Teléfonos Avaya 1408 y conectados a Integral Enterprise - Manual del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Teléfonos Avaya 1408 y 1416 - conectados a Integral Enterprise - Manual del usuario"

Transcripción

1 Teléfonos Avaya 1408 y conectados a Integral Enterprise - Manual del usuario Edición 1.09 Enero de 2010

2 2009 Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Si bien se hicieron esfuerzos razonables para asegurar que la información contenida en este documento esté completa y exacta en el momento de su impresión, Avaya Inc. no puede asumir responsabilidad alguna por ningún error. Las futuras versiones podrían incorporar cambios y correcciones realizadas a la información contenida en este documento. Nota: La utilización de un teléfono celular, móvil o GSM, o una radio bidireccional en proximidad a un teléfono IP de Avaya puede causar interferencias. Durante una interrupción del suministro de energía, EFT o ESD, las llamadas se pueden perder. Después de una interrupción del suministro eléctrico, EFT o ESD, es normal que el teléfono se reinicie. Denegación de responsabilidad de la documentación Avaya Inc. no es responsable de ninguna modificación, adición o eliminación con respecto a la versión original publicada de esta documentación a menos que dichas modificaciones, adiciones o eliminaciones hayan sido realizadas por Avaya. El Cliente y/o Usuario final está de acuerdo en indemnizar y liberar de responsabilidad a Avaya y a los agentes, funcionarios y empleados de Avaya contra toda reclamación, pleito, demanda y juicios que surja de o se relacione con las posteriores modificaciones, adiciones o eliminaciones a esta documentación en la medida realizada por el Cliente o Usuario final. Exoneración de responsabilidad de enlaces Avaya Inc. no es responsable del contenido o confiabilidad de ningún sitio Web enlazado al que se haga referencia en cualquier otro sitio de esta documentación y no necesariamente aprueba los productos, los servicios o la información descritos u ofrecidos por los mismos. No podemos garantizar que estos vínculos funcionen siempre y no tenemos ningún control sobre la disponibilidad de las páginas vinculadas. Garantía Avaya Inc. proporciona una garantía limitada sobre este producto. Consulte su contrato de venta para establecer los términos de la garantía limitada. Además, el lenguaje estándar de la garantía de Avaya y la información con respecto al soporte para estos productos, mientras estén en garantía, están disponibles en el sitio web de soporte de Avaya: Licencias EL USO O INSTALACIÓN DEL PRODUCTO INDICA LA ACEPTACIÓN POR PARTE DEL USUARIO FINAL DE LOS TÉRMINOS ESTABLECIDOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y DE LOS TÉRMINOS GENERALES DE LA LICENCIA DISPONIBLES EN EL SITIO WEB DE AVAYA LicenseInfo/ ("TÉRMINOS DE LA LICENCIA GENERALES"). SI NO ESTÁ CONFORME CON ESTOS TÉRMINOS, DEBE DEVOLVER EL PRODUCTO AL PUNTO DE VENTA EN UN PLAZO DE DIEZ (10) DÍAS A CONTAR DESDE LA ENTREGA PARA OBTENER UNA DEVOLUCIÓN O UN CRÉDITO. Avaya otorga al Usuario final una licencia en el ámbito de los tipos de licencia descritos a continuación. El número de licencias y unidades de capacidad aplicables para las que se otorga la licencia será de uno (1), a menos que se especifique un número de licencias o unidades de capacidad diferente en la Documentación u otros materiales disponibles para el Usuario final. Por "Procesador designado" se entiende un único dispositivo informático independiente. Por "Servidor" se entiende un Procesador designado que aloja una aplicación de software a la que accederán varios usuarios. Por "Software" se entiende los programas informáticos en código de objeto, con licencia original de Avaya y utilizados en última instancia por el Usuario final, ya sea como Productos independientes o preinstalados en el Hardware. Por "Hardware" se entiende los Productos hardware estándares, vendidos originalmente por Avaya y utilizados en última instancia por el Usuario final. Tipos de licencia Licencia de sistemas designados (DS, Designated Systems). El Usuario final puede instalar y utilizar cada copia del Software en un solo Procesador designado, a menos que se indique un número diferente de Procesadores designados en la Documentación u otros materiales disponibles para el Usuario final. Avaya puede requerir que los Procesadores designados sean identificados por tipo, número de serie, tecla de función, ubicación u otra designación específica, o que sean proporcionados por el Usuario final a Avaya a través de medios electrónicos específicamente establecidos por Avaya para este propósito. Licencia Shrinkwrap (SR). En lo que concierne al Software que contiene elementos suministrados por proveedores externos, el Usuario final puede instalar y utilizar el Software según los términos y condiciones de los acuerdos de licencia aplicables, como la licencia "shrinkwrap" o "clickwrap" que acompaña o se aplica al Software ("Licencia Shrinkwrap"). A petición del Usuario final, Avaya brindará el texto de la Licencia Shrinkwrap. (Para mayor información, consulte Componentes de terceros ). Derechos de propiedad intelectual Salvo indicación expresa en contrario, el Producto está protegido por los derechos de autor y por otras leyes relativas a derechos de propiedad intelectual. La reproducción, transferencia o uso no autorizados pueden ser un delito tanto penal como civil según la ley aplicable. Componentes de terceros Algunos programas de software o partes de los mismos que se incluyen en el Producto pueden contener software distribuido bajo acuerdos con terceros ("Componentes de terceros"), que pueden contener términos que amplían o limitan los derechos a utilizar determinadas partes del Producto ("Términos de terceros"). En el sitio web de soporte de Avaya, se encuentra disponible información que identifica componentes de terceros y términos de terceros aplicables: Prevenir el fraude de llamadas El "Fraude de llamadas" es el uso no autorizado de su sistema de telecomunicaciones por parte de un tercero no autorizado (por ejemplo, personas que no son empleados, ni agentes, ni subcontratistas de su compañía o personas que no trabajan en nombre de la empresa). Sepa que puede haber un riesgo de fraude de llamadas asociado al sistema y que, en caso de producirse, puede conllevar considerables cargos adicionales para sus servicios de telecomunicaciones. Intervención por fraude de Avaya Si sospecha que está siendo víctima de un fraude de llamadas y necesita soporte o asistencia técnica, llame a la Technical Service Center Toll Fraud Intervention Hotline (Línea directa de intervención de fraude de llamadas del centro de servicio técnico) al para Estados Unidos y Canadá. Para obtener números telefónicos de soporte adicionales, visite el sitio web de soporte de Avaya: Las supuestas vulnerabilidades de seguridad en productos de Avaya deben notificarse a Avaya. Para ello, envíe un correo a: securityalerts@avaya.com. Marcas comerciales 2 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

3 Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Descarga de documentos Para obtener las versiones más actualizadas de la documentación, visite el sitio web de soporte de Avaya: Contacto de soporte de Avaya Avaya Inc. mantiene un número de teléfono que usted puede utilizar para informar de problemas o hacer preguntas acerca de su producto. El número de teléfono de soporte es en Estados Unidos. Para obtener números de teléfono de soporte técnico adicionales, visite el sitio web de soporte de Avaya: Manual del usuario 1408/1416 Enero de

4 4 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

5 Contenido Capítulo 1: Introducción...9 Introducción al teléfono 1400 ISDN Introducción a los teléfonos deskphones digitales serie Descripción general de los botones y funciones...9 Acerca de los LED...13 Iconos de la pantalla del teléfono...13 Acerca de este manual...14 Capítulo 2: Realizar llamadas...15 Introducción a la realización de llamadas...15 Llamar a un número interno...15 Llamar a un número externo...15 Llamar con una tecla de destino...16 Llamar a una persona desde el registro de llamadas...16 Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico...16 Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico central*...17 Llamar con el altavoz...17 Solicitar devolución de llamada automática...18 Solicitar remarcación automática...18 Unirse a otra llamada (interrupción)*...19 Capítulo 3: Gestionar llamadas...21 Introducción a la gestión de llamadas...21 Contestar una llamada...21 Contestar una llamada que suena en otro teléfono (capturar)...21 Poner una llamada en espera...22 Silenciar una llamada...22 Desactivar la pantalla del teléfono...23 Transferir una llamada...23 Contestar una llamada adicional (segunda llamada)...23 Activar o desactivar una segunda llamada entrante...24 Realizar una consulta durante una llamada (llamada de consulta)...24 Capítulo 4: Desviar llamadas...25 Introducción al desvío de llamadas...25 Desviar llamadas...25 Desvío de llamadas automático*...26 Definir el desvío de llamadas automático *...26 Desviar llamadas automáticamente *...27 Capítulo 5: Sígame...29 Introducción a Sígame*...29 Preparar "Sígame" en el propio teléfono...29 Activar Sígame en otro teléfono...29 Desactivar "Sígame" en el propio teléfono...30 Desactivar "Sígame" en otro teléfono...30 Capítulo 6: Conferencia de tres participantes...31 Introducción a las llamadas de conferencia de tres participantes...31 Realizar una llamada de conferencia...31 Manual del usuario 1408/1416 Enero de

6 Contenido Hablar con un participante en una llamada de conferencia...32 Conectar los participantes de una conferencia entre sí...32 Finalizar la llamada de conferencia...32 Capítulo 7: Conferencia múltiple*...33 Introducción a llamadas de conferencia múltiple...33 Agregar un participante a una llamada de conferencia múltiple...34 Agregar un participante realizando una consulta...34 Agregar un participante en espera a una conferencia múltiple...35 Contestar una llamada en una conferencia múltiple...35 Transferir una llamada de conferencia múltiple como controlador...36 Finalizar una llamada de conferencia múltiple como controlador...36 Realizar una consulta como participante pasivo en una llamada de conferencia múltiple...36 Desconectarse de una llamada de conferencia múltiple como participante pasivo...37 Capítulo 8: Gestionar el registro de llamadas...39 Registro de llamadas...39 Ver el registro de llamadas...39 Eliminar una entrada del registro de llamadas...40 Agregar una entrada del registro de llamadas al directorio telefónico...40 Capítulo 9: Gestionar el directorio telefónico...43 Introducción al directorio telefónico...43 Crear una nueva entrada en el directorio telefónico...43 Agregar una entrada del registro de llamadas al directorio telefónico...44 Editar una entrada del directorio telefónico...44 Borrar una entrada...45 Capítulo 10: Sistema de correo de voz...47 Introducción al correo de voz...47 Desviar las llamadas al correo de voz...47 Gestionar mensajes de voz *...47 Borrar todos los mensajes...48 Capítulo 11: Partners...49 Introducción a los partners...49 Configurar nombres de partners...49 Llamar a partners...50 Contestar a una llamada de un partner...50 Asignar partners a otra tecla...50 Ocultar teclas de partners...51 Activar el tono de partner...52 Asignar partners en el módulo de botones*...53 Desviar las llamadas a un partner...53 Desviar llamadas de partner a su teléfono...54 Desviar llamadas de un partner a otro*...55 Desviar llamadas de partners a partners, extendido *...56 Configurar la tecla delegada *...57 Agregar a un partner a un grupo de partners *...57 Eliminar a un partner de un grupo de partners *...58 Restringir señalización de partner *...59 Reservar una línea como línea de ejecutivo...59 Configurar una conexión para un partner...60 Filtrar* Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

7 Contenido Gestionar la función de filtrado como ejecutivo *...61 Gestionar la función de filtrado como secretaria *...61 Capítulo 12: Movilidad de usuario privada (PUM)...63 Movilidad de usuario privada*...63 Iniciar sesión en el teléfono...63 Terminar sesión en el sistema...64 Capítulo 13: Pantalla Favorito...65 Introducción a la pantalla de favoritos...65 Alternar entre la pantalla de favoritos y el estado del teléfono...65 Visualizar la pantalla de favoritos en modo inactivo...65 Introducir una función en la pantalla de favoritos...66 Introducir un destino en la pantalla de favoritos...66 Borrar una función o un destino de la pantalla de favoritos...67 Capítulo 14: Personalizar el teléfono...69 Introducción a la personalización del teléfono...69 Configurar los parámetros para el teléfono...69 Activar o desactivar las señales acústicas...69 Cambiar la señalización acústica...70 Configurar la melodía del timbre...71 Configurar el contraste y el brillo...72 Configurar el idioma...72 Ajustar la configuración para el uso del manos libres...73 Visualizar su nombre y número de teléfono en el teléfono...73 Activar o desactivar los tonos cortos...74 Visualizar zonas horarias *...74 Guardar números de emergencia...75 Teclas de función y de destino...76 Teclas de función y de destino...76 Asignar funciones a teclas...76 Crear una tecla de destino...77 Asignar un destino del directorio telefónico a una tecla...78 Cambiar un destino existente...79 Borrar asignaciones de teclas...79 Configurar una macro (desvío y captura)...80 Reubicar el teléfono...81 Guardar los datos personales...82 Guardar los datos personales...82 Guardar datos localmente...82 Guardar datos localmente de forma automática...82 Guardar datos centralmente...83 Permitir/bloquear el almacenamiento central de datos...83 Funciones VIP...84 Preparar las funciones VIP Uso del teléfono de ejecutivo como un sistema de intercomunicación bidireccional con la secretaria...84 Configurar el teléfono del ejecutivo...84 Configurar el teléfono de la secretaria Comunicar anuncios desde el teléfono de ejecutivo...86 Configuración del teléfono del ejecutivo...86 Configurar el teléfono de la secretaria...87 Usar las funciones VIP...87 Manual del usuario 1408/1416 Enero de

8 Contenido Realización de llamadas anónimas...88 Aceptar llamadas automáticamente (tono de respuesta de manos libres)...89 Activar o desactivar la marcación directa...90 Activar o desactivar Contestar llamada CSTA*...90 Capítulo 15: Uso del menú Avaya...93 Introducción al menú Avaya...93 Gestionar costes de llamadas...93 Introducción a los costes de llamadas...93 Visualizar los costes durante una llamada...93 Ver la visualización del coste...94 Eliminar costes de llamadas...94 Cambiar la visualización del coste a unidades...95 Grabar los costes para llamadas y proyectos privados *...95 Bloquear el teléfono...96 Bloqueo del teléfono...96 Cambiar el PIN...96 Bloquear el teléfono...97 Desbloquear el teléfono...97 Configurar el bloqueo automático *...97 Gestionar citas...98 Citas (recordatorios)...98 Introducir una nueva cita...98 Acusar recibo de una cita...99 Ver citas...99 Borrar una cita Capítulo 16: Menús Visión general de los menús Descripción general del menú Configuración Capítulo 17: Apéndice Funciones remotas Introducción a las funciones remotas Llamar de forma remota con el sistema* Cambiar el desvío de llamadas remotamente* Capítulo 18: Dispositivos auxiliares Introducción a los dispositivos auxiliares Módulo de botones BM Usar el módulo de botones BM Utilizar unos auriculares Acerca del uso de auriculares inalámbricos Capítulo 19: Apéndice del Centro de contactos Botones del Centro de contactos Capítulo 20: Abreviaturas Índice Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

9 Capítulo 1: Introducción Introducción al teléfono 1400 ISDN Introducción a los teléfonos deskphones digitales serie 1400 Los teléfonos Avaya de la serie 1400 son teléfonos ISDN que se utilizan con el sistema de procesamiento de llamadas Integral Enterprise. Los teléfonos Deskphones digitales de la serie 1400 se utilizan con el sistema de procesamiento de llamadas Avaya Aura Communication Manager. Esta guía de usuario está redactada para los Deskphones digitales 1408 y Estos deskphones ponen útiles funciones y capacidades al alcance de la mano, como una pantalla de teléfono para ver y gestionar sus llamadas, una lista de contactos, un registro de llamadas, un menú de opciones y ajustes para personalizar el teléfono y acceso al correo de voz. Ponen útiles funciones y capacidades al alcance de la mano, como una pantalla de teléfono para ver y gestionar sus llamadas, un registro de llamadas, un directorio telefónico personal y central, un menú de opciones y ajustes para personalizar el teléfono y acceso al correo de voz. No todas las funciones descritas en esta guía del usuario pueden estar disponibles en su teléfono. Si alguna función no está disponible, póngase en contacto con el administrador del sistema.las descripciones de las funciones opcionales están marcadas con un asterisco en el título. Descripción general de los botones y funciones Teléfono Avaya Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

10 Introducción Teléfono Avaya 1416 Nº Nombre Descripción 1 Indicador de llamada/mensaje en espera 2 Pantalla del teléfono Esta luz parpadea cuando recibe una llamada entrante. Además indica que tiene mensajes de correo de voz en espera. Hay tres (1408) o cuatro (1416) líneas en la pantalla del teléfono. La pantalla del teléfono presenta la identificación de la llamada o de la persona que ha 10 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

11 Descripción general de los botones y funciones Nº Nombre Descripción realizado la llamada, opciones de usuario y otra información relevante para el teléfono. Cuando el teléfono está inactivo, la línea superior muestra el número de llamadas perdidas. La línea superior muestra también el número de teléfono y el nombre que ha configurado, así como la fecha y la hora. La línea central (1408) o dos líneas (1416) muestran la información de estado. La línea inferior muestra las etiquetas de las teclas programadas. 3 Teclas programadas Pulse las teclas programadas para seleccionar las etiquetas correspondientes. Las etiquetas de las teclas programadas muestran la acción que realiza cada tecla. Las etiquetas y las acciones varían dependiendo del objeto seleccionado. 4 OK Pulse el botón OK para abrir un elemento de menú seleccionado o confirmar una entrada. 5 Teléfono/Salir Pulse el botón Teléfono/Salir para volver a la pantalla inactiva desde un menú. 6 Teclas de función/ Teclas de destino/teclas de partner Hay ocho (1408) o 16 (1416) teclas que se pueden programar como tecla de función o tecla de destino. Pulse un botón de función con etiqueta para activar o desactivar dicha función. Los botones de función proporcionan las mismas funciones disponibles en el menú. Cuando un número de teléfono está programado en la tecla, pulse la tecla para llamar al destino. (Los partners son destinos especiales, consulte el capítulo Partners para obtener más información.) 7 Espera Pulse el botón Espera (botón R) para poner la llamada activa en espera o para alternar entre una llamada activa y una llamada en espera. 8 Conferencia Pulse el botón Conferencia para agregar a otra persona a la llamada existente. 9 Transferencia Pulse el botón Transferir para transferir una llamada a otro número. 10 Desconexión Pulse el botón Descon. para desconectar la llamada en curso. Mientras está en una llamada de conferencia, pulse el botón Descon. para desconectar al participante de la llamada que está marcado en la pantalla de la llamada de conferencia. Manual del usuario 1408/1416 Enero de

12 Introducción Nº Nombre Descripción 11 Auriculares Pulse el botón Auriculares para usar los auriculares si están conectados. Sólo los propios cables de los auriculares son compatibles con el teléfono. 12 Volumen Pulse + o - en el botón Volumen mientras está realizando una llamada para ajustar el volumen en el microteléfono, auriculares o altavoz. Mientras no esté realizando una llamada, pulse + o - para acceder al menú de configuración de audio. 13 Silencio Pulse el botón Silencio para silenciar una llamada en curso. Para desactivar el silencio, pulse Silencio de nuevo. 14 Altavoz Pulse el botón Altavoz para activar el altavoz o el equipo de manos libres. 15 Remarcar Pulse el botón Remarcar para marcar el último número llamado o para mostrar una lista de números marcados desde la que puede seleccionar un número. 16 Registro de llamadas 17 Directorio telefónico/ Contactos Pulse Registro de llamadas para ver una lista de sus llamadas entrantes, salientes y perdidas. El icono situado en el botón Registro de llamadas se ilumina cuando tiene llamadas perdidas. Pulse el botón Directorio telefónico/contactos para ver las entradas de su directorio telefónico o lista de contactos. 18 Menú Avaya Pulse el botón A para obtener acceso al menú Avaya. El menú Avaya proporciona opciones que le permiten personalizar la configuración del teléfono, configurar el registro de llamada y seleccionar el idioma de visualización. 19 Mensaje Pulse el botón Mensaje para conectarse directamente a su sistema de correo de voz. 20 Flechas de navegación Pulse las flechas de navegación arriba y abajo para desplazarse por las listas. Pulse las flechas de navegación derecha e izquierda para desplazarse entre las diferentes vistas de una aplicación, para mover el cursor durante la introducción de texto o para activar o desactivar una opción. 12 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

13 Acerca de los LED Acerca de los LED Todas las teclas de función, de partner o de destino cuentan con dos LED, uno verde y uno rojo, para indicar el estado de la función o el partner. El estado se identifica por la activación, desactivación o parpadeo del LED, tal como se describe en las tablas siguientes. Nota: Si se ha asignado una tecla a un destino, los LED siempre están desactivados. Tabla 1: LED de teclas de función LED Rojo sin parpadear Desactivado Descripción La función está activada, por ejemplo el tono de timbre se ha puesto en silencio. La función no está activa. Tabla 2: LED de teclas de partner LED Verde sin parpadear Rojo parpadeando muy rápidamente Rojo parpadeando rápidamente Rojo sin parpadear Descripción El partner ha configurado el desvío de partners. El partner recibe dos llamadas en paralelo (50 ms activado, 50 ms desactivado). El partner recibe una llamada, ya sea en estado inactivo o durante una llamada (200 ms activado, 50 ms desactivado). El partner está en una llamada. Temas relacionados: Introducción a los partners en la página 49 Iconos de la pantalla del teléfono Los iconos se muestran en la pantalla del teléfono para indicar el estado de una llamada y las opciones de navegación. Los iconos que aparecen en la pantalla del teléfono se describen en la tabla siguiente. Manual del usuario 1408/1416 Enero de

14 Introducción Icono Descripción #X Número de llamadas perdidas, donde # representa el número. Desvío de llamadas, Enviar todas las llamadas o EC500 está activo. (Estas funciones están disponibles si se han administrado para el teléfono). La llamada entrante está sonando. La llamada está activa. La llamada está en espera. La llamada está en espera programada (cuando se utiliza la función Conferencia o Transferencia). La conferencia está activa. La conferencia está en espera. Desplazamiento a la izquierda para ver otras opciones. Desplazamiento a la derecha para ver otras opciones. Desplazamiento arriba o abajo para ver otras opciones. Acerca de este manual Las descripciones de las funciones opcionales están marcadas con un asterisco en el título. Para obtener más información sobre las funciones opcionales, póngase en contacto con el administrador del sistema. Todas las descripciones en este manual del usuario suponen una asignación estándar de las teclas de función. Si reasigna las teclas de función, los procedimientos pueden cambiar respecto a los proporcionados en este manual. 14 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

15 Capítulo 2: Realizar llamadas Introducción a la realización de llamadas Siga los procedimientos indicados en este capítulo para realizar llamadas desde su teléfono. Tenga en cuenta que al realizar una llamada, puede marcar el número y luego descolgar el microteléfono o descolgar el microteléfono y marcar el número. Ambos órdenes son correctos. Sin embargo, si primero descuelga el microteléfono y luego marca el número, no podrá corregir un error de marcación. Llamar a un número interno 1. Introduzca el número de teléfono deseado. 2. Levante el microteléfono. Llamar a un número externo 1. Introduzca el código de línea externa, por ejemplo Introduzca el número de teléfono deseado. 3. Levante el microteléfono. 15 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

16 Realizar llamadas Llamar con una tecla de destino 1. Pulse la tecla de destino para el abonado que desee. 2. Levante el microteléfono. Temas relacionados: Asignar funciones o números de teléfono a teclas Llamar a una persona desde el registro de llamadas 1. Pulse el botón Registro de llamadas o Remarcar. 2. Pulse el botón flecha izquierda/derecha para seleccionar la lista adecuada. 3. Seleccione el número de teléfono deseado. 4. Levante el microteléfono. Temas relacionados: Registro de llamadas en la página 39 Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico 1. Pulse el botón Directorio telefónico/contactos. 2. Seleccione la entrada que desea marcar. Nota: Para llegar hasta la entrada con mayor rapidez, también puede introducir una o más letras iniciales del nombre. 16 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

17 Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico central* También puede buscar un nombre o número de teléfono mediante un asterisco * como comodín (del mismo modo que en el PC). Por ejemplo, si introduce *movil, todas las entradas que incluyen la cadena movil se mostrarán. 3. Levante el microteléfono. Temas relacionados: Introducción al directorio telefónico en la página 43 Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico central* 1. Pulse el botón Directorio telefónico/contactos. 2. Pulse la tecla programada Principal. 3. Introduzca una o más letras iniciales del nombre. 4. Seleccione la entrada que desea marcar. 5. Levante el microteléfono. Temas relacionados: Introducción al directorio telefónico en la página 43 Llamar con el altavoz La función Supervisión permite oír a la persona con quien está hablando a través del altavoz. La función Manos libres proporciona la función Supervisión y la capacidad de hablar mediante el micrófono integrado del teléfono, en vez del auricular. Ambas funciones se activan a través del botón Altavoz. 1. Introduzca el número de teléfono deseado. 2. Pulse el botón Altavoz. 3. Para ajustar el volumen, pulse + o - en el botón Volumen. 4. Lleve a cabo una de las siguientes acciones: Manual del usuario 1408/1416 Enero de

18 Realizar llamadas a. Para continuar la llamada con el microteléfono, levántelo. Para regresar al altavoz, pulse el botón Altavoz una vez más. b. Para finalizar la llamada, pulse el botón Altavoz. Solicitar devolución de llamada automática Si un número de teléfono interno que ha marcado está ocupado o no responde, siga este procedimiento si desea que el sistema telefónico le devuelva la llamada cuando el número deje de estar ocupado. 1. Seleccione el elemento de menú Devolución de llamada automática o la tecla de función Llamada automática. 2. Pulse el botón OK. 3. Cuelgue el microteléfono. El sistema telefónico le devuelve la llamada tan pronto como el número llamado está libre de nuevo. 4. Levante el microteléfono. El sistema telefónico llama de nuevo al número de teléfono marcado. 5. Para borrar una devolución de llamada automática: a. Pulse la tecla programada Devolución de llamada. b. Seleccione la petición de devolución de llamada deseada. c. Pulse la tecla programada Detalles. d. Pulse la tecla programada Borrar. Solicitar remarcación automática Si el número de teléfono que ha marcado está ocupado, puede seleccionar Remarcación automática para marcar el número de teléfono ocupado cada 30 segundos. 1. Seleccione el elemento de menú Remarcación automática. 2. Pulse el botón OK. 18 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

19 Unirse a otra llamada (interrupción)* Se muestra la información de estado Remarcación repetida cada 30 seg. 3. Vuelva a colocar el microteléfono, si lo había levantado. La remarcación automática se detiene si pulsa cualquier botón o levanta el microteléfono. Cuando haya finalizado, se le preguntará Continuar remarcación? Unirse a otra llamada (interrupción)* Llama a una extensión interna. El usuario está realizando una llamada. Utilice esta función para unirse a la llamada. Es posible que esta función no esté disponible. El administrador del sistema debe configurarla para su extensión, así como para la extensión de la otra persona. Para obtener más información, consulte con el administrador del sistema. 1. Seleccione el elemento de menú Interrumpir. Los dos interlocutores de la llamada escucharán un tono de interrupción. 2. Para salir de la llamada, seleccione de nuevo Interrumpir, pulse el botón Descon., o cuelque el microteléfono. Manual del usuario 1408/1416 Enero de

20 Realizar llamadas 20 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

21 Capítulo 3: Gestionar llamadas Introducción a la gestión de llamadas Al recibir una llamada entrante su teléfono suena, el LED de llamada entrante parpadea y la llamada se indica en la pantalla. Puede descolgar el microteléfono o utilizar el botón Altavoz y hablar con el microteléfono colgado. También puede contestar una llamada entrante que suena en otro teléfono del sistema telefónico o poner una llamada entrante en espera hasta que pueda contestar la llamada. Las llamadas internas y externas tienen diferentes tonos de timbre. Contestar una llamada Para contestar una llamada, levante el microteléfono o pulse el botón Altavoz para utilizar el altavoz. Contestar una llamada que suena en otro teléfono (capturar) 1. Introduzca el número del teléfono que suena con el microteléfono colgado. En la pantalla aparece el mensaje de estado Capturar. 2. Seleccione Capturar. 21 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

22 Gestionar llamadas 3. Pulse el botón OK y espere hasta que la llamada se señale en el teléfono. 4. Levante el microteléfono. Si desea capturar llamadas de un teléfono en particular, puede configurar una macro. De este modo, puede pulsar una sola tecla para contestar las llamadas que suenen en ese teléfono. Consulte el capítulo Configurar una macro (desvío y captura) para obtener más información. Asimismo, puede capturar llamadas introduciendo un código si su sistema telefónico se ha administrado para la función de captura. Para obtener más información, consulte con el administrador del sistema. Temas relacionados: Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80 Poner una llamada en espera Puede poner una llamada en curso en espera o una llamada entrante que todavía no ha contestado. Cuando pone en espera una llamada entrante, el tono de timbre se desactiva y el LED de la llamada continúa parpadeando. Poner una llamada entrante en espera es útil cuando está realizando otra tarea, como editar una entrada del directorio telefónico, que desea completar antes de contestar a la llamada. 1. Pulse el botón Espera, la llamada en curso se mantendrá en espera y podrá llamar a otro abonado. 2. Pulse la tecla Descon. para volver a la llamada o seleccione la llamada en espera y pulse OK. Silenciar una llamada 1. Pulse el botón Silencio durante una llamada para que la otra persona no pueda escucharle. 2. Pulse el botón Silencio de nuevo para anular el silenciamiento de la llamada. 22 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

23 Desactivar la pantalla del teléfono Desactivar la pantalla del teléfono Siga este procedimiento para desactivar el número de teléfono del abonado que llama en la pantalla. Un ejemplo de cuando puede querer hacer esto es si no desea que el número o el nombre de la persona con la que está hablando aparezca en la pantalla del teléfono. 1. Pulse la tecla programada Pantalla. La pantalla se desactiva y el número de teléfono no se almacena en ninguna lista de registro de llamadas. 2. Para volver a reactivar la pantalla, pulse de nuevo la tecla programada Pantalla. Nota: Cuando desactiva la pantalla del teléfono, el número de teléfono no se almacena en el registro de llamadas. Transferir una llamada 1. Seleccione Nueva llamada a Pulse el botón OK. Su primera llamada se pone en espera. 3. Marque el número de teléfono apropiado. 4. Cuando el interlocutor responde, se anuncia la llamada. Si el interlocutor no responde, pulse el botón Descon. para volver a la llamada en espera. 5. Pulse el botón Transferir o cuelgue. Contestar una llamada adicional (segunda llamada) La función Segunda llamada está activada en el teléfono. Siga este procedimiento para contestar una llamada entrante mientras está con otra llamada. Manual del usuario 1408/1416 Enero de

24 Gestionar llamadas 1. Mientras está atendiendo una llamada, seleccione el número o nombre de la segunda llamada en pantalla. 2. Pulse el botón OK. Está conectado a la segunda llamada y la primera llamada se pone en espera. Para terminar la primera llamada, pulse el botón Descon. Activar o desactivar una segunda llamada entrante Si no desea responder a una llamada adicional (segunda llamada) durante una llamada, puede desactivar la segunda llamada. 1. Seleccione Segunda llamada en la pantalla. 2. Pulse el botón OK. 3. Pulse la tecla programada Act/Des. 4. Pulse la tecla programada Listo. 5. Para volver a activar la segunda llamada desde el menú Avaya, seleccione Configuración > Mostrar/Acústica > Segunda llamada y cambie el ajuste con la tecla programada Act/Des. Realizar una consulta durante una llamada (llamada de consulta) Siga este procedimiento para realizar una llamada de consulta mientras esté realizando una llamada. 1. Seleccione nueva llamada a Pulse el botón OK. A continuación, su primera llamada se pone en espera. 3. Introduzca el número de teléfono de la persona a la que desea realizar la consulta. 4. Si la segunda llamada no se contesta, puede volver a la primera pulsando Descon. 24 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

25 Capítulo 4: Desviar llamadas Introducción al desvío de llamadas Puede desviar sus llamadas a otra persona. Hay varios tipos diferentes de desvíos de llamadas: a: primer destino incondicional a: destino alternativo incondicional ocupado: destino sólo cuando esté ocupado Tiempo post.ex: destino del desvío de llamadas diferidas (tiempo posterior) sólo para llamadas externas*. Tiempo post.int: destino del desvío de llamadas diferidas (tiempo posterior) sólo para llamadas internas*. Doble llamada: configura el teléfono para que otro teléfono suene con él a la vez*. * Necesita una autorización especial para utilizar estos tipos de función. Consulte con el administrador del sistema Si ha activado el desvío de llamadas diferidas, es posible que decida en cada caso contestar una llamada usted mismo o desviarla al cabo de cierto tiempo. Una forma particularmente útil de configurar un desvío de llamadas es utilizar una macro. A continuación, puede activar o desactivar este desvío de llamadas pulsando una sola tecla. Temas relacionados: Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80 Desviar llamadas Es posible que desee desviar sus llamadas a otro abonado. 1. Pulse el botón Menú Avaya. 2. Seleccione Desviar llamada. 3. Pulse el botón OK. 25 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

26 Desviar llamadas 4. Seleccione el tipo apropiado de desvío. 5. Introduzca el número de teléfono deseado. 6. Pulse el botón OK. En la pantalla se muestra la información de estado Desviar a número de teléfono y el LED se ilumina. 7. Para desactivar el desvío, seleccione la información de estado apropiada y pulse el botón OK. Temas relacionados: Desviar las llamadas al correo de voz en la página 47 Desvío de llamadas automático* El desvío de llamadas puede configurarse por adelantado para un intervalo de tiempo determinado. Se controla por horas y días de la semana. Necesita una autorización apropiada para esta función. Pregunte al administrador del sistema. Pueden programarse dos números de destino alternativos con intervalos de tiempo diferentes. El desvío de llamadas automático puede omitir un desvío de llamada que se configuró manualmente. Una vez que ha finalizado el desvío de llamadas automático, el desvío de llamadas manual vuelve a estar activo. Desvío de llamadas ocupadas, Desvío de llamadas diferidas y Doble llamada no pueden controlarse a través de intervalos de tiempo. Primero debe definir el intervalo de tiempo mediante Hora inicial, Hora final y Día de la semana. A continuación, puede activar o desactivarlo. Definir el desvío de llamadas automático * Siga este procedimiento para definir el número de teléfono, la franja horaria y el día de la semana cuando desea que todas sus llamadas se desvíen automáticamente. 1. Pulse el botón Menú Avaya. 2. Seleccione Desviar llamada. 3. Pulse el botón OK. 4. Configurar automática 26 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

27 Desviar llamadas automáticamente * 5. Pulse el botón OK. 6. Introduzca el número de teléfono deseado. 7. Seleccione Hora inicial. 8. Introduzca la hora y los minutos. 9. Seleccione Hora final. 10. Introduzca la hora y los minutos. 11. Seleccione el día de la semana. 12. Pulse el botón OK. 13. Seleccione el patrón apropiado, por ejemplo Lu-Vi. Si se desplaza hacia abajo, también puede configurar las propiedades del segundo desvío de llamadas automático. Desviar llamadas automáticamente * Siga este procedimiento para desviar automáticamente sus llamadas entrantes, en función de la franja horaria, día de la semana y número de teléfono que ha definido. 1. Pulse el botón Menú Avaya. 2. Seleccione Desviar llamada. 3. Pulse el botón OK. 4. Seleccione Automática 1 o Automática Pulse el botón OK. En la pantalla se muestra el mensaje de estado Desviar a número de teléfono y el LED se ilumina. 6. Para desactivar el desvío, seleccione la información de estado apropiada y pulse el botón OK. Manual del usuario 1408/1416 Enero de

28 Desviar llamadas 28 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

29 Capítulo 5: Sígame Introducción a Sígame* Si va a visitar varios colegas uno después de otro y no desea perderse ninguna llamada entrante mientras tanto, utilice la función Sígame. Esta función permite utilizar otros teléfonos para configurar o cambiar el desvío de llamadas en su teléfono. Primero debe preparar esta función en su teléfono. La función Sígame se prepara, activa o apaga a través de determinados códigos. El primero se utiliza en su teléfono, el segundo en otros teléfonos. Pida al administrador del sistema los códigos apropiados. Preparar "Sígame" en el propio teléfono 1. Levante el microteléfono. 2. Pulse la tecla asterisco *. 3. Introduzca el primer código. 4. Cuelgue el microteléfono. Activar Sígame en otro teléfono Cuando llega al otro teléfono, puede activar la función Sígame predefinida para desviar las llamadas entrantes a este teléfono. 29 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

30 Sígame 1. Levante el microteléfono. 2. Pulse la tecla asterisco *. 3. Introduzca el segundo código. 4. Marque su propio número de teléfono. 5. Cuelgue el microteléfono. Desactivar "Sígame" en el propio teléfono Cuando regrese a su propio teléfono, puede desactivar la función "Sígame". 1. Levante el microteléfono. 2. Pulse la tecla almohadilla #. 3. Introduzca el primer código. 4. Cuelgue el microteléfono. Desactivar "Sígame" en otro teléfono Si no desea volver a su propio teléfono, puede desactivar la función "Sígame" en otro teléfono. 1. Levante el microteléfono. 2. Pulse la tecla almohadilla #. 3. Introduzca el segundo código. 4. Marque su propio número de teléfono. 5. Cuelgue el microteléfono. 30 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

31 Capítulo 6: Conferencia de tres participantes Introducción a las llamadas de conferencia de tres participantes Puede utilizar una llamada de conferencia de tres participantes para hablar, en la misma llamada, con dos personas que se encuentren en lugares distintos. Si la función Conferencia múltiple se ha habilitado en su sistema telefónico, pueden incluirse hasta siete personas en la llamada de conferencia. Una conferencia entre una llamada en espera (segunda llamada) y la primera persona que habla no es posible. Temas relacionados: Introducción a llamadas de conferencia múltiple en la página 33 Realizar una llamada de conferencia 1. Mientras está atendiendo una llamada, pulse el botón Conferencia. 2. Introduzca el número de teléfono del participante adicional o utilice la tecla destino/directorio telefónico. Si responde el participante adicional, ahora se encuentra en una conferencia a tres. 3. Si el participante no responde, pulse el botón Descon. para volver a la primera llamada. Si utiliza el elemento de menú Nueva llamada a para llamar al participante adicional, primero debe hablar con el participante en privado mientras el primer interlocutor está en espera. A continuación utilice el botón Conferencia para conectar a todos los participantes. 31 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

32 Conferencia de tres participantes Hablar con un participante en una llamada de conferencia Siga este procedimiento si está realizando una llamada de conferencia de tres participantes y desea hablar privadamente con uno de ellos. 1. Seleccione el elemento de menú número de teléfono del participante con el que quiere hablar en privado. 2. Pulse el botón OK. Puede hablar en privado con el participante deseado, mientras que las otras llamadas están en espera. 3. Para volver a la conferencia, pulse el botón Conferencia o seleccione Conferenciar con en el menú. Conectar los participantes de una conferencia entre sí Si se encuentra en una llamada de conferencia de tres participantes y desea conectar los otros participantes entre sí, pulse el botón Transferencia o vuelva a colocar el microteléfono. Finalizar la llamada de conferencia Pulse el botón Descon. 32 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

33 Capítulo 7: Conferencia múltiple* Introducción a llamadas de conferencia múltiple Si la función Conferencia múltiple se ha habilitado en el sistema telefónico para su extensión, puede incluir hasta siete personas en una llamada de conferencia. (De lo contrario, puede utilizar la conferencia de tres participantes). La persona responsable de iniciar la conferencia es el controlador. Las demás son participantes pasivos. Controlador El controlador gestiona la conferencia y controla todos los participantes y su estado a través de Lista de todos los usuarios de la conferencia. Al agregarse el tercer participante en la conferencia, aparece el elemento de menú Lista de todos los usuarios de la conferencia. Muestra el número de participantes de la conferencia, así como el nombre, el número de teléfono y el estado de cada uno. Hay tres valores de estado posibles: Sin detalles: el participante interviene en la conferencia. X: el participante permanece a la espera al iniciar una consulta, por ejemplo.! : el participante interviene en la conferencia en nombre de otro participante anterior. Si sólo hay tres participantes en la conferencia múltiple, la pantalla es casi idéntica a la pantalla de una conferencia de tres participantes. En vez del elemento de menú Lista de todos los usuarios de la conferencia aparecen los participantes de la conferencia en la información de estado. Durante una conferencia múltiple, el controlador no puede transferir ni interrumpir llamadas. El controlador puede tener normalmente una conexión en espera u ocho conexiones en espera si se ha habilitado Espera/Recuperar. Participantes pasivos El controlador de la conferencia agrega a la conferencia múltiple los participantes pasivos de una conferencia. En sus pantallas se indica la información de estado Conferencia. Los participantes pasivos no pueden configurar otra conferencia, pero pueden conectarse a otra conferencia.... conectarse a la cola para realizar una consulta y luego regresar a la conferencia.... transferir su conexión de conferencia a otro abonado a través de una consulta.... dar por terminada su participación en la conferencia. Temas relacionados: Introducción a las llamadas de conferencia de tres participantes en la página Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

34 Conferencia múltiple* Agregar un participante a una llamada de conferencia múltiple 1. Mientras está atendiendo una llamada, pulse el botón Conferencia. La conferencia múltiple se pone en espera. 2. Introduzca el número de teléfono del participante adicional. Cuando el participante adicional contesta, la conferencia múltiple se reactiva incluyendo el nuevo miembro. Cuando se agrega un tercer participante a la conferencia, se muestra el elemento de menú Lista de todos los usuarios de la conferencia. 3. Si el participante adicional no contesta, pulse el botón Descon. para reactivar la conferencia múltiple. Si utiliza el elemento de menú Nueva llamada a en lugar de llamar al participante adicional, podrá primero hablar con este participante en privado mientras la llamada de conferencia está en espera. A continuación utilice el botón Conferencia para reactivarla con el nuevo participante. Agregar un participante realizando una consulta Utilice este procedimiento para agregar un participante a su llamada de conferencia múltiple a través de una llamada de consulta. Si selecciona el elemento de menú Nueva llamada para... para llamar al participante adicional, primero puede hablar en privado mientras los otros esperan y después crear la conferencia con el botón Conferencia. 1. Seleccione Nueva llamada para Pulse el botón OK. La conferencia múltiple se pone en espera. 3. Introduzca el número de teléfono del participante adicional. Cuando el participante adicional conteste, podrá hablar en privado, mientras la llamada de conferencia está en espera. Si el participante adicional no contesta, pulse el botón Descon. para regresar a la llamada de conferencia múltiple. 4. Pulse el botón Conferencia. 34 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

35 Agregar un participante en espera a una conferencia múltiple La conferencia múltiple se reactiva e incluye al nuevo participante. Una vez agregado el tercer participante, aperece el elemento de menú Lista de todos los usuarios de la conferencia. Agregar un participante en espera a una conferencia múltiple Usted es el controlador de una conferencia múltiple con varios participantes en espera. Es decir, hay varias consultas en espera. Puede cambiar de una a otra. 1. Seleccione la consulta apropiada Volver a Pulse el botón OK. Ahora se reconecta con el participante en espera. La conferencia múltiple se pone en espera. 3. Pulse el botón Conferencia. El participante en espera se agrega a la conferencia y la conferencia múltiple se reactiva. Para desconectar esta conexión en su puesto, pulse el botón Descon. Para regresar a la llamada de conferencia en espera, seleccione Volver a la conferencia. Contestar una llamada en una conferencia múltiple Siga este procedimiento para contestar una llamada adicional mientras es el controlador de una conferencia múltiple. 1. Seleccione la información de estado número de teléfono apropiada de la persona que llama. 2. Pulse el botón OK. Ahora se conecta con la nueva persona que llama. La conferencia múltiple se pone en espera. 3. Pulse el botón Conferencia, si Espera/Recuperar está activado. El nuevo abonado que llama se agrega a la conferencia múltiple y la conferencia múltiple se reactiva. Manual del usuario 1408/1416 Enero de

36 Conferencia múltiple* Transferir una llamada de conferencia múltiple como controlador Siga este procedimiento para dejar una conferencia múltiple como controlador sin finalizarla. 1. Seleccione Transferir conferencia Pulse el botón OK. La conferencia múltiple continúa sin un controlador, pero bajo la responsabilidad del controlador original. Cuando se encuentre en un estado Espera/Recuperar bloqueado/desactivado, puede volver a colgar también el microteléfono. Finalizar una llamada de conferencia múltiple como controlador Para finalizar una llamada de conferencia múltiple como controlador, cuelve el microteléfono o pulse el botón Descon. Realizar una consulta como participante pasivo en una llamada de conferencia múltiple Siga este procedimiento para realizar una llamada de consulta mientras esté en una llamada de conferencia como participante pasivo. 1. Seleccione Nueva llamada a Pulse el botón OK. El controlador puede comprobarlo en Lista de todos los usuarios de la conferencia. 3. Introduzca el número de teléfono del nuevo participante en la conferencia. 4. Cuando ha conectado a esa persona, puede colgar el microteléfono para transferir la conexión de la conferencia. 36 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

37 Desconectarse de una llamada de conferencia múltiple como participante pasivo El controlador puede comprobarlo en Lista de todos los usuarios de la conferencia. 5. Para volver a la conferencia múltiple, si la persona llamada no contesta, pulse el botón Descon. Desconectarse de una llamada de conferencia múltiple como participante pasivo Para desconectarse de una llamada de conferencia múltiple como participante pasivo, vuelva a colocar el microteléfono o pulse el botón Descon. Manual del usuario 1408/1416 Enero de

38 Conferencia múltiple* 38 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

39 Capítulo 8: Gestionar el registro de llamadas Registro de llamadas Puede usar el registro de llamadas para ver una lista de sus llamadas recientes o bien para ver listas independientes de sus llamadas salientes, contestadas o perdidas. Los iconos indican el historial de llamadas: Icono lista de registro de llamadas número máx. de entradas >> Todas las llamadas Llamadas perdidas (lista de llamadas) Llamadas contestadas >> llamadas salientes (lista de remarcación) 30 llamadas máximas 10 llamadas máximas 10 llamadas máximas La entrada más reciente se encuentra en la parte de arriba de cada lista. Si selecciona una entrada y pulsa la tecla programada Detalles, obtiene una visualización detallada, que incluye la hora de la llamada seleccionada. Puede recuperar de forma selectiva números individuales y, si es necesario, marcarlos. Puede transferir fácilmente un número de teléfono del registro de llamadas en su directorio. Temas relacionados: Llamar a una persona desde el registro de llamadas en la página 16 Ver el registro de llamadas Puede ver una lista independiente con todas las llamadas, las llamadas contestadas, salientes o perdidas. 39 Manual del usuario 1408/1416 Enero de 2010

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario 16-601444ES Número 1 Julio 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al teléfono IP 1603... 7 Descripción general... 7 Acerca

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942 RIF. Nº J-301-0 Sabemos lo que es importante para ti Ip Phone 2 Objetivo: Establecer los pasos a seguir para el uso y manejo del teléfono Cisco Ip Phone 2. Botones de Identificación IMAGEN DESCRIPTIVA

Más detalles

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603 PRESENTACIÓN Esta guía ha sido diseñada por el Grupo Organización y Sistemas, para facilitar la consulta de las funciones del Teléfono IP 1603, por parte de los diferentes funcionarios de la Universidad

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7

Más detalles

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son gratuitas.

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office 03-602108-ES Número 1 Mayo de 2007 Esta guía explica cómo utilizar el correo

Más detalles

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03 Manual para agentes de Call Center Número de parte P0919496 03 2 Manual para agentes de Call Center Copyright 2002 Nortel Networks Todos los derechos reservados. La información que se incluye en este documento

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Portal Web de Usuario

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Portal Web de Usuario El portal web le otorga acceso a herramientas de configuración y administración de las funcionalidades de su extensión. ACCESO AL PORTAL Para ingresar al portal de usuario digite en un navegador la dirección:

Más detalles

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia

Más detalles

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Fonomail ProAttendant

Fonomail ProAttendant Fonomail ProAttendant Guía del Usuario Versión de software 5.0 INDICE INDICE 1- CORREO VOCAL... 3 1.1 Acceder al Buzón la Primera Vez... 3 1.2 Escuchar Mensajes... 3 1.2.1 Escuchar Nuevos Mensajes... 3

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

IP Office Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office

IP Office Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office Guía del usuario para correo de voz incorporado de 15-604067 Issue 09a - (19/04/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Manual de Usuario Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Versión del 9 de febrero de 2009 Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP GXP-2000 entregado

Más detalles

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA Octubre de 2013 CONTENIDO 1. GUIA SOFTPHONE...3 1.1. MENSAJES DE ERROR...7 SOFTPHONE Página 2 de 8 GUÍA SOFTPHONE Parámetros Iniciales: Esta opción se presenta sólo la primera vez

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP

MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP GUÍA RÁPIDA DE REFERENCIA SOBRE LAS FUNCIONES DE SU TELÉFONO 1. Indicador Lamp: Este indicador se enciende cuando hay un nuevo mensaje de voz en el buzón o cuando

Más detalles

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com Polycom IP 650 Guía de usuario Contenido Vista general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar una llamada

Más detalles

Teléfono IP Modelo 2001

Teléfono IP Modelo 2001 Teléfono IP Modelo 2001 Características Generales El teléfono IP 2001 utiliza para transmitir la voz la misma red que se utiliza para la transmisión de los datos. A continuación se muestra el teléfono

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente.

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente. Contenido Introducción... 2 Transferencia de Llamadas... 3 Llamadas entre tres... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - Desbloqueo de Llamadas... 4 Identificador de Llamadas... 5 Detalle de Llamadas... 5

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7912G

TELEFONO IP CISCO 7912G TELEFONO IP CISCO 7912G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7912G. Una guía de usuario completa se encuentra en la Web: http://cm1.tip.um.es/ccmuser/

Más detalles

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación Departamento TI InnovaTalk SRL Inno-PBX-Asterisk Funcionalidades de instalación Página - 1 - ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...

Más detalles

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Indice 1. Numeración telefónica... 1 2. Funciones Generales... 2 1.1. Retrollamada automática.... 2 1.2.Rellamada.... 2 1.3.Transferencia

Más detalles

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las funciones de

Más detalles

ALCATEL OMNI PCX OFFICE

ALCATEL OMNI PCX OFFICE ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono IP modelos 4028 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por tres maneras: - por el sonido de la campanilla, -

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6757 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................. 9 Descripción general.......................................

Más detalles

Llamar a través del PC Visión general

Llamar a través del PC Visión general Llamar a través del PC Visión general A través de la interfaz de usuario de las centralitas Gigaset T500 PRO y Gigaset T300 PRO puede acceder a las funciones de la centralita. Iniciar sesión en la interfaz

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 Información de derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de BlueKey y todo su contenido son propiedad de COLTEC S.L. y están protegidos por las leyes de

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk Referencia: M1002 Versión: 1.0 Fecha: 2-oct oct-09

Más detalles

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos EQUIPAMIENTO A continuación se muestran diagramas que indican la función de cada botón en los equipos telefónicos que se utilizan

Más detalles

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de

Más detalles

Uso del control remoto

Uso del control remoto Uso del control remoto El control remoto sirve para realizar llamadas, ajustar el volumen, desplazarse por las pantallas y seleccionar opciones. Acceder a la ayuda en pantalla; ver el estado del sistema

Más detalles

Servicio Contestador [S01]

Servicio Contestador [S01] Servicio Contestador [S01] PRESTACIONES El Servicio Contestador le permite: Puede saber si le han dejado mensajes de voz en el contestador de su domicilio cuando esté fuera de casa. Para más información

Más detalles

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo 2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.

Más detalles

IP Office Guía para el usuario del modo de buzón Intuity

IP Office Guía para el usuario del modo de buzón Intuity Guía para el usuario del modo de buzón Intuity 15-601130 ESM Issue 11a - (15/07/2010) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar

Más detalles

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS Secciones 1. CONCEPTOS PREVIOS. 2. INSTALAR CIF-KM. 2.1 Descargar e instalar CIF-KM. 2.2 Configuración de CIF-KM. 2.3 Acceso externo al servidor de CIF-KM. 3. PRIMERA

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk Referencia: M1001 Versión:

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA

SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA ANEXOS MULTILÍNEAS ÍNDICE DESCRIPCIÓN DEL TELEFONO 3 LLAMADAS POR LÍNEA EXTERNA 1. Llamadas por línea externa 5 2. Llamadas a manos libres 5 3. Líneas externas

Más detalles

INSTRUCTIVO DE SISTEMA DE INFORMACIÓN. Sistema: TELEFONIA MOVIL. Guía de Avaya Flare para IPAD Versión: 1.1

INSTRUCTIVO DE SISTEMA DE INFORMACIÓN. Sistema: TELEFONIA MOVIL. Guía de Avaya Flare para IPAD Versión: 1.1 Tabla de contenido Tabla de contenido... 1 Introducción... 2 Descarga e Instalación de Avaya Flare... 3 Acceso a Avaya Flare... 4 Configuración del servidor... 4 Configuración de búsqueda empresarial...

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica MANUAL Telefonía Ventajas de la fibra óptica 900 222 111 www.telecable.es Ventajas de la fibra óptica TeleCable Manual de Telefonía 1 Indice Introducción.........................................................................

Más detalles

Teléfono IP Modelo HP 4120. Guía del Usuario

Teléfono IP Modelo HP 4120. Guía del Usuario Teléfono IP Modelo HP 4120 Guía del Usuario Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, LP La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.todos los derechos reservados. Este

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para teléfono IP 9630/9630G

Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para teléfono IP 9630/9630G Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para teléfono IP 9630/9630G 16-601946ES Número 2 Diciembre 2007 Contenido Contenido Avisos...5 Introducción al teléfono IP 9630/9630G SIP...7 Descripción general...7

Más detalles

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business Guía de uso del Teléfono 3COM Modelo 3102 Business Octubre 2007 Página 1 de 11 1.- Opciones de menú.- Permite seleccionar las opciones que son desplegadas en la pantalla o panel del teléfono. Los botones

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP

PROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP DISPOSITIVOS TCP/IP. Los dispositivos TCP/IP son equipos autónomos que funcionan de forma independiente a la PC y que tiene incorporado el procesamiento de identificación por medio de la huella digital,

Más detalles

Indice. 1 - Caller ID Identificador de llamada. 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente. 3 - Llamada en espera

Indice. 1 - Caller ID Identificador de llamada. 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente. 3 - Llamada en espera Indice 1 - Caller ID Identificador de llamada 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente 3 - Llamada en espera 4 - Desvío incondicional de llamadas 5 - Desvío de llamadas en condición

Más detalles

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3101 Basic

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3101 Basic Guía de uso del Teléfono 3COM Modelo 3101 Basic Octubre 2007 Página 1 de 9 1.- Opciones de menú.- Permite seleccionar las opciones que son desplegadas en la pantalla o panel del teléfono. Los botones de

Más detalles

IP Office 8.1 Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity

IP Office 8.1 Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity 15-601066 Número 13a - (28/06/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la informacion

Más detalles

Teléfono multimedia empresarial. Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d

Teléfono multimedia empresarial. Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d VVX400 Contenido de la guía rápida Diagrama de VVX400... 3 Información general de las funciones del teléfono Polycom

Más detalles

Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G. Referencia rápida

Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G. Referencia rápida Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G Referencia rápida Muchas personas usan una línea compartida; por ejemplo un directivo que comparte línea y extensión con su ayudante. Una llamada entrante en la

Más detalles

Conferencias Meet-Me. Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d

Conferencias Meet-Me. Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d Conferencias Meet-Me Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d Conferencias Meet-Me Contenido de la guía rápida Cómo crear conferencias... 3 Acceso... 3 Listar y eliminar Conferencias...

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para el teléfono IP 9620 IP Telephone

Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para el teléfono IP 9620 IP Telephone Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para el teléfono IP 9620 IP Telephone 16-601945ES Número 2 Diciembre 2007 Contenido Contenido Avisos...5 Introducción al teléfono IP 9620 SIP...7 Descripción

Más detalles

GUÍA PARA REALIZAR PETICIONES RELACIONADAS CON TELEFONÍA IP A TRAVÉS DE LA OFICINA VIRTUAL

GUÍA PARA REALIZAR PETICIONES RELACIONADAS CON TELEFONÍA IP A TRAVÉS DE LA OFICINA VIRTUAL GUÍA PARA REALIZAR PETICIONES RELACIONADAS CON TELEFONÍA IP A TRAVÉS DE LA OFICINA VIRTUAL Los centros educativos podrán dirigir las peticiones relativas a la gestión de las extensiones telefónicas integradas

Más detalles

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico)

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) MANUAL DE AYUDA SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) Fecha última revisión: Abril 2015 INDICE DE CONTENIDOS INTRODUCCION SAT Móvil... 3 CONFIGURACIONES PREVIAS EN GOTELGEST.NET... 4 1. INSTALACIÓN

Más detalles

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Para ver la fecha y hora. Pulse *118# y la tecla de llamada. Para ver la fecha y hora de un país. Pulse *118*N# y la tecla de llamada. Te dirá

Más detalles

CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO

CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1. CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO AHORA CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1 1. Introducción AHORA Catálogo es una aplicación

Más detalles

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450 GMI Contenido PUBLICAR AVISO... 3 CREAR PROCESO DE SELECCIÓN... 6 VER/ELIMINAR AVISOS PUBLICADOS... 8 ETAPAS DE UN PROCESO DE SELECCIÓN... 10 SECCIONES DE LOS PROCESOS DE SELECCIÓN (GPS)... 21 PERSONALIZAR

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE LA OFICINA DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DIVISIÓN DE SOPORTE TÉCNICO Y FORMACIÓN AL USUARIO GUÍA DE

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Calisto P240 Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono con

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI SOFTPHONE PARA PDA?...3 1.1. REQUISITOS PREVIOS...3 1.1.1. Requisitos del sistema...3 1.2. INSTALACIÓN...4 2. CÓMO CONFIGURAR MI SOFTPHONE

Más detalles

CENTRAL VIRTUAL IPLAN ASSISTANT ENTERPRISE GUÍA RÁPIDA

CENTRAL VIRTUAL IPLAN ASSISTANT ENTERPRISE GUÍA RÁPIDA CENTRAL VIRTUAL IPLAN ASSISTANT ENTERPRISE GUÍA RÁPIDA 1. INTRODUCCIÓN El Assistant Enterprise es un complemento para Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox y Microsoft Outlook, que te permite la

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90268ESAA ed01 Septiembre 2012 Índice general 1 MY INSTANT COMMUNICATOR FOR MICROSOFT

Más detalles

Modelo PBX 206 Manual del Usuario

Modelo PBX 206 Manual del Usuario Modelo PBX 206 Manual del Usuario 1 Contenido Información general... 3 Llamadas entrantes... 3 Una o dos líneas para las llamadas entre centralitas?... 3 Operador automático Direct Inward System Access

Más detalles

Mensajería instantánea

Mensajería instantánea 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N77 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí

Más detalles

GUIA APLICACIÓN DE SOLICITUDES POR INTERNET. Gestión de Cursos, Certificados de Aptitud Profesional y Tarjetas de Cualificación de Conductores ÍNDICE

GUIA APLICACIÓN DE SOLICITUDES POR INTERNET. Gestión de Cursos, Certificados de Aptitud Profesional y Tarjetas de Cualificación de Conductores ÍNDICE ÍNDICE ACCESO A LA APLICACIÓN... 2 1.- HOMOLOGACIÓN DE CURSOS... 4 1.1.- INICIAR EXPEDIENTE... 4 1.2.- CONSULTA DE EXPEDIENTES... 13 1.3.- RENUNCIA A LA HOMOLOGACIÓN... 16 2.- MECÁNICA DE CURSOS... 19

Más detalles

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640 Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para

Más detalles

Arconet, Servicios Telemáticos S. L.

Arconet, Servicios Telemáticos S. L. Arconet, Servicios Telemáticos S. L. Manual de usuario CISCO IP- Versión: v 1.0 Fecha: 21/06/2011 Queda prohibido cualquier tipo de explotación y, en particular, la reproducción, distribución, comunicación

Más detalles

Lo nuevo en Avaya Distributed Office 1.1.1

Lo nuevo en Avaya Distributed Office 1.1.1 Lo nuevo en Avaya Distributed Office 1.1.1 03-602528 Versión 1.1.1 Edición 1 Octubre de 2007 2007, Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Si bien se hicieron esfuerzos razonables para asegurar

Más detalles

Programa Maestro. E-Learning Class v 6.0

Programa Maestro. E-Learning Class v 6.0 1 Programa Maestro E-Learning Class v 6.0 1.- Introducción 2 El E-LearningClass V. 6.0 ( Programa Maestro ) es un aplicativo incluido en las netbooks del programa Conectar Igualdad que permite asistir

Más detalles

Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico:

Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico: Cloud Security Alliance Política de Privacidad Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico: La información

Más detalles

SERVICIO BODINTERNET GUÍA DE ACCESO AL MÓDULO DE CONFIGURACIÓN

SERVICIO BODINTERNET GUÍA DE ACCESO AL MÓDULO DE CONFIGURACIÓN SERVICIO BODINTERNET GUÍA DE ACCESO AL MÓDULO DE Enero 2013 Este documento tiene como objetivo establecer los pasos a seguir para que el usuario principal (Master) registrado al Servicio BODINTERNET, pueda

Más detalles

Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) Área Web y Administración Electrónica

Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) Área Web y Administración Electrónica Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) Área Web y Administración Electrónica HOJA DE CONTROL Título Nombre del Fichero Autores Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) UHU_GuiaRapidaSolicita_V5.pdf

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones

Más detalles

PS.Vending Almacén Pocket PC

PS.Vending Almacén Pocket PC Versión 1.0 Enero 2013 Autor: Pedro Naranjo Rodríguez www.psvending.es Contenido Qué es PS.Vending Almacén Pocket PC?... 3 Funciona PS.Vending Almacén Pocket PC independiente de PS.Vending?... 3 Requisitos...

Más detalles

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 l Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 Principios básicos de las redes propias 2ª edición ES, 9200197 Introducción Con la arquitectura UPnP y una red de área local inalámbrica (WLAN), es

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

Novedades de Avaya IQ

Novedades de Avaya IQ Novedades de Avaya IQ Versión 5.0 Junio de 2009 2009 Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Aunque se hizo todo lo posible por garantizar que la información en este documento esté completa y sea

Más detalles

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija MANUAL DE SERVICIOS Telefonía Fija 2715A3 Junio 2015 Índice 1 - BUZÓN DE VOZ 2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 3 - OCULTAR NÚMERO PROPRIO 4 - LLAMADA EN ESPERA 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 6 -

Más detalles

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de anticipos de crédito permite generar fácilmente órdenes para que la Caja anticipe el cobro de créditos

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas A lo largo de esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,

Más detalles

NETCOM CENTRALITA. Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales

NETCOM CENTRALITA. Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales CENTRALITA NETCOM Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales RELACIÓN DE CÓDIGOS Llamada interna A extensión 11..18 A grupo de extensiones 101..109 Llamada colectiva 300 Llamada codificada 301..304

Más detalles

Sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 3.0/3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas

Sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 3.0/3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas /3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas Revisada: 7 de mayo de 2007, OL-13249-01 Primera publicación: 1 de mayo de 2006 Última actualización: 7 de mayo de 2007 En esta guía se proporciona información

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Corporation (MITEL ). La información

Más detalles

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA

Más detalles