Office Certification Test Key

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Office Certification Test Key"

Transcripción

1 Office Certification Test Key 1. When vacuuming an office floor, you should use the following technique. Al aspirar el piso de una oficina, usted debe usar la siguiente técnica. Start vacuuming in the furthest corner of the room and move backwards towards the exit. Comenzar a pasar la aspiradora desde el rincón más distante del salón y moverse hacia atrás en dirección a la salida. o Begin by vacuuming the perimeter of the room and work around the room in a circle. Comenzar aspirando el perímetro del salón y trabajar alrededor en círculo. o Start at the doorway and move forward through the room. Comenzar en la puerta y avanzar a lo largo del salón. 2. What product category does the red dot with the number 2 represent? Qué categoría de producto representa el punto rojo con el número 2? o All Purpose Cleaner Limpiador para todos los usos o Finish/Seal Acabados para piso/ceras/selladores Disinfectant Desinfectantes 3. What is step one of the Six Step Routine Office Cleaning Procedure? Cuál es el primer paso de la rutina de seis pasos del procedimiento de limpieza? o Dusting Quitar el polvo o Spray and Wipe Cleaning Rociar y limpiar Gather supplies and apply personal protective equipment Reúnir los elementos y usar el equipo de protección personal 1 O ffice

2 4. Proper procedures for dusting an office area include? Los procedimientos adecuados para quitar el polvo de un área de oficinas incluyen: o Dust only areas that visibly need attention. Areas not visibly dirty only need dusting periodically. Remover el polvo sólo de las áreas que claramente necesitan atención. Las zonas que no se hallan visiblemente sucias sólo requieren limpieza periódicamente. Start by dusting high areas and items working your way down and clockwise, folding your cloth periodically to assure a clean surface. Comenzar removiendo el polvo en las zonas y elementos que se encuentran en las partes altas y avanzar hacia abajo y hacia la derecha, doblando el paño periódicamente para asegurar una superficie limpia. o Move all items off the surface to be cleaned. Wipe the surface and move all items back to their original position. Mover todos los elementos de la superficie que se va a limpiar. Limpiar la superficie y regresar todos los artículos de nuevo a su posición original. 5. When using a color-coded microfiber system, use a red microfiber cloth for disinfecting applications. Cuando se utiliza un sistema de microfibra con código de color, se emplea un paño de microfibra de color rojo para la desinfección de las aplicaciones. True / Verdadero 6. Anytime you clean with chemicals, make sure to use personal protective equipment as directed on the MSDS (Material Safety Data Sheet). Siempre que limpia con productos químicos, asegúrese de usar equipo de protección personal como se indica en la hoja de datos de seguridad de materiales (Material Safety Data Sheet). True / Verdadero 7. Damp wipe high touch surfaces to minimize the spread of communicable disease with the following product type. Limpie con un paño húmedo las superficies de alto contacto para minimizar la propagación de enfermedades transmisibles con el siguiente tipo de producto. o Glass Cleaner Limpiador de vidrios Disinfectant Desinfectante o Air Freshener Ambientador 2 O ffice

3 8. When cleaning windows and other glass surfaces, you should use a product indicated with a yellow dot and the number 9. Al limpiar las ventanas y otras superficies de vidrio, usted debe utilizar un producto indicado con un punto amarillo y el número 9. False / Falso 9. You should never empty a trash container if it is not completely full. Nunca se debe vaciar un contenedor de basura si no está completamente lleno. False / Falso 10. After completing Spartans Six Step Routine Cleaning Procedure you should: Después de completar la rutina del procedimiento de limpieza de seis pasos de Spartans, usted debería: o Move to the next area to be cleaned. Pasar a la siguiente zona que se va a limpiar. Review your work to ensure quality results. Revisar su trabajo para garantizar resultados de calidad. o Take a quick break. Tomar un pequeño descanso. 11. Periodic cleaning tasks may include damp dusting high furniture surfaces, dusting light fixtures and vents and vacuuming cloth furniture. Las tareas periódicas de limpieza pueden incluir la limpieza en húmedo del polvo en las superficies de mobiliarios altos, quitar el polvo de lámparas y rejillas de ventilación y pasar la aspiradora por las telas de los muebles. True / Verdadero 12. When removing carpet stains, you must first. Al quitar manchas de la alfombra, primero debe. o Agitate lightly with a brush. Sacudir ligeramente con un cepillo. o Flush away the stain with water. Lavar la mancha con agua. Identify the stain to select the most appropriate spotter. Identificar la mancha para seleccionar el removedor más apropiado. 3 O ffice

4 13. Where office space or common areas have hard surface floors, you should routinely dust mop and damp mop. En los casos en que el espacio de las oficinas o las áreas comunes tienen pisos de superficie dura, habitualmente debe trapearse en seco y con un trapeador húmedo. True / Verdadero 14. It is not necessary to place wet floor signs at every entrance when damp mopping. No es necesario colocar señales de piso mojado en cada entrada cuando se está trapeando. False / Falso 15. Your quality work provides a clean, healthy and safe environment for your buildings occupants. Su trabajo de calidad proporciona un entorno limpio, saludable y seguro para los ocupantes de los edificios. True / Verdadero 16. Dust mop hard surface floors using the following pattern. Se deben trapear los pisos de superficie dura con el siguiente patrón. o Push directly ahead while walking forward, lifting the mop off the floor and shaking lose any debris at the end of each pass. Presionando directamente adelante caminando hacia adelante, levantando el trapeador del piso y sacudiendo cualquier residuo al final de cada pasada. Push directly ahead while walking forward, pivot the mop without lifting it off the floor at the end of each pass. Presionando directamente adelante caminando hacia adelante, girando el trapeador sin levantarlo del piso al final de cada pasada. o Pull the mop behind you while walking forward, circling the perimeter of the room, moving your way to the middle. Arrastrando el trapeador detrás de usted mientras camina hacia delante, rodeando el perímetro del salón, y avanzando hacia el centro. 17. When completely finished, return all equipment to the storage area, and clean equipment as necessary. Cuando haya terminado por completo, se regresa el equipo a la zona de almacenamiento y se limpia cuando sea necesario. True / Verdadero 4 O ffice

5 18. When disinfecting, it is not necessary to maintain product on the surface for a specific period of time. Simply spray and wipe. Antes de desinfectar, no es necesario mantener el producto en la superficie por un período específico de tiempo. Simplemente rocíe y limpie. False / Falso 19. When should you damp wipe surfaces? Cuándo se deben limpiar las superficies con un paño húmedo? o Damp wipe all surfaces after dusting. Hay que limpiar todas las superficies con un paño húmedo después de quitar el polvo. When surfaces are too heavily soiled for simple dusting. Cuando las superficies están demasiado sucias para limpiarlas simplemente quitando el polvo. o Periodically, your supervisor will set the appropriate schedule. Periódicamente, su supervisor establecerá el cronograma apropiado. 20. It is not important to read the MSDS (Material Safety Data Sheet) as long as you read the label on the product. No es importante leer la hoja de datos de seguridad de materiales MSDS (Material Safety Data Sheet), siempre y cuando usted lea la etiqueta del producto. False / Falso 5 O ffice

6 Hard Floor Certification Test Key 1. You should always dust mop floors before beginning advanced floor care procedures. Usted debe siempre trapear el polvo de los pisos antes de iniciar procedimientos avanzados de cuidado. 2. When damp moping with a microfiber system, select a blue or green mop pad for all purpose cleaning. Cuando trapea en húmedo con un sistema de microfibra, selecciona una almohadilla del trapeador de color azul o verde para limpieza de todo tipo. 3. What product category does the orange dot with the number 3 represent? Qué categoría de producto tiene el punto naranja con el número 3? o Disinfectant Desinfectante o Finish/Seal Selladores, ceras y acabados All Purpose Cleaner Limpiador para todos los propósitos 4. It is not necessary to wear personal protective equipment when you clean with chemicals. No es necesario usar equipo de protección personal para limpiar con productos químicos. 1 H a r d F l o o r

7 5. Before starting high speed burnishing applications, make sure the floor is: Antes de iniciar aplicaciones del pulido de alta velocidad, asegúrese de que el piso esté: o Wet with neutral cleaner Mojado con un limpiador neutro Completely dry Completamente seco o Free of all floor finish Libre de todo el acabado de pisos 6. MSDS stands for Material Safety Data Sheet. La sigla MSDS quiere decir Hoja de datos de Seguridad de Materiales. 7. Spray buff applications require a 175 rpm single disk machine and a red or white pad. Las aplicaciones de rociado requiere una máquina de un solo disco de 175 rpm y una almohadilla roja. 8. It is not necessary to put wet floor signs at each entrance when damp moping a floor. No es necesario poner señales de piso mojado en cada entrada cuando se trapea en húmedo un suelo. 9. When working with floor finish restorer, start moping at the furthest corner from the entrance and work your way out. Cuando se trabaja con restaurador de acabados de piso, empiece trapeando en la esquina más lejana de la entrada y avance hacia la salida. 10. You can use a low speed floor machine or autoscrubber with appropriate pad when top scrubbing a floor. Usted puede utilizar una máquina de piso de baja velocidad o una fregadora automática con la almohadilla adecuada cuando friega la superficie de un piso. 2 H a r d F l o o r

8 11. Baseboard stripper should be applied to what areas of your workspace? A qué áreas de su espacio de trabajo debe aplicarse removedor para zócalo? o Baseboards Zócalos o 3 inches of the floors edge next to the baseboard 3 pulgadas desde el borde de los pisos junto al zócalo All of the above Todas las anteriores 12. When stripping a floor, you should allow the stripping solution to sit on the floor for 5 to 10 minutes before scrubbing. Al pelar un piso, usted debería permitir que la solución removedora se asentara en el suelo durante 5 a 10 minutos antes de fregar. 13. After stripping a floor, it is not necessary to rinse with water or a neutralizer solution. Después de pelar un piso, no es necesario enjuagar con agua o con una solución neutralizante. 14. Choose the machine you would NOT use to pick up dirty solution after stripping a floor. Seleccione la máquina que NO debería utilizar para recoger la solución sucia después de pelar un piso. o Wet/Dry Vacuum Aspiradora en húmedo/seco o Autoscrubber Fregadora automática High Speed Burnish Machine Máquina de pulir de alta velocidad 15. When spray buffing floors, you should proceed through areas in 3 by 3 sections. Cuando se rocían pisos para su pulido, se debe proceder a través de áreas en secciones de 3 por 3 pies. 3 H a r d F l o o r

9 16. It is necessary for floor finish to completely dry before applying the next coat. Para el acabado del piso es necesario que éste se seque completamente antes de aplicar la siguiente capa? 17. You should apply multiple coats of floor finish to the floor before applying floor seal. Se deben aplicar múltiples capas de acabado de piso antes de aplicar el sellador. 18. When applying finish, you should use the following pattern. Al aplicar el acabado, se debe utilizar el siguiente patrón: o Start at the door and work your way through the room in a back and forth motion. Comenzar en la puerta y avanzar a lo largo del salón con un movimiento hacia adelante y atrás. Start at the furthest corner from the door and fill in small areas with a figure eight motion. Comenzar en la esquina más distante de la puerta y llenar áreas pequeñas con un movimiento en forma de ocho. o Either pattern above is fine. Cualquier de los patrones anteriores está bien. 19. After you finish your hard floor task, you should clean your equipment and store it in its proper place. Después de terminar su tarea con un piso duro, usted debe limpiar su equipo y guardarlo en su lugar adecuado. 20. Floor stripper solution should be applied sparingly to floors in order to save money. La solución removedora del suelo debe aplicarse con moderación a los pisos con el fin de ahorrar dinero. 4 H a r d F l o o r

10 Restroom Certification Test Key 1. How many steps are in the Clean Check Daily Restroom Cleaning Program? Cuántos pasos hay en el Programa de comprobación de limpieza diaria de baños? o 5 8 o MSDS stands for Material Safety Data Sheet. MSDS es la sigla de la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales. True / Verdadero 3. What product category does the red dot with the number 2 represent? Qué categoría representa el producto que tiene el punto rojo con el número 2? o Finish/Seal Acabados de pisos/ceras/selladores o All Purpose Cleaners Limpiadores para todos los propósitos Disinfectant Desinfectantes 4. When sweeping a restroom, you should start at the furthest point from the entrance and work your way out. Al barrer un baño, usted debería comenzar por el punto más distante a la entrada y avanzar hacia la salida. True / Verdadero 5. Periodic cleaning of restrooms may include. La limpieza periódica de los baños debería incluir: o High dusting of vents, light fixtures and other high surfaces Limpieza del polvo de los conductos de ventilación, lámparas y otras superficies altas. o Drain maintenance Mantenimiento de los drenajes All of the above Todas las anteriores 1 R estroom

11 6. It is not necessary to allow a disinfectant to stand on the surface. Just a spray and wipe with a cloth will be satisfactory. No es necesario dejar reposar un desinfectante sobre la superficie. Simplemente un rociado y el frote con un paño estarán bien. False / Falso 7. Before cleaning, it is always necessary to apply personal protective equipment. Antes de limpiar, es necesario usar siempre el equipo de protección personal. True / Verdadero 8. When glass cleaning with a color coded microfiber cloth system, what color should be used? Cuando se limpia vidrio con un sistema de paño de microfibra con código de color qué color debería utilizarse? Blue / Azul o Red / Rojo o Yellow / Amarillo 9. As part of a daily restroom cleaning procedure, it is necessary to refill soap, towels, and toilet tissues where needed. Como parte de un procedimiento de limpieza diaria de baños, es necesario recargar jabón, toallas y papel higiénico donde se necesite. True / Verdadero 10. When you are mopping, it is not necessary to put up Wet floor signs. Cuando usted está trapeando, no es necesario colocar avisos de piso mojado. False / Falso 11. Wall partitions are only cleaned: Las particiones de paredes se limpian sólo: o When they are dirty. Cuando están sucias. o On a daily restroom cleaning schedule. Con una programación de limpieza diaria de baños. Both of the above. Las dos anteriores. 2 R estroom

12 12. Emptying trash is not part of a daily restroom cleaning schedule. Vaciar la basura no hace parte de una programación de limpieza diaria de baños. False / Falso 13. It is not important to read the MSDS (Material Safety Data Sheet) as long as you read the label on the product. No es importante leer las hojas MSDS siempre y cuando usted lea la etiqueta en el producto. False / Falso 14. It is always best to apply bowl cleaner directly into the bowl and then swab it around. It gives you more product to work with. Siempre es mejor aplicar limpiador de la taza del sanitario directamente en ésta y luego fregar con el hisopo. Esto le brinda a usted más producto para trabajar. False / Falso 15. When is it safe to wipe all surfaces you sprayed with disinfectant? Cuándo es seguro frotar todas las superficies sobre las cuales esparció desinfectante? o Right away. Inmediatamente. After checking to ensure that the appropriate amount of time has passed. Después de revisar para asegurarse que haya transcurrido el tiempo apropiado. o Not necessary to wipe, just spray and leave to air dry. No es necesario frotar, simplemente rocíe y deje que se seque. 16. When damp mopping a restroom floor, be sure to work backwards toward the entrance keeping your mop bucket on the unmopped portion of the floor. Cuando se trapea en húmedo el piso de un baño, hay que asegurarse de trabajar hacia atrás en dirección a la entrada manteniendo el balde del trapeador en la parte no trapeada del suelo. True / Verdadero 3 R estroom

13 17. When cleaning with disinfectants, you should always: Al limpiar con desinfectantes, usted debería siempre: o Mix the product stronger if the surface is dirty. Mezclar el producto con más concentración si la superficie está sucia. Fill container using your Spartan Dispensing System to ensure accurate dilution. Llenar el contenedor utilizando el sistema dispensador de Spartans para asegurar una dilución precisa. o Mix the product weak if no soil is present. Mezclar el producto con una baja concentración si no hay suciedad. 18. When cleaning urinals and toilets, it is not necessary to wear safety glasses. Al limpiar los orinales y los sanitarios, no es necesario utilizar gafas de seguridad. False / Falso 19. After cleaning the inside of a toilet, you should use the bowl swab to clean the seat and tank to save time. Después de limpiar el interior de un sanitario, usted debería utilizar el hisopo de la taza para limpiar el asiento y el tanque y ahorrar tiempo. False / Falso 20. To ensure consistent quality results, always review your work before leaving. Para asegurar resultados consistentes de calidad, hay que revisar siempre su trabajo antes de salir. True / Verdadero 4 R estroom

14 Carpet Certification Test Key 1. You should always vacuum floors before beginning advanced carpet cleaning procedures. Usted siempre debe aspirar los pisos antes de comenzar los procedimientos avanzados de limpieza de alfombras. 2. Any time you clean with chemicals, make sure to use personal protective equipment as directed on the MSDS (Material Safety Data Sheet). Cada vez que limpia con productos químicos, debe asegurarse de usar equipo de protección personal como se indica en la Hoja de Seguridad de Materiales (Material Safety Data Sheet). 3. A purple dot with the number 5 represents what type of product? Qué tipo de productos representa un punto morado con el número 5? o Degreaser Desengrasantes Carpet Care Cuidado de alfombras o Disinfectant Desinfectantes 4. When vacuuming, you should use the following technique. Al usar la aspiradora, usted debe utilizar la siguiente técnica. o Start at the doorway and move forward through the room. Comenzar en la puerta y avanzar a través de la habitación. o Begin by vacuuming the perimeter of the room and work around the room in a circle. Comenzar aspirando el perímetro de la habitación y trabajar alrededor de la habitación en círculo. Start vacuuming in the furthest corner of the room and move backwards towards the exit. Comenzar aspirando en el rincón más distante de la habitación y moverse hacia atrás hacia la salida. 1 C a r p e t

15 5. It is not necessary to vacuum high traffic areas more often, routine cleaning is sufficient. No es necesario aspirar con más frecuencia las zonas de alto tráfico, la limpieza de rutina es suficiente. 6. The best time to remove a spot is the day you see it after your vacuuming procedure. El mejor momento para sacar un punto de suciedad es el día en que la vea... después del procedimiento de aspiración. 7. In order to correctly remove a spot from carpeting, you should first: Para eliminar correctamente un punto de suciedad de la alfombra, se debe en primer lugar: o Wet the spot with water. Humedecer el punto con agua. Identify the spot, and then select the most appropriate spotter. Identificar el punto de suciedad, y seleccionar luego el desmanchador más apropiado. o Blot the spot with a clean towel. Secar la mancha con una toalla limpia. 8. To remove chewing gum from carpeting, use a bone scraper to remove as much gum as possible and then spray with Spartan s Chewing Gum Remover. Para quitar goma de mascar de las alfombras, utilice una espátula para eliminar la mayor cantidad de goma posible y luego rocíe con removedor de goma mascar de Spartan. 9. The only difference between a spot and a stain in time. La única diferencia entre un punto de suciedad y una mancha es el tiempo. 10. When you place Wet Floor signs; you are protecting someone from stepping from the wet carpet and slipping on a tile floor. Cuando se coloca la señal "Piso Mojado", se está protegiendo a alguien de caminar desde la alfombra mojada y caer sobre un piso de baldosas. 2 C a r p e t

16 11. When filling an extractor for carpet cleaning, you should fill with? Al llenar un extractor para la limpieza de alfombras, usted debe llenarlo con? o Cold Water Agua fría o Hot Water Agua caliente Warm water Agua tibia 12. It is important to add Spartan Defoamer as directed on the label to the extractors. A qué parte de los extractores es importante añadir antiespumante de Spartan, siguiendo las indicaciones en la etiqueta. o Hose La manguera o Recovery Tank El tanque de recuperación Both Ambos 13. It is not necessary to pre-treat traffic lanes and soiled areas, simply spray entire area to be cleaned. No es necesario hacer un pretratamiento a las vías de circulación y a las áreas sucias, simplemente rocíe toda el área para limpiarla. 14. To extract excessive moisture form carpet, go back over the area with the extractor wand and the solution valve closed. Para extraer la excesiva humedad de una alfombra, vuelva sobre el área con el tubo del extractor y la válvula de solución cerrada. 15. When extracting or bonnet cleaning, you should avoid over wetting the carpet. Al extraer o limpiar con irrigador, se debe evitar mojar excesivamente la alfombra. 3 C a r p e t

17 16. When bonnet cleaning you should work in: Cuando se limpia con irrigador se debe trabajar en: 10 by 10 areas Zonas de 10 x 10 pies o 50 by 50 areas Zonas de 50 x 50 pies o 70 by 70 areas Zonas de 70 x 70 pies 17. With all carpet cleaning procedures, it is a good idea to use clean towels for difficult areas such as corners and doorways. Con todos los procedimientos de limpieza de alfombras, es buena idea usar toallas limpias para las zonas difíciles como esquinas y portales. 18. When using a rotary carpet cleaning machine with a cord, it is a good idea to: Al utilizar una máquina rotativa para limpieza de alfombra con un cable, es una buena idea: o Wrap the cord around your neck. Enrollar el cable alrededor de su cuello. o Throw the cord over your shoulder. Pasar el cable por encima del hombro. Loop the cord through your belt or attach to a belt clip. Pasar el cable a través de su cinturón o fijarlo a un gancho del cinturón. 19. When bonnet cleaning, it is not necessary to turn the bonnet once soiled. Durante la limpieza con irrigador, no es necesario girar el irrigador una vez que esté sucio. 20. When completely finished, return all equipment to the storage area, and clean equipment as necessary. Cuando haya terminado por completo, regrese el equipo a la zona de almacenamiento y límpielo cuando sea necesario. 4 C a r p e t

18 Classroom Certification Test Key 1. When cleaning a classroom, how often should you clean the walls? Cuando limpia un aula. con qué frecuencia debe limpiar las paredes? o Weekly Semanalmente On a regular schedule as directed by your supervisor. En una programación regular según lo indique el supervisor. o Once a month Una vez al mes 2. It is not necessary to allow a disinfectant to stand on the surface. Just wipe with a cloth. No es necesario dejar un desinfectante sobre la superficie. Solamente pase un paño. 3. When glass cleaning with a color coded microfiber cloth system, what color should be used? Cuando se limpia un vidrio con un sistema de colores para paños de microfibra, qué color debe utilizarse? Blue / Azul o Red / Rojo o Yellow / Amarillo 4. You should regularly empty pencil sharpeners even if they are not completely full? Debe desocupar regularmente los tajalápices aun cuando no estén completamente llenos? 1 C l a s s r o o m

19 5. To remove gum from carpeting, you should: Para remover la goma de mascar de la alfombra, usted debe: o Use scissors to cut it out of the carpeting. Utilizar tijeras para cortarla de la alfombra. Use a scraper to remove as much of it as possible. Spray the gum with Spartan s Chewing Gum Remover, following directions on the label. Utilizar una espátula para remover todo lo que se pueda. Rociar la goma de mascar con el Removedor de goma de mascar Spartan, seguir las instrucciones de la etiqueta. o Scrape as much as possible until most of it is gone, it should work its way up on its own. Raspar todo lo que se pueda hasta que se haya quitado la mayor parte, con esto debe funcionar. 6. Should you spray a light switch with a liquid disinfectant cleaner? Debe rociar los interruptores de la luz con un limpiador líquido desinfectante? o Yes, for thorough disinfecting Sí, para una desinfección total o No, it is not necessary to disinfect light switches No, no es necesario desinfectar los interruptores de la luz No, spray the cloth and wipe the light switch No, rociar el paño y pasarlo por el interruptor 7. You don t have to worry about Bloodborne Pathogens if you don t work in the health care industry. No debe preocuparse por los patógenos transmitidos por la sangre si usted no trabaja en una industria de cuidado de la salud. 8. Periodic cleaning of classrooms may include. La limpieza periódica de aulas puede incluir. o Dusting of vents, light fixtures and other hard to reach surfaces Quitar el polvo de la ventilación, las lámparas y de otras superficies difíciles de alcanzar. o Removing graffiti Eliminar grafitis All of the above Todas las anteriores. 2 C l a s s r o o m

20 9. How often should trash receptacles in a classroom be emptied? Con qué frecuencia deben desocuparse los recipientes de basura en un aula? Daily / Diariamente o Weekly / Semanalmente o Only when full / Solamente cuando están llenas 10. What product category does the yellow dot with the number 9 represent? Qué categoría de producto representa el que tiene el punto amarillo con el número 9? o All Purpose Cleaner / Limpiador universal o Finish/Seal / Finalizar / Sellar Specialty Cleaner / Limpiador por especialidad 11. You don t have to disinfect the door handles and light switches, someone else is just going to touch them anyway. No tiene que desinfectar las perillas de las puertas y los interruptores de la luz, porque alguien va a tocarlos nuevamente. 12. When you are mopping, it is not necessary to put up Wet floor signs. Cuando está trapeando, no es necesario colocar las señales de piso húmedo. 13. To ensure consistent quality results, always review your work before leaving. Para asegurar resultados de calidad constantes, siempre revise su trabajo antes de irse. 14. When vacuuming a floor, you should use the following pattern: Cuando aspira el piso, usted debe seguir el siguiente patrón: o Start at the doorway and move forward through the room. Comenzar en la entrada y seguir hacia dentro del lugar. o Begin by vacuuming the perimeter of the room and then work around in a circle. Comenzar aspirando el perímetro del lugar y luego hacerlo en círculo. Start vacuuming in the farthest corner and move backward throughout the room. Comenzar aspirando desde la esquina más lejana e ir hacia atrás por todo el lugar. 3 C l a s s r o o m

21 15. It is not important to read the MSDS (Material Safety Data Sheet) as long as you read the label on the product. No es importante leer el MSDS (Folleto Informativo sobre Seguridad de Suministros) siempre y cuando lea la etiqueta del producto. 16. When dusting, always start at the lowest surface and work your way up. Cuando limpie el polvo, siempre comience desde la superficie más baja hasta la más alta. 17. When is it safe to wipe all surfaces you sprayed with disinfectant? Cuándo es seguro pasar un paño a todas las superficies rociadas con desinfectante? o Right away. Inmediatamente. After checking to ensure that the appropriate amount of time has passed. Después de asegurarse de que ha pasado la cantidad de tiempo apropiada. o Not necessary to wipe, just spray and leave to air dry. No es necesario pasar el trapo, solamente rociar y dejar secar. 18. When spot cleaning glass, spray the cloth and not the surface directly. Cuando limpie las manchas de un vidrio, rocíe el paño y no la superficie directamente. True 19. If you encounter a spot on carpeting, you should: Si encuentra una mancha en la alfombra, usted debe: o Cover it up with a piece of nearby furniture. Cubrirla con un mueble cercano. Identify the spot then select the most appropriate carpet spotter for the job. Follow directions on the product s label. Se identifica la mancha y luego se selecciona el quitamanchas de alfombras más apropiado para hacer el trabajo. Seguir las instrucciones de la etiqueta del producto. o Leave it alone until you have time to clean it. Se deja la mancha hasta que tenga tiempo de limpiarla. 20. It is not important to disinfect any surfaces in the classroom. No es importante desinfectar las superficies del aula. 4 C l a s s r o o m

22 Safety Certification Test Key 1. When using a new chemical, which should be done first? Al utilizar un nuevo producto químico qué se debe hacer primero? o Pour a sample of it in your hand to see if it burns. Verter una muestra del producto en su mano para ver si quema. o Pour it from a large container into a smaller one. Verter desde un recipiente grande a uno más pequeño. Read the label and MSDS for directions on how to use the chemical. Leer la etiqueta y la hoja MSDS para obtener instrucciones sobre cómo utilizar el producto químico. o Try some of the product to see if it works. Probar un poco del producto para ver si funciona. 2. If employees choose not to follow safety procedures identified in the MSDS (Material Safety Data Sheet): Si los empleados deciden no seguir los procedimientos de seguridad identificados en las MSDS: o That s OK, it s their health. Está bien, se trata de su salud. o They will be fined $500. Se les impondrá una multa de $ 500. They may be written up by their supervisor. Pueden recibir una amonestación por escrito de su supervisor. 3. Labels must contain all of the following except: Las etiquetas deben contener todo lo siguiente, excepto: o Directions for use. Instrucciones de uso. o Health hazards. Riesgos para la salud. o Product names. Nombres de los productos. The cost. El costo. 4. A Chemical Inventory List is a list of the hazardous chemicals within the area. Una lista de inventario de productos químicos es una lista de los productos químicos peligrosos dentro del área. True / Verdadero 1 S afety

Office Certification Test Key

Office Certification Test Key Office Certification Test Key 1. When vacuuming an office floor, you should use the following technique. Al aspirar el piso de una oficina, usted debe usar la siguiente técnica. Start vacuuming in the

Más detalles

Carpet. Vacuum Carpet. 3 All Purpose Cleaner. 5 Carpet Care. 9 Specialty Cleaner. English. Office. Hard Floor. Office. Hard Floor

Carpet. Vacuum Carpet. 3 All Purpose Cleaner. 5 Carpet Care. 9 Specialty Cleaner. English. Office. Hard Floor. Office. Hard Floor Vacuum Gather all necessary cleaning products and tools... Use your vacuum attachments along baseboards... Start vacuuming the farthest into the area from the doorway or entry... Work your way back out

Más detalles

Notas del instructor / Instructor s notes:

Notas del instructor / Instructor s notes: Tarimas Pallets Las tarimas de plástico y madera podrían ser una fuente de contaminación. Las tarimas se mueven alrededor de toda la planta y pueden transportar contaminantes de una zona a otra. Las tarimas

Más detalles

It doesn t take long for spills to become stains...permanently. For precision spill-removal on high-finish concrete floors when every second counts.

It doesn t take long for spills to become stains...permanently. For precision spill-removal on high-finish concrete floors when every second counts. It doesn t take long for spills to become stains...permanently. For concrete floors For precision spill-removal on high-finish concrete floors when every second counts. 6 Steps for spill clean-up Preparation

Más detalles

Classroom. Office. Classroom. Routine Classroom Cleaning. 1 Glass Cleaner. 2 Disinfectant. 3 All Purpose Cleaner. 5 Carpet Care. 9 Specialty Cleaner

Classroom. Office. Classroom. Routine Classroom Cleaning. 1 Glass Cleaner. 2 Disinfectant. 3 All Purpose Cleaner. 5 Carpet Care. 9 Specialty Cleaner Routine Cleaning Clean litter and empty trash.... Dust furniture and other surfaces. Be sure to empty pencil sharpeners and clean chalk trays... 1 Glass Cleaner 2 Disinfectant All Purpose Cleaner Carpet

Más detalles

Office. Hard Floor. Carpet. Office. Hard Floor. Routine Office Cleaning. 1 Glass Cleaner. 2 Disinfectant. 3 All Purpose Cleaner.

Office. Hard Floor. Carpet. Office. Hard Floor. Routine Office Cleaning. 1 Glass Cleaner. 2 Disinfectant. 3 All Purpose Cleaner. Routine Cleaning Gather supplies and apply personal protective equipment... Dust furniture and other surfaces... 2 Damp wipe heavily soiled surfaces and/or sanitize high touch surfaces.. 1 Glass Cleaner

Más detalles

Office. Glass Cleaner. Disinfectant/Sanitizer. All Purpose Cleaner. Carpet Cleaner. Occupied Resident Room. English. Long Term Care.

Office. Glass Cleaner. Disinfectant/Sanitizer. All Purpose Cleaner. Carpet Cleaner. Occupied Resident Room. English. Long Term Care. Occupied Resident Room Gather supplies and apply personal protective equipment... Remove Trash, Dispose of Sharps... Clean and disinfect commonly touched objects and surfaces... Spot clean visible soils

Más detalles

1. Conozca la diferencia entre limpieza, desinfección e higienización.

1. Conozca la diferencia entre limpieza, desinfección e higienización. CÓMO LIMPIAR Y DESINFECTAR LAS ESCUELAS. Municipalidad de Tres Arroyos Dirección de Higiene, Veterinaria y Bromatología Consejo Escolar de Tres Arroyos Municipalidad de Tres Arroyos Dirección de Higiene,

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Higiene y Lavado de las Manos

Higiene y Lavado de las Manos Higiene y Lavado de las Manos En conjunto con la campaña de los 5 momentos de higiene de manos de la OMS ORBIS Telemedicina, Cyber-Sight Curso de Educación de Enfermería www.cybersight.org Al final de

Más detalles

Pautas de limpieza para los conserjes del MISD

Pautas de limpieza para los conserjes del MISD Pautas de limpieza para los conserjes del MISD Contenido Haga click en el número de página para ir a esa página. Entradas, vestíbulos y pasillos... 1 Salones de clase, oficinas y salas de profesores...

Más detalles

Cómo limpiar su área de trabajo en una Planta Procesadora de Pescado

Cómo limpiar su área de trabajo en una Planta Procesadora de Pescado Cómo limpiar su área de trabajo en una Planta Procesadora de Pescado 49 C (120 F) 60 C-70 C 140 F-160 F 4 C (39 F) Mantener su área de trabajo limpia puede ayudar a evitar la contaminación del pescado

Más detalles

Preparación de la Piel para la Cirugía

Preparación de la Piel para la Cirugía Skin Prep for Surgery Patient identification label Preparación de la Piel para la Cirugía Esta preparación de la piel antes de la cirugía puede ayudar a reducir el riesgo de infección. Lea estos 12 pasos

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of

Más detalles

Safety. Purpose of Hazard Communication Laws. Purpose of Hazard Communication Laws Personal Protective Equipment. Material Safety Data Sheets.

Safety. Purpose of Hazard Communication Laws. Purpose of Hazard Communication Laws Personal Protective Equipment. Material Safety Data Sheets. Purpose of Hazard Communication Laws Hazard Communication Standard 29 CFR 1910.1200: Workers have the right-to-know the identities and hazards of chemicals they work with and around under conditions of

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

Capítulo 7. Limpieza y desinfección. Limpieza y desinfección de instalaciones y equipos. Procedimientos de limpieza:

Capítulo 7. Limpieza y desinfección. Limpieza y desinfección de instalaciones y equipos. Procedimientos de limpieza: Limpieza y desinfección Objetivo: Describir los procesos de limpieza y desinfección aplicables a un establecimiento e industria de alimentos, con el fin de asegurar la inocuidad de los productos que se

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS HAUGEN SOFA SAM S CLUB # 610256 BERKLINE #2450438 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page 1 of 10 CUSTOMER SERVICE INFORMATION

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011 ! 1 SE TIENEN QUE FROTAR LAS LENTILLAS PA R A L I M P I A R L A S A N T E S D E GUARDARLAS EN SU ESTUCHE? Las investigaciones han mostrado que las lentillas deben ser frotadas y enjuagadas. Frotar y enjuagar

Más detalles

Servicio de limpieza del vehículo

Servicio de limpieza del vehículo Servicio de limpieza del vehículo Objetivo: Parte 1: Lavar el vehículo usando los detergentes y métodos apropiados. Parte 2: Pulir el vehículo usando los métodos apropiados. Esta hoja de actividades contiene:

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

TECNICA DE LIMPIEZA DE HABITACIÓN O BOX (DETERGENTE/HIPOCLORITO)

TECNICA DE LIMPIEZA DE HABITACIÓN O BOX (DETERGENTE/HIPOCLORITO) LIMPIEZA DE SUPERFICIES EQUIPO TECNICA DE LIMPIEZA DE HABITACIÓN O BOX (DETERGENTE/HIPOCLORITO) Carro de limpieza. Facilita y ordena la tarea. Sin embargo en caso de pacientes infectados o colonizados

Más detalles

Handling Chemotherapy Safely

Handling Chemotherapy Safely Handling Chemotherapy Safely Chemotherapy medicines, also called chemo, may be present in stool, urine, saliva, blood, mucus, vomit or drainage. Small amounts are also in vaginal and semen body fluids.

Más detalles

Notas del instructor / Instructor s notes:

Notas del instructor / Instructor s notes: Vestidores Lockers Los vestidores o casilleros son proporcionados por la empresa para que pueda cambiarse, guardar su ropa y sus pertenencias mientras trabaja. Esta prohibido almacenar alimentos, bebidas

Más detalles

Safety & Sanitation Test - SPANISH

Safety & Sanitation Test - SPANISH Safety & Sanitation Test - SPANISH 1. En caso de haber un riesgo en el restaurante que pueda ser la causa de que ocurra un accidente, usted debe: a. Informar al gerente y a sus compañeros de trabajo inmediatamente

Más detalles

Sistema Globalmente Armonizado (GHS)

Sistema Globalmente Armonizado (GHS) Sistema Globalmente Armonizado (GHS) Pictograma Estándar de Comunicación de Peligros Pictograma para la norma sobre la A partir del 1. de junio de 2015, la norma de comunicación de peligros (HCS, por sus

Más detalles

PRECAUCIONES ESTÁNDAR DEFINICIÓN:

PRECAUCIONES ESTÁNDAR DEFINICIÓN: PRECAUCIONES ESTÁNDAR DEFINICIÓN: Son las precauciones que deben aplicarse a todos los pacientes independientemente de su diagnóstico, a fin de minimizar el riesgo de transmisión de cualquier tipo de microorganismo,

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES LISTA COMITÉS DE CONTROL DE SALUD PARA Y SEGURIDAD INSPECCIONES LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES 1 Ejemplo de lista de control para inspecciones de seguridad Lugar de trabajo: Fecha: Inspeccionado por:

Más detalles

ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA. Aplica las normas y Condiciones sanitarias de producción y servicios de alimentos.

ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA. Aplica las normas y Condiciones sanitarias de producción y servicios de alimentos. Técnicas de Panadería Alimentación ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA Aprendizaje Esperado Aplica las normas y Condiciones sanitarias de producción y servicios de alimentos. Lea la siguiente situación

Más detalles

Lista de control de evaluación de la seguridad de los alimentos

Lista de control de evaluación de la seguridad de los alimentos Lista de control de evaluación de la seguridad de los alimentos La siguiente autoevaluación le puede ayudar a encontrar las oportunidades de seguridad de los alimentos de su establecimiento. También le

Más detalles

Food can take some crazy twists and turns through. Food can take some crazy twists and turns through your operation, so it s your

Food can take some crazy twists and turns through. Food can take some crazy twists and turns through your operation, so it s your Let It Flow Food can take some crazy twists and turns through Food can take some crazy twists and turns through your operation, so it s your responsibility your operation, to make sure so it does it s

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

Contratación e Integración de Personal

Contratación e Integración de Personal Contratación e Integración de Personal Bizagi Suite Contratación e Integración de Personal 1 Tabla de Contenido Contratación e Integración... 2 Elementos del proceso... 5 Viene de Selección y Reclutamiento?...

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas

Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas Lo siguiente incluye unas infracciones y sus acciones correctivas respectivas. Se supone que la infracción puede ser corregida en el local y que el

Más detalles

PRODUCTOS DE CAPACITACIÓN

PRODUCTOS DE CAPACITACIÓN PRODUCTOS DE CAPACITACIÓN LIBROS #227 14 Procedimientos Básicos de Limpieza Este libro contiene 15 procedimientos básicos para el personal de limpieza. Cada sección contiene ilustraciones, una lista de

Más detalles

PROTOCOLO DE LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS DE PROGRAMAS VACUNAS

PROTOCOLO DE LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS DE PROGRAMAS VACUNAS PÁGINA 1 de 5 Limpieza: Podríamos señalar que el objetivo principal de la limpieza es el de remover y eliminar la suciedad (polvo, grasa, residuos sólidos, etc.), que se encuentra adherida a las superficies

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

SINDROME AGUDO RESPIRATORIO SEVERO (SARS)

SINDROME AGUDO RESPIRATORIO SEVERO (SARS) SINDROME AGUDO RESPIRATORIO SEVERO (SARS) DOCUMENTO ORIGINAL ELABORADO POR LA OMS. Traducción Programa de Enfermedades Transmisibles OPS Practicas de Control de Infecciones USTED PUEDE MINIMAR SU RIESGO

Más detalles

Qué debo entender por higiene en el huerto?

Qué debo entender por higiene en el huerto? 1. Qué debo entender por higiene en el huerto? Todas las condiciones y medidas para asegurar una fruta sana, libre de microbios dañinos para la salud del consumidor. Higiene implica Usted Limpieza de herramientas,

Más detalles

RESIDUOS PELIGROSOS/HAZARDOUS WASTE

RESIDUOS PELIGROSOS/HAZARDOUS WASTE CATEGORIA 31 RESIDUOS PELIGROSOS/HAZARDOUS WASTE ID. Number: 31-01 Cómo Identificar a los Trabajadores que Trabajan con Materiales Peligrosos / How to Identify Workers who Work with Hazardous Materials

Más detalles

Hourly Time Reporting

Hourly Time Reporting Hourly Time Reporting GOAL: Hourly Employees able to report 1.Benefits Time 2.Regular Work Time 3.Compensatory Time Objetivo: Los empleados que reciben un sueldo por hora pueden reportar lo siguiente:

Más detalles

Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano

Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano Información para empezar a operar una unidad ambulante o un carro de mano para la venta de alimentos Condado de Catawba Departamento de

Más detalles

QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO?

QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO? QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO? NOTA: Estas instrucciones también se aplican a los vertidos procedentes de otras fuentes, si la cantidad derramada es inferior o similar a la cantidad de

Más detalles

Módulo 1: Introducción a la limpieza ecológica. Limpieza ecológica en general. The SF Environment Green Cleaning Resource

Módulo 1: Introducción a la limpieza ecológica. Limpieza ecológica en general. The SF Environment Green Cleaning Resource Módulo 1: Introducción a la limpieza ecológica Limpieza ecológica en general Módulo 1: Introducción Limpieza ecológica en general Los productos de limpieza ecológicos contienen ingredientes que generalmente

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.)

Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.) Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.) En toda industria alimentaria debe establecerse un sistema de limpieza y D.D.D., programado y periódico, de todos los locales, instalaciones,

Más detalles

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting CATEGORIA 40 SOLDADURA/WELDING ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting Produced: Publication date: Literacy level: Appropriate for: OHSP

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Purpose of Hazard Communication. Purpose of Hazard Communication. Personal Protective oom Equipment. Safety Data Sheets Labels. English.

Purpose of Hazard Communication. Purpose of Hazard Communication. Personal Protective oom Equipment. Safety Data Sheets Labels. English. Purpose of Hazard Communication Hazard Communication Standard 29 CFR 1910.1200: Workers have the right-to-know the identities and hazards of chemicals they work with and around under conditions of normal

Más detalles

Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos

Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos Procedimiento para dar respuesta en caso de presentarse un derrame de residuos peligrosos. Introducción: El procedimiento para

Más detalles

PROTECCION ALIMENTARIA Y SALUD PROYECTO DE EXTENSIÓN UNIVERSITARIO VOLUNTARIADO ACADEMICO A LA CONUNIDAD

PROTECCION ALIMENTARIA Y SALUD PROYECTO DE EXTENSIÓN UNIVERSITARIO VOLUNTARIADO ACADEMICO A LA CONUNIDAD PROASA PROTECCION ALIMENTARIA Y SALUD PROYECTO DE EXTENSIÓN UNIVERSITARIO VOLUNTARIADO ACADEMICO A LA CONUNIDAD Capacitación en higiene alimentaria a manipuladores de alimentos... Los temas a tratar son:

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized. TOUCH MATH What is it and why is my child learning this? Memorizing math facts is an important skill for students to learn. Some students have difficulty memorizing these facts, even though they are doing

Más detalles

Limpieza y almacenamiento apropiado de respiradores

Limpieza y almacenamiento apropiado de respiradores Programa de Seguridad Agrícola, 590 Woody Hayes Drive, Columbus OH 43210 Limpieza y almacenamiento apropiado de respiradores Objetivo: Limpiar y guardar los respiradores de acuerdo con las normas generales.

Más detalles

sabes qué son las infecciones nosocomiales? HIGIENE DE MANOS

sabes qué son las infecciones nosocomiales? HIGIENE DE MANOS HIGIENE DE MANOS DIRECCIÓN GENERAL ADJUNTA DE SANIDAD NAVAL La higiene de manos es una de las prácticas más importantes para prevenir la propagación de infecciones. El personal de salud debe practicar

Más detalles

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el Portal de Internet Aeries de YCJUSD El portal de Internet Aeries proporciona una manera segura para acceder a información sobre la asistencia y el progreso

Más detalles

MÓDULO V: MANIPULADOR DE ALIMENTOS

MÓDULO V: MANIPULADOR DE ALIMENTOS 9. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN: CONCEPTO Y DIFERENCIA 9.1. INTRODUCCIÓN Los clientes esperan que los locales alimentarios estén limpios y desinfectados y suponen que se manipulan los alimentos higiénicamente.

Más detalles

productos hayan sido usados se va a necesitar más de un tratamiento con Urine Off. - Reglas generales para el uso de Urine Off:

productos hayan sido usados se va a necesitar más de un tratamiento con Urine Off. - Reglas generales para el uso de Urine Off: USO GENERAL 1. Urine Off debe de tener contacto con todos los residuos de orina en o dentro de la superficie, no importando cuan húmedo este. Superficies diferentes requiren diferentes tecnicas (ver abajo).

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Los Registros de Horas deben ser enviados por correo con franqueo correcto a: IHSS Timesheet Processing Facility PO BOX 2380 Chico, CA 95927-2380

Los Registros de Horas deben ser enviados por correo con franqueo correcto a: IHSS Timesheet Processing Facility PO BOX 2380 Chico, CA 95927-2380 Condado de San Bernardino Departamento de Servicios para Ancianos y Adultos Programa de Servicios de Asistencia en el Hogar (IHSS) Paquete de Registro de Horas de CMIPS II Los Registros de Horas deben

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Protocolo Instructivo para la ejecución de las tareas previstas en el cronograma para el receso escolar 2009.-

Protocolo Instructivo para la ejecución de las tareas previstas en el cronograma para el receso escolar 2009.- Protocolo Instructivo para la ejecución de las tareas previstas en el cronograma para el receso escolar 2009.- Desmalezado: En forma previa a su ejecución deberá consultarse al Municipio sobre riesgos

Más detalles

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. Citizenship Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. I show good citizenship when I help keep my school and community clean. I am a good citizen when I follow

Más detalles

LIMPIEZA DE HOSPITALES

LIMPIEZA DE HOSPITALES LIMPIEZA DE HOSPITALES Peligro En los hospitales, durante la limpieza de determinadas áreas laborales, el personal de limpieza está expuesto al peligro de una infección. Advertencias Cumplir con la planificación

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

preparación, traslado y envío seguro de muestras biológicas

preparación, traslado y envío seguro de muestras biológicas preparación, traslado y envío seguro de muestras biológicas 21 GUÍA INFORMATIVA HOSPITAL DONOSTIA Unidad Básica de Prevención Salud Laboral INTRODUCCIÓN Aunque no se encuentran descritos casos de enfermedades

Más detalles

Programa de Alimentación Escolar

Programa de Alimentación Escolar PLAN DE LIMPIEZA Y DESINFECCION LIMPIEZA DEL LOCAL, LOS EQUIPOS Y DE LOS UTESNSILIOS UTILIZADOS Consideraciones generales: Siempre limpiar de adentro hacia afuera, de arriba hacia abajo y de lo más limpio

Más detalles

Housekeeping. Disinfectant/Sanitizer BLOODBORNE PATHOGEN STANDARD. Clean Up Procedures: Housekeeping

Housekeeping. Disinfectant/Sanitizer BLOODBORNE PATHOGEN STANDARD. Clean Up Procedures: Housekeeping BLOODBORNE PATHOGEN STANDARD Housekeeping All employees must wear disposable gloves and proper protection equipment. Use only disposable items provided. BLOODBORNE PATHOGEN STANDARD Clean Up Procedures:

Más detalles

Instructivo para la Limpieza y desinfección de la Sala de Residuos Especiales.

Instructivo para la Limpieza y desinfección de la Sala de Residuos Especiales. Página 1 de 6 Página 2 de 6 1 OBJETIVO Establecer las normas para la limpieza, orden y desinfección al interior de la Bodega de Residuos Especiales. 2 ALCANCE Dirigido al personal autorizado encomendado

Más detalles

NORMAS CLAVE DE LA CAL/OSHA QUE SE APLICAN A LA MAYORÍA DE LOS EMPLEADORES

NORMAS CLAVE DE LA CAL/OSHA QUE SE APLICAN A LA MAYORÍA DE LOS EMPLEADORES NORMAS CLAVE DE LA CAL/OSHA QUE SE APLICAN A LA MAYORÍA DE LOS 1 A continuación se encuentran algunas normas clave de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional de California (California Occupational

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio.

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio. Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. El vidrio flotado debe protegerse durante el despacho y su almacenamiento. Después de la instalación, es necesario tomar apropiadas

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

ANEXOS. ANEXO No. 1 Comité de Infecciones H.U.V. NORMAS PARA EL ASEO DE AREAS DE CIRCULACION ELEMENTO SACUDIR BARRER TRAPEAR LAVAR OBSERVACION.

ANEXOS. ANEXO No. 1 Comité de Infecciones H.U.V. NORMAS PARA EL ASEO DE AREAS DE CIRCULACION ELEMENTO SACUDIR BARRER TRAPEAR LAVAR OBSERVACION. ANEXOS ANEXO No. 1 Comité de Infecciones H.U.V. NORMAS PARA EL ASEO DE AREAS DE CIRCULACION ELEMENTO SACUDIR BARRER TRAPEAR LAVAR OBSERVACION. Consultorio s, salas de Equipos y Exámenes Físicos con No

Más detalles

Lista de Verificacion Limpieza Semanal

Lista de Verificacion Limpieza Semanal Lista de Verificacion Limpieza Semanal AUDITORIO/SALA(S) SECUNDARIA(S): Revisar las ventanas en áreas de tráfico Limpiar mostradores de área de literatura, mostrador de área de sonido y agarraderas de

Más detalles

Important Topics Instructor s Guide

Important Topics Instructor s Guide Safety raining Service Hazard ommunication and GHS Important opics Instructor s Guide Working with chemicals can be extremely dangerous. he Globally Harmonized System, or GHS, is the new worldwide system

Más detalles

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral mascarillas 23 GUÍA INFORMATIVA HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA Unidad Básica de Prevención Salud Laboral DEFINICIÓN Esta guía se dedica a las mascarillas quirúrgicas y a las mascarillas autofiltrantes

Más detalles

CAPITULO 15 REVISION Y CONOCIMIENTO DE AREAS IMPORTANTES DEL CODIGO DE COMIDAS DE IDAHO

CAPITULO 15 REVISION Y CONOCIMIENTO DE AREAS IMPORTANTES DEL CODIGO DE COMIDAS DE IDAHO CAPITULO 15 REVISION Y CONOCIMIENTO DE AREAS IMPORTANTES DEL CODIGO DE COMIDAS DE IDAHO Este capitulo es una revisión de información delicada contenida en este manual. En este capitulo el solamente hacer

Más detalles

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL AGS Norte de Cádiz G UIA DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS AMBIENTALES El OBJETO de esta Guía es describir brevemente los medios y procedimientos para identificar y responder a accidentes potenciales y situaciones

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

Office. Housekeeping Handwashing Kit Instructions Carpet & Upholstery Laundry Washable Surfaces Broken Glass. English. Bloodborne Pathogen Standard

Office. Housekeeping Handwashing Kit Instructions Carpet & Upholstery Laundry Washable Surfaces Broken Glass. English. Bloodborne Pathogen Standard Housekeeping Handwashing Kit Instructions Carpet & Upholstery Laundry Washable Surfaces Broken Glass SPARTAN CHEMICAL COMPANY 1110 Spartan Drive Maumee, OH 43537 Fax On Demand: 1.888.383.4666 www.spartanchemical.com

Más detalles

CAPÍTULO III CENTRO DE ACOPIO

CAPÍTULO III CENTRO DE ACOPIO CAPÍTULO III CENTRO DE ACOPIO Cada escuela de acuerdo a sus condiciones y con la ayuda del promotor o maestro responsable, después de haber realizado la observación del área escolar (ver formato), determinará

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Descripción Las instalaciones donde se reciben, preparan y expenden alimentos deben dar seguridad higiénica. Deben estar diseñadas de forma que favorezcan y faciliten tanto la higiene

Más detalles

Limpieza y Desinfección del Sistema

Limpieza y Desinfección del Sistema Limpieza y Desinfección del Sistema Soluciones Premedidas Para la Facilidad Entera SEGURIDAD gafas protectoras. guantes protectores. cinturón con soporte para la espalda. Asegúrese de que el color de limpiador

Más detalles

[ SELLO ALIMENTO SEGURO ]

[ SELLO ALIMENTO SEGURO ] [ SELLO ALIMENTO SEGURO ] 1 Checklist para la concesión del sello Alimento seguro Esta lista tiene como objetivo examinar todos los aspectos respecto de las instalaciones, equipos, utensilios e instrumentos

Más detalles

Procedimiento para acceder a los mapas y bases de datos del catastro de suelos por regiones.

Procedimiento para acceder a los mapas y bases de datos del catastro de suelos por regiones. Pág 1 de 10 Procedimiento para acceder a los mapas y bases de datos del catastro de suelos por regiones. USDA-Natural Resources Conservation Service. Primero se debe acceder a la página en el Territorio

Más detalles

PROCEDIMIENTO OPERATIVO ESTÁNDAR (POE)

PROCEDIMIENTO OPERATIVO ESTÁNDAR (POE) MACROPROCESO GESTIÓN DE INFRAESTRUCTURA PROCESO EJECUCIÓN DEL MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTO OPERATIVO ESTÁNDAR (POE) INSTALACIONES Y EQUIPOS DEL REVISADO POR Secretario de Facultad de Medicina Coordinador

Más detalles

SIMILAC ADVANCE Mixing Instructions for Concentrating 20 calorie per ounce formula. To make 22, 24, 27, and 30 kcal/oz. formula

SIMILAC ADVANCE Mixing Instructions for Concentrating 20 calorie per ounce formula. To make 22, 24, 27, and 30 kcal/oz. formula SIMILAC ADVANCE Mixing Instructions for Concentrating 20 calorie per ounce formula To make 22, 24, 27, and 30 kcal/oz. formula Preparing 22 Calorie Per Ounce Formula From Powder (Using Similac Advance

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800

Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800 Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800 Estos apéndices sirven para ayudar a los empleadores a cumplir con el requisito de adiestrar a sus empleados sobre los nuevos elementos de la etiqueta y el formato

Más detalles

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS Página 1 de 8 8. GESTIÓN DE Los residuos biosanitarios generados en la UCLM son de diversa naturaleza por lo que cada tipo debe ser gestionado según la categoría a la que pertenece. La principal producción

Más detalles

5 RECOMENDACIONES DEL CDC1 PARA

5 RECOMENDACIONES DEL CDC1 PARA 5 RECOMENDACIONES DEL CDC1 PARA LA HIGIENE DE MANOS: INDICACIONES SEGÚN CATEGORÍAS DE EVIDENCIA Categorías: Estas recomendaciones están diseñadas para mejorar las prácticas de higiene de manos en los trabajadores

Más detalles