS POR MEDICARE Servicios médicamente necesarios de cuidado diestro y suministros médicos Generalmente 80% 80% PARTES A & B $147 (Deducible de la Parte B) Generalmente 20% Todos los costos $147 (Deducible de la Parte B) 20% Todos los costos 100% Equipo médico duradero Primeros $147 de Cantidades Aprobadas por Medicare*** 100% Restante de Cantidades Aprobadas por Medicare 80% 20% OTROS BENEFICIOS - NO CUBIERTOS POR MEDICARE SERVICIOS VIAJES HACIA EL EXTRANJERO - NO CUBIERTOS POR MEDICARE Servicios médicamente necesarios de cuidado de emergencia que comienzan durante los primeros 60 días de cada viaje fuera de los Estados Unidos de América. Primeros $250 cada año civil Restante de los Cargos MEDICARE PAGA $147 (Deducible de la Parte B) MODELO-C PAGA 80% hasta un beneficio vitalicio máximo de $50,000 USTED PAGA $250 20% y cantidades sobre el máximo vitalicio de $50,000 ***Una vez que a Usted le hayan facturado $147 de las cantidades aprobadas por Medicare por servicios cubiertos (que se indican con un asterisco), su Deducible de la Parte B se habrá cumplido para el año calendario. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 9

11 QUE SIGNIFICA MEDIGAP? El Congreso de Estados Unidos aprobó la ley Omnibus Budget Reconciliation Act (OBRA) que simplifica y estandariza las pólizas complementarias a Medicare. Las nuevas pólizas se identificarán como modelos Medigap, y tendrán beneficios que serán similares para todas las compañías aseguradoras. Esta póliza provee beneficios para personas acogidas a ambas partes del Programa Medicare (Partes A y B) y está sujeta a lo estipulado por el Programa Medicare. Asegura a la persona elegible con el gasto aceptable por concepto de deducibles y coaseguros, de acuerdo a los cargos aceptados por el Programa Medicare, por motivo de servicios médico-quirúrgicos y otros servicios de salud recibidos bajo el Programa Medicare. El Programa Medicare le paga el 80% de los cargos razonables luego de descontar el deducible anual. La póliza Medigap paga el restante 20% de los cargos razonables aceptados por el Programa Medicare. Los cambios que surjan por legislación Federal en la cantidades correspondientes a deducibles o coaseguros establecidos por el Programa Medicare, estarán cubiertos por Triple-S Salud de acuerdo a la disposiciones de la póliza. La póliza Medigap cubrirá dichas cantidades hasta completar el 100% de las cantidades aprobadas por el Programa Medicare en Puerto Rico a base de los cargos usuales, acostumbrados y razonables. LIMITACIONES POR CONDICIONES PREEXISTENTES Aplicará un periodo de espera durante los primeros seis (6) meses de vigencia de la póliza, por motivo de condiciones preexistentes. Condiciones preexistentes se definen como condiciones físicas o mentales padecidas por un asegurado las cuales se manifestaron inicialmente antes de la emisión de su póliza; o que existían antes de la emisión y por las cuales recibió tratamiento. En esta póliza se establece un periodo límite para las condiciones preexistentes de seis (6) meses antes de la fecha en que la póliza entra en vigor. Dicho periodo de espera no aplicará: si la póliza remplaza otra póliza en la cual se había cubierto el periodo de espera; si la póliza remplaza otra póliza que había estado en vigor por seis (6) meses o más. Cualquier periodo de espera mencionado anteriormente no será aplicable si la persona afectada lo ha cumplido bajo otro seguro con Triple-S Salud que expire en la fecha que la persona quede asegurada bajo esta póliza o será aplicable parcialmente hasta completarlo si la persona cumplió parte del periodo en dicho otro seguro. Estas disposiciones aplican a todas las pólizas Medigap emitidas con fecha de efectividad de agosto de 1992 en adelante. ÁREA DE SERVICIO El área de servicio es el área dentro de la cual se espera que la persona asegurada reciba la mayoría de los servicios médico-hospitalarios. En esta póliza el área de servicio significa Puerto Rico, ya que los beneficios provistos en esta póliza están disponibles sólo para aquellas personas que viven permanentemente en Puerto Rico. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 10

12 BENEFICIOS BAJO MEDICAID Usted no necesita tener más de una póliza complementaria a Medicare. Si usted tiene 65 años o más, usted puede ser elegible para los beneficios de Medicaid y posiblemente no necesite tener una póliza complementaria a Medicare. Las primas y beneficios correspondientes a la póliza complementaria a Medicare quedarán suspendidos durante un periodo de 24 meses mientras sean elegibles para beneficios de Medicaid. Usted deberá solicitar la suspensión de su póliza dentro de los 90 días siguientes a su elegibilidad bajo Medicaid. Cuando termine su elegibilidad bajo Medicaid, usted podrá solicitar reactivar su póliza complementaria a Medicare dentro de los próximos 90 días después de terminar su elegibilidad a Medicaid. Usted podrá recibir orientación respecto a Medicaid mediante los servicios de asesoramiento disponibles en las unidades certificadoras dentro de las facilidades de los Hospitales de Área, Centros Médicos, y Centros de Diagnóstico y Tratamiento del Departamento de Salud de Puerto Rico. PREGUNTAS IMPORTANTES Qué procedimiento debo seguir para acogerme a los beneficios de la Póliza Medigap? Usted debe tener más de 65 años o ser incapacitado y debe estar acogido a las Partes A y B del Programa Medicare. Puede solicitar el Formulario de Solicitud de Seguro en las oficinas de Triple-S Salud en San Juan, Ponce, Mayagüez, Arecibo, Caguas, Plaza Carolina o Plaza Las Américas ya sea personalmente, por carta o por teléfono. Si usted es empleado activo, no puede acogerse a estos beneficios. Si usted es mayor de 65 años y somete la solicitud dentro de los seis (6) meses a partir de la fecha en que se acogió a la Parte B del Programa Medicare, será elegible al seguro sin evidencia de asegurabilidad. Deberá llenar en todas sus partes el Formulario de Solicitud de Ingreso y el Cuestionario Póliza Medigap que acompaña la solicitud, acompañar fotocopia de la tarjeta del Programa Medicare donde aparezcan las Partes A y B del Programa (Hospital and Medical Insurance) y llevarla o enviarla por correo a las oficinas de Triple-S Salud. Debo pagar al médico al utilizar sus servicios? Si usted visita un médico o proveedor participante de Medicare y de Triple-S Salud, no tiene que pagar nada. Sólo tiene que presentar ambas tarjetas. Refiérase al Directorio de Participantes de Medicare y de Triple-S Salud. Solicite el directorio de Medicare al Representante del Programa Medicare en Puerto Rico. El directorio de Triple-S Salud está disponible en nuestras Oficinas. Recuerde que las tarifas establecidas por los médicos y proveedores que no son participantes de Medicare y Triple-S Salud, pueden ser diferentes a las tarifas establecidas por Medicare y Triple-S Salud para sus médicos y proveedores participantes. Si usted visita un médico o proveedor participante de Triple-S Salud pero no participante de Medicare, usted pagará la tarifa establecida para el servicio por dicho médico o proveedor. Solicite rembolso por el 80% del cargo razonable al Representante del Programa Medicare en Puerto Rico. El 20% restante, deberá solicitarlo a Triple-S Salud mediante el Formulario de Rembolso, después que Medicare le pague los servicios. Envíe dicho formulario a Triple-S Salud, acompañado del recibo de pago y la Explicación de Beneficios expedida por el Representante del Programa Medicare del área en que se prestó el servicio. Si usted visita un médico o proveedor participante de Medicare pero no participante de Triple-S Salud, si recibe servicios fuera de Puerto Rico, o si usted recibe servicios no cubiertos por el Programa Medicare en países extranjeros; deberá utilizar el Formulario de Rembolso. Envíelo a Triple-S Salud acompañado del recibo de pago Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 11

13 y la Explicación de Beneficios expedida por el Representante del Programa Medicare del área en que se prestó el servicio, a la siguiente dirección: Qué servicios están cubiertos por esta póliza? PO Box SAN JUAN, P.R Algunos de los modelos de esta póliza cubren los deducibles y coaseguros que no paga el Programa Medicare, independientemente que el paciente esté hospitalizado o no. Además, rembolsa algunos gastos no cubiertos por el Programa Medicare. Recuerde que es importante presentar al hospital y al médico-cirujano participante su tarjeta de asegurado para que éstos puedan facturar directamente a Triple-S Salud por los deducibles y coaseguros que el Programa Medicare no paga. Puedo yo, como asegurado de la Póliza Medigap, acogerme a la cubierta dental? Sí. Las personas acogidas a los beneficios de esta póliza podrán acogerse en forma opcional, únicamente a los servicios dentales básicos, pagando la prima adicional correspondiente. Puedo suscribirme a una cubierta de farmacia de Medicare Parte D continuando con mis beneficios de Medigap? Sí. Usted puede suscribirse a una cubierta de farmacia de Medicare Parte D cuando está cubierto por una póliza Medigap. Comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente al que con mucho gusto le orientaremos como acogerse a los beneficios de una cubierta de farmacia de Medicare Parte D, o solicítele información al Representante Autorizado que le está ofreciendo la orientación sobre su Póliza Medigap. Periodos de suscripción establecidos por Medicare pueden aplicar. Comuníquese con Triple-S Salud para más detalles. LA PÓLIZA MEDIGAP NO CUBRE LOS SIGUIENTES SERVICIOS Servicios que se presten mientras la póliza no esté en vigor. Todo lo que no sea considerado por el Programa Medicare como coaseguro, deducible, o servicio cubierto, excepto que de otra manera se disponga en la póliza. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 12

14 DISPOSICIONES GENERALES 1. IDENTIFICACIÓN: Triple-S Salud expedirá una tarjeta a cada persona asegurada, la que será requisito presentar a cualquier proveedor participante de Triple-S Salud al cual se le soliciten servicios para que los mismos estén cubiertos por la póliza. Además, en los casos que se requiera, deberá presentar una segunda identificación. 2. PAGO DE PRIMA: El asegurado principal será responsable por el pago de la prima correspondiente a la póliza; disponiéndose, que dicha responsabilidad cubrirá toda prima adeudada hasta la fecha de terminación de la póliza, conforme a la cláusula de TERMINACIÓN de la misma. En el caso de que la tarjeta de la persona asegurada no se devuelva a Triple-S Salud conforme lo dispone la cláusula de TERMINACIÓN de la póliza, Triple-S Salud tendrá derecho a cobrar la prima adeudada, o a su opción, podrá recobrar los costos incurridos en el pago de reclamaciones por servicios prestados a la persona asegurada cuya tarjeta no haya sido devuelta; disponiéndose, que el asegurado principal será responsable por el pago de cualesquiera de las dos cantidades reclamadas por Triple-S Salud. Triple-S Salud se reserva el derecho a notificar en forma detallada a cualquier agencia, institución, u organismo que se dedique a investigaciones de crédito, el incumplimiento de pago por parte del asegurado principal. 3. DERECHOS PERSONALES: La persona asegurada no podrá ceder, traspasar o enajenar en favor de terceras personas, ninguno de los derechos y beneficios que pueda reclamar en virtud de la póliza; disponiéndose, que Triple-S Salud se reserva el derecho de recobrar todos los gastos incurridos en caso de que la persona asegurada, con su consentimiento expreso o implícito, permita que personas no aseguradas utilicen la tarjeta de asegurado expedida a su favor por Triple-S Salud; y disponiéndose además, que el recobro de tales gastos no impedirá que Triple-S Salud pueda cancelar el contrato de seguros en el momento en que descubra el uso ilegal de la tarjeta, ni impedirá la radicación de querella para que se enjuicie criminalmente a la persona asegurada o la persona que utilice ilegalmente dicha tarjeta. 4. TERMINACIÓN: La persona asegurada podrá devolver la póliza a Triple-S Salud dentro de los 30 días siguientes a la fecha en que reciba la póliza y recibirá la prima íntegra correspondiente. Triple-S Salud se reserva el derecho de terminar esta póliza en la fecha de vencimiento de cualquier prima mediante el envío a la persona asegurada de una notificación por escrito con no menos de 10 días de anticipación. La persona asegurada podrá terminar esta póliza mediante el envío de una notificación por escrito a Triple-S Salud, para tener efecto dicha terminación al recibo de la notificación o en cualquier fecha posterior que en el mismo se especifique, disponiéndose, que el asegurado principal será responsable del pago de las primas hasta la fecha de terminación de la póliza. Inmediatamente luego de terminada la póliza, la persona asegurada deberá devolver a Triple-S Salud su tarjeta de asegurado y las tarjetas de todos sus dependientes. La terminación no afectará a cualquier reclamación por servicios prestados con anterioridad a la fecha de terminación. Si al momento de terminación, la persona asegurada se encuentra hospitalizada, los beneficios de hospital se considerarán incurridos y se pagarán bajo la póliza. Triple-S Salud asumirá la responsabilidad por los beneficios de hospital conforme a los beneficios establecidos por Medicare, durante el periodo de 31 días luego de la terminación; o hasta la fecha de alta, de las dos fechas la que ocurra primero. 5. DUPLICIDAD DE BENEFICIOS: Los beneficios cubiertos por la póliza no deberán duplicar los beneficios cubiertos por el Programa Medicare o cualquier otra póliza. Este folleto representa un resumen de los beneficios y condiciones de la Póliza Medigap. Su propósito es de carácter informativo únicamente y su contenido está sujeto a las disposiciones de la póliza. Triple-S Salud no está asociado en forma alguna con el Programa Medicare. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 13

15 CARTA DE DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DEL PACIENTE La Ley 194 del 25 de agosto de 2000, según enmendada, conocida como la Carta de Derechos y Responsabilidades del Paciente dispone los derechos y responsabilidades de los usuarios de salud médicohospitalarios en Puerto Rico. Derecho a una alta calidad de Servicios de Salud De la más alta calidad, consistentes con los principios generalmente aceptados de la práctica de la medicina. Derechos en cuanto a la obtención y divulgación de información Tiene derecho a recibir información cierta, confiable y sencilla sobre su plan de salud tal como: Primas y copagos a pagar Directorio de proveedores Acceso a especialistas y servicios de emergencia Proceso de preautorizaciones y querellas Derecho en cuanto a la selección de planes y proveedores Todo individuo tiene derecho a: Seleccionar planes de cuidado de salud y proveedores de servicios de salud médico-hospitalarios que sean adecuados y suficientes para garantizar el acceso a cuidado y servicios de salud de alta calidad, de manera que pueda seleccionar aquellos planes de cuidado de salud y proveedores que mejor se ajusten a sus necesidades sin que sean discriminados por su condición socioeconómica, capacidad de pago, por condición médica preexistente o su historial médico, independientemente de su edad. Una red de proveedores autorizados y suficientes para garantizar que todos los servicios cubiertos por el plan estarán accesibles y disponibles sin demoras irrazonables y en razonable proximidad geográfica a las residencias y lugares de trabajo de sus asegurados y beneficiarios, incluyendo el acceso a servicios de emergencia las veinticuatro (24) horas al día los siete (7) días de la semana. Todo plan de cuidado de salud que ofrezca cubiertas sobre servicios de salud en Puerto Rico deberá permitir que cada paciente pueda recibir servicios de salud primarios de cualquier proveedor de servicios primarios participante que éste haya seleccionado conforme a lo dispuesto en el plan de cuidado de salud. Permita que cada paciente pueda recibir los servicios de salud especializados necesarios o apropiados para el mantenimiento de la salud, según los procedimientos de referido conforme al plan de cuidado de salud. Esto incluye el acceso a especialistas cualificados para servicios de salud a pacientes con condiciones o necesidades especiales de cuidado médico o de la salud, de manera que se garantice a dichos asegurados y beneficiarios acceso directo y rápido a los proveedores o especialistas cualificados de su selección de entre la red de proveedores del plan para cubrir sus necesidades de salud en tal sentido, y en caso de que se requiera autorización especial bajo el plan para tal acceso a proveedores o especialistas cualificados, el plan garantizará un número adecuado de visitas para cubrir las necesidades de salud de tales asegurados y beneficiarios. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 14

16 Derecho del paciente a la continuación de servicios de cuidado de salud En caso de cancelación del proveedor o que el plan de salud cese, el asegurado tiene que ser notificado de dicha cancelación con por lo menos 30 días de anticipación. En caso de cancelación, y sujeto al pago de la prima, el asegurado tendrá derecho a continuar recibiendo los beneficios por un período de transición de 90 días. En caso de que se encuentre hospitalizado al momento de la fecha de cancelación y la fecha de alta haya sido programada antes de la fecha de terminación, el periodo de transición se extenderá 90 días después de la fecha en que sea dado de alta. En caso de una mujer embarazada y la cancelación ocurre en el segundo trimestre, el período de transición se extenderá hasta la fecha de alta de la madre después del parto o de la fecha de alta del neonato, la que fuera última. En caso de pacientes diagnosticados con una condición terminal, antes de la fecha de terminación del plan y que continúe recibiendo servicios por esa condición antes de la fecha de terminación del plan, el período de transición se extenderá durante el tiempo restante de la vida del paciente. Derecho en cuanto al acceso a servicios y facilidades de emergencia Acceso libre e irrestricto a servicios y facilidades de emergencia cuando y donde surja la necesidad y sin preautorización ni periodos de espera. Acceso a servicios de emergencia a proveedores no participantes, sujeto a los copagos y/o coaseguros que establece su póliza. Derecho a participar en la toma de decisiones sobre su tratamiento Derecho a participar o que una persona de su confianza participe plenamente de las decisiones sobre su cuidado médico. Recibir toda la información necesaria y las opciones de tratamiento disponibles, los costos, riesgos y probabilidades de éxito de dichas opciones. Su proveedor de servicios de salud deberá respetar y acatar sus decisiones y preferencias de tratamiento. Ningún plan de cuidado de salud puede imponerle cláusulas de mordaza, penales o de otro tipo que interfieran con la comunicación médico-paciente. Todo profesional de la salud deberá proveerle la orden médica para pruebas de laboratorio, rayos X o medicamentos para que pueda escoger la facilidad en que recibirá los servicios. Derecho en cuanto a respeto y trato igual Derecho a recibir trato respetuoso de parte de cualquier proveedor de servicios de salud en todo momento, sin importar raza, color, sexo, edad, religión, origen, ideología, incapacidad, información médica, genética, condición social, orientación sexual o capacidad o forma de pago. Derecho a confidencialidad de información y récords médicos Comunicarse libremente y sin temor con sus proveedores de servicios médicos. Tener la confianza de que sus récords médicos serán mantenidos en estricta confidencialidad y no serán divulgados sin su autorización, excepto para fines médicos o de tratamiento, por orden judicial o por autorización específica de la ley. Obtener recibo de los gastos incurridos por concepto del pago total o parcial, de copagos o coaseguros. El mismo debe especificar la fecha del servicio, nombre, número de licencia y especialidad del proveedor, Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 15

17 nombre del paciente y de la persona que paga por los servicios, desglose de los servicios, cantidad pagada y firma del oficial autorizado. Acceder u obtener copia de su expediente médico. Su médico debe entregarle copia del expediente médico en un término de 5 días laborables contados desde su petición. Los hospitales, tienen un término de 15 días laborables. Pueden cobrarle hasta.75 por página pero no más de $25.00 por el expediente. De romperse la relación médico-paciente tiene derecho a solicitar el expediente original libre de costo, sin importar si tiene alguna deuda pendiente con el proveedor de servicios de salud. Recibir trimestralmente un informe de utilización que, entre otras cosas, incluya: nombre del asegurado, tipo y descripción del servicio, fecha y proveedor que brindó el servicio, así como la cantidad pagada por el servicio. La persona asegurada puede acceder al informe de utilización trimestral en que se desglosan los servicios pagados en beneficio de él y sus beneficiarios, registrándose como asegurado en el portal de Triple-S Salud ( Derechos en cuanto a quejas y agravios Todo proveedor de servicios de salud o asegurador tendrá disponible un procedimiento para resolver de manera rápida y justa cualquier queja que un asegurado presente y tendrá mecanismos de apelación para la reconsideración de las determinaciones. Su responsabilidad como paciente es: Proveer la información necesaria sobre planes médicos y el pago de cualquier cuenta. Conocer las reglas de coordinación de beneficios e informar al asegurador cualquier instancia o sospecha de fraude contra el seguro de salud. En caso de sospecha de fraude contra el seguro de salud, usted deberá comunicarse con nuestro Departamento de Servicio al Cliente al o a través de nuestro portal de Internet Proveer la información más completa y precisa sobre su condición de salud, incluyendo enfermedades anteriores, medicamentos, etc. Participar en toda decisión relacionada con su cuidado médico. Conocer los riesgos y límites de la medicina. Conocer la cobertura, opciones y beneficios y otros detalles del plan de salud. Cumplir con los procedimientos administrativos de su plan de salud. Adoptar un estilo de vida saludable. Informar al médico cambios inesperados en su condición. Informar que entiende claramente el curso de acción recomendado por el profesional de la salud. Proveer copia de su declaración previa de voluntad. Informar al médico si anticipa problemas con el tratamiento prescrito. Reconocer la obligación del proveedor de ser eficiente y equitativo al proveer cuidado a otros pacientes. Ser considerado, de modo que sus actuaciones particulares no afecten a los demás. Resolver cualquier diferencia a través de los procedimientos establecidos por la aseguradora. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 16

18 AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN DE SALUD PUEDE SER USADA Y DIVULGADA Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN POR FAVOR REVISE ESTE AVISO CON CUIDADO. LA PRIVACIDAD DE SU INFORMACIÓN DE SALUD ES IMPORTANTE PARA NOSOTROS. Nuestra Responsabilidad Legal Triple-S Salud tiene el firme compromiso de mantener la confidencialidad de su información de salud. Este aviso le informa sobre nuestras prácticas de privacidad y sus derechos con respecto a su información de salud. Seguiremos las prácticas de privacidad descritas en este aviso mientras el mismo esté en vigor. Este aviso incluye ejemplos de la información que recopilamos y describe los tipos de usos y divulgaciones que podemos hacer. Los ejemplos son ilustrativos y no deben considerarse un inventario completo de nuestro manejo de la información. Nos reservamos el derecho de cambiar nuestras prácticas de privacidad y los términos de este aviso. Antes de realizar algún cambio significativo en nuestras prácticas de privacidad, enmendaremos este aviso y lo enviaremos a todos nuestros suscriptores activos a la fecha del cambio. Información que Recopilamos Nuestro compromiso es limitar la información que recopilamos a la estrictamente necesaria para administrar la cubierta de su seguro o beneficios. Como parte de nuestras funciones de administración, recopilamos información personal de distintas fuentes, entre las cuales podemos mencionar: - Información que usted provee en solicitudes y otros documentos para obtener un producto o servicio. - Información que proviene de transacciones efectuadas con nosotros o con nuestras afiliadas. - Información que proveen las agencias de crédito. - Información de proveedores de servicios de salud. - Programas de salud gubernamentales. Nosotros no usamos ni divulgamos información genética con el propósito de evaluar o suscribir riesgos. Usos y Divulgaciones de Información de Salud Compartimos información con nuestros socios de negocio, los cuales proveen servicios a nombre nuestro y participan en las funciones de administración del seguro o la coordinación de sus beneficios. Sólo compartimos la información mínima necesaria y requerimos que cada socio de negocio firme un contrato obligándose a mantener la confidencialidad de la información compartida y limitar el uso de la información a los propósitos establecidos en el contrato. Si el socio de negocio cerrara operaciones, nosotros mantendremos su información para continuar brindándole servicios. En nuestras funciones de administración del seguro o beneficio, podremos usar y divulgar información, sin su autorización, para actividades relacionadas con su tratamiento médico, pago de servicios médicos y operaciones de cuidado de salud. Por ejemplo: Tratamiento: A un proveedor de servicios médicos para que le brinde tratamiento. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 17

19 Pago: Para pagar por los servicios de salud prestados a usted; determinar la elegibilidad a los mismos bajo su póliza; coordinar beneficios; cobro de las primas; y otras actividades relacionadas. Operaciones de Cuidados de Salud: Para servicios legales y de auditoría, incluyendo detección de fraude y abuso y cumplimiento, así como la planificación y desarrollo de negocios, actividades administrativas y de gerencia del negocio, actividades de patient safety, credencialización, manejo de enfermedades y adiestramiento de estudiantes de medicina o farmacia. Podemos usar o divulgar su información de salud a otra entidad relacionada con usted y que también esté sujeta a las reglas federales o locales sobre confidencialidad. Ayudas en Casos de Desastres y situaciones de emergencia Programas gubernamentales de beneficios Salud y seguridad Pública: Podemos usar o divulgar su información de salud según permitido o requerido por ley para los siguientes propósitos: Actividades de salud pública, incluyendo el informe de estadísticas de enfermedades e información vital, entre otros; Informar abuso o negligencia contra menores o adultos o violencia doméstica; Actividades de las agencias reguladoras; Respuesta a órdenes judiciales o administrativas; A los oficiales del orden público o asuntos de seguridad nacional; Para prevenir una amenaza inminente a la salud o seguridad públicas; Para actividades de investigación científica; Según autorizado por las leyes de compensación de accidentes del trabajo; Según requerido o permitido por las leyes aplicables. Servicios Relacionados con su Salud: Podemos usar su información de salud para ofrecerle información sobre beneficios y servicios relacionados con su salud, o alternativas de tratamiento que pudieran ser de interés. Usaremos su información para llamarle o escribirle para recordarle sus citas médicas o las pruebas preventivas que necesite de acuerdo a su edad o condición de salud. Con Su Autorización: Usted nos puede autorizar por escrito a usar o divulgar su información a otras personas para cualquier propósito. Actividades como el mercadeo de productos no relacionados con salud o la venta de información de salud requieren su autorización. En estos casos, las pólizas de seguros y sus beneficios no se afectarán si usted deniega la autorización. La autorización tiene que estar firmada y fechada por usted, indicar la persona o entidad autorizada a recibir la información, breve descripción de la información a divulgarse y fecha de expiración de la autorización, la cual no excederá de 2 años contados desde la fecha en que se firma la misma, salvo que se haya firmado la autorización para uno de los siguientes propósitos: Para sustentar una solicitud de beneficios bajo una póliza de seguro de vida o para la rehabilitación o cambios de beneficios de la misma, en cuyo caso la autorización estará vigente por treinta (30) meses o hasta que se deniegue la solicitud, lo que ocurra primero; o Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 18

20 Para sustentar o facilitar la continuación del tratamiento en curso para un padecimiento crónico o enfermedad crónica o la rehabilitación de una lesión. La información usada o divulgada conforme a la autorización provista por usted pudiera ser redivulgada por el recipiente de la misma y no estar protegida por las leyes de privacidad aplicables. Usted tiene derecho a revocar la autorización por escrito en cualquier momento, pero su revocación no afectará los usos o divulgaciones permitidos por su autorización mientras la misma estuvo vigente. A menos que usted nos remita una autorización escrita, no podremos usar o divulgar su información médica para ninguna otra razón que no esté descrita en este aviso. Nosotros notificaremos de manera oportuna la revocación a todas las personas a quienes se hubiere divulgado la información de salud protegida conforme a la autorización inicial. Nosotros guardaremos registro de las autorizaciones o revocaciones otorgadas por usted. Derechos Individuales Acceso: Usted tiene el derecho de examinar y obtener copia de su información personal, financiera, de seguros o de salud relacionada con suscripción o reclamaciones dentro de los límites y excepciones que provee la ley. Para ello, usted debe presentarnos su solicitud por escrito. Al recibo de su solicitud nosotros tendremos treinta (30) días para efectuar algunas de las alternativas que se enumeran a continuación: 1. solicitud de tiempo adicional 2. proveer la información solicitada o si no es posible, proveer copia, permitirle examinar información durante horas laborables 3. informarle que no tenemos la información solicitada, en cuyo caso le indicaremos, de conocerlo, a dónde acudir a solicitarla. 4. denegar la solicitud, en su totalidad o en parte, debido a que la información proviene de una fuente confidencial o se recopiló en preparación para un litigio o investigación por oficiales del orden público, unidad anti-fraude o para programas de garantía de calidad, la divulgación está prohibida por ley. El término original le será notificado previo a la expiración del plazo original con la explicación del motivo de la demora. El primer informe que usted solicite será gratuito. Nos reservamos el derecho de cobrar por copias subsiguientes. Si usted solicita la información en un formato alterno al que nosotros hemos establecido para este propósito, podría tener que pagar un cargo adicional por el informe. En caso de denegarse la solicitud en su totalidad o en parte, le notificaremos por escrito las razones de nuestra denegación. No será requerido notificarle en casos donde sea pare de una investigación debidamente constituida por ley o en preparación de un proceso judicial. Restricciones: Usted tiene el derecho de solicitar que implementemos restricciones adicionales en nuestro manejo de su información de salud, si dicha divulgación puede constituir un peligro a su seguridad, como el no divulgar a un cónyuge la información para impedir violencia doméstica. Medigap Modelo FMG 08/92 (Rev. 12/2013) 19

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD Este aviso describe cómo podemos utilizar y divulgar la información acerca de nuestros pacientes, y cómo usted (paciente) puede obtener acceso a esta información. Por favor, revise esta notificación cuidadosamente.

Más detalles

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER UTILIZADA O DIVULGADA Y CÓMO USTED

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO

Más detalles

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` ` Esta publicación ha sido desarrollada por el Departamento del Trabajo de EE.UU., Administracion de Seguridad de Beneficios del Empleado,

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

Qué es un plan Medicare Advantage?

Qué es un plan Medicare Advantage? CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Qué es un plan Medicare Advantage? Un plan Medicare Advantage (como un PPO o HMO) es una manera de obtener sus beneficios de Medicare. Distinto al Medicare Original,

Más detalles

Proceso del Reclamo Pago Directo Y Reembolso Gastos Médicos Mayores Internacional

Proceso del Reclamo Pago Directo Y Reembolso Gastos Médicos Mayores Internacional Proceso del Reclamo Pago Directo Y Reembolso Gastos Médicos Mayores Internacional El objetivo del equipo de Pan-American Private Client para Gastos Médicos Mayores de Pan-American Life de Guatemala es

Más detalles

SEGURO INS MEDICAL REGIONAL PROCEDIMIENTO PARA LA UTILIZACIÓN DEL SEGURO ANEXO #2 (Colectivo)

SEGURO INS MEDICAL REGIONAL PROCEDIMIENTO PARA LA UTILIZACIÓN DEL SEGURO ANEXO #2 (Colectivo) Bienvenido a nuestro seguro INS Medical donde Usted podrá recibir atención médica tanto dentro, como fuera del país, las veinticuatro (24) horas del día los siete (7) días de la semana, con la seguridad

Más detalles

SEGURO INS MEDICAL INTERNACIONAL PROCEDIMIENTO PARA LA UTILIZACIÓN DEL SEGURO ANEXO #2 (COLECTIVO)

SEGURO INS MEDICAL INTERNACIONAL PROCEDIMIENTO PARA LA UTILIZACIÓN DEL SEGURO ANEXO #2 (COLECTIVO) Bienvenido a nuestro seguro INS Medical donde Usted podrá recibir atención médica tanto dentro, como fuera del país, las veinticuatro (24) horas del día los siete (7) días de la semana, con la seguridad

Más detalles

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Política Procedimiento Lineamientos Otros: Alcance: Sistema Sitio: Departamento: I. PROPÓSITO

Más detalles

Otros usos y divulgaciones de información médica obligatoria o permitida por la ley:

Otros usos y divulgaciones de información médica obligatoria o permitida por la ley: DEPARTAMENTO DE SALUD Y HIGIENE MENTALDE MARYLAND Y SU INFORMACIÓN MÉDICA AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER UTILIZADA Y REVELADA Y COMO

Más detalles

7 Resumen de Beneficios y Cubiertas y Glosario Uniforme

7 Resumen de Beneficios y Cubiertas y Glosario Uniforme 1 de agosto de 2012 7 Resumen de Beneficios y Cubiertas y Glosario Uniforme de Términos de Seguro En conformidad con la Sección 2715 de la Ley PHS, los Departamentos del Tesorería, Trabajo y Salud y Servicios

Más detalles

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS Esta agencia recopila información acerca de las personas que preguntan sobre nuestros servicios para las personas sin hogar y entra la información que usted nos da en un programa informático llamado Bowman

Más detalles

Su derecho a la privacidad. Su privacidad. HIPAA, el Hospital Brigham and Women s y usted: Información para el paciente

Su derecho a la privacidad. Su privacidad. HIPAA, el Hospital Brigham and Women s y usted: Información para el paciente Su derecho a la privacidad HIPAA, el Hospital Brigham and Women s y usted: Información para el paciente Su privacidad Cada vez que usted viene al Hospital Brigham and Women s se mantiene un expediente

Más detalles

Liberty Seguros S.A. ofrece, según las necesidades del cliente, variados productos de salud. Estos son:

Liberty Seguros S.A. ofrece, según las necesidades del cliente, variados productos de salud. Estos son: Liberty Seguros S.A. ofrece, según las necesidades del cliente, variados productos de salud. Estos son: Póliza Total Help MD Póliza Liberty Health Evolution Póliza Eventos Criticos Póliza Total Help Plus

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES ASEGURADOS PLAN DE SALUD DEL GOBIERNO PERIODO DE TRANSICION (1 DE ABRIL 2015)

PREGUNTAS FRECUENTES ASEGURADOS PLAN DE SALUD DEL GOBIERNO PERIODO DE TRANSICION (1 DE ABRIL 2015) PREGUNTAS FRECUENTES ASEGURADOS PLAN DE SALUD DEL GOBIERNO PERIODO DE TRANSICION (1 DE ABRIL 2015) NUM PREGUNTA RESPUESTA 1 Cuándo es efectivo el cambio a la aseguradora que estará dando servicios en mi

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE. El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo:

SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE. El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo: SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo: Tiene derecho, como paciente, a recibir oralmente y por escrito,

Más detalles

LEY 364 2 DE SEPTIEMBRE DE 2000

LEY 364 2 DE SEPTIEMBRE DE 2000 (P. de la C. 3339) LEY 364 2 DE SEPTIEMBRE DE 2000 Para crear la Ley de Agencias de Informes de Crédito con el fin de establecer legislación en el ámbito local para promover la veracidad, justicia, privacidad

Más detalles

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web Introducción Nos encargamos seriamente de salvaguardar su privacidad. Hemos creado esta Política de privacidad del sitio web para familiarizarnos

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD PÚBLICA DE ALABAMA NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD PÚBLICA DE ALABAMA NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD PÚBLICA DE ALABAMA NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y CÓMO PUEDE ACCEDER A ESTA

Más detalles

A. La ley exige que mantengamos la privacidad de su información de salud protegida

A. La ley exige que mantengamos la privacidad de su información de salud protegida AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD PARA LOS HOSPITALES Y CLÍNICAS TRINITY MOTHER FRANCES ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE OBTENER ACCESO A DICHA INFORMACIÓN.

Más detalles

Kirshia T. Burgos Martínez Joshua Amaro Gago Yarelis Cruz Hernández Ernesto Santiago Jiménez

Kirshia T. Burgos Martínez Joshua Amaro Gago Yarelis Cruz Hernández Ernesto Santiago Jiménez Kirshia T. Burgos Martínez Joshua Amaro Gago Yarelis Cruz Hernández Ernesto Santiago Jiménez Presentar y explicar al colectivo de estudiantes las leyes que implican la profesión de enfermería. A través

Más detalles

LEY NUM. 5 3 DE ENERO DE 2014

LEY NUM. 5 3 DE ENERO DE 2014 (Sustitutivo de la Cámara al P. del S. 217) (Conferencia) LEY NUM. 5 3 DE ENERO DE 2014 Se enmienda el Artículo 2.020, se añade un nuevo inciso I y se reenumeran los actuales incisos I al CC como incisos

Más detalles

Aviso de prácticas de privacidad Salud de Estudiante de Aetna

Aviso de prácticas de privacidad Salud de Estudiante de Aetna Aviso de prácticas de privacidad Salud de Estudiante de Aetna Este Aviso de prácticas de privacidad se aplica a los planes de beneficios de salud asegurados por Aetna. No se aplica a los planes que una

Más detalles

Documentos disponibles

Documentos disponibles Aviso de las Normas de Privacidad Este aviso describe cómo se puede usar y revelar información médica sobre usted y cómo usted puede tener acceso a esta información. Por favor revíselo detenidamente. Documentos

Más detalles

Cómo lo benefícia la nueva ley de reforma del sistema de salud

Cómo lo benefícia la nueva ley de reforma del sistema de salud Cómo lo benefícia la nueva ley de reforma del sistema de salud El Congreso promulgó una nueva ley de reforma del sistema de salud que ofrece muchos beneficios a todos los estadounidenses, incluidos aquellos

Más detalles

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades.

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe cómo la información de la salud de usted puede ser usada y

Más detalles

Preguntas Importantes Respuestas Por qué Importa:

Preguntas Importantes Respuestas Por qué Importa: Esto es solamente un resumen. Si desea más detalles sobre su cobertura y sus costos, puede obtener los términos completos en la póliza o documento del plan en tuftshealthplan.com o llamando al 888-257-1985.

Más detalles

PROVEEDORES. 1. Cuáles son las disposiciones legales que aplican a los planes médicos de salud en Puerto Rico?

PROVEEDORES. 1. Cuáles son las disposiciones legales que aplican a los planes médicos de salud en Puerto Rico? PROVEEDORES Preguntas y Respuestas Sobre el Código de Seguros de Salud y la Implementación del Affordable Care Act (ACA) de Interés para los Proveedores: 1. Cuáles son las disposiciones legales que aplican

Más detalles

UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE. Cortesía de. Una Guía Sencilla para Entender el Medicare

UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE. Cortesía de. Una Guía Sencilla para Entender el Medicare UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE Cortesía de QUÉ ES MEDICARE? Medicare es un programa federal de seguro de salud que comenzó en el 1965 y es administrado por los Centros de Servicio de Medicare

Más detalles

Pagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial

Pagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial Pagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial Costos por estudios Para informarse sobre el proceso fácil de matrícula y pago, por favor consulte la página 14 de este Catálogo guía.

Más detalles

quality care with ideal results

quality care with ideal results Asignación de beneficios / responsabilidad financiera este acuerdo / consentimiento para el tratamiento permanecerá en vigor a menos que yo la revoque por escrito Nombre del paciente Fecha de nacimiento

Más detalles

Notificación anual de cambios para 2014

Notificación anual de cambios para 2014 [SeniorCare Senior Select] ([Cost]) ofrecido por [Scott & White Health Plan] Notificación anual de cambios para 2014 Actualmente usted está inscrito como miembro de [SeniorCare Senior Select]. El próximo

Más detalles

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare Usted tiene dos opciones para obtener la cobertura de Medicare para medicamentos. Si usted

Más detalles

Una alianza para atender al paciente

Una alianza para atender al paciente Una alianza para atender al paciente Entender las expectativas, los derechos y las responsabilidades Qué puede esperar durante su estadía en el hospital: Atención hospitalaria de la mejor calidad. Un ambiente

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder usted a esta información. Revísela con

Más detalles

COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES

COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES LA REFORMA DE SALUD ES LEY Y HORA QUE? Julio - 2010 El año pasado el Congreso de los Estados Unidos de Norte América estuvo debatiendo una propuesta

Más detalles

GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher

GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher PROGRAMA DE CUIDADO AL PACIENTE PREGUNTAS FRECUENTES Y FORMULARIO DE SOLICITUD GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher A través de nuestro Programa de Cuidado

Más detalles

POLÍTICAS DE TRATAMIENTO, PRIVACIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES DEL GRUPO TERRANUM

POLÍTICAS DE TRATAMIENTO, PRIVACIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES DEL GRUPO TERRANUM POLÍTICAS DE TRATAMIENTO, PRIVACIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES DEL GRUPO TERRANUM Dando cumplimiento a lo establecido en la Ley 1581 de 2012 y al Decreto 1377 de 2013, nos permitimos informar a

Más detalles

Cómo lo beneficia la nueva ley de reforma del sistema de salud

Cómo lo beneficia la nueva ley de reforma del sistema de salud Cómo lo beneficia la nueva ley de reforma del sistema de salud El Congreso promulgó una nueva ley de reforma del sistema de salud que ofrece muchas mejoras a todos los estadounidenses, incluidos aquellos

Más detalles

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel.

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel. Nombre del Paciente: de Nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Número de Seguro Social: Raza: Indio Americano Nativo de Alaska Asiático

Más detalles

Estimado Participante,

Estimado Participante, 1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones

Más detalles

Página de Instrucciones Por Favor Leer antes de Imprimir

Página de Instrucciones Por Favor Leer antes de Imprimir Página de Instrucciones Por Favor Leer antes de Imprimir Este archivo contiene una versión electrónica del folleto del paquete de inscripción de los Planes de Seguro Complementario de Medicare de AARP.

Más detalles

Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015)

Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015) Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015) Empleadores 1. Se me notificó anteriormente que mi cobertura de Health Republic

Más detalles

Plus500 Ltd. Política de privacidad

Plus500 Ltd. Política de privacidad Plus500 Ltd Política de privacidad Política de privacidad Política de privacidad de Plus500 La protección de la privacidad y de los datos personales y financieros de nuestros clientes y de los visitantes

Más detalles

La cobertura Medicare fuera de los Estados Unidos de Norteamérica

La cobertura Medicare fuera de los Estados Unidos de Norteamérica La cobertura Medicare fuera de los Estados Unidos de Norteamérica Revisado en junio de 2014 Esta hoja de datos explica la cobertura bajo Medicare Original. La cobertura Medicare fuera de los Estados Unidos

Más detalles

SEGUROS DE GASTOS MÉDICOS MAYORES

SEGUROS DE GASTOS MÉDICOS MAYORES SEGUROS DE GASTOS MÉDICOS MAYORES El seguro de Gastos Médicos Mayores cubre la lesión o incapacidad que afecte la integridad personal o la salud del Asegurado, ocasionada por un accidente o enfermedad.

Más detalles

CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE

CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE PARA PACIENTES MENORES DE 18 ANOS Yo,,siendo el Padre, Madre o guardian legal de, doy permiso a las siguientes personas Nombre del Paciente Para poder traer al niño(a) a la

Más detalles

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR REVÍSELO CUIDADOSAMENTE. NUESTRA PROMESA SOBRE

Más detalles

NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD

NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE COMO LA INFORMACIÓN MÉDICA (INCLUYENDO INFORMACIÓN DE SALUD MENTAL), PUEDE SER UTILIZADA O REVELADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO

Más detalles

CUMPLIMIENTO CON LAS DISPOSICIONES DE LA LEY DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS AL EXTRANJERO Y SU REGLAMENTO NÚM. 1965

CUMPLIMIENTO CON LAS DISPOSICIONES DE LA LEY DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS AL EXTRANJERO Y SU REGLAMENTO NÚM. 1965 8 de octubre de 2004 CARTA CIRCULAR 04-07 TODAS LAS COOPERATIVAS DE AHORRO Y CRÉDITO DE PUERTO RICO Y SUS JUNTAS DE DIRECTORES Lcda. Ana Violeta Ortiz Presidenta Ejecutiva CUMPLIMIENTO CON LAS DISPOSICIONES

Más detalles

Aviso de prácticas de privacidad de Livongo

Aviso de prácticas de privacidad de Livongo English EN ESTE AVISO SE DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y REVELAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE USTED OBTENER ACCESO A ELLA. FAVOR DE REVISARLO DETENIDAMENTE. Livongo Health, Inc. ( Livongo Health

Más detalles

ALBERT EINSTEIN HEALTHCARE NETWORK MANUAL DE POLÍTICAS Y PROCEDIMIENTOS

ALBERT EINSTEIN HEALTHCARE NETWORK MANUAL DE POLÍTICAS Y PROCEDIMIENTOS Página 1 de 1 PROPÓSITO: Albert Einstein Healthcare Network ( AEHN ) es un sistema de instituciones de atención médica sin fines de lucro que brinda servicios ambulatorios, de internación y de emergencia,

Más detalles

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones.

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones. Su guía para las nuevas leyes de atención médica La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones. No hay nada más importante que su salud. Creemos que usted merece estar al día con los cambios

Más detalles

Florida Blue lo tiene cubierto. Elija su plan. Elija su red.

Florida Blue lo tiene cubierto. Elija su plan. Elija su red. . Elija su plan. Elija su red. Cuando se trata de su cobertura de seguro de salud, puede contar con nosotros. Ofrecemos atención personalizada y apoyo adicional como parte de todos los planes. Usted elije

Más detalles

Información Importante acerca de la Atención Médica para personas que sufren Una Enfermedad Ocupacional o un Accidente de Trabajo

Información Importante acerca de la Atención Médica para personas que sufren Una Enfermedad Ocupacional o un Accidente de Trabajo Everest National Insurance Company Complete la Notificación Escrita para Empleados: Red de Proveedores Médicos (Título 8, Código de Regulaciones de California, sección 9767.12) La ley de California requiere

Más detalles

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones.

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones. Su guía para las nuevas leyes de atención médica DE La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones. No hay nada más importante que su salud. Creemos que usted merece estar al día con los

Más detalles

Carolina ACCESS Manual para el miembro

Carolina ACCESS Manual para el miembro COMMUNITY CARE OF NORTH CAROLINA Carolina ACCESS Manual para el miembro Índice Elección de un hogar médico: 1 Community Care of North Carolina o Carolina ACCESS? Cómo recibo atención médica? 2 Cuáles

Más detalles

Es un paciente hospitalizado o ambulatorio?

Es un paciente hospitalizado o ambulatorio? Es un paciente hospitalizado o ambulatorio? Si tiene Medicare - Pregunte! Revisado mayo de 2014 Sabía usted que incluso si se queda en un hospital durante la noche, es posible que aún sea considerado un

Más detalles

Como Leer el Resumen de Medicare (MSN)

Como Leer el Resumen de Medicare (MSN) El Resumen de Medicare, conocido como MSN (siglas en ingles), es un informe escrito detallando las consultas de doctor, los servicios médicos ó el equipo médico que usted ha recibido y que se han facturado

Más detalles

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones

Más detalles

1. Información del participante y firma

1. Información del participante y firma es una organización superior con un objetivo común, crear una cartera para usted que le proporcione la máxima protección mientras maximiza su ahorro fiscal. SOLICITUD PARA REEMBOLSOS DE RECLAMOS MEDICOS

Más detalles

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011 AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE UTILIZARSE Y REVELARSE SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO

Más detalles

RESUMEN DE BENEFICIOS Y COBERTURA INDIVIDUAL & FAMILY PLAN VHP SILVER 70 HMO

RESUMEN DE BENEFICIOS Y COBERTURA INDIVIDUAL & FAMILY PLAN VHP SILVER 70 HMO RESUMEN DE BENEFICIOS Y COBERTURA INDIVIDUAL & FAMILY PLAN VHP SILVER 70 HMO Preguntas importantes Esto es solo un resumen. Si desea obtener más detalles acerca de su cobertura y los costos, puede consultar

Más detalles

CARTA DE LOS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DE LAS PERSONAS CON VIH/SIDA

CARTA DE LOS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DE LAS PERSONAS CON VIH/SIDA CARTA DE LOS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DE LAS PERSONAS CON VIH/SIDA El propósito de esta declaración de derechos del paciente o cliente es el de ayudar a capacitarlo a actuar en su propio beneficio

Más detalles

La atención de salud está cambiando OBTENGA LA INFORMACIÓN Y LA COBERTURA QUE USTED NECESITA DE COVERED CALIFORNIA

La atención de salud está cambiando OBTENGA LA INFORMACIÓN Y LA COBERTURA QUE USTED NECESITA DE COVERED CALIFORNIA La atención de salud está cambiando OBTENGA LA INFORMACIÓN Y LA COBERTURA QUE USTED NECESITA DE COVERED CALIFORNIA TM Covered California es el nuevo mercado de seguros de salud en internet que le facilitará

Más detalles

LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP

LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP EL PRESENTE AVISO DESCRIBE DE QUÉ MODO PUEDE USARSE Y DIVULGARSE LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y DE QUÉ MODO USTED PUEDE ACCEDER

Más detalles

I. DISPOSICIONES GENERALES

I. DISPOSICIONES GENERALES POLÍTICA DE CLASIFICACIÓN DE CLIENTES I. DISPOSICIONES GENERALES 1.1. El propósito de esta Política de Clasificación de Clientes de DELTASTOCK es establecer normas internas para la clasificación de los

Más detalles

CÓDIGO DE CONDUCTA DE DATOS PERSONALES

CÓDIGO DE CONDUCTA DE DATOS PERSONALES CÓDIGO DE CONDUCTA DE DATOS PERSONALES Este Código de Conducta, incluyendo las Reglas del Uso Adecuado y Justo de Datos, explica como Equifax maneja los datos personales incluidos en sus bases de datos

Más detalles

Preguntas Frecuentes sobre la Extensión para la Continuidad de la Atención para Adultos Mayores y Personas con Discapacidad. Septiembre de 2011

Preguntas Frecuentes sobre la Extensión para la Continuidad de la Atención para Adultos Mayores y Personas con Discapacidad. Septiembre de 2011 Preguntas Frecuentes sobre la Extensión para la Continuidad de la Atención para Adultos Mayores y Personas con Discapacidad Septiembre de 2011 Pregunta #1: Si el doctor actual de Medi-Cal (Fee-For-Service,

Más detalles

Usted puede consultar a cualquier especialista y no necesita un permiso del plan.

Usted puede consultar a cualquier especialista y no necesita un permiso del plan. Escuelas Públicas de Portland Fideicomiso: Cuidado de la SaludDuración de la póliza: 1/1/2014 12/31/2014 cuenta de Reembolso Cobertura de: Empleado+dependientes Resumen de beneficios y cobertura: Lo que

Más detalles

CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE

CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE Uno de los beneficios de ser un jugador afiliado es el seguro médico secundario para jugadores que se ofrece mediante USASA.

Más detalles

Lista de verificación de atención de caridad

Lista de verificación de atención de caridad Lista de verificación de atención de caridad Nombre del paciente: (Apellido) (Nombre) (Inicial del segundo nombre) N.º DE CUENTA: _ N.º DE SEGURO SOCIAL: Solicitud completa de atención de caridad Comprobante

Más detalles

ACUERDO GENERAL DE ASOCIADOS DE NEGOCIOS

ACUERDO GENERAL DE ASOCIADOS DE NEGOCIOS ------------------------ACUERDO GENERAL DE ASOCIADOS DE NEGOCIOS------------------------- ---En la ciudad de, PR, a los del mes de de. ---------------------------------------------------------------------------------------------------

Más detalles

Dónde recibir servicios de hospicio y cómo pagarlos

Dónde recibir servicios de hospicio y cómo pagarlos Dónde recibir servicios de hospicio y cómo pagarlos Cómo se paga por los servicios de hospicio? Aproximadamente 81% de los pacientes que reciben cuidados de hospicio en Nueva Jersey tienen sus cuidados

Más detalles

Beatriz Galofre DDS. Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud.

Beatriz Galofre DDS. Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud. Beatriz Galofre DDS Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud. Este comunicado describe como la información medica acerca de usted puede ser usada y divulgada y como puede

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad

Aviso de Prácticas de Privacidad Aviso de Prácticas de Privacidad Fecha de vigencia: 1 de abril de 2003 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PODRÁ SER UTILIZADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN.

Más detalles

Hoja informativa acerca de Medicare

Hoja informativa acerca de Medicare Hoja informativa acerca de Medicare Si ya estás inscrito en Medicare no hay que hacer nada con Covered California. Si tienes Medicare, tienes seguro de salud. No importa cómo obtienes Medicare, ya sea

Más detalles

SOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA

SOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA SOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA I. Identificación del Paciente Nombre: Seguro Social Núm.: - - Número de licencia de conducir u otra identificación: Fecha de nacimiento: Día: Mes: Año: Edad: años Género:

Más detalles

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida Apéndice P Seguros y Riesgo por Pérdida El Gestor, bajo su exclusivo costo y de conformidad con los términos, condiciones, coberturas, sumas y/o deducibles definidos por el CETAC, deberá suscribir, contratar

Más detalles

SHAREFILE. Contrato de socio comercial

SHAREFILE. Contrato de socio comercial SHAREFILE Contrato de socio comercial Este Contrato de socio comercial ("Contrato de SC") se hace vigente de acuerdo con los términos de la sección 5 del Contrato de servicio del usuario final ("EUSA")

Más detalles

Planes Medicare Advantage de Coventry Health Care

Planes Medicare Advantage de Coventry Health Care TOMA TU DECISIÓN Planes Medicare Advantage de Coventry Health Care Iluminando el camino a una mejor salud SM Y0022_CCP_2014_6014_1928SP_Final2 2013 Coventry Health Care, Inc. Agenda Quiénes somos Qué incluye

Más detalles

NOTIFICACION DE PRACTICAS PRIVADAS. Asociación de la Clínica Crusader Central Notificación de Prácticas Privada

NOTIFICACION DE PRACTICAS PRIVADAS. Asociación de la Clínica Crusader Central Notificación de Prácticas Privada 1 NOTIFICACION DE PRACTICAS PRIVADAS Asociación de la Clínica Crusader Central Notificación de Prácticas Privada ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE COMO INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER USADA Y REVELADA

Más detalles

SI EL PACIENTE ES MENOR DE EDAD Nombre del padre/madre o tutor: Dirección si es diferente a la anterior: Telefono: Ciudad: Estado: Código postal:

SI EL PACIENTE ES MENOR DE EDAD Nombre del padre/madre o tutor: Dirección si es diferente a la anterior: Telefono: Ciudad: Estado: Código postal: Fecha: Motivo de su visita: INFORMACION DEL PACIENTE Apellidos: Nombre: Dirección: Apt: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono Domicilio: Celular: Sexo: M /F Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa): Persona

Más detalles

Lo que usted debe saber de su Seguro Colectivo

Lo que usted debe saber de su Seguro Colectivo Lo que usted debe saber de su Seguro Colectivo Seguros Colectivos (Vida - Salud) SEGURO COLECTIVO DE VIDA Definición del Producto Requisitos de Incorporación Procedimientos de Incorporación Plazos de Cobertura

Más detalles

ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO SENADO DE PUERTO RICO. P. del S. 1489

ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO SENADO DE PUERTO RICO. P. del S. 1489 ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO 7 ma. Asamblea 6 ta. Sesión Legislativa Ordinaria SENADO DE PUERTO RICO P. del S. 489 7 de octubre de 05 Presentado por el señor Torres Torres Referido a la Comisión

Más detalles

Glosario de términos médicos y seguros de salud

Glosario de términos médicos y seguros de salud Glosario de términos médicos y seguros de salud El glosario contiene muchos de los términos médicos usados comúnmente, pero no todos. Los términos se definen con propósito educativo y pueden diferir de

Más detalles

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable DE LA COBERTURA AL CUIDADO DE SU SALUD Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable Paso 8 Próximos pasos después de su cita Guía para su salud 1 COMIENCE AQUÍ 2 Entienda su cobertura de salud

Más detalles

Preguntas de importancia. Por qué es importante: $1,950/ persona $3,900/familia Los beneficios no sujetos al deducible incluyen: atención preventiva.

Preguntas de importancia. Por qué es importante: $1,950/ persona $3,900/familia Los beneficios no sujetos al deducible incluyen: atención preventiva. Esto sólo es un resumen. Si desea conocer sus costos y cobertura con mayor profundidad, puede ver las condiciones completas en la póliza o el documento del plan llamando al 1-888-990-5702. Preguntas de

Más detalles

NÚM. DE IDENTICACIÓN DE LA MPN: # 2328 (Arissa/Harbor MPN)

NÚM. DE IDENTICACIÓN DE LA MPN: # 2328 (Arissa/Harbor MPN) Información Importante sobre el Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad Relacionada con el Trabajo Notificación Escrita Completa de la MPN al Empleado (Titulo 8, Código de Regulaciones de California,

Más detalles

POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO

POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO El objetivo de esta Política de facturación y cobro es describir el enfoque del Regions Hospital en cuanto a la obtención del pago por la atención provista a pacientes.

Más detalles

Seguro de Vida Temporal Flexi-Term Life y Term-100

Seguro de Vida Temporal Flexi-Term Life y Term-100 Seguro de Vida Temporal Flexi-Term Life y Term-100 Seguro Internacional para Individuos Seguro Internacional de Vida Temporal Flexible Una Póliza Internacional de Seguro Temporal en U.S. Dólares Un Plan

Más detalles

INFORMACION DEL PACIENTE

INFORMACION DEL PACIENTE INFORMACION DEL PACIENTE Expediente #: Referido por: : Nombre del paciente: Apellido Primer Nombre Segundo Dirección: CD. Código Postal Teléfono de casa: Trabajo # : Celular #: Correo electrónico: @ Seguro

Más detalles

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes. Página 1 de 7 Condiciones Generales de Compra 1. Partes contratantes Este contrato (en adelante denominado Orden de Compra) se acuerda entre el proveedor (referido en adelante como "PROVEEDOR") y la empresa

Más detalles

NOTIFICACIÓN DE PRIVACIDAD DE POSTULANTES DE EMPLEO

NOTIFICACIÓN DE PRIVACIDAD DE POSTULANTES DE EMPLEO NOTIFICACIÓN DE PRIVACIDAD DE POSTULANTES DE EMPLEO Contenido 1. Objetivo... 3 2. Qué Información Personal reúne ADM... 3 3. De qué manera usa ADM su Información Personal... 4 4. De qué manera protege

Más detalles

JLT VALENCIA & IRAGORRI CORREDORES DE SEGUROS, S.A. PROTOCOLO DE NEGOCIOS

JLT VALENCIA & IRAGORRI CORREDORES DE SEGUROS, S.A. PROTOCOLO DE NEGOCIOS JLT VALENCIA & IRAGORRI CORREDORES DE SEGUROS, S.A. PROTOCOLO DE NEGOCIOS El presente protocolo de negocios se ha establecido considerando la importancia de los intereses que nos han sido confiados y se

Más detalles

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN.

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN. Fecha Vigente: 22 de enero de 2013 Versión 4 Aviso Conjunto de Prácticas de Privacidad ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN.

Más detalles

Pensión de Invalidez

Pensión de Invalidez Pensión de Invalidez El D.L. 3.500 de 1980, creó un sistema de pensiones basado en un régimen de capitalización individual. Este es administrado por instituciones creadas especialmente para tal efecto,

Más detalles

Preguntas de importancia. Por qué es importante:

Preguntas de importancia. Por qué es importante: Esto sólo es un resumen. Si desea conocer sus costos y cobertura con mayor profundidad, puede ver las condiciones completas en la póliza o el documento del plan llamando al 1-888-990-5702. Preguntas de

Más detalles