AMIJ - Asociación Mexicana del Idioma Japonés, AC

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "AMIJ - Asociación Mexicana del Idioma Japonés, AC"

Transcripción

1 2015 年 6 月 12 日 日 本 語 教 育 関 係 者 各 位 社 団 法 人 メキシコ 日 本 語 教 師 会 では 独 立 行 政 法 人 国 際 交 流 基 金 の さくら 中 核 事 業 の 助 成 を 受 け 社 団 法 人 日 本 メキシコ 学 院 のご 協 力 のもと 7 月 4 日 7 月 5 日 の 2 日 間 日 本 語 教 師 夏 季 短 期 集 中 講 座 を 開 催 いたします 今 年 の 短 期 集 中 講 座 は 国 際 交 流 基 金 メキシコ 日 本 文 化 センター 日 本 語 教 育 アドバイザーの 蟻 末 淳 先 生 を 講 師 としてお 招 きし さらに CELE UNAM の 長 尾 和 子 先 生 社 団 法 人 日 本 メキシコ 学 院 の 谷 村 めぐみ 先 生 ほか 多 くの 先 生 にご 協 力 いただきます 今 回 は 教 案 から 始 めよう!~ 初 級 の 会 話 練 習 を 中 心 として~ というテーマで 実 施 する 運 びとなっております なお 参 加 費 についてですが 教 師 会 会 員 は 100 ペソ 非 会 員 は 700 ペソをいただきます た だし 会 員 でない 方 は 今 回 会 員 になることで 600 ペソで 参 加 することが 可 能 です( 年 会 費 500 ペソ+ 参 加 費 100 ペソ) ただし 教 材 のコピー 代 は 別 途 参 加 者 から 実 費 をいただきますので ご 了 承 のほどよろしくお 願 いいたします 多 くの 方 々のご 参 加 をお 待 ちしております 社 団 法 人 メキシコ 日 本 語 教 師 会

2 México, D.F. a 12 de junio de 2015 CONVOCATORIA: CURSO INTENSIVO DE VERANO A todos los interesados: La Asociación Mexicana del Idioma Japonés, A.C. (AMIJ) bajo el auspicio del Sakura Core Project de la Fundación Japón y con la colaboración del Liceo Mexicano Japonés A.C., llevarán a cabo el Curso Intensivo de Verano los días 4 y 5 de julio del presente año. En esta ocasión el tema del curso será: Comencemos a partir del plan de clase: Enfocado en los ejercicios de conversaciones básicas. Este curso será impartido por el maestro Jun Arisue (Asesoren Educación de la Lengua Japonesa de la Fundación Japón en México), en colaboración con Kazuko Nagao (CELE UNAM), la maestra Megumi Tanimura (Liceo Mexicano Japonés A.C.) y entre vari@s profesor@s. Para participar en este curso, si es miembro de la AMIJ el costo será de $ pesos, si no es miembro de la AMIJ el costo será de $ pesos. Sin embargo, las personas que aún no son miembros, pero desean participar en el curso, tendrán la posibilidad de afiliarse y participar, el costo es de $ (el costo de afiliación $ más $ por asistir). En el curso, se solicitará una aportación mínima para cubrir los gastos de copias y material didáctico. Esperamos contar en esta ocasión con su valiosa presencia. Atentamente: Asociación Mexicana del Idioma Japonés

3 2015 年 短 期 集 中 講 座 応 募 要 項 CONVOCATORIA AL CURSO INTENSIVO DE VERANO 2015 日 時 Fecha y hora 2015 年 7 月 4 日 ( 土 ) 5 日 ( 日 )10 時 ~18 時 Sábado 4 y Domingo 5 de julio de 10:00 a 18:00 hrs. 場 所 Lugar 受 講 資 格 Requisitos para la inscripción 日 墨 協 会 文 化 会 館 Casa de la Cultura la Asociación México Japonesa, A.C. Calle Fujiyama No. 144, Col. Las Águilas, México, D.F. 教 師 会 会 員 日 本 語 教 育 機 関 に 日 本 語 教 師 として 勤 務 している 人 Estar afiliado a la AMIJ Ser profesor de japonés en alguna institución de enseñanza del idioma japonés. 短 期 集 中 講 座 申 込 の 際 に 年 会 費 500 ペソを 納 入 し 会 員 登 録 を 行 えば 教 師 会 会 員 になることが 可 能 Al registrarse al Curso Intensivo de Verano es posible afiliarse a la AMIJ pagando la cuota anual de $ 参 加 費 Cuota de inscripción 会 員 Afiliado 非 会 員 No afiliado 100 ペソ $ ペソ $ ただし 今 講 座 より 会 員 になる 場 合 は 600 ペソ( 入 会 金 500 ペソ+ 参 加 費 100 ペソ) *Sin embargo, las personas que desean afiliarse a partir de este curso, el costo es de $ (el costo de afiliación $ más $ por su participación). ハンドアウト 代 Cuota de recuperación de material 30 ペソ 程 度 ( 実 費 負 担 当 日 徴 収 ) Aproximadamente $30.00 (El costo será cubierto por los participantes el día del curso)

4 85 ペソ 1お 弁 当 を 予 約 希 望 の 方 は 教 師 会 web サイトの 申 込 該 当 欄 に 必 ず 記 入 してく ださい 2お 弁 当 代 は 講 座 の1 日 目 に 徴 収 いたします その 際 にお 弁 当 券 を 配 布 します 3 希 望 者 には factura の 発 行 が 可 能 です 受 付 でお 申 し 出 ください Factura は 日 墨 協 会 から 直 接 皆 様 の 指 定 のメールアドレスに 送 られます お 弁 当 代 Costo de obento $ Las personas que deseen pedir el obento deberán llenar el espacio correspondiente en la solicitud. 2El costo total de los obento deberá ser cubierto el primer día. Donde se les entregará boletos canjeables por los obento. 4Es posible emitir facturas para las personas que lo requieran. Favor de anotar los datos correspondientes en la solicitud. La factura será enviada electrónicamente al correo proporcionado por usted. 参 加 申 し 込 みをする 前 に 参 加 費 の 支 払 いをお 済 ませください 参 加 費 は 教 師 会 口 座 に 入 金 してください 入 金 する 際 に 会 員 名 複 数 の 申 し 込 みの 機 関 は 代 表 者 名 を Referencia に 入 れてもらってください ( 下 記 支 払 い 方 法 参 照 ) 上 記 の 作 業 が 終 了 後 教 師 会 ホームページに 入 ってください 申 し 込 みの 前 に Antes de realizar la inscripción Antes de realizar la inscripción desde la página web, favor de pagar su cuota de participación en el curso. Al momento de realizar el depósito, dar el nombre del representante del grupo como referencia del pago. Ver sección Forma de pago en este documento para obtener los datos de la cuenta de depósito de la AMIJ. Una vez que haya cumplido con este paso, favor de realizar la inscripción desde la página web de AMIJ:

5 教 師 会 の 銀 行 口 座 にお 振 込 みください BBVA Bancomer CLABEinterbancaria: Asociación Mexicana del Idioma Japonés A.C. 教 師 会 は 原 則 として 現 金 を 扱 いませんので 必 ず 事 前 に 振 り 込 んでください 領 収 書 が 必 要 な 方 は 申 し 込 みのときに 必 要 データを 入 力 してください 後 ほど 教 師 会 から 電 子 領 収 書 が 指 定 されたメールアドレスに 送 られます 教 師 会 銀 行 口 座 にて 入 金 確 認 を 行 っていますが ときどき 本 人 確 定 ができず 困 っております 入 金 について 下 記 のようにお 願 いいたします 1. 参 加 費 振 込 みの 際 窓 口 で referencia の 欄 に 納 入 者 の 名 前 を 入 れてくださ るようお 願 いしてください 2.ficha de depósito に 名 前 の 記 載 がない 場 合 は 必 ず 教 師 会 メールアドレスに スキャンしてお 送 りください 3.Practicaja などの ATM から 会 費 を 振 り 込 む 場 合 は 名 前 の 記 入 ができませ ん この 場 合 も 教 師 会 メールアドレスに 入 金 証 明 書 をお 送 りください 支 払 い 方 法 Forma de pago 2 3の 場 合 日 本 語 教 師 会 サイトでシンポジウムの 申 し 込 みを 行 った 後 教 師 会 メールアドレス(amijriji@hotmail.com)まで ficha de depósito 入 金 証 明 書 を 送 ってくださるようお 願 いいたします 1の 場 合 は 送 る 必 要 はありま せん Depositar a la cuenta BBVA Bancomer CLABE interbancaria : Asociación Mexicana del Idioma Japonés A.C. La AMIJ no maneja dinero en efectivo, por lo que suplicamos se haga el depósito bancario con anticipación. En caso de que requiera factura electrónica, favor de llenar los datos correspondientes al momento de realizar su inscripción en la página de la AMIJ. Asunto: pago de la cuota de participación en el curso Actualmente, se está realizando la confirmación del depósito en la cuenta de la AMIJ, pero en ocasiones, estamos teniendo dificultades al no poder confirmar quién depositó, por lo que quisiéramos pedir su colaboración así como describe el siguiente.

6 1. Al momento de pagar en la ventanilla del banco, favor de pedir al personal del banco que anote el nombre del miembro que realiza el pago. En caso de ser varias personas, favor de mencionar todos los nombres de los asistentes o el nombre de la institución. * (La referencia bancario no puede ser tan extensa.) 2. En caso de no estar anotados los nombres en la ficha de depósito, favor de escanearla y enviar a la dirección del correo electrónico de la AMIJ. 3.En caso de usar cajero automático o Practicaja, no hay anotación del nombre. En este caso, igual que el caso 2, favor de enviarnos la ficha de depósito. En cualquier caso les solicitamos su apoyo para que después de inscribirse al simposio en el sitio de la AMIJ, envíen su ficha de depósito escaneado o un comprobante de su pago a amijriji@hotmail.com. 申 し 込 み 方 法 inscripción 1. 教 師 会 ホームページ 入 ってください 2. 左 側 に 夏 季 短 期 集 中 講 座 と 書 いてあります そこをクリックします 3. 上 部 の 一 番 右 側 に 夏 季 短 期 集 中 講 座 申 し 込 みがありますから そこをクリ ックしてください 4. 必 要 事 項 を 記 入 の 上 お 申 し 込 みください 同 じ 機 関 の 人 は 個 人 会 員 でも 機 関 会 員 でも 5 人 までいっしょに 申 し 込 みができます 5. 申 し 込 みが 終 了 すると 入 力 したデータを 確 認 できます 6. 間 違 いがなければ Enviar をクリックすれば 申 し 込 み 完 了 です 7.その 後 受 付 をした 旨 の 知 らせが 皆 様 のメールアドレスに 送 られます 迷 惑 メールに 送 られることもあります ご 確 認 ください それでも 申 し 込 み 確 認 の 知 らせが 送 られていない 場 合 はcontacto@kyoishikai.org.mxまでご 連 絡 ください 8. 最 後 にアンケートにお 答 えください グループ 分 けアンケート 1. Entrar la página 2. Haga click en la sección llamada Simposio シンポジウム, que se encuentra en la parte izquierda de la página. 3. Seleccione, dando un click, la pestaña de la solicitud del curso intensivo de verano, que se encuentra en la parte superior a la derecha. 4. Favor de llenar la información necesaria para realizar la solicitud. Se puede hacer la solicitud de hasta de 5 personas al mismo tiempo. 5. Una vez que termine, favor de hacer click en el botón de enviar. Se mostrará una ventana de confirmación, favor de revisar que sus datos sean correctos. 6. Si no hay ningún error de los datos, favor de hacer click en el botón de enviar. 7. Se enviará un mensaje de confirmación a la dirección del correo proporcionada. Por favor revise su carpeta de spam para asegurarse que

7 haya recibido esta confirmación. En caso contrario, favor de intentar registrarse nuevamente y/o enviar un correo a contacto@kyoishikai.org.mx 8. Por último, favor de llenar una encueta importante. WEB 申 込 締 切 Fecha límite de inscripción 2015 年 6 月 26 日 ( 金 )23 時 59 分 まで その 後 は 申 し 込 みができません Podrán realizar su inscripción hasta el día viernes 26 de junio de 2015 a las 23:59 hrs. Después de esta fecha, será imposible realizar su inscripción al curso intensivo de verano. 修 了 証 書 Diploma すべてのプログラムに 参 加 した 場 合 国 際 交 流 基 金 メキシコ 事 務 所 所 長 及 び 教 師 会 会 長 連 名 の 修 了 書 が 発 行 されます Solamente se expedirá diploma avalado por el Director de la Fundación Japón en México y por el Presidente de la AMIJ a las personas que asistan al curso completo. 参 加 者 は 短 期 集 中 講 座 当 日 (2 日 間 ) ID カードを 名 札 として 使 いますので 必 ず 持 ってきてください 新 会 員 ID カード 再 発 行 希 望 の 方 は 申 込 書 と 一 緒 に ID カード 用 の 写 真 をお 送 りください 背 景 は 白 で ファイルにはご 自 分 の 名 前 をお 付 けください 新 会 員 の 方 は 無 料 ですが 再 発 行 の 方 は 有 料 です 後 日 料 金 をお 知 らせします 申 し 込 み 締 め 切 りを 過 ぎた 場 合 会 員 証 発 行 はできませんのでご 注 意 ください ID カード Tarjeta de identificación Favor de traer su credencial de la AMIJ pues se utilizará como tarjeta de identificación durante el curso (2 días). Se solicita a los miembros de nuevo ingreso y a las personas que necesiten reposición de su credencial, envíen, junto con su solicitud una foto para la credencial. Favor de enviar la fotografía por correo electrónico con fondo blanco en un archivo con el nombre de la persona correspondiente. La expedición para miembros nuevos es sin costo. Las reposiciones tienen un cargo extra. El costo de la reposición le será notificado posteriormente. No se recibirán fotos después de la fecha límite de inscripción.

8 1. 原 則 として 2 日 間 とも 受 講 すること 2. 定 員 を 超 えた 場 合 2 日 間 参 加 できる 方 が 優 先 的 に 受 講 できます 3. 当 日 必 ず 会 員 証 を 持 ってきてください( 名 札 の 代 わりに 使 います) 注 意 事 項 とお 知 らせ Observaciones 1.Es obligatorio asistir los dos días completos para poder recibir la constancia de asistencia 2. En caso de exceder el cupo se dará preferencia a las personas que asistan a los dos días completos. 3. Es OBLIGATORIO traer la credencial de la AMIJ los dos días. (La utilizamos como su gafete de identificación.)

9 * 参 考 までにホテル 情 報 を 記 載 しております ( 金 額 条 件 などは 季 節 や 予 約 方 法 などにより 異 なります 各 自 の 責 任 のもとお 問 い 合 わせの 上 ご 予 約 くださ い) *Para su comodidad mencionamos algunos hoteles. (Los precios y condiciones varían de acuerdo a la temporada y al tipo de reservación.) La reservación se hará bajo la responsabilidad de cada persona HOTEL SAN FERNANDO ( 日 本 語 が 通 じる) San Fernando No. 13 Col. Guerrero Tel: http://www009.upp.so-net.ne.jp/super5/) いずれも 朝 食 付 desayuno incluido. cerca del metro Hidalgo 駅 近 く HOTEL SEVILLA 124Cerrada Serapio Rendón, Cuauhtémoc, Ciudad de México, DF06500, México Tel: ホテル 情 報 INFORMACIÓN DE HOTELES POSADA REAL DE JUÁREZ Tokio No.66 esq. Toledo. Col. Juárez C.P México, D.F. Tel: posadarealjuarez@hotmail.com インターネット 付 き Servicio de Internet HOTEL BRISTOL Plaza Necaxa 17, Col. Cuauhtémoc, México D.F., C.P Tel: (55) / SEVILLA HOTEL CATEDRAL Donceles 95, Col. Centro, México D.F., C.P Tel. Reservaciones: http:// CITY EXPRESS Calle Havre No.21 Col. Juárez México, D.F Tel : Fax: Plaza Reforma 横 インターネット 付 き Servicio de Internet HOTEL EUROSTARS ZONA ROSA SUITES Londres 115 Col. Juárez Del. Cuauhtémoc, México, D.F.

10 Tel. : Fax: info@eurostarszonarosasuites.com Plaza Roza 横 朝 食 インターネット 付 き Desayuno incluido. Servicio de Internet. HOTEL GENEVE Londres 130 Zona Rosa, Col. Juárez, 06600, México D.F. Tel : / 0831Fax: reservag@hotelgeneve.com.mx Plaza Comercial La Rosa 横 インターネット 付 き Servicio de Internet. Holiday Inn Ciudad de México Trade Center Av. Revolución No 583 Col. San Pedro de los Pinos C.P México D. F. Tel 地 下 鉄 San Pedro de los Pinos 駅 の 近 く インターネットつき 教 師 会 の 割 引 がありますので 予 約 の 際 に Asociación Mexicana del Idioma JaponésA.C.と 契 約 番 号 を 伝 えてください *Cerca de la Estación del metro San Pedro de los Pinos. Cuenta con Internet. Convenio de descuento a la AMIJ. Para hacer válido el descuento, favor de mencionar la clave del convenio al momento de realizar su reservación.

第 一 章 日 本 語 学 習 の 必 要 性. Necesidad de Aprender el Idioma Japonés

第 一 章 日 本 語 学 習 の 必 要 性. Necesidad de Aprender el Idioma Japonés 第 一 章 日 本 語 学 習 の 必 要 性 Necesidad de Aprender el Idioma Japonés CÓMO VIVIR MEJOR EN JAPÓN Bienvenidos al Japón! Este es el comienzo de su nueva vida en Japón. Ya están preparados para ello? Tal vez muchos

Más detalles

亀 山 市 立 神 辺 小 学 校 いじめ 防 止 基 本 方 針

亀 山 市 立 神 辺 小 学 校 いじめ 防 止 基 本 方 針 Politica básica de prevención del Bullying de la escuela primaria Kambe 亀 山 市 立 神 辺 小 学 校 いじめ 防 止 基 本 方 針 Abril de 2014 En la Ley de promoción a la prevención de bullying en Japón (artículo 2 sección 1)

Más detalles

CAPÍTULO IX. DE LOS EFECTOS COMUNES A LA NULIDAD, SEPARACIÓN Y DIVORCIO

CAPÍTULO IX. DE LOS EFECTOS COMUNES A LA NULIDAD, SEPARACIÓN Y DIVORCIO < 添 付 資 料 4> 民 法 4 章 婚 姻 第 9 節 婚 姻 無 効 別 居 離 婚 の 効 果 第 90 条 本 法 第 81 条 および 86 条 に 係 る 離 婚 協 定 書 には 少 なくとも 次 の 事 項 を 含 む 必 要 がある: 1. 双 方 の 親 権 に 属 する 子 の 監 護 その 行 使 さらに 場 合 によっては 子 と 同 居 しな い 一 方 と 子 との

Más detalles

<2> SEGURO DE SALUD, PENSIÓN E IMPUESTO

<2> SEGURO DE SALUD, PENSIÓN E IMPUESTO SEGURO DE SALUD, PENSIÓN E IMPUESTO 保 険 年 金 税 金 1. SISTEMA DE SEGURO DE SALUD (Hoken Seido): Todos los residentes en Japón deben tener un seguro de salud. Hay dos tipos principales de seguro de

Más detalles

名 古 屋 市 国 民 健 康 保 険 のてびき(2015 年 版 )

名 古 屋 市 国 民 健 康 保 険 のてびき(2015 年 版 ) スペイン 語 Guía para el Seguro Nacional de Salud de la Ciudad de Nagoya (2015) Ⅰ Seguro nacional de salud 1 Qué es el sistema público del seguro médico para todo el pueblo japonés? En Japón, todos los residentes

Más detalles

El Derecho comunitario europeo y su implantación en España. Problemas recientes

El Derecho comunitario europeo y su implantación en España. Problemas recientes 日 本 スペイン 法 研 究 会 講 演 資 料 2009.5.23 El Derecho comunitario europeo y su implantación en España. Problemas recientes EU 法 とそのスペインへの 導 入 : 最 近 の 諸 問 題 を 中 心 に Carmen Tirado Robles Profesora Titular de Derecho

Más detalles

JF Can-do. Comprender / Comprensión Auditiva y Comprensión de Lectura 自 分 に 向 かってゆっくりとはっきりと 話 されれば よく 休 んでください 薬 を 1 日 3 回 飲 んでください など 医 者 のご

JF Can-do. Comprender / Comprensión Auditiva y Comprensión de Lectura 自 分 に 向 かってゆっくりとはっきりと 話 されれば よく 休 んでください 薬 を 1 日 3 回 飲 んでください など 医 者 のご JF Can-do La evaluación JF Can-do es una medida de las capacidades lingüísticas sobre la lengua japonesa que se ajustan a su vez al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), y está hecho

Más detalles

MOBILE PHONE SERVICE GUIDE. 2015 vo l.2 MOBILE PHONE SERVICE GUIDE MOBILE PHONE SERVICE GUIDE

MOBILE PHONE SERVICE GUIDE. 2015 vo l.2 MOBILE PHONE SERVICE GUIDE MOBILE PHONE SERVICE GUIDE MOBILE PHONE SERVICE GUIDE 2015 vo l.2 MOBILE PHONE SERVICE GUIDE 2015 vo l.2 MOBILE PHONE MOBILE PHONE SERVICE GUIDE SERVICE GUIDE ÍNDICE INDEX PLAN DE PRECIOS 01 Tarifas de uso del Smartphone/Celular

Más detalles

Plan de Coexistencia Multicultural de Toyonaka

Plan de Coexistencia Multicultural de Toyonaka Resumen Plan de Coexistencia Multicultural de Toyonaka Ciudad de Toyonaka Objetivo de Formulación El Gobierno japonés formuló las Directrices sobre el intercambio internacional en las autoridades locales

Más detalles

Programación docente Japonés Curso 2016/17

Programación docente Japonés Curso 2016/17 Programación docente Japonés Curso 2016/17 ÍNDICE PROGRAMACIÓN DOCENTE - CENTRO DE IDIOMAS 2016-2017 INTRODUCCIÓN GENERAL.. 1 NIVELES DE REFERENCIA DEL MCER DEL CONSEJO DE EUROPA 1 Pág. PRESENTACIÓN:

Más detalles

Programación docente Japonés Curso 2018/19

Programación docente Japonés Curso 2018/19 Programación docente Japonés Curso 2018/19 ÍNDICE PROGRAMACIÓN DOCENTE - CENTRO DE IDIOMAS 2018-2019 INTRODUCCIÓN GENERAL.. 1 NIVELES DE REFERENCIA DEL MCER DEL CONSEJO DE EUROPA 1 Pág. PRESENTACIÓN:

Más detalles

ID (el número de socio) Contraseña LOGIN

ID (el número de socio) Contraseña LOGIN Manual del Sistema de Inscripción como socio en congresos Ⅰ. Acceso al Sistema de inscripción como socio en congresos...(página 1) Ⅱ. Inscripción como socio en congresos.... (página 2) Ⅲ. Modificación

Más detalles

WARIZAN MASTER NIHONGO CLEAR

WARIZAN MASTER NIHONGO CLEAR MATERIAL DE MATEMÁTICAS PARA NIÑOS SURAMERICANOS DE HABLA HISPANA RESIDENTES EN JAPÓN WARIZAN MASTER NIHONGO CLEAR Este material forma parte del Proyecto Cóndor: Desarrollo de materiales educativos para

Más detalles

Información básica sobre el idioma japonés

Información básica sobre el idioma japonés 1 Información básica sobre el idioma japonés 1. Gramática 1 La estructura gramatical Las frases en japonés se pueden clasificar en tres modelos básicos: nominal, verbal y adjetiva. Los predicados siempre

Más detalles

Resultado de la encuesta a los extranjeros de la ciudad de Nagoya del año 2010 (Versión resumida)

Resultado de la encuesta a los extranjeros de la ciudad de Nagoya del año 2010 (Versión resumida) Marzo de 2011 Resultado de la encuesta a los extranjeros de la ciudad de Nagoya del año 2010 (Versión resumida) División de Asuntos Internacionales de la Oficina del Alcalde de la Ciudad de Nagoya Indice

Más detalles

AVISO A LA COMUNIDAD

AVISO A LA COMUNIDAD AVISO A LA COMUNIDAD KOTOBA LIBRO QUE REFUERZA LA LENGUA MATERNA EN LOS NIÑOS EXTRANJEROS RESIDENTES EN JAPON El Consulado General del Perú en Nagoya informa a la comunidad peruana residente en su jurisdicción,

Más detalles

EL CONSEJO DE ACREDITACIÓN DE LA COMUNICACIÓN A.C. EN COORDINACIÓN CON LA UNIVERSIDAD LA SALLE CIUDAD DE MÉXICO INVITAN AL

EL CONSEJO DE ACREDITACIÓN DE LA COMUNICACIÓN A.C. EN COORDINACIÓN CON LA UNIVERSIDAD LA SALLE CIUDAD DE MÉXICO INVITAN AL EL CONSEJO DE ACREDITACIÓN DE LA COMUNICACIÓN A.C. EN COORDINACIÓN CON LA UNIVERSIDAD LA SALLE CIUDAD DE MÉXICO INVITAN AL TALLER DE FORMACIÓN Y ACTUALIZACIÓN DE EVALUADORES Dirigido a: profesores, investigadores

Más detalles

Trabajo con temas generadores en la clase de ELE Cecilia Silva TOHOKU UNIVERSITY

Trabajo con temas generadores en la clase de ELE Cecilia Silva TOHOKU UNIVERSITY Trabajo con temas generadores en la clase de ELE Cecilia Silva TOHOKU UNIVERSITY IIº Congreso internacional de la Federación Internacional de Asociaciones de Profesores de Español El español: una lengua,

Más detalles

スペイン 語. Clases de japonés. para los residentes extranjeros. Curso Elemental Clase Ⅰ. Centro Internacional de la Prefectura de Kyoto 2014.

スペイン 語. Clases de japonés. para los residentes extranjeros. Curso Elemental Clase Ⅰ. Centro Internacional de la Prefectura de Kyoto 2014. スペイン 語 Clases de japonés para los residentes extranjeros Curso Elemental Clase Ⅰ Centro Internacional de la Prefectura de Kyoto 2014.9 1 じ 自 こ 己 しょう 紹 かい 介 ができる Hacer la autopresentación もの な ま え 物 の 名

Más detalles

PROGRAMA JAPONÉS A1.2 CURSO

PROGRAMA JAPONÉS A1.2 CURSO PROGRAMA JAPONÉS A1.2 CURSO 2018-19 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA CENTRO: Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla NOMBRE: Japonés A1.2 CÓDIGO: Oficial 660017; Libre 662017 COORDINADOR DESIGNADO

Más detalles

PROGRAMA JAPONÉS A2 CURSO

PROGRAMA JAPONÉS A2 CURSO PROGRAMA JAPONÉS A2 CURSO 2017-18 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA CENTRO: Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla NOMBRE: Japonés A2 CÓDIGO: 660027 Créditos totales (LRU / ECTS): 10 LRU / 9 ECTS

Más detalles

Multilingual Version. English. 日 本 語 Español РУССКИЙ. 中 文 Deutsch. Français. Italiano

Multilingual Version. English. 日 本 語 Español РУССКИЙ. 中 文 Deutsch. Français. Italiano Multilingual Version English 日 本 語 Español РУССКИЙ 中 文 Deutsch Français Italiano 640Z Package Contents Insert Micro SD Card QUICK GUIDE Before starting to set up your camera, please make sure items below

Más detalles

El viento flamea nuestro Koinobori!

El viento flamea nuestro Koinobori! Publicación: Municipalidad de Kosai (Kosai Shiyakusho) Edición: Sector de colaboración al ciudadano (Shimin Kyoodoo-ka) 053-576-4560 Fax 053-576-0307 Teléfono directo con los traductores: 053-576-2211(

Más detalles

Isesaki いせさきし がいこくじん せいかつ ガイドブック

Isesaki いせさきし がいこくじん せいかつ ガイドブック Español ご スペイン 語 GUÍA DE USO DIARIO PARA LOS EXTRANJEROS Isesaki いせさきし がいこくじん せいかつ ガイドブック い せ さ き し 伊 勢 崎 市 1 Ventanilla de consultas 2 Registros Indice 3 Certificado domiciliario y registro del sello

Más detalles

PROGRAMA JAPONÉS II (A1) CURSO

PROGRAMA JAPONÉS II (A1) CURSO PROGRAMA JAPONÉS II (A1) CURSO 2016-17 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA CENTRO: Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla NOMBRE: Japonés II CÓDIGO: 660017 Créditos totales (LRU / ECTS): 8 LRU /

Más detalles

下 記 にキューバ 農 業 を 研 究 する 上 での 基 本 的 な 文 献 を 紹 介 しますので キューバの 農 業 を 論 じる 際 には いささかでも 読 んでいただきたいと 思 います

下 記 にキューバ 農 業 を 研 究 する 上 での 基 本 的 な 文 献 を 紹 介 しますので キューバの 農 業 を 論 じる 際 には いささかでも 読 んでいただきたいと 思 います キューバ 農 業 研 究 外 国 語 文 献 : キューバの 農 業 都 市 農 業 有 機 農 業 に 関 心 を 持 っている 人 びとが 飛 躍 的 に 増 えているこ とと 思 われます 農 業 の 発 展 を 国 内 の 家 庭 の 食 卓 にどれだけ 国 内 生 産 の 安 全 な 農 産 物 が 潤 沢 に 供 給 されているかということで 評 価 するならば 農 業 は 単 なる 技

Más detalles

tradución de los cuadernillos de preguntas a los lugares de examen. Ábralo utilizando utensillos para escribir, etc. Duración del examen 1

tradución de los cuadernillos de preguntas a los lugares de examen. Ábralo utilizando utensillos para escribir, etc. Duración del examen 1 Les pedimos a los responsables de grupos que por favor distribuyan el 準 2 級 スペイン語 presente material directamente a los examinados pertinentes. Asimismo, tengan presente que no se les permitirá a los examinados

Más detalles

Diseño y producción de videos sobre el uso del diccionario de Kanjis y del diccionario japonés español.

Diseño y producción de videos sobre el uso del diccionario de Kanjis y del diccionario japonés español. Vol 1, Nº 0 septiembre 2007 Diseño y producción de videos sobre el uso del diccionario de Kanjis y del diccionario japonés español. Por: Jesús Valdez Ramos* Yumiko Hoshino* Kazuko Nagao* Kazuko Hozumi**

Más detalles

Japonès A2.2. Unitat 1. Fitxes. Makiko Fukuda Akiko Kawauchi Alexandra Meseguer Takako Otsuki PID_

Japonès A2.2. Unitat 1. Fitxes. Makiko Fukuda Akiko Kawauchi Alexandra Meseguer Takako Otsuki PID_ Japonès A2.2 Unitat. Fitxes Makiko Fukuda Akiko Kawauchi Alexandra Meseguer Takako Otsuki PID_002809 どうしたんでか Unitat - Fitxa Gramàtica Demaneu que us recomanin un metge はいたはい ) 歯が痛いんでが いい歯医者 しゃを知 しっていまか

Más detalles

2011 年 目 次. 1 月 :Estaremos de guias en español... 2 2 月 :Asakusa... 4 4 月 :Guía por Kamakura 鎌 倉 観 光 案 内 : 高 徳 院 ( 大 仏 )その2... 8

2011 年 目 次. 1 月 :Estaremos de guias en español... 2 2 月 :Asakusa... 4 4 月 :Guía por Kamakura 鎌 倉 観 光 案 内 : 高 徳 院 ( 大 仏 )その2... 8 2011 年 目 次 1 月 :Estaremos de guias en español... 2 2 月 :Asakusa... 4 3 月 :Guía por Kamakura 鎌 倉 観 光 案 内 : 高 徳 院 ( 大 仏 )... 6 4 月 :Guía por Kamakura 鎌 倉 観 光 案 内 : 高 徳 院 ( 大 仏 )その2... 8 5 月 :Guía por Kamakura

Más detalles

Contenido del Auxilio de Gastos Médicos para Niños

Contenido del Auxilio de Gastos Médicos para Niños Publicación: Municipalidad de Kosai (Kosai Shiyakusho) Edición: Sector de colaboración al ciudadano (Shimin Kyoodoo-ka) 053-576-4560 Fax 053-576-0307 Teléfono directo con los traductores: 053-576-2211

Más detalles

PROGRAMA JAPONÉS A1.1 CURSO

PROGRAMA JAPONÉS A1.1 CURSO PROGRAMA JAPONÉS A1.1 CURSO 2018-19 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA CENTRO: Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla NOMBRE: Japonés A1.1 CÓDIGO: Oficial 660007; Libre 662007 COORDINADOR DESIGNADO

Más detalles

2 級 スペイン語. Duración del examen 1. Indicaciones Importantes. Hasta que se dé la señal, no se puede romper el sello.

2 級 スペイン語. Duración del examen 1. Indicaciones Importantes. Hasta que se dé la señal, no se puede romper el sello. Les pedimos a los responsables de grupos que por favor distribuyan el presente 2 級 スペイン語 material directamente a los examinados pertinentes. Asimismo, tengan presente que no se les permitirá a los examinados

Más detalles

PROGRAMA JAPONÉS I CURSO

PROGRAMA JAPONÉS I CURSO PROGRAMA JAPONÉS I CURSO 2015-16 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA CENTRO: Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla NOMBRE: Japonés I CÓDIGO: 660007 Créditos totales (LRU / ECTS): 8 LRU / 9 ECTS

Más detalles

TOUHOKU KANTOU EARTHQUAKE INFORMATION

TOUHOKU KANTOU EARTHQUAKE INFORMATION TOUHOKU KANTOU EARTHQUAKE INFORMATION と う ほ く か ん と う だ い し ん さ い じ ょ う ほ う 東 北 関 東 大 震 災 情 報 がつ にち きん じ ふんころ とうほく 3 月 11 日 ( 金 )14 時 46 分 頃 東 北 地 方 ち ほ う の たいへいようおき おお じ し ん はっせい 太 平 洋 沖 で 大 きな 地 震 が

Más detalles

Indicaciones para los Ingresantes al Colegio Primario

Indicaciones para los Ingresantes al Colegio Primario スペイン語版 Para los niños extranjeros y sus padres がいこくじんようじほごしゃむ外国人幼児 保護者向け Indicaciones para los Ingresantes al Colegio Primario しょうがっこうにゅうがくせつめい小学校入学のための説明 Para llevar una vida escolar agradablemente たの

Más detalles

ISBN:

ISBN: Algunos problemas de la escritura de hiragana del idioma japonés en el caso de estudiantes mexicanos Mtro. Daisuke Kishi Departamento de Estudios del Pacífico Universidad de Guadalajara Introducción Para

Más detalles

AVISO A LA COMUNIDAD BOLETÍN INFORMATIVO DE LA CIUDAD DE IGA DEL MES DE JULIO DE 2013

AVISO A LA COMUNIDAD BOLETÍN INFORMATIVO DE LA CIUDAD DE IGA DEL MES DE JULIO DE 2013 AVISO A LA COMUNIDAD BOLETÍN INFORMATIVO DE LA CIUDAD DE IGA DEL MES DE JULIO DE 2013 Se pone en conocimiento de la comunidad peruana, que la municipalidad de la ciudad de Iga ha hecho llegar a este Consulado

Más detalles

Índice. La entrevista de guardería (Hoikuen) para. Pobración extranjera registrada en Suzuka ( 国 別 外 国 人 登 録 者 数 )

Índice. La entrevista de guardería (Hoikuen) para. Pobración extranjera registrada en Suzuka ( 国 別 外 国 人 登 録 者 数 ) もみじ ごばん スペイン 語 版 No.31 Los artículos de este boletín están seleccionados del informativo distribuído por la municipalidad de Suzuka KOHO SUZUKA y de otras publicaciones.. Los artículos donde yo aparezco

Más detalles

Proyecto Universidad Siglo XXI SISTEMA DE EVALUACIÓN, ACREDITACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE

Proyecto Universidad Siglo XXI SISTEMA DE EVALUACIÓN, ACREDITACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE Proyecto Universidad Siglo XXI SISTEMA DE EVALUACIÓN, ACREDITACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE CONVOCATORIA La Unión de Universidades de América Latina y el Caribe

Más detalles

Reporte: Curso Intensivo de Verano 2015 para maestros del idioma japonés AMIJ. - Jun Arisue Asesor en Enseñanza de la Lengua Japonesa Fundación Japón

Reporte: Curso Intensivo de Verano 2015 para maestros del idioma japonés AMIJ. - Jun Arisue Asesor en Enseñanza de la Lengua Japonesa Fundación Japón Reporte: Curso Intensivo de Verano 2015 para maestros del idioma japonés AMIJ Sede: Casa de la Cultura, Asociación México Japonesa A.C. Fecha: 4 y 5 de Julio del 2015. Duración: 14 horas Conferencista:

Más detalles

Estándares para la enseñanza de la lengua japonesa

Estándares para la enseñanza de la lengua japonesa http://jfstandard.jp/ http://jfstandard.jp/cando/ http://marugoto.org/ Estándares para la enseñanza de la lengua japonesa Marugoto: Lengua y cultura japonesa http://www.jpf.go.jp/ http://www.jpf.go.jp/j/urawa

Más detalles

Guía Informativa para los Ciudadanos Extranjeros de Ichihara

Guía Informativa para los Ciudadanos Extranjeros de Ichihara Guía Informativa para los Ciudadanos Extranjeros de Ichihara Área de Tatsumidai Área de Ichihara Área de Chiharadai Área de Goi Área de Shizu Área de Anesaki Área de Sanwa Área de Yushu Área de Nanso Área

Más detalles

EVETRI. Escuela Virtual de Entrenadores de Triatlón LA FEDERACIÓN MEXICANA DE TRIATLÓN. C O N V O C A

EVETRI. Escuela Virtual de Entrenadores de Triatlón LA FEDERACIÓN MEXICANA DE TRIATLÓN. C O N V O C A LA FEDERACIÓN MEXICANA DE TRIATLÓN. C O N V O C A A todos los Entrenadores Deportivos, Profesores de Educación Física, Triatletas e Interesados en general a participar en los cursos de la, los cuales se

Más detalles

NOT. GERARDO APARICIO RAZO SECRETARIO DE ORGANIZACIÓN.

NOT. GERARDO APARICIO RAZO SECRETARIO DE ORGANIZACIÓN. México, D.F., a 31 octubre de 2011 AVISO ASUNTO: MAS INFORMACION DE LA CIX JORNADA NACIONAL EN TUXTLA GUTIERREZ, CHIAPAS A TODOS LOS SEÑORES NOTARIOS INTEGRANTES DE LA ASOCIACIÓN NACIONAL DEL NOTARIADO

Más detalles

CURSO INTENSIVO DE INGLÉS O FRANCÉS PROCEDIMIENTO DE INSCRIPCIÓN

CURSO INTENSIVO DE INGLÉS O FRANCÉS PROCEDIMIENTO DE INSCRIPCIÓN CURSO INTENSIVO DE INGLÉS O FRANCÉS PROCEDIMIENTO DE INSCRIPCIÓN PERIODOS INTENSIVOS DE VERANO 2012 (Veranos PUMA I y II) Duración: 75 horas (3 semanas) Costo: $600 CAD (3 semanas)* ** *** *Para cada curso,

Más detalles

PLAN DE PAGO INMOBILIARIO EXPLICATIVO DEL SISTEMA ONLINE

PLAN DE PAGO INMOBILIARIO EXPLICATIVO DEL SISTEMA ONLINE Ministerio de Economía Secretaría de Finanzas Públicas Subsecretaría de Ingresos Públicos Administración Provincial de Impuestos Provincia de Santa Fe PLAN DE PAGO INMOBILIARIO EXPLICATIVO DEL SISTEMA

Más detalles

CONVOCATORIA MÓDULO MULTIVALENTE EN EVALUACIÓN - PLANEACIÓN UNIVERSITARIA ÁREAS: MEDICINA, FISIOTERAPIA, DERECHO

CONVOCATORIA MÓDULO MULTIVALENTE EN EVALUACIÓN - PLANEACIÓN UNIVERSITARIA ÁREAS: MEDICINA, FISIOTERAPIA, DERECHO CONVOCATORIA MÓDULO MULTIVALENTE EN EVALUACIÓN - PLANEACIÓN UNIVERSITARIA ÁREAS: MEDICINA, FISIOTERAPIA, DERECHO UNIVERSIDAD DE BOYACÁ - 24 al 27 DE AGOSTO 2015 - TUNJA, COLOMBIA PROGRAMA INTEGRAL DE POSGRADO

Más detalles

Guia para la Vida Diaria para Extranjeros.

Guia para la Vida Diaria para Extranjeros. 2012 外 国 籍 市 民 生 活 ガ イ ド ブ ッ ク Guia para la Vida Diaria para Extranjeros. ス ペ イ ン 語 Kawagoe shi Saludos del Alcalde Kawagoe, una ciudad en donde la gente deseará establecerse. La ciudad de Kawagoe tiene

Más detalles

Guía Rápida para Formularios de Compra 2011 v2.0 www.factureya.com

Guía Rápida para Formularios de Compra 2011 v2.0 www.factureya.com Guía Rápida para Formularios de Compra 2011 v2.0 www.factureya.com Hecho en México. Todos los Derechos Reservados 2010. Servicios Tecnológicos Avanzados en Facturación S.A. de C.V. Priv.Topacio 3505 401.

Más detalles

LA FEDERACIÓN MEXICANA DE TRIATLÓN

LA FEDERACIÓN MEXICANA DE TRIATLÓN EVETRI Escuela Virtual de Entrenadores de Triatlón LA FEDERACIÓN MEXICANA DE TRIATLÓN CONVOCA A todos los Entrenadores Deportivos, Profesores de Educación Física, Triatletas e interesados en general a

Más detalles

INFORMACIÓN REFERENTE A MEMBRESÍAS NUEVAS Y RENOVACIONES INFORMACIÓN SOBRE INSCRIPCIONES AL XIV CECAM

INFORMACIÓN REFERENTE A MEMBRESÍAS NUEVAS Y RENOVACIONES INFORMACIÓN SOBRE INSCRIPCIONES AL XIV CECAM INFORMACIÓN REFERENTE A MEMBRESÍAS NUEVAS Y RENOVACIONES INFORMACIÓN SOBRE INSCRIPCIONES AL XIV CECAM CIPAMEX es una asociación sin fines de lucro cuyo objetivo principal es el estudio y conservación de

Más detalles

HIRO CLUB NEWS / EVENTOS

HIRO CLUB NEWS / EVENTOS Los eventos están sujetos a posibles cambios. Se le recomienda tener el contacto con la oficina correspondiente. antes de su visita ÍNDICE 1. Aki-ku 2. Kagura 3. Hiroshima 4. Shukkeien 5. Miyajima 6. Alrededores

Más detalles

Instructivo para uso del Sitio Web Transaccional de la Imprenta Nacional

Instructivo para uso del Sitio Web Transaccional de la Imprenta Nacional Instructivo para uso del Sitio Web Transaccional de la Imprenta Nacional El Sitio Web Transaccional le permite publicar sus documentos fácilmente desde la comodidad de su casa u oficina. Cómo registrarse

Más detalles

AVISO A LA COMUNIDAD BOLETÍN INFORMATIVO DE LA CIUDAD DE IGA

AVISO A LA COMUNIDAD BOLETÍN INFORMATIVO DE LA CIUDAD DE IGA AVISO A LA COMUNIDAD BOLETÍN INFORMATIVO DE LA CIUDAD DE IGA Se pone en conocimiento de la comunidad peruana, que la Municipalidad de Iga ha hecho llegar a esta Oficina Consular, el boletín informativo

Más detalles

Información clara para. hablar de frente. Banca Patrimonial de American Express Bank (México) S.A. Institución de Banca Múltiple

Información clara para. hablar de frente. Banca Patrimonial de American Express Bank (México) S.A. Institución de Banca Múltiple Información clara para hablar de frente Banca Patrimonial de American Express Bank (México) S.A. Institución de Banca Múltiple I. Descripción general de los productos Bancarios de Banca Patrimonial de

Más detalles

New Student Online Enrollment Walkthrough

New Student Online Enrollment Walkthrough New Student Online Enrollment Walkthrough ⁱBastrop ISD se complace en anunciar la nueva estudiante inscripción en línea para el próximo año escolar 2015-2016! A partir del 15 de junio 2015, las familias

Más detalles

Guía de seguro de salud nacional

Guía de seguro de salud nacional Guía de seguro de salud nacional スペイン 語 El seguro de salud nacional es un sistema que todas las personas abonan el impuesto de seguro de salud para poder recibir tratamientos médicos sin preocupacióm cuando

Más detalles

CONVOCAN CAMPEONATO ESTATAL INFANTILES Y JUVENILES QUINTANA ROO 2015

CONVOCAN CAMPEONATO ESTATAL INFANTILES Y JUVENILES QUINTANA ROO 2015 LA ASOCIACIÓN DE AJEDRECISTAS DEL ESTADO DE QUINTANA ROO, A.C. CON EL AVAL DE LA FEDERACIÓN NACIONAL DE AJEDREZ DE MÉXICO (FENAMAC). CONVOCAN A todos los ajedrecistas nacionales e internacionales a participar

Más detalles

Kanjis. El material se puede bajar gratuitamente del siguiente sitio web. http://www.tufs.ac.jp/common/mlmc/kyouzai/southamerica/

Kanjis. El material se puede bajar gratuitamente del siguiente sitio web. http://www.tufs.ac.jp/common/mlmc/kyouzai/southamerica/ 80 Kanjis 1 El material se puede bajar gratuitamente del siguiente sitio web. http://www.tufs.ac.jp/common/mlmc/kyouzai/southamerica/ Mi Amigo Kanji 80 kanjis Mi amigo Kanji 80 kanji es un material lleno

Más detalles

Preguntas Frecuentes Alerta Sísmica

Preguntas Frecuentes Alerta Sísmica Preguntas Frecuentes Alerta Sísmica En atención a todas sus preguntas e inquietudes respecto a nuestra alerta sísmica, obtenidas durante los meses de abril y mayo, les compartimos previo a nuestro lanzamiento

Más detalles

Introducción a Mitutoyo Mexicana メキシコミツトヨ 会 社 案 内. Contribuir a las Industrias Globales a la Medición de Exactitud 精 密 測 定 で 社 会 に 貢 献 するミツトヨ

Introducción a Mitutoyo Mexicana メキシコミツトヨ 会 社 案 内. Contribuir a las Industrias Globales a la Medición de Exactitud 精 密 測 定 で 社 会 に 貢 献 するミツトヨ Introducción a Mitutoyo Mexicana メキシコミツトヨ 会 社 案 内 Contribuir a las Industrias Globales a la Medición de Exactitud 精 密 測 定 で 社 会 に 貢 献 するミツトヨ Yehan Numata Fundador El Espíritú de Mitutoyo Para llegar a

Más detalles

LOS EXPERTOS EN OFICINAS VIRTUALES

LOS EXPERTOS EN OFICINAS VIRTUALES City Office Business Center, tiene el principal compromiso de satisfacer sus necesidades a través de una gran variedad de servicios. El plan All - Inclusive esta diseñado para empresas que desean un ahorro

Más detalles

Nezahualcóyotl, Estado de México, 31 de agosto de 2015.

Nezahualcóyotl, Estado de México, 31 de agosto de 2015. COLEGIO CULTURAL MÉXICO ARAGÓN, S.C. MATERNAL JARDÍN DE NIÑOS Bosques de los Continentes No. 139-A PRIMARIA SECUNDARIA Bosques de las Naciones No. 20 CENTRO UNIVERSITARIO CULTURAL MÉXICO PREPARATORIA Bosques

Más detalles

Cuál es la composición de los conceptos a pagar de la cuota n. 2 a la n. 5?

Cuál es la composición de los conceptos a pagar de la cuota n. 2 a la n. 5? PAGO DE RECIBOS DE PENSIONES Qué conceptos se pagan en la primera cuota? En la primera cuota de un ciclo regular, todos los alumnos de pregrado pagan el valor de 4 créditos (derecho de enseñanza) según

Más detalles

HOTELES ETAPA 2 CLUB CAMPESTRE EL CRISTO & CLUB CAMPESTRE DE PUEBLA 17 Y 18 DE OCTUBRE, 2015

HOTELES ETAPA 2 CLUB CAMPESTRE EL CRISTO & CLUB CAMPESTRE DE PUEBLA 17 Y 18 DE OCTUBRE, 2015 HOTELES ETAPA 2 CLUB CAMPESTRE EL CRISTO & CLUB CAMPESTRE DE PUEBLA 17 Y 18 DE OCTUBRE, 2015 Sugerimos reserven a la brevedad possible ya que hay casi 100% de ocupacion tanto en Puebla como en Atlixco

Más detalles

índice Lo que vamos a hacer hoy es...

índice Lo que vamos a hacer hoy es... Futuro simple índice Lo que vamos a hacer hoy es... 1) Qué es el futuro simple? 2) Formación del futuro simple: verbos regulares 3) El futuro simple 4) Presente de indicabvo de verbo ir + a + infinibvo

Más detalles

LOS VERBOS IRREGULARES 不規則動詞

LOS VERBOS IRREGULARES 不規則動詞 LOS VERBOS IRREGULARES 不規則動詞 不規則動詞には 語幹の-e-,-o-,-u-が, それぞれ-ie-,-ue-,-i-に変化する動詞があります しかし 一人称複数 nosotros と二人称複数 vosotros は語幹の-e-,-o-,-u-は-ie,-ue,-i-に変化しない -e-,-o-,-u-のままです I) Verbos con cambio vocálico 1-a)

Más detalles

COMO COMPRAR EN NUESTRA TIENDA?

COMO COMPRAR EN NUESTRA TIENDA? COMO COMPRAR EN NUESTRA TIENDA? PASO 1 REGISTRO El primer paso para iniciar una compra es accesando a la tienda como usuario, para ello debemos registrarnos proporcionando los datos básicos personales.

Más detalles

REGISTRO EN EL SISTEMA ÚNICO DE BENEFICIARIOS DE EDUCACIÓN SUPERIOR

REGISTRO EN EL SISTEMA ÚNICO DE BENEFICIARIOS DE EDUCACIÓN SUPERIOR REGISTRO EN EL SISTEMA ÚNICO DE BENEFICIARIOS DE EDUCACIÓN SUPERIOR Pasos: 1. Ingresa a www.subes.sep.gob.mx 1.1 En la ventana de inicio de sesión hay tres opciones: a. Iniciar sesión (si se ha registrado

Más detalles

COSTO TOTAL POR NOCHE POR HABITACION

COSTO TOTAL POR NOCHE POR HABITACION Toluca, Edo., de México a 19 de MARZO. Estimado PAULA ARREOLA Reciba cordiales saludos de Del Rey Inn Hotel, agradecemos de antemano su preferencia y nos complace atender su solicitud de información con

Más detalles

XXVII TORNEO INTERNACIONAL DE AJEDREZ GM CARLOS TORRE REPETTO IN MEMORIAM 2015 www.carlostorre.org.mx

XXVII TORNEO INTERNACIONAL DE AJEDREZ GM CARLOS TORRE REPETTO IN MEMORIAM 2015 www.carlostorre.org.mx GOBIERNO DEL ESTADO AYUNTAMIENTO DE MÉRIDA PATRONATO DE AJEDREZ CARLOS TORRE REPETTO IN MEMORIAM, A.C. FEDERACIÓN NACIONAL DE AJEDREZ DE MEXICO, A.C. ASOCIACIÓN DE AJEDRECISTAS DEL ESTADO DE YUCATÁN A.C.

Más detalles

2014 Universidad Iberoamericana.

2014 Universidad Iberoamericana. 2014 Universidad Iberoamericana. DEPARTAMENTOS DE ARQUITECTURA Y DISEÑO. REGLAMENTO DEL SERVICIO DE CORTE LÁSER. REGLAMENTO DEL SERVICIO DE CORTE LÁSER. TÍTULO PRIMERO. GENERALIDADES. ASPECTOS GENERALES....

Más detalles

Convenio Corporativo Tarifas Primer Semestre 2014 - Confidencial. Muchas gracias por elegir Pullman City Center Rosario!

Convenio Corporativo Tarifas Primer Semestre 2014 - Confidencial. Muchas gracias por elegir Pullman City Center Rosario! Federación Arg. de la Magistratura y la Función Judicial Pablo Raffa Pablo Raffa 4867-0692 fam-bsas@speedy.com.ar Convenio Corporativo Tarifas Primer Semestre 2014 - Confidencial Muchas gracias por elegir

Más detalles

Programación Didáctica. Nivel Avanzado

Programación Didáctica. Nivel Avanzado INTRODUCCIÓN El plan de estudios establecido por la LOE (Ley Orgánica 2/2006 de Ordenación General del Sistema Educativo) estructura las enseñanzas de las Escuelas Oficiales de Idiomas en tres niveles.

Más detalles

OBJETIVOS GENERALES DE LA ENSEÑANZA DE IDIOMAS

OBJETIVOS GENERALES DE LA ENSEÑANZA DE IDIOMAS INTRODUCCIÓN El plan de estudios establecido por la LOE (Ley Orgánica 2/2006 de Ordenación General del Sistema Educativo) estructura las enseñanzas de las Escuelas Oficiales de Idiomas en tres niveles.

Más detalles

POLITICAS GENERALES ALTA DE CLIENTES

POLITICAS GENERALES ALTA DE CLIENTES POLITICAS GENERALES Grupo Loma del Norte S.A de C.V. se reserva el derecho de modificar en cualquier momento: términos, precios, condiciones y descuentos en cualquier producto, así como en promociones,

Más detalles

ensayos sobre arquitectura y cerámica (IV) Essays on Architecture and Ceramics (IV)

ensayos sobre arquitectura y cerámica (IV) Essays on Architecture and Ceramics (IV) ensayos sobre arquitectura y cerámica (IV) Essays on Architecture and Ceramics (IV) Editor Jesús Aparicio Guisado Coordinación Montserrat Zamorano Gañán Textos Jesús Aparicio Guisado Matos + Castillo Sou

Más detalles

Inscripción a primer Ingreso.

Inscripción a primer Ingreso. Guía del proceso de inscripción de nuevo ingreso a los planteles de la Universidad de Colima. Bienvenido a la Universidad de Colima. La Dirección General de Administración Escolar en conjunto con las direcciones

Más detalles

PROGRAMA DE CURSO I: IDENTIFICACIÓN

PROGRAMA DE CURSO I: IDENTIFICACIÓN PROGRAMA DE CURSO I: IDENTIFICACIÓN NOMBRE DEL CURSO DESCRIPCIÓN DEL CURSO UNIDAD DE COMPETENCIA DURACIÓN DIRIGIDO A : NORMAS DE CALIDAD TURÍSTICA PARA LOS ESTABLECIMIENTOS DE ALOJAMIENTO TURÍSTICO: HOTELES

Más detalles

CANDIDATOS MEXICANOS AL PROGRAMA 2015/2016. Con motivo del inicio de la campaña de promoción para el Programa de Intercambio.

CANDIDATOS MEXICANOS AL PROGRAMA 2015/2016. Con motivo del inicio de la campaña de promoción para el Programa de Intercambio. 1 CANDIDATOS MEXICANOS AL PROGRAMA 2015/2016 Con motivo del inicio de la campaña de promoción para el Programa de Intercambio de SIIJUVE, se expide la presente CONVOCATORIA PARA EL PROGRAMA DE INTERCAMBIO

Más detalles

DIPLOMADO EN ALTA GERENCIA HOTELERA

DIPLOMADO EN ALTA GERENCIA HOTELERA DIPLOMADO EN ALTA GERENCIA HOTELERA HOTEL MÉXICO PLAZA CENTRO MAX NOVIEMBRE 2013-ENERO2014 LEÓN, GUANAJUATO Modelo del programa Este programa de complementación, actualización y perfeccionamiento profesional

Más detalles

El Idioma japonés tiene tres tipos de escrituras: HIRAGANA, KATAKANA y KANJI. Para escribir frases en japonés se usan estas tres

El Idioma japonés tiene tres tipos de escrituras: HIRAGANA, KATAKANA y KANJI. Para escribir frases en japonés se usan estas tres トピック 1 にほんご Japonés だい 1 かこんにちは / ひらがな Kon nichi wa / Hiragana El Idioma japonés tiene tres tipos de escrituras: HIRAGANA, KATAKANA y KANJI. Para escribir frases en japonés se usan estas tres juntas. La

Más detalles

HIRO CLUB NEWS / EVENTOS. Los eventos están sujetos a posibles cambios. Se le recomienda contactar con la oficina correspondiente. antes de su visita

HIRO CLUB NEWS / EVENTOS. Los eventos están sujetos a posibles cambios. Se le recomienda contactar con la oficina correspondiente. antes de su visita Los eventos están sujetos a posibles cambios. Se le recomienda contactar con la oficina correspondiente. antes de su visita Eventos en Hiroshima Sab.,Octubre 3/10/17/24 Clase de japonés にほんごくらぶ HORA: 10:00am

Más detalles

Manual de uso de correo seguro en Outlook Express

Manual de uso de correo seguro en Outlook Express Manual de uso de correo seguro en Outlook Express Fecha: 22/03/2006 Nº de páginas: 10 Secretaria Autonòmica de Telecomunicacions i Societat de la Informació Conselleria d'infraestructures i Transport Este

Más detalles

28.- Manejo de los Feriados

28.- Manejo de los Feriados 28.- Manejo de los Feriados El feriado anual o vacaciones pagadas es el derecho del trabajador con más de un año de servicios a hacer uso de un descanso anual de 15 días hábiles, con remuneración íntegra,

Más detalles

www.cityoffice.com.mx Los expertos en Oficinas Virtuales Tel. 5687.9018-1107.0762 info@cityoffice.com.mx

www.cityoffice.com.mx Los expertos en Oficinas Virtuales Tel. 5687.9018-1107.0762 info@cityoffice.com.mx www.cityoffice.com.mx Los expertos en Oficinas Virtuales EXPERTOS en oficinas virtuales City Office Business Center, tiene el principal compromiso de satisfacer sus necesidades a través de una gran variedad

Más detalles

NOMBRE DE LA ASIGNATURA

NOMBRE DE LA ASIGNATURA GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA NOMBRE DE LA ASIGNATURA Lengua Moderna: Japonés Intermedio 2 MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Lengua Moderna: Japonés Profesor(es) Lengua Moderna: Japonés Intermedio

Más detalles

IDIOMA MODERNO INTERMEDIO II: JAPONÉS

IDIOMA MODERNO INTERMEDIO II: JAPONÉS GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA IDIOMA MODERNO INTERMEDIO II: JAPONÉS MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Lengua Moderna: Japonés Profesor(es) Lengua Moderna: Japonés Intermedio 2º 2º 6 Obligatorio

Más detalles

Guía de Uso. Suite de Servicios Móviles Guía de Uso Cotización Móvil de Automóvil Individual

Guía de Uso. Suite de Servicios Móviles Guía de Uso Cotización Móvil de Automóvil Individual Suite de Servicios Móviles Cotización Móvil de Automóvil Individual Página: 2 de 13 I. OBJETIVO Ofrecer una guía instruccional de los pasos a seguir por los Asegurados, Asesores de Seguros y Clientes en

Más detalles

KANJI AL COMPLETO CONTENIDO. PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version www.pdffactory.com. Francisco J. Gutiérrez Deblas Julio 2003

KANJI AL COMPLETO CONTENIDO. PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version www.pdffactory.com. Francisco J. Gutiérrez Deblas Julio 2003 CONTENIDO Agradecimientos...iii KANJI AL COMPLETO Introducción...iv Orden de escritura de los trazos...vi Guía de este diccionario...viii Abreviaturas utilizadas...x Kanjis Nivel 1... 11 Kanjis Nivel 2...

Más detalles

A NUESTROS PROVEEDORES

A NUESTROS PROVEEDORES A NUESTROS PROVEEDORES A continuación relacionamos los pasos a seguir para cumplimiento del proceso de compras, entrega de mercancía y radicación de facturas: COMPRA Y ENTREGA DE MATERIALES 1. El envío

Más detalles

COMO COMPRAR EN NUESTRA TIENDA H2OTEK?

COMO COMPRAR EN NUESTRA TIENDA H2OTEK? COMO COMPRAR EN NUESTRA TIENDA H2OTEK? PASO 1 REGISTRO El primer paso para iniciar una compra es accesando a la tienda como usuario, para ello debemos registrarnos proporcionando los datos básicos personales.

Más detalles

LOS VERBOS + PREPOSICIÓN 動詞 + 前置詞

LOS VERBOS + PREPOSICIÓN 動詞 + 前置詞 LOS VERBOS + PREPOSICIÓN 動詞 + 前置詞 Llegar 着く Salir 出る Ir 行く Volver 帰る llego salgo voy vuelvo llegas sales vas vuelves llega llega sale va vuelve llega llegamos salimos vamos volvemos llegáis salís vais

Más detalles