And, a special thank you to Mr. Alfonso Munévar and the members of his Board of Directors for their fine work in the period.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "And, a special thank you to Mr. Alfonso Munévar and the members of his Board of Directors for their fine work in the 2010-2011 period."

Transcripción

1 AROAS i n f o r m a MENSAJE DEL PRESIDENTE/ MESSAGE FROM THE PRESIDENT Paginas 1 y 2 Notas Administrativas Noticias de AROAS Página 2 Contribuciones: pag. 3 y 4 In Memoriam Páginas 5 y 6 Nuevos Miembros y Cambios de Dirección Página 6 Temas de interés general: Anuncios, Credit Union, Calendario Página 7 Página 3 MENSAJE DEL PRESIDENTE MESSAGE FROM THE PRESIDENT Dear friends and fellow AROAS members, In the name of the AROAS Board of Directors and myself, personally, I want to thank you for your vote of confidence in electing us as your representatives for the period. And, a special thank you to Mr. Alfonso Munévar and the members of his Board of Directors for their fine work in the period. I am also pleased to inform you that: The new AROAS Officers and Board Members are: Louis G. Ferrand Edwin Armendaris Carmen Saghy Lydia Aguirre Bertha L. Peredo Marijane Peplow Sara Meneses-Tamayo Presidente/President Vicepresidente/Vice President Secretaria de Actas/Recording Secretary Secretaria de Correspondencia y Administración/Secretary for Correspondence and Administration Tesorera/Treasurer Directora/Director at Large Directora/Director at Large Also, the new Board of Directors has reconfirmed the AROAS Representatives on the Joint Committee on Health Insurance Matters/Comité Mixto del Seguro de Salud and the Health Trust Committee/Comisión del Fondo de Fideicomiso, They are: Alfredo Fontes y Pedro Turina Representantes Titulares ante el Comité Mixto del Seguro de Salud de la OEA/Representatives to the Joint Committee on OAS Health Insurance Matters ASSOCIATION OF RETIREES OF THE ORGANIZATION OF AMERICAN STATES (AROAS) 1889 F Street, N.W.#629 Washington, D.C Telephone No Fax No Web page: Office hours: Monday through Friday 10 a.m. to 4.p.m. Board of Directors President: Louis Ferrand Vice-President: Edwin Armendáris Recording Secretary: Carmen Saghy Correspondence Secretary: Lydia Aguirre Treasurer: Bertha Peredo Members at large: Sara Meneses-Tamayo Marijane Peplow s e p t i e m b r e s e p t e m b e r ! 1

2 Hugo Benito y Jorge Rodríguez, Representante Alternos ante el Comité Mixto del Programa del Seguro de Salud de la OEA/Alternate Representative to the Joint Committee on OAS Health Insurance Matters Juan Carlos Jordán Titular, Representante ante la Comisión de Fideicomiso del Fondo de Beneficios Médicos/ Representative on the Board of Trustees of the GS/OAS Medical Benefits Trust Fund Luis M. Lizondo Alterno, Representante ante la Comisión de Fideicomiso del Fondo de Beneficios Médicos/ Alternate Representative on the Board of Trustees of the GS/OAS Medical Benefits Trust Fund We thank them very much for their fine work. In addition, Ruth M. Connolly has been named by the Board to head the AROAS Emergency and Assistance Fund. We are pleased to inform you that Secretary General Insulza and Assistant Secretary General Ramdin met separately with AROAS Officers and Representatives. Both meetings were interesting and fruitful. We are very appreciative for the time that each spent with us. We thank them for their interest and support. My primary objective as AROAS President is to promote, along with other Board members, the rights and interests of AROAS members, while maintaining our excellent relations with the OAS General Secretariat and with retirement associations of other public international organizations. Best Regards, Louis G. Ferrand President AROAS NOTICIAS DE AROAS/AROAS NEWS 1. Programa del Seguro de Salud Por los Representantes de AROAS ante el Comité Mixto del Seguro de Salud de la OEA Nos complace informar que el Seguro de Salud sigue, financieramente, bien. Pese a ello, hemos observado que a algunos miembros con Medicare se les está aplicando co-pagos en caso de visitas al médico o ingresos al hospital. Debemos reiterar que los miembros con MEDICARE no están sujetos a esos copagos. Vale decir: que los miembros afiliados a Medicare B (médicos) no están sujetos a pagos de deducibles de Medicare, ni a pagos de copagos por visitas médicas. Los afiliados a Medicare A y B tendrán las mismas condiciones y no estarán, además, sujetos al pago de copagos por estadías en hospitales. Si usted recibe liquidaciones de Blue Cross/Blue Shield con cualquiera de esos cargos no debe pagarlos y debe ponerse en contacto con la Secretaria del Programa de Salud Sra. Carolina Marín para informarle al respecto. Hemos notado, sin embargo, que la nueva tarjeta de Blue Cross/Blue Shield erróneamente indica que tenemos ambos copagos (médicos y hospitales). Por lo tanto, hemos pedido a la Sra. Marin que solicite la emisión de nuevas tarjetas de Blue Cross/Blue Shield para los afiliados a Medicare sin esa información errónea. Les mantendremos informados sobre el resultado de esa gestión. Health Insurance Program It is our pleasure to inform you that our Health Insurance Fund continues to be doing well financially. However, we have learned that some members with Medicare are being charged with copayments for doctor s visits and hospital stays. We want to remind you that members with MEDICARE are not subject to copayments. In fact, members with Medicare B (doctors) are not subject to a Medicare deductable nor are they subject to copayments for doctors' visits. In addition, Members with Medicare A and B are not subject to copayments for hospital stays. If you receive bills from Blue Cross/Blue Shield with any of these charges, you should not pay them, and you should contact the Head of the Health Insurance Program, Mrs. Carolina Marin, informing her of this situation. We have learned that the new Insurance Card from Blue Cross/Blue Shield incorrectly states that co-payments must be made to doctors and hospitals. We have asked Mrs. Marin to request that Blue Cross/Blue Shield issue new cards for Medicare recipients which do not contain any reference to copayments. We will keep you up to date about this matter. s e p t i e m b r e s e p t e m b e r ! 2

3 2. Nota de la Coordinación Administrativa Lista de Socios 2011 y Asamblea Anual La Lista de Socios de AROAS ha sido enviada por correo postal a todos los miembros en el mes de junio de Pedimos por favor, revise en la lista su nombre, dirección postal y electrónica así como el número de teléfono y comunique sus correcciones u observaciones por medio de un correo electrónico a o por correo postal a la dirección de AROAS, o simplemente llame por teléfono al , deje mensaje. Cuotas Es muy importante mantener al día su pago de cuotas porque este ingreso cubre los gastos de correo, fotocopias, materiales de oficina, impresión del boletín trimestral, reemplazo de equipo de trabajo y otros. Sin las contribuciones de los miembros no podríamos continuar con los trabajos de AROAS. A estas alturas del año, todavía algunos socios adeudan cuotas por los años 2010 y La cuota puede ser enviada por correo a AROAS, a la dirección: 1889 F Street, N.W. # 629, Washington, D. C., 20006, o si tiene cuenta en la Cooperativa de Crédito de Empleados de la OEA, mande un correo electrónico a Solicite que transfieran de su cuenta a la de AROAS La cuota es US$30 anuales. También puede mandar un fax dirigido a la Cooperativa al No pidiendo la transferencia. 3. Nota del Fondo de Emergencia Mucho agradeceremos si hace una contribución especial al Fondo de Emergencia para ayudar a nuestros colegas en situaciones económicas muy difíciles. Contribuciones de Nuestros Socios Nuestro idioma de cada día EL «ACTA DE SUEÑO» ESTÁ RONCANDO Emilio Bernal Labrada de la Academia Norteamericana de la Lengua Española Está visto que no saben ya los medios de información qué versión hispana darnos del famoso «Dream Act», enigmática designación que, considerándola intraducible, los pone tan perplejos que con frecuencia optan por dejarla en inglés. Bien está que muchos sueñen con esa legislación, pero es craso error que la califiquen de «acta», voz que en nuestro idioma equivale a una declaración o proclamación (p.ej., el Acta de Chapultepec), o bien la constancia oficial de un hecho (se levantó acta de la reunión). Tampoco es muy recomendable ponerle «sueño», ya que de pronto parece una invitación a dormir. Es en realidad, para quienes no estén enterados, una ley inmigratoria estudiantil, o sea para favorecer la permanencia en el país de estudiantes una vez que terminen sus cursos universitarios. Para tan loable iniciativa creemos que valdría la pena una denominación más apta. Amigos periodistas: qué les parece si la llaman «Ley Soñada»? El yerro noticiero se multiplica con otras leyes, también mal llamadas «actas» por influencia del inglés «Act». En la misma edición vespertina de un canal hispano hicieron mención de un «Acta de Trabajo Americano» (otro desatino), que no sería otra cosa que «Ley Estadounidense de Empleos». Pero como nada deslindan, nos dejan en la incógnita de si es efectivamente una ley ya promulgada o un simple proyecto de ley cuya suerte aún no se ha decidido. Lo mismo, casi, se aplica al conocido «American dream», que invariablemente llaman «sueño americano». Ese sueño bien pudiera ser un conjunto de ronquidos en cualquier parte del Hemisferio, desde la Patagonia hasta el Ártico, por lo que, al transliterarse así de fácil, queda levemente impreciso el concepto. Qué tal quedaría «ensueño norteamericano» o bien «ensueño estadounidense»? O mejor, «el triunfo soñado (en Estados Unidos)». Con estos conceptos se relaciona lo que denominan nuestros amigos los cronistas televisivos las «provisiones» (versión literal de «provisions») de las distintas leyes. Como que conforme (no «de acuerdo a», otra transliteración) al diccionario las provisiones son alimentos, útiles y demás cosas que se proporcionan para cuando falta hagan, esta voz no corresponde. Lo que hacen las leyes es «disponer», «determinar» o «establecer». Luego nos hablan del «efecto dominó» que tiene una ley migratoria de cierto estado de la Unión, insinuando que ha producido imitaciones o se ha copiado en otras circunscripciones. Es imagen borrosa, por decir lo menos. El «efecto DE dominó» (olvídanse de la necesaria preposición castellana, ausente en su patrón anglo), según se gestó hará cosa de medio siglo en el apogeo del repudiable movimiento marxista, consistía en otra cosa: el colapso, uno tras otro, de países de tendencia contraria que iban a caer en esa tiránica órbita. No se trata en este caso de ningún colapso, sino de un espíritu de imitación en materia legislativa que viene a representar un movimiento de carácter netamente político, independientemente de los méritos o defectos que quieran atribuírsele. El «efecto de dominó» más notable en todo esto es el de las telecadenas hispanas, que caen una tras otra imitándose en la sima del pozo de los disparates, donde «acta» equivale a «ley» y nos castigan con la eterna pesadilla de su «sueño americano», del que se niegan a despertar. Emilio Bernal Labrada, de la Academia Norteamericana y la Real Academia Española, es autor de La prensa liebre o Los crímenes del idioma. Pedidos a s e p t i e m b r e s e p t e m b e r ! 3

4 UNA VISITA MARAVILLOSA - Escuela rural en Maldonado, Uruguay Por Lydia Aguirre, Presidente de la Fundación Uruguaya-Americana En el mes de Julio de 2011 viajé por razones personales a Uruguay y aproveché para visitar la escuela rural No. 18 en Los Cerrillos-Maldonado. Esta escuela tiene la característica de que a partir de este año brinda el curso de 7o. año, o sea 1ro. de secundaria, además de los cursos normales de educación primaria. El viaje en sí ya constituyó una experiencia muy especial, porque nos llevó (al instalador y a mi) unas 2 horas y media en llegar en medio de las maravillosas sierras uruguayas y en mi caso, a encontrarme por primera vez en mi vida en lo que generalmente la gente de la ciudad denominamos el campo. Y qué campo!! Pero lo que llegó a mi corazón fue encontrarme con los niños escolares (delantales blancos y moñas azules) y con las maestras (Directora:Carolina y maestra auxiliar:rosa) que me recibieron con alegría y afecto y con un profundo reconocimiento a lo que la UAF les había proporcionado. Ahora contaban con electricidad todo el dia debido al aerogenerador, al panel solar y a las luminarias con LED que proporcionan una luz blanca y limpia. Ya no tenían que usar nunca mas un farol a querosén luego de las 4 de la tarde, ahora podían cargar las computadoras del plan Ceibal (antes tenían que recorrer kilómetros para hacerlo), sin importar si estaba nublado porque la batería había acumulado la energía solar durante los días soleados. Muchos de los niños se trasladan 20 y 30 km. para llegar a la escuela y a uno de ellos que lo hace a caballo le lleva 1 hora y media para llegar a través de montes! Merecen o no nuestra ayuda? Disfrutaron también mucho de todo el material didáctico que les entregamos. Pero como dije al principio, esta escuela tiene también un año de secundaria y al enterarnos de que solo tenían un libro por materia para los 9 alumnos con que cuenta a la fecha, se hicieron las gestiones ante la editorial Santillana (proyecto ejecutado por nuestra Vicepresidente, la Sra. Susana Rivas) y esa empresa donó los libros imprescindibles para una buena educación. Fue una sorpresa muy grande y hasta se maravillaron del encuadernado de los libros!! La UAF complementó ese envío con otros libros adquiridos en Montevideo y que envié personalmente. Cómo trabajaban antes? Recorriendo 30 km. hasta el poblado mas cercano para hacer una fotocopia!! No quiero extenderme demasiado en este relato, pero sepan que toda la colaboración que Vds. nos vienen brindando para el proyecto de electrificación por paneles solares, encuentra justificación en experiencias como ésta. Los invito a visitar cualquiera de las escuelas que ya hemos hecho o las 30 que estamos empezando a atender en Tacuarembó. Comuníquense con nosotros y les daremos los datos necesarios para hacerlo a vuestra conveniencia. Eso, sí, prepárense para caminos buenos y no tan buenos s e p t i e m b r e s e p t e m b e r ! 4

5 IN MEMORIAM Julia Tosta Cartwright Q.E.P.D. The Association of Retirees of the Organization of American States (AROAS) regrets to inform its members of the death of our colleague Mrs. Julia T. Cartwright on Friday, March 4, 2011 in Chevy Chase, Maryland. Julia served the Organization of American States (OAS) with commitment and dedication in the Department of Fellowships for more than two decades. Julia is survived by her son Douglas Armando Cartwright and her brother Vicente Tosta, also several nephews and nieces in Honduras. Condolences can be sent to her son: Douglas Armando Cartwright, 2704 East West Highway, Chevy Chase, MD Marina Quiroga Q.E.P.D. La Asociación de Retirados de la OEA (AROAS) lamenta informar el sensible fallecimiento de nuestra querida colega Marina Quiroga el viernes, 27 de mayo de Marina trabajó en la Organización de los Estados Americanos por varias décadas con compromiso y dedicación. Trabajó en el Departamento de Asuntos Educativos; en el Departamento de Cooperación Técnica, Oficina del Fondo Leo S. Rowe y Becas hasta su jubilación en julio de Marina fundó y dirigió un grupo de danza folklórica boliviana compuesto por jóvenes bolivianos residentes del área Metropolitana de Washington, D.C. con quienes se presentó en muchos festivales internacionales. Le sobreviven, sus sobrinos Fresia Le Vangie, Amparo Hurtubise y Javier de la Riva. Sus sobrinos nietos Mirta Torres de Vargas, Anita y Eli Obando Quiroga y Luis Gonzalo Vargas. Las expresiones de condolencia pueden ser enviadas a su sobrino-nieto: Luis Gonzalo Vargas y Familia, Casilla correo 2350, Cochabamba, Bolivia John E. Brady Q.E.P.D. The Association of Retirees of the Organization of American States (AROAS) regrets to inform its members that John E. Brady, son of our dear colleague Patricia Alende Mathó, passed away on July 14, 2011 in Bodega, California. His wife Kelly and daughter Vivienne survive him. Condolences can be sent to Mrs. Patricia Alende Mathó, 2303 Nordock Place, Alexandria VA Sarah Milner Q.E.P.D. The Association of Retirees of the Organization of American States (AROAS) regrets to inform its members of the death of our dear colleague Mrs. Sarah Handlin Milner on Wednesday, June 29, 2011, in Arlington, Virginia. Mrs. Milner served the Organization of American States (OAS) with commitment and dedication for many years, at the Executive Secretariat for Economic & Social Affairs and for eight years as Director of the OAS National Office in Barbados until her retirement in December Sarah was an outstanding employee, dear colleague, beloved mother of Elizabeth and Eve Milner, dear sister of Oscar and Nathan Handlin. Condolences can be sent to: Mrs. Elizabeth R. Milner & Family, 7011 Donna Circle, Annandale, VA , Tel Horacio Cáceres Q.E.P.D The Association of Retirees of the Organization of American States (AROAS) regrets to inform its members of the death of our dear colleague Mr. Horacio Caceres on Tuesday, July 26, 2011, in Silver Spring, Maryland. Horacio Caceres served the Organization of American States (OAS) with commitment and dedication for more than three decades. He began working at the OAS in 1962, at the Executive Secretariat for Economic and Social Affairs until 1985 when he was transferred to the Department of Management Systems where he worked until his retirement in the year He also served as a member of the Credit Committee of the OAS Staff Federal Credit Union. Horacio was an outstanding employee, dear colleague, beloved husband of Graciela Caceres; father of Oscar Caceres, father in law of Jessica and grandfather of Liliana, brother of Martha, Monica, and Oscar. Condolences can be sent to his wife: Mrs. Graciela Cáceres and family 2 Finsbury Park Ct. Silver Spring, MD Tel Susana Raquel Quintero Q.E.P.D The Association of Retirees of the Organization of American States (AROAS) regrets to inform its members of the death of our dear colleague Mrs. Susana Raquel Quintero on Monday, August 8, 2011 in Olney, Maryland. Susana served the Organization of American States (OAS) with commitment and dedication in the Department of Conferences & Meetings, for 29 years, from 1978 to Susana is survived by her husband Leo Simmons, her daughters Anabel Quintero, and Celia Quintero Davis, and her granddaughter Sophia Raquel Quintero. s e p t i e m b r e s e p t e m b e r ! 5

6 Condolences can be sent to: Leo Simmons, Anabel and Celia Quintero Davis, Middlegate Rd. Silver Spring, MD 20905, Tel Lena Bessette Vargas Q.E.P.D. The Association of Retirees of the Organization of American States (AROAS) regrets to inform its members the passing of Mrs. Lena Bessette Vargas on Wednesday, August 17, 2011 in Garret Park, Maryland. Mrs. Vargas was the beloved wife of our dear colleague Jose Emilio Vargas. She is survived by her husband and her children, Jose E. II, Maria del Carmen, Juan Ramon, Vicente Andres y Yolanda Teresa Vargas; her sisters Dona Bessette and Aline Moore; her brother in law Ronald Ferland, and eight grandchildren. Condolences can be sent to Jose Emilio Vargas & family, Keswick St. Garret Park, MD Tel Miguel Angel Perez Q.E.P.D. The Association of Retirees of the Organization of American States (AROAS) regrets to inform its members of the death of our dear colleague Mr. Miguel Angel Perez on Friday, September 2, 2011, in Silver Spring, Maryland. Mr. Pérez served the General Secretariat of the Organization of American States (OAS) for more than three decades, from 1969 to 2006 in the Office of General Services. He is survived by his wife Beatriz C.Perez, his children: David, Robert and Daniel Pérez. Condolences can be sent to: Mrs. Beatriz C. Pérez and family, 2100 Belvedere Blvd #1, Silver Spring, MD Tel Víctor M. Silva Q.E.P.D. The Association of Retirees of the Organization of American States (AROAS) regrets to inform its members of the death of our dear colleague Mr. Víctor M. Silva on Thursday, September 15, 2011, in Washington, D.C. Victor Silva served the General Secretariat of the Organization of American States (OAS) for more than three decades. He joined the OAS in 1955 in the Office of Publication Services. In 1960 he was appointed Special Assistant in the Office of the Secretary General and served in this position for twelve years. Victor then served as Chief of Security until his retirement in July,1988. Victor is survived by his wife Marina, his daughter Thelma A. Diaz, his sons Victor Jr. and Mario J. Silva. His granddaughters Patricia Heh and Karla Lacayo, his beloved great granddaughter Gabriela Patricia Lacayo, his brother Alejandro Silva and his sister Rosa Haydee Ponce. Contributions may be made in Victor Silva s name to Instituto Tecnico Juan Pablo II, 3911 Old Lee Highway, Suite 43A, Fairfax, VA Condolences can be sent to his wife and family: Mrs. Marina Silva and family, 5200 McArthur Blvd. NW Washington, D.C Tel NUEVOS MIEMBROS Y CAMBIOS DE DIRECCIÓN/NEW MEMBERS & CHANGE OF ADDRESS La Junta de Directores se complace en dar la más cordial bienvenida a los siguientes colegas por su incorporación a la Asociación RENART-ORONOZ, Miguel 4045 N 27th Street Arlington VA Tel: HAUGAARD, Marcella 5208 Nicholson Lane Apt Rockville MD Tel: GUTIERREZ MARSHALL, Glenda 5029 Noblestown Road Springfield VA Tel VALLEJO, Oswaldo 12 de Octubre 2290 y Lincoln Quito, Ecuador Tel. (593-2) LASO, Haydée Whiterim Drive Potomac MD Tel: BOCANEGRA, Brígida Clemencia 5076 Kapp Lane Woodbridge, VA 22193Tel: Cambios de dirección/changes of Address RODRIGUEZ, Jorge Omar 3101 New Mexico Ave. #501 Washington DC Tel DE LA CUADRA, Mary SW 72nd Ave. Miami FL Tel: USHELLA KAUFMANN, Deanna Streamview Court. Potomac MD Tel: Cambio dirección electrónica SEJAS, Oscar ARZE QUINTANILLA, Oscar s e p t i e m b r e s e p t e m b e r ! 6

7 TEMAS DE INTERÉS GENERAL/MATTERS OF GENERAL INTEREST From the OAS Staff Federal Credit Union: De la Cooperativa de Crédito: Credit Union Remote Access: We offer a variety of convenient ways to access your accounts: CheckMate: 24-hour online account access Monitor your account for up-to-date information Transfer funds among your or your family accounts Make loan payments and check the interests paid View images of your paid checks and reorder checks Mobile Banking: Account access in your hand Check your account balances and recent activity Transfer funds between your deposit and loan accounts Locate an ATM or Shared Branch Text Banking also available estatements: Electronic Statements Available online on the first day of each month View up to 12 months of your account history Save them into your computer s memory Print them whenever you need a paper copy Click Pay: Electronic Bill Payment System Have total control of when and how often a payment has to be done; set up recurring payments for ongoing monthly bills or one-time payments Transfer money from your Credit Union account to accounts at other firms in the U.S. Send a gift check for a special occasion, or make a donation Check that bills have been paid or place a stop payment if necessary and whenever you decide Shared Branches: Credit Union Locations Walk into any of 4,000 shared branches, the second larges branch network in the US Do your banking transactions such as cash withdrawals, deposits, or transfers Make loan payments Check your account balance Go to to find the closest branch CO-OP Network: Surcharge-Free ATM 28,000 ATMs, first largest ATM Network in the U.S. Convenient locations including 7-Eleven Stores Make deposits in more than 9,000 ATMs Go to Remember that you can visit us Monday to Friday from 9:00 am to 2:00 pm or call us until 3:00 pm CALENDARIO DE EVENTOS / CALENDAR OF EVENTS El martes 20 de septiembre se realizó el almuerzo de Otoño en el State Plaza Hotel con la asistencia de 38 de nuestros socios. RESERVE LA FECHA / SAVE THE DATE El jueves 8 de diciembre de 2011 será el almuerzo de Navidad. December 8, 2011 we will have the Christmas luncheon. Producción: Louis Ferrand, Bertha Peredo Edición: Clara I. Estrada Diseño, diagramación y composición: PAT Fotografías: Lydia Aguirre s e p t i e m b r e s e p t e m b e r ! 7

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

Welcome to the CU at School Savings Program!

Welcome to the CU at School Savings Program! Welcome to the CU at School Savings Program! Thank you for your interest in Yolo Federal Credit Union s CU at School savings program. This packet of information has everything you need to sign your child

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner

Más detalles

THE SKYLIGHT ONE CARD. Bringing Convenience to Payday

THE SKYLIGHT ONE CARD. Bringing Convenience to Payday THE SKYLIGHT ONE CARD Bringing Convenience to Payday 4000 12 18 FREEDOM, SIMPLICITY, AND SECURITY IN A CARD You should be able to spend your money when you want, the way you want. Why wait in line to cash

Más detalles

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión Instructions ENGLISH Instrucciones ESPAÑOL This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please

Más detalles

SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions

SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions The Family Health Center (FHC) Healthy Children Vaccination Program at SF General Hospital (SFGH) provides immunization services

Más detalles

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive.

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. SITUATION You are participating in an International Student Forum. The organizing committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. TASK As the volunteer, greet the participants

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights

ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights ODJFS Bureau of Civil Rights I NEED AN INTERPRETER, PLEASE. Title VI of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination on the basis of national origin. If you do not speak English well, social services,

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com

Más detalles

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES A parent-teacher conference is a chance for you and your child s teacher to talk. You can talk about how your child is learning at home and at school. This list will

Más detalles

GLOBAL LOAN SPECIAL OFFER TO MBA S STUDENTS AT IESE BUSINESS SCHOOL

GLOBAL LOAN SPECIAL OFFER TO MBA S STUDENTS AT IESE BUSINESS SCHOOL GLOBAL LOAN SPECIAL OFFER TO MBA S STUDENTS AT IESE BUSINESS SCHOOL MBA MBA Oferta Especial del Banco Sabadell para el alumnado nacional o con residencia fiscal española del MBA de IESE. Clase MBA 2015-2017

Más detalles

4950 SW 8 Street Coral Gables, FL 33134 (305) 447-8373

4950 SW 8 Street Coral Gables, FL 33134 (305) 447-8373 Urgent Care Facilities Commercial Broward and Miami-Dade County 4950 SW 8 Street Coral Gables, FL 33134 (305) 447-8373 Table of Content Broward County Ancillary Services Urgent Care 1 Miami-Dade County

Más detalles

Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving

Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving Instrucciones para hacer una donación en GlobalGiving Contacte a Alyssa Chase (azorachase@gmail.com)

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP The following is an explanation of the procedures for calling a special meeting of the shareholders. Enclosed are copies of documents, which you can use for your meeting. If you have any questions about

Más detalles

Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00

Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00 Guadalajara, Jal. 18 de Febrero de 2014 ANUARIO 2011-2012 Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00 COORDINACIÓN DE ESPAÑOL

Más detalles

www.deltadentalins.com/language_survey.html

www.deltadentalins.com/language_survey.html Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning

Más detalles

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex) Terminos y Condiciones PAGOS El pago del curso deberá en todos los casos efectivizado como mínimo - 72 horas antes del comienzo del mismo. La vacante será confirmada contra el pago del curso, hasta ese

Más detalles

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221 SUPPORT SERVICES To: All Principals All Food Service Managers Approved by: Dave Cline Contact Person: Serena Suthers SUPPORT SERVICES Spring Break Refrigerator/Freezer Checks This notice remains in effect

Más detalles

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO CENTRO DE AUTOSERVICIO PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO PASO 1: COPIAS Y SOBRES. Haga tres (3) copias de las páginas siguientes del pedimento; Haga dos (2) copias

Más detalles

Welcome to the Leaders Only Invitation!

Welcome to the Leaders Only Invitation! Welcome to the Leaders Only Invitation! Q & A A. Ultimate Cycler is here to stay! UC remains completely intact and is complementary to FreeToolBox. As a matter of fact, Ultimate Cycler is getting a facelift!

Más detalles

PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP

PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP EFFECTIVE JANUARY 1, 2015 ADMINISTRATIVE NOTES Rates are in U.S. dollars and don t include taxes. Rates do not apply to Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, or Brazil. An

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

COMO DETERMINAR LA DISPONIBILIDAD DE UN DEPOSITO.

COMO DETERMINAR LA DISPONIBILIDAD DE UN DEPOSITO. Este pequeño folleto tiene como finalidad informarles y explicarles la política de BANCO SABADELL, MIAMI BRANCH sobre la disponibilidad de fondos por cheques depositados en su cuenta, en cumplimiento con

Más detalles

MajestaCare Healthy Baby Program

MajestaCare Healthy Baby Program MajestaCare Healthy Baby Program Helping you have a healthy baby Para que tenga un bebé saludable Your baby s provider After your baby becomes a member of MajestaCare health plan, you will get a letter

Más detalles

FONDO PANAMERICANO LEO S. ROWE / DEPARTAMENTO DE DESARROLLO HUMANO

FONDO PANAMERICANO LEO S. ROWE / DEPARTAMENTO DE DESARROLLO HUMANO FONDO PANAMERICANO LEO S. ROWE / DEPARTAMENTO DE DESARROLLO HUMANO www.oas.org/rowe 1889 F Street, NW, 619, Washington, DC 20006; Tel. (202) 458-6208; Fax (202) 458-3897; E-mail: RoweFund@oas.org APERTURA

Más detalles

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 La escuela primaria Nikao Maori School fue fundada en 1955. Es una escuela pública y tiene actualmente 123 alumnos.

Más detalles

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address:

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Phone Numbers: Fax Number: Business Type: Sole Proprietor Partnership Corporation How long

Más detalles

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, 2012. Subject: Member Grievance Forms

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, 2012. Subject: Member Grievance Forms I M P O R T A N T News Flash! A FAX Publication for Providers of Sharp Health Plan To: From: Primary & Specialty Care Providers Sharp Health Plan Date: February 17, 2012 Subject: Member Grievance Forms

Más detalles

TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS 2012 FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE 2012

TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS 2012 FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE 2012 TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE Este año el Taller de los Amigos de las Lenguas Yutoaztecas regresa a México, ya que en 2011 nos reunimos en Blanding,

Más detalles

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire Daly Elementary Family Back to School Questionnaire Dear Parent(s)/Guardian(s), As I stated in the welcome letter you received before the beginning of the school year, I would be sending a questionnaire

Más detalles

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6 Nombre Lista 1 Lista 10 Lista 9 Lista 8 Lista 7 Lista 6 Lista 5 Lista 4 Lista 3 Lista 2 Lista 1 Yo (I) Y (and) Un (a, an) Una (a-for female) Veo (I see) Mi (my) Tu (you) A (to) Al (to) Así (like this)

Más detalles

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92 FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

EXPAND HORIZONS. When you gaze out at the horizon, what do you see? You see where one vista ends and another one begins. You think POSSIBILITIES

EXPAND HORIZONS. When you gaze out at the horizon, what do you see? You see where one vista ends and another one begins. You think POSSIBILITIES EXPANDING HORIZONS EXPAND HORIZONS IS WHAT PAUL CUFFEE SCHOOL DOES. When you gaze out at the horizon, what do you see? You see where one vista ends and another one begins. You think POSSIBILITIES Selected

Más detalles

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS For employers who set up and maintain retirement plans, the setup costs, annual administrative costs, and retirement-related employee education costs are

Más detalles

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob.

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob. Estimado Empresario Es un gusto poder contar con su participación en la V rueda de Negocios Aromas del Ecuador 2015. Adjunto encontrará el instructivo de participantes, detalle de transportes y el horario

Más detalles

A1 Second level. Timeline. Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA. Reservados todos los derechos 2013.

A1 Second level. Timeline. Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA. Reservados todos los derechos 2013. A1 Second level Timeline Start UP Welcome Hi! It s great to see you again! It s time to learn how to make a timeline to talk about past events of our lives in a sequential manner. Let s begin! 2 /9 Warm

Más detalles

Dual Language Immersion Program (DLI)

Dual Language Immersion Program (DLI) Dual Language Immersion Program (DLI) Do you live in the Elvehjem or Kennedy attendance area? Do you have a child entering 5K in the fall? Come to Glendale to learn more about our bilingual program 1201

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

More child support paid + more passed

More child support paid + more passed Child Support and W-2 are working together to better serve Wisconsin families. More child support is paid when families understand the rules. Recent child support policy changes are giving more money back

Más detalles

ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION

ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION Santiago, June 2014 Overview Introduction Organizations Main Events - year 2014 Some Details Constitution of the Board The current Board is constituted, composed

Más detalles

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)

Más detalles

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone

Más detalles

AEDEAN: encuentros en noviembre. This issue is dedicated to the memory of W. H. Auden (1907-1973)

AEDEAN: encuentros en noviembre. This issue is dedicated to the memory of W. H. Auden (1907-1973) AEDEAN: encuentros en noviembre This issue is dedicated to the memory of W. H. Auden (1907-1973) Índice Saludo desde la Presidencia... 5 Acta de la Asamblea General Ordinaria del 16 de diciembre de 2006...

Más detalles

Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia

Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia Headaches, Working with your Doctor to Avoid the Emergency Room Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia Conozca a su equipo de cuidados para los dolores

Más detalles

Member Name: Date: Telephone:

Member Name: Date: Telephone: Member Name: Date: Telephone: Member ID: Date of Birth: This information is available for free in other languages. Please contact our customer service number at 1 (888) 864-1114 or TTY (800)

Más detalles

Administración de ingresos. Voluntaria

Administración de ingresos. Voluntaria Administración de ingresos Voluntaria Qué es Administración de ingresos (Income Management)? La Administración de ingresos (Income Management) es una manera de ayudarle a administrar su dinero a fin de

Más detalles

Voter Information Guide and Sample Ballot

Voter Information Guide and Sample Ballot Voter Information Guide and Sample Ballot Special Election San Bernardino Mountains Community Hospital District Tuesday, June 4, 2013 Elections Office of the Registrar of Voters 777 East Rialto Ave. San

Más detalles

Welcome Savers! 1. Fill out application form if you re not already a Yolo FCU member.

Welcome Savers! 1. Fill out application form if you re not already a Yolo FCU member. Welcome Savers! Yolo Federal Credit Union and Montgomery Elementary School have teamed up again this year to bring you our school saving program! It s easy to participate... 1. Fill out application form

Más detalles

RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION

RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION México, D.F. a 9 de julio de 2015 Quálitas Controladora, S.A.B. de C.V. ( Quálitas, QC, o la Compañía ) (BMV: QC CPO),

Más detalles

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst.

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst. Portal para Padres CPS - Parent Portal Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst. Principal (773) 534-8000 Formando su cuenta - Setting up your account Oprima

Más detalles

Important News About Your Health Plan

<P.O. Box 3418> <Scranton, PA 18505> Important News About Your Health Plan December 1, 2015 Dear UI Health Plus Member, Important News About Your Health Plan Your health plan, UI Health Plus, has joined Blue Cross Community Family Health Plan.

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Mrs. Pulido Mrs. Howard Mrs. Escamilla Maestras del programa doble sendero Dual Language Teachers En la mañana Morning Procedures El desayuno se sirve

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION Dear Parents/Guardians: It is the policy of Head Start to cooperate with each Head Start child's parent/guardian and his/her physician by administering and providing

Más detalles

Washington, D.C., 22 y 23 de octubre de 2014/ October 22-23, 2014 BOLETÍN INFORMATIVO / INFORMATION BULLETIN

Washington, D.C., 22 y 23 de octubre de 2014/ October 22-23, 2014 BOLETÍN INFORMATIVO / INFORMATION BULLETIN REUNIÓN DE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DESARROLLO SOSTENIBLE INTER-AMERICAN COMMITTEE ON SUSTAINABLE DEVELOPMENT MEETING Washington, D.C., 22 y 23 de octubre de / October 22-23, BOLETÍN INFORMATIVO /

Más detalles

Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094

Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094 Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094 www.health.ri.gov Date: December 30, 2009 To: Parents and guardians of school-aged children in Rhode Island From: Director

Más detalles

Invitados Especiales: Como invitados de honor David y Bianca Lisonbee. Fundadores de 4Life Research.

Invitados Especiales: Como invitados de honor David y Bianca Lisonbee. Fundadores de 4Life Research. Información General: Fecha de eventos: 3,4 y 5 de junio de 2011 Lugar: Corferias, Registro: 1 de octubre de 2010 al 31 de marzo de 2011 será $130.00 P/P. 1 de abril de 2011 hasta el 20 de mayo de 2011

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

EL ESTILO INDIRECTO (REPORTED SPEECH)

EL ESTILO INDIRECTO (REPORTED SPEECH) EL ESTILO INDIRECTO () **El estilo indirecto es la forma de reproducir en tercera persona lo que alguien ha dicho textualmente. I m tired she said. She said that she was tired. Como se observa en el ejemplo

Más detalles

Dear Parents and Patrons,

Dear Parents and Patrons, Dear Parents and Patrons, The purpose of this letter is to inform you that according to the 2013-14 state student assessment results NeSA reading, Gibbon Elementary School is considered a Title 1 School

Más detalles

Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento

Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento NEWSLETTER Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento First International Bridges Conference - CHILE 2014, Future Challenges: Design,

Más detalles

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito Chattanooga Motors - Solicitud de Credito Completa o llena la solicitud y regresala en persona o por fax. sotros mantenemos tus datos en confidencialidad. Completar una aplicacion para el comprador y otra

Más detalles

SEMINAR 3: COMPOSITION

SEMINAR 3: COMPOSITION SEMINAR 3: FORMAL LETTER COMPOSITION 1 Lengua C I (Inglés) Código 00EM Imagine you were selected as an Erasmus student and you wanted to write to your host university to ask them for information about

Más detalles

Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014

Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014 Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/3066268/ Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014 Description: Nuevas plataformas, nuevos dispositivos, modelos de monetización mixtos,

Más detalles

LAKE VIEW HIGH SCHOOL 4015 North Ashland Avenue Chicago, Illinois 60613 Telephone 773.534.5440 Fax 773.534.5908 www.lakeviewhs.com

LAKE VIEW HIGH SCHOOL 4015 North Ashland Avenue Chicago, Illinois 60613 Telephone 773.534.5440 Fax 773.534.5908 www.lakeviewhs.com Welcome Back- to- School 2015-2016 To: Family, Parents, and Guardians From: Scott Grens, Principal Date: August 28 th, 2015 Re: Important Dates, Times, and Reminders for SY2015-2016 Encl: LVHS Bell Schedule,

Más detalles

http://mvision.madrid.org

http://mvision.madrid.org Apoyando el desarrollo de carrera de investigadores en imagen biomédica Supporting career development of researchers in biomedical imaging QUÉ ES M+VISION? WHAT IS M+VISION? M+VISION es un programa creado

Más detalles

Golden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015

Golden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015 English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015 1. Welcome and Introductions a. Mrs. Jennifer Ambrose: Administrator b. Mrs. Arian Wilson: ELD Coordinator, ELL & Study

Más detalles

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR La Pro forma inicial que proviene del proveedor

Más detalles

RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION

RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION México, D.F. a 15 de julio de 2015 Quálitas Controladora, S.A.B. de C.V. ( Quálitas, QC, o la Compañía ) (BMV: QC CPO),

Más detalles

Workers Compensation Non-Subscriber Form

Workers Compensation Non-Subscriber Form Workers Compensation Non-Subscriber Form Texas is unique in one very important respect: It s the only state in which employers have the choice to carry workers compensation insurance or not. There are

Más detalles

MAC NEWS. Una Nota de Nuestra Presidenta. Seguimos adelante, Hola familias MacArthur!

MAC NEWS. Una Nota de Nuestra Presidenta. Seguimos adelante, Hola familias MacArthur! MacArthur PTA: National PTA Website: www.pta.org Presidenta del PTA: Kate Johnson Email: president@macarthurpta.org Phone: (847) 882 0302 Editora del Magazine: Janet Bolańos Email: newsletter@macarthurpta.org

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

Help Stop Medicare Fraud

Help Stop Medicare Fraud Help Stop Medicare Fraud An important message from Medicare for people in Miami-Dade, Broward and Palm Beach Counties Fraud costs the Medicare Program billions of dollars every year. Fraud can happen when

Más detalles

Southern California Lumber Industry Retirement Fund

Southern California Lumber Industry Retirement Fund Southern California Lumber Industry Retirement Fund Established Jointly by Employers and Local Unions Telephone (562) 463-5080 (800) 824-4427 Facsimile (562) 463-5894 www.lumberfund.org January 9, 2015

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

A Member of My Community

A Member of My Community Connection from School to Home Kindergarten Social Studies Unit 1 A Member of My Community Here is an easy activity to help your child learn about what it means to be a member of a community. Here is what

Más detalles

Resumen de Entrevista: Asociación Mexicana de Agentes de Carga

Resumen de Entrevista: Asociación Mexicana de Agentes de Carga Resumen de Entrevista: Asociación Mexicana de Agentes de Carga 1. In regard to the hiring and payment of international freight services, can you tell me in what percentage of total export transactions

Más detalles

AGENDA TENTATIVA. 8:30 AM Traslado desde el hotel hacia la Zona Franca de Miami Transfer from hotel to the Miami Free Zone

AGENDA TENTATIVA. 8:30 AM Traslado desde el hotel hacia la Zona Franca de Miami Transfer from hotel to the Miami Free Zone TRADE-USA Regulaciones y Manejo en la Exportacion e Importacion de Carga en los Estados Unidos Import and Export Regulations and Logistics in the USA Octubre 17 21, 2010 Domingo, 17 de Octubre, 2010 Sunday,

Más detalles

ALERT. Customers inquiring about the letter must be asked if he/she has filed 2014 tax return and:

ALERT. Customers inquiring about the letter must be asked if he/she has filed 2014 tax return and: ALERT Customers who received a premium tax credit in 2014 and are preparing to renew his/her health coverage for 2016 are required to have filed his/her 2014 taxes in order to continue receiving his/her

Más detalles

Hourly Time Reporting

Hourly Time Reporting Hourly Time Reporting GOAL: Hourly Employees able to report 1.Benefits Time 2.Regular Work Time 3.Compensatory Time Objetivo: Los empleados que reciben un sueldo por hora pueden reportar lo siguiente:

Más detalles

Conseguir Cualquier Reto

Conseguir Cualquier Reto Conseguir Cualquier Reto Special Advanced Transcript With Corrections www.notesinspanish.com Ben Curtis and Marina Diez 2009 1 www.notesinspanish.com Notes: This transcript is for the special New Year

Más detalles

Prueba de Inglés 1er Ciclo de Educación Media. Período de examinación: 12 al 15 de abril de 2007

Prueba de Inglés 1er Ciclo de Educación Media. Período de examinación: 12 al 15 de abril de 2007 Prueba de Inglés 1er Ciclo de Educación Media. Período de examinación: 12 al 15 de abril de 2007 PROGRAMA ESPECIAL DE NIVELACIÓN BÁSICA Y MEDIA PARA ADULTOS. MINISTERIO DE EDUCACIÓN Complete los siguientes

Más detalles

COMO HACER UN TESTAMENTO VITAL

COMO HACER UN TESTAMENTO VITAL 2222 West Braker Lane Austin, Texas 78758 MAIN OFFICE 512.454.4816 TOLL-FREE 800.315.3876 FAX 512.323.0902 REV10_2000_CS2 COMO HACER UN TESTAMENTO VITAL La ley de Texas le permite crear una Declaración

Más detalles

El Abecedario Financiero

El Abecedario Financiero El Abecedario Financiero Unidad 4 National PASS Center 2013 Lección 5 Préstamos Vocabulario: préstamo riesgocrediticio interés obligadosolidario A lgunavezpidesdineroprestado? Dóndepuedespedirdinero prestado?

Más detalles

Aviso Anual de Cambios para 2015

Aviso Anual de Cambios para 2015 Mercy Care Advantage (HMO SNP) ofrecido por Southwest Catholic Health Network Aviso Anual de Cambios para 2015 Estimado/a Miembro: Usted está actualmente inscrito/a como miembro de Mercy Care Advantage.

Más detalles

MISSISSIPPI EMPLOYEES

MISSISSIPPI EMPLOYEES 1961 Diamond Springs Road Virginia Beach, VA 23455 Phone (757) 460-6308 Fax (757) 457-9345 MISSISSIPPI EMPLOYEES MANCON Employees, Included in this packet is the following information: 1. Job Insurance

Más detalles

Paquete de Información para nuevos pacientes. Visite: www.friendfhc.org

Paquete de Información para nuevos pacientes. Visite: www.friendfhc.org Paquete de Información para nuevos pacientes Visite: www.friendfhc.org Cottage Grove - 800 E. 55th Street Chicago, IL 60615 (773) 702-0660 Bienvenido... Deseamos tomar esta oportunidad para darle la bienvenida

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

NOTICE OF ERRATA MEDICARE Y USTED 2006 October 18, 2006

NOTICE OF ERRATA MEDICARE Y USTED 2006 October 18, 2006 CONTENTS 1) Notice of Errata 10/18/05 2) General Message for Partners 3) Action Plan for Spanish Handbook Error 4) Language for CMS Publication Mailing List 1 Where Does the Error Occur? NOTICE OF ERRATA

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

Premio Miembro Profesional Ejemplar en la Academia

Premio Miembro Profesional Ejemplar en la Academia Premio Miembro Profesional Ejemplar en la Academia Se premiará anualmente al miembro profesional responsable de la promoción, progreso y reconocimiento de las disciplinas profesionales en la academia que

Más detalles