Lenguas Joisan. Lenguas Khoisanas. Historia

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Lenguas Joisan. Lenguas Khoisanas. Historia"

Transcripción

1 Lenguas Joisan Lenguas Khoisanas Historia En términos de hablantes las lenguas joisanas son la familia más pequeña de las familias subsaharianas: La mayor parte de sus hablantes eran hasta hace poco pequeños grupos de cazadores-recolectores. En Sudáfrica, donde las lenguas joisanas son más diversas y se producen matrimonios mixtos o la adaptación a las costumbres bantúes o indoeuropeas, se ha producido un gran desplazamiento al afrikáans y al bantú, de manera que recientemente algunas lenguas joisanas se han extinguido y otras están a punto de serlo. El autor Schapera compuso el término joisan para describir en una palabra dos términos representativos de los hablantes de las lenguas joisanas; por un lado el vocablo joi (que es un término étnico mientras que joe es lingüístico) que es como los hotentotes se denominan a sí mismos y por otro el vocablo san que es como los bushmen se autodenominan. Culturalmente los dos grupos se distinguen de forma clara: los hotentotes son criadores de ganado con una organización política compleja y los bushmen son recolectores de alimentos y cazadores. Pero ambos pueblos hablan lenguas cuya característica más señalada es la presencia de sonidos de chasquido; esos sonidos no son exclusivos de las lenguas joisanas, pues es posible hallarlos también en las lenguas bantúes vecinas, la zulu y la suto, en las que su presencia es el resultado de los préstamos de las lenguas joisanas. Las lenguas san incluyen las variantes septentrionales (zhu y!xü) y las meridionales (de las que sólo permanecen la /nhuki, //xegwi, y!kò). Las lenguas san septentrionales y meridionales están separadas por las lenguas joe habladas en la parte central del desierto de Kalahari. Actualmente sólo unos pocos hablantes joisan cazan y recolectan como parte esencial de su mantenimiento, especialmente en los bordes septentrional y meridional del desierto de Kalahari, en Bostwana y Namibia. pero incluso allí su dieta se complementa con cereales y leche mientras crían ganado, cabras y ovejas. Los hablantes joe viven en Angola meridional, en el delta de Okavango, el Kalahari central y los hablantes joejoe de Namibia y la provincias del Cabo en Sudáfrica. En contraste con los cazadores san, los joi eran concebidos como el arquetipo nómada pastoral de África meridional aunque algunos, como los del Kalahari central, eran etiquetados como bush centrales en rezón de su sistema de vida como cazadores y recolectores al principio del siglo XX. Que este no fue siempre el caso queda claro por los datos lingüísticos que tazan el origen de los recolectores joi en esta misma región hasta hace años. desde esta región se esparcieron hacia el sur, llegando hasta el Cabo hacia el siglo I d. C. Los restos de ovejas domesticadas y la cerámica encontrada allí indican que una transformación indígena había comenzado antes de que los primeros granjeros bantúes llegaran a la zona. Al sur de Limpopo los ganaderos joisan fueron probablemente el origen del ganado y ovejas para los recién llegados granjeros bantúes. Esto se demuestra por el uso entre los pueblos bantúes sudorientales, como los zulú, xhosa, sotho y tsawana, de términos joisanos derivados para referirse a los animales domesticados. Este dato también indica la larga y continuada historia de relaciones entre esos pueblos y los joisanos en esa región. Salvo en el caso de las migraciones de los siglos

2 XVII y XVIII hacia el norte de los hablantes bantúes sudorientales, esos términos no se usan al norte y al este del Kalahari. Otra evidencia adicional de una larga interacción son los sonidos de chasquido incorporados a muchas lenguas bantúes, como la yei, kgalagadi, sotho, zulú, ndebele y xhosa. Estas lenguas se distribuyen desde el norte al sur siguiendo la línea meteorológica que divide al subcontinente en zona agrícola y zona de pastos. También hay evidencia de mezcla genética con algunos grupos como los deti y los tshujoe en Bostwana central y los damara (bergdama), hain//um y kwadi de Namibia septentrional, que son clasificados genéticamente como bantúes pero lingüísticamente son joi. Mientras que algunos ganaderos de antepasado joi viven todavía en partes de Namibia, muchos hablan ahora afrikáans en lugar de joisano y viven como los granjeros afrikáans. Los pueblos joi han desaparecido casi completamente de la zona del Cabo, habiendo sido absorbidos por la población colorada. También hay dos lenguas en África oriental que contienen chasquidos, como son la sandawe y la hadza, relacionadas ambas con las lenguas de los hotentotes y de los bushmen. Por eso es posible hablar de lenguas joisanas meridionales y de aquellas habladas más al norte en África oriental.

3 Datos Actualmente hay unas 30 lenguas joisanas de lo que un día fue una gran familia hablada por la mayor parte de África meridional, pero la expansión bantú desde el norte y la invasión holandesa desde el sur las han dejado reducidas a jirones lingüísticos rodeados de lenguas germánicas o

4 bantúes. Las lenguas joisanas se hablan en Sudáfrica, Namibia, Bostwana y Angola, si bien dos lenguas relacionadas se hablan en el norte de Tanzania. Dialectos La mayor parte de las lenguas de esta familia están completamente o casi extinguidas del todo, ocupando una posición predominante la damara en Namibia con más de hablantes, constituyendo la décima parte de la población. En 1990 se la redenominó joejoe, siendo reconocida como lengua nacional. Las divisiones dialectales de esta familia serían: África meridional, que se subdivide en tres grupos: Septentrional, que incluye la kung-ekola, también denominada!kung o!xu, hablada por personas en Namibia y algunas en Angola, la kung-gogabis o au, kaukau o koko, hablada por personas en Namibia y la kung tsumkwe, también conocida como ju'oasi, hablada por personas en Namibia y Angola. Central, que incluye la nama, también conocida como joe o hotentote, con hablantes en Sudáfrica y Namibia, la san o saan con hablantes en Namibia, la xun o kukwe con hablantes en Angola y en Namibia y kwadi con hablantes en Angola. Meridional, cuyo representante sería la /hua-owani con personas que la hablan en el sur del desierto de Kalahati, Botsuana. Sandawe, representada por una sola lengua, la sandawe, hablada por unas personas en Tanzania. Hadza, representada también por una sola lengua, la hadza o hatsa, con unos 200 hablantes al sureste del Lago Victoria en Tanzania. No obstante, algunos lingüistas niegan que la sandawe y la hadza sean lenguas joisanas, en cuyo caso habría que incluirlas entre las lenguas aisladas.

5 Escritura Hay unas 10 lenguas joisanas que han sido puestas por escrito en varios niveles de intensidad por los misioneros y lingüistas. Las mejor conocidas son la nama, kxoe,!kung y /kham, seguidas en un grado menor por la!kora,?khomani, ékhegwi, naro(n) y /'auni. Los antiguos métodos para registrar los sonidos de chasquido fueron desplazados por el sistema de Lepsius (1854) que es, con ligeras modificaciones, el que se sigue usando en la actualidad. Los estudios en kxoe,!khung,!khong, /guikhoe y sandawe se han llevado a cabo en tiempos recientes, concentrándose especialmente en!kung. No obstante, en vista de lo difícil que resulta investigar entre grupos nómadas de pueblos, la recopilación de datos en las otras lengua joisanas no es buena. La colección más grande de textos folklóricos se recogió de la extinta /kham de la antigua provincia del Cabo de Buena Esperanza. Junto a la /kham, la más completa colección de textos sobre historia y vida tradicional y moderna se realizó en la lengua kxoe. Ya existían textos en nama y korana y en cierta medida en la!khung. Sólo hay literatura en la lengua nama, entre los nama y bergdama. En!khung se imprimieron los dos primeros textos en Gramática Los sonidos click o de chasquido son característicos de las lenguas de la familia joisana, algunas de las cuales tienen hasta 80 tipos diferentes de ellos. Concretamente, el 70 por ciento de las palabras en lenguas san comienzan con un chasquido. Estos sonidos no son exclusivos de estas lenguas, pues se usan por otras como interjecciones o señales de desaprobación, pero lo que los hace peculiares en las lenguas joisanas es su uso como sonidos ordinarios, equivalentes a otras consonantes constituyentes de palabras. Las lenguas zulu y ndebele (bantúes) tienen tres sonidos de chasquido básicos: el dental, el lateral y el palatal. Hay dos maneras de emitir chasquidos: en uno el cierre bilabial, dental y lateral es liberado por la

6 explosión de una africada; también el cierre alveolar y alveopalatal se libera mediante un sonido implosivo. Ambas emisiones son llamadas ingresivas porque el aire irrumpe en la boca. El otro tipo es llamado egresivo porque es el resultado del cierre celar y en este caso el aire sale de la boca. En las joisanas meridionales hay también un chasquido bilabial con cierre labial que se parece al sonido de un beso. Los chasquidos joisanos se combinan también con otras características fonéticas, como la sonorización o la nasalización. Los chasquidos ocurren sólo en posición inicial en raíces de palabras, también en raíces compuestas, pero raramente en afijos y partículas. La tabla inferior nos muestra los signos escogidos para representar estos fonemas. En la escritura, los chasquidos se representan por medio de letras que no se emplean como C, Q, X, o bien por medio de unos signos especiales que representan un chasquido alveolar (?), uno lateral (//), uno palatal (!) y uno dental (/). En general, las lenguas joisanas son muy ricas en consonantes, rivalizando con las caucásicas incluso en el complejo vocálico, donde además de haber vocales orales y nasales, las hay también faringeales. Las lenguas joisanas varían en complejidad gramatical; la mayoría tienen género gramatical pero otras lo han perdido. En algunas, como la nama, la distinción de género se retiene para todas las personas y los números, incluyendo el dual, además del singular y plural. Una interesante característica de las lenguas joisanas más complejas es la ocurrencia de un tercer género llamado 'común o indeterminado', usado en el dual y plural cuando los aludidos son nombres masculinos y femeninos y en el singular cuando la identidad es indeterminada o irrelevante, como en nama kxòe-p (persona-masculino), kxôe-i (persona-común) El orden básico de la frase es sujeto, verbo y objeto, aunque también en algunas lenguas se da objeto, sujeto y verbo. Algunas lenguas tienen géneros gramaticales basados en el sexo, siendo la morfología verbal compleja y a veces totalmente diferentes los términos léxicos usados para expresar la misma acción dependiendo de si es realizada por una sola persona o por varias. El vocabulario está altamente adaptado a las necesidades de la vida en un medio natural pobre, especialmente para la caza, la recolección de alimento y para todas las habilidades que preservan la vida. Como resultado del contacto con otras culturas se han adoptado préstamos, que han entrado de lenguas europeas al nama y de lenguas bantúes al joe. El uso de palabras en sentido figurado para etiquetar nuevos objetos es otro proceso de formación de palabras, como la palabra kuru 'conducir (un coche)' que deriva de 'presionar los bramidos'. Los números básicos son el 1 y el 2 y en algunas lenguas el 3; para mencionar el 4 en joe se dice literalmente 'el dedo que lame la olla'. En las lenguas de los bushmen a duras penas los números van más allá del 10.

7 La unidad del vocabulario equivalente a la palabra en las lenguas europeas es una raíz cuya categoría como nombre o verbo está determinada por el contexto y por el uso de afijos nominales y verbales. Las palabras compuestas se usan muchas veces para extender el significado, como en joe kx'â-xò, literalmente 'beber' significa 'bebida'. 1 Fuentes 1. "Lenguas Khoisanas." file:///k:/jmdomin/proel/khoisana.htm (07/04/07 19:30:05) Bibliografía "Lenguas Khoisanas." file:///k:/jmdomin/proel/khoisana.htm (07/04/07 19:30:05)

EL ESPAÑOL A TRAVÉS DE LOS TIEMPOS

EL ESPAÑOL A TRAVÉS DE LOS TIEMPOS Rafael Cano Aguilar EL ESPAÑOL A TRAVÉS DE LOS TIEMPOS ARCO/LIBROS, S. L. Español para extranjeros. Serie monográfica Coordinación: J. Á. Porto Dapena 1.ª edición, 1988 2.ª edición, 1992 3.ª edición, 1997

Más detalles

FONÉTICA Y FONOLOGÍA

FONÉTICA Y FONOLOGÍA FONÉTICA Y FONOLOGÍA NIVELES DE ESTUDIO DE LA LENGUA: LA GRAMÁTICA NIVEL FÓNICO NIVEL MORFOLÓGICO NIVEL SINTÁCTICO NIVEL LÉXICO- SEMÁNTICO NIVEL TEXTUAL FONÉTICA Y FONOLOGÍA MORFOLOGÍA SINTAXIS SEMÁNTICA

Más detalles

BU`Qc_TU3eQTb_ci 5ZUbSYSY_c9

BU`Qc_TU3eQTb_ci 5ZUbSYSY_c9 a3q` de\_!)a BU`Qc_TU3eQTb_ci 5ZUbSYSY_c9?RZUdYf_c a Estos ejercicios son para repasar el material presentado hasta el capítulo 18. a Los cuadros al final de este capítulo son acumulativos, incluyendo

Más detalles

GLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema

GLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema GLOSARIO 349 GLOSARIO DE TÉRMINOS LINGÜÍSTICOS (Preparado por Lucy T. Briggs) acento afijo africada/o alfabeto alfabeto fonémico alófono intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra morfema

Más detalles

TRIBUS AFRICANAS. Rebeca García Agudo.

TRIBUS AFRICANAS. Rebeca García Agudo. TRIBUS AFRICANAS Rebeca García Agudo INTRODUCCIÓN OBJETIVOS Conocer otras comunidades del planeta y formas de vida diferentes Aprender nuevos conceptos infrecuentes en nuestro medio (nómadas, animismo,

Más detalles

Índice general. Manual de introducción a la lingüística descriptiva

Índice general. Manual de introducción a la lingüística descriptiva Índice general Manual de introducción a la lingüística descriptiva Introducción al Manual... 1 Introducción a la lingüística descriptiva: un curso básico... 2 Objetivos generales... 2 Objetivos específicos...

Más detalles

Capítulo 3 Desarrollo del corpus

Capítulo 3 Desarrollo del corpus Capítulo 3 Desarrollo del corpus 3.1 Simbolismo del lenguaje Consideramos que en el español existen 30 letras, las cuales están clasificadas de acuerdo a su pronunciación en dos grupos: vocales y consonantes.

Más detalles

FONÉTICA Y FONOLOGÍA

FONÉTICA Y FONOLOGÍA FONÉTICA Y FONOLOGÍA Fonética y Fonología. Sonidos y fonemas. Los rasgos distintivos. Fonemas y grafías. Neutralización. Los alfabetos fonéticos. Clasificación de fonemas Las consonantes. Las vocales.

Más detalles

Tema 1: Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras

Tema 1: Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras Tema 1: Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras Fonemas y sonidos. SONIDO: Llamamos sonido a la realización física de un fonema. Si varias personas pronuncian la palabra tren, por ejemplo,

Más detalles

CLAUDIA MARIBEL BARRIOS GÒMEZ

CLAUDIA MARIBEL BARRIOS GÒMEZ CLAUDIA MARIBEL BARRIOS GÒMEZ QUÉ ES EL LENGUAJE? se considera a los procedimientos realizados por cualquier animal con el fin de comunicarse. Esto incluye al ser humano, quien posee el lenguaje más sofisticado

Más detalles

índice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea

índice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea índice Prefacio xi Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea 1. Introducción 1 1.1. De la gramática tradicional a la lingüística moderna: Gramáticas prescriptivas y descriptivas

Más detalles

RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO

RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO 01 Elabora: Víctor Bolívar S. En cuanto a su valor social, el lenguaje se torna, a través de sus diversas manifestaciones, en eje y sustento de las relaciones sociales. 1. COMPRENSIÓN

Más detalles

LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN

LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN I. Fonética y fonología Cuando una persona habla en un idioma con el fin de comunicarse, el código comunicativo más básico que utiliza es el sonoro,

Más detalles

LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA. Prof. Mercedes Cartón

LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA. Prof. Mercedes Cartón LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Prof. Mercedes Cartón La lengua es un código común que poseen los hablantes pertenecientes a una misma colectividad. Dicha lengua no es una estructura rígida sino que se producen

Más detalles

2. Indica los dos aspectos fundamentales del lenguaje planteados por Saussure

2. Indica los dos aspectos fundamentales del lenguaje planteados por Saussure Tema 5: Ejercicios de Fonética y Fonología 1. Define el signo lingüístico Unidad formada por un conjunto de fonemas (significante) que se asocia a un objeto, una idea o un concepto (significado). 2. Indica

Más detalles

El sistema fonológico del español

El sistema fonológico del español El sistema fonológico del español Texto de referencia: RAE-AALE (2010). Introducción y Parte I (Capítulo I). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Libros. La representación gráfica del lenguaje:

Más detalles

Fonética y Fonología españolas

Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Mary C. Iribarren EDITORIAL SINTESIS Consulte nuestra página web: www.sintesis.com En ella encontrará el catálogo completo y comentado Reservados

Más detalles

EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO

EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO LA PRODUCCIÓN DEL SONIDO. EL APARATO FONADOR Los órganos articulatorios. El punto de articulación. Modo de articulación. EL SISTEMA FONOLÓGICO ESPAÑOL: VOCALES Y CONSONANTES

Más detalles

ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera

ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera Lección 2 - Fonética y fonología lunes 9-viernes 13 de septiembre de 2013 ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera PREGUNTA: Cómo se articulan las consonantes?

Más detalles

PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA DEL CURSO DE ACCESO M-25 CURSO

PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA DEL CURSO DE ACCESO M-25 CURSO CURSO 2004-2005 1ª SESIÓN (16 de octubre ) Presentación de la asignatura: Estructura de la prueba objetiva y modelos de examen (folios 1-8) La lengua es: Un sistema de comunicación a través de signos lingüísticos.

Más detalles

La comunicación y sus elementos. La lengua y su organización. La literatura

La comunicación y sus elementos. La lengua y su organización. La literatura La comunicación y sus elementos. La lengua y su organización. La literatura Unidad 1 La comunicación y sus elementos (I) Comunicación > Proceso en el que se transmite o se recibe información de manera

Más detalles

DIFICULTADES ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA ALUMNOS ARABES

DIFICULTADES ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA ALUMNOS ARABES DIFICULTADES ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA ALUMNOS ARABES Para el profesorado que trabajamos con alumnos extranjeros que provienen de diferentes nacionalidades es importante saber cuales son las dificultades

Más detalles

?RZUdYf_c. 5iUSdYfQc. SIL International, Inc. fecha de revisión: 01/05/03 3:36 PM

?RZUdYf_c. 5iUSdYfQc. SIL International, Inc. fecha de revisión: 01/05/03 3:36 PM a3q` de\_"#a 5iUSdYfQc?RZUdYf_c a Usted podrá explicar qué son las eyectivas (los sonidos del habla producidos con aire glotal egresivo) y cómo difieren de los sonidos hechos con el mecanismo de producción

Más detalles

Fonética y Fonología españolas

Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Mary C. Iribarren EDITORIAL SÍNTESIS índice Prefacio 15 Introducción 17 1. La producción de los sonidos del lenguaje 19 1.1. Causa y origen del sonido articulado 19 1.2.

Más detalles

Índice de contenidos. Prólogo... Signos utilizados... 1 Fonética y fonología. Cuestiones generales

Índice de contenidos. Prólogo... Signos utilizados... 1 Fonética y fonología. Cuestiones generales Índice de contenidos Prólogo........................................ Signos utilizados.................................. XIX XXV 1 Fonética y fonología. Cuestiones generales 1.1 Introducción.....................................

Más detalles

La Gramática y la Igualdad de Género /Román J. Duque Corredor*

La Gramática y la Igualdad de Género /Román J. Duque Corredor* Los sustantivos en la lengua española son masculinos o femeninos. Es decir, dos géneros gramaticales. Lo corriente es que exista una forma específica para cada uno de los dos géneros, según una distinción

Más detalles

SPAN Distinción entre fonema y alófono -Distinción entre fonética y fonología. 1. Fonemas y Alófonos

SPAN Distinción entre fonema y alófono -Distinción entre fonética y fonología. 1. Fonemas y Alófonos SPAN 319 Objetivos: -Distinción entre fonema y alófono -Distinción entre fonética y fonología 1. Fonemas y Alófonos Hasta ahora, hemos estado hablando de los sonidos de una lengua como las unidades que

Más detalles

DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico, lexema y. INDICADOR DE DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico,

DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico, lexema y. INDICADOR DE DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico, ÁREA: Comunicación CURSO: Comunicación TEMA: Signo lingüístico, lexema y morfema GRADO: 2º secundaria SECCIÓN: A B C D DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico, lexema y morfema. INDICADOR

Más detalles

UNIDAD 1. María Pereira Rico

UNIDAD 1. María Pereira Rico UNIDAD 1. VARIEDADES LINGÜÍSTICAS 1 María Pereira Rico La lengua LA LENGUA El lenguaje es la facultad que tienen el ser humano de comunicarse por medio de símbolos que son compartidos y que permiten expresar

Más detalles

TEMA 1. LA COMUNICACIÓN. EL LENGUAJE VERBAL Y LA LENGUA.

TEMA 1. LA COMUNICACIÓN. EL LENGUAJE VERBAL Y LA LENGUA. TEMA 1. LA COMUNICACIÓN. EL LENGUAJE VERBAL Y LA LENGUA. La comunicación es el acto de intercambio de información. El contenido de esa información es el mensaje. Para que se realice correctamente la comunicación,

Más detalles

Introducción ala Lingüística española

Introducción ala Lingüística española mu mu mu mu mu IIIII ni mi A, \ i AI A 354477 Manuel Alvar (Director) \j00ra ^6 Introducción ala Lingüística española Editorial Ariel, S.A Barcelona ÍNDICE PARTE I LA GRAMÁTICA: TEMAS INTRODUCTORIOS CAPÍTULO

Más detalles

TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA

TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA 1 TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA 2 COMUNICACIÓN Proceso interactivo entre personas Transmitiendo información Partiendo de un consenso entre ambas partes de signos verbales

Más detalles

Formato MALLA CURRICULAR DE PERÍODO

Formato MALLA CURRICULAR DE PERÍODO Página:1 GRADO: 8 ÁREA: Humanidades ASIGNATURA: Francés INTENSIDAD HORARIA: 1 H/S PERIODO: 1 OBJETIVO Reconocer los sonidos y acentos propios del francés y emplearlos en verbos y vocabulario más comunes;

Más detalles

Recuperación de Lengua de 1º de ESO

Recuperación de Lengua de 1º de ESO Recuperación de Lengua de 1º de ESO 1.- USO de la LENGUA: (Comprensión y expresión de TEXTOS) ( 5 PUNTOS) a) LEER con fluidez para facilitar la comprensión. b) Comprensión y elaboración de textos: Saber

Más detalles

Los Modos de Articulación

Los Modos de Articulación Grado de obstrucción que modifica la corriente de aire Los Modos de Articulación Mucha obstrucción: obstruyentes oclusivas, fricativas (incluyendo las sibilantes) y africadas Menos obstrucción: resonantes

Más detalles

LENGUA INGLESA TEORÍA Y PRÁCTICA

LENGUA INGLESA TEORÍA Y PRÁCTICA LENGUA INGLESA TEORÍA Y PRÁCTICA Pedro Civera Coloma 2 ÍNDICE Conceptos gramaticales To be To have To do Pronombres y adjetivos demostrativos Haber impersonal Some, any, no y sus compuestos Pronombres

Más detalles

Texto elaborado sobre la base del sitio digital por Mónica Mamani. La Paz Bolivia Contactos:

Texto elaborado sobre la base del sitio digital  por Mónica Mamani. La Paz Bolivia Contactos: Texto elaborado sobre la base del sitio digital www.ondaymara.bo por Mónica Mamani. La Paz Bolivia 2016. Contactos: www.oei.bo onda.aymara@oei.bo Teléfono: 2-120722 2 La Organización de Estados Iberoamericanos

Más detalles

Mixteco de Huajuapan. Qué podemos observar y afirmar de estos datos? Derechos reservados 2003, SIL International

Mixteco de Huajuapan. Qué podemos observar y afirmar de estos datos? Derechos reservados 2003, SIL International Mixteco de Huajuapan Qué podemos observar y afirmar de estos datos? Derechos reservados 2003, SIL International Consonantes dorsales Fonéticamente [k] [kj] [kw] Falta de contraste entre [k] y [kj] un solo

Más detalles

Griego I Alejandro Curiel R. / Cecilia Velázquez Richards

Griego I Alejandro Curiel R. / Cecilia Velázquez Richards Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Filosofía y Letras Colegio de Letras Clásicas Área de conocimiento: lengua. Nivel de formación: primero. Semestre: primero. Carácter: obligatoria-seriada.

Más detalles

2.3.1. Criterios relacionados con la corriente de aire. Origen Dirección. 1) Origen de la corriente de aire. Clasificación:

2.3.1. Criterios relacionados con la corriente de aire. Origen Dirección. 1) Origen de la corriente de aire. Clasificación: 51 2.3.1. Criterios relacionados con la corriente de aire Origen Dirección 1) Origen de la corriente de aire. Clasificación: Sonidos pulmonares Sonidos no pulmonares Sonidos glotales Sonidos velares 1.1.

Más detalles

Manual de fonética y fonología españolas

Manual de fonética y fonología españolas SUB Hamburg B/168110 %bm 3 Manual de fonética y fonología españolas J. Halvor Clegg Willis C. Fails 0 Routledge 1 Taylor &. Francis Group LONDON AND NEW YORK Indice general Dedicatoria y agradecimientos...y

Más detalles

DIVERSIDAD ÉTNICA MUNDIAL. Francisco García Moreno

DIVERSIDAD ÉTNICA MUNDIAL. Francisco García Moreno DIVERSIDAD ÉTNICA MUNDIAL Francisco García Moreno DIVERSIDAD ÉTNICA MUNDIAL La humanidad tiene un origen común. El género homo apareció en el Este de África hace 2.5 millones de años. En la actualidad

Más detalles

5 Identificación de Palabras Clave usando Fonemas como Fillers

5 Identificación de Palabras Clave usando Fonemas como Fillers Capítulo 5 5 Identificación de Palabras Clave usando Fonemas como Fillers Aquí se investiga y experimenta la técnica de identificación de palabras clave usando fonemas como fillers También se introduce

Más detalles

780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo. Fonética y Fonología:

780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo. Fonética y Fonología: 780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo Fonética y Fonología: a. Consonantes: Se produce un obstáculo a la salida del aire (1) el lugar de articulación: dónde se modifica el flujo de aire zonas principales

Más detalles

La fonética y la fonología son dos disciplinas de las lingüísticas encargadas de estudiar los sonidos del lenguaje. El ámbito de estudio de una y

La fonética y la fonología son dos disciplinas de las lingüísticas encargadas de estudiar los sonidos del lenguaje. El ámbito de estudio de una y La fonética y la fonología son dos disciplinas de las lingüísticas encargadas de estudiar los sonidos del lenguaje. El ámbito de estudio de una y otra no es exactamente igual, dado que ambas disciplinas

Más detalles

Cómo enseñar a articular los sonidos del código alfabético?

Cómo enseñar a articular los sonidos del código alfabético? Ministerio de Educación Pública Dirección de Desarrollo Curricular Departamento de Educación Especial Cómo enseñar a articular los sonidos del código alfabético? Gloriana Vega Sánchez Terapeuta del Lenguaje

Más detalles

TEMA 3. MORFOLOGÍA FLEXIVA Y LEXICA.

TEMA 3. MORFOLOGÍA FLEXIVA Y LEXICA. TEMA 3. MORFOLOGÍA FLEXIVA Y LEXICA. Recuerda que los lexemas son las unidades mínimas de las palabras con significado, y que los morfemas son las unidades complementarias del lexema que designan el género,

Más detalles

LAS CONSONANTES NASALES DEL DIALECTO PEQUINES Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL*

LAS CONSONANTES NASALES DEL DIALECTO PEQUINES Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL* LAS CONSONANTES NASALES DEL DIALECTO PEQUINES Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL* RUSSELL MAETH C. El Colegio de México COMO YA SE HA MOSTRADO en el caso de las iniciales oclusivas orales, una dificultad

Más detalles

4. Las competencias comunicativas: lingüística, socio-lingüística y pragmática. Definición, análisis de sus componentes y su gradación en niveles.

4. Las competencias comunicativas: lingüística, socio-lingüística y pragmática. Definición, análisis de sus componentes y su gradación en niveles. TEMARIO DE INGLÉS 1 1. Lenguaje y comunicación. Competencia comunicativa y competencia lingüística. Disciplinas que estudian los procesos de comunicación. 2. Diferencia entre adquisición y aprendizaje

Más detalles

Tema 2. Sistema fonológico español

Tema 2. Sistema fonológico español Tema 2. Sistema fonológico español Prof ª. Elisa Barrajón López Dpto. de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura Elisa.Barrajon@ua.es Aclaración de conceptos Sonido: unidad fónica

Más detalles

8 Miguel Ángel Quesada Pacheco

8 Miguel Ángel Quesada Pacheco Contenido Introducción 13 l. El español de América: historia de un concepto Primera etapa (siglos XVI-XVIII): hacia un concepto de español americano 15 Testimonios 16 Obras lexicográficas 19 Segunda etapa

Más detalles

PRUEBA DEL ESTADO DE CALIFORNIA QUE MIDE EL CONOCIMIENTO DEL IDIOMA INGLÉS (CELDT)

PRUEBA DEL ESTADO DE CALIFORNIA QUE MIDE EL CONOCIMIENTO DEL IDIOMA INGLÉS (CELDT) Definición de los niveles de capacidad Las descripciones de los niveles de capacidad se describen desde el nivel básico hasta el avanzado, y cada uno comienza del nivel inmediato inferior. El nivel de

Más detalles

Actividades: Primera parte: Fonología

Actividades: Primera parte: Fonología UNMdP- Facultad de Humanidades Depto. de Letras Gramática I - 2016 Trabajo Práctico 3: Caracterización acústica, articulatoria y fonológica del español rioplatense 1. Objetivos los fonemas son las unidades

Más detalles

Lenguaje icónico iconolingüística lenguaje de la imagen

Lenguaje icónico iconolingüística lenguaje de la imagen Lenguaje icónico Con el término iconolingüística, o icono-lingüística, se designa principalmente el estudio del lenguaje visual (también llamado lenguaje de la imagen o lenguaje icónico). Sin embargo,

Más detalles

Las consonantes oclusivas sordas.

Las consonantes oclusivas sordas. Las consonantes oclusivas sordas. [p] [e] [t] [a] [k] [a] LAS CONSONANTES OCLUSIVAS: CARACTERÍSTICAS GENERALES Primeramente, cabe destacar que las consonantes oclusivas se perciben fácilmente en un espectrograma,

Más detalles

TEMA 7: LENGUAS DEL MUNDO

TEMA 7: LENGUAS DEL MUNDO TEMA 7: LENGUAS DEL MUNDO 1.) INTRODUCCIÓN: Ethnologue es la página web de referencia científica que todos los lingüistas citan cuando quieren decir el número de hablantes que tiene una lengua, cuántas

Más detalles

6 Identificación de Palabras Clave usando Sílabas como Fillers

6 Identificación de Palabras Clave usando Sílabas como Fillers Capítulo 6 6 Identificación de Palabras Clave usando Sílabas como Fillers Este capítulo es similar al anterior, con la diferencia de que en vez de modelar habla fuera del vocabulario con fonemas, se usan

Más detalles

Descripción del curso:

Descripción del curso: 1 UNIVERSIDAD DE COSTA RICA SEDE DE OCCIDENTE. CIUDAD UNIVERSITARIA «CARLOS MONGE ALFARO» DEPARTAMENTO DE FILOSOFÍA, ARTES Y LETRAS SECCIÓN DE FILOLOGÍA FL2050 Morfosintaxis española I Créditos: 3 Duración:

Más detalles

Concepto: Un grupo de personas expertas discute acerca de un tema ante un auditorio.

Concepto: Un grupo de personas expertas discute acerca de un tema ante un auditorio. Concepto: Un grupo de personas expertas discute acerca de un tema ante un auditorio. Objetivo: Analizar un tema desde puntos de vista divergentes u opuestos. No debe esperarse necesariamente, un acuerdo

Más detalles

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán.

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán. TEMARIO DE ALEMÁN 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán. 2. Metodología de la enseñanza del alemán: enfoques, actividades y recursos.

Más detalles

[ a ] [ e ] [ i ] [ o ] [ u ] [ j ]

[ a ] [ e ] [ i ] [ o ] [ u ] [ j ] [ a ] [ e ] [ i ] [ o ] [ u ] [ j ] [ i9 ] [ w ] [ u9 ] [ p ] [ t ] [ k ] [ b ] [ d ] [ g ] [ B ] [ D ] [ ƒ ] [ f ] [ T ] [ x ] [ s ] [ z ] [ ts ] [ m ] [ M ] [ n5 ] [ n ] [ n& ] [ ] [ N ] [ l ] [ l5 ]

Más detalles

FE DE ERRATAS. "Estudio del proceso de adquisición del español en un niño bilingüe árabe español: el sintagma nominal. "

FE DE ERRATAS. Estudio del proceso de adquisición del español en un niño bilingüe árabe español: el sintagma nominal. FE DE ERRATAS Tesis doctoral: "Estudio del proceso de adquisición del español en un niño bilingüe árabe español: el sintagma nominal. " Autor: Khaled Ahmed Azzouz. Página 7 En el último párrafo dice: "Según

Más detalles

EL ESPAÑOL DE AMÉRICA

EL ESPAÑOL DE AMÉRICA EL ESPAÑOL DE AMÉRICA La situación lingüística precolombina era muy compleja, y es que, cuando llegaron los españoles, los nativos hablaban más de cien lenguas amerindias diferentes (quechua, maya, araucano,

Más detalles

TITULACIÓN: GRADO EN ESTUDIOS INGLESES CENTRO: FACULTAD DE HUMANIDADES Y CC. EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE

TITULACIÓN: GRADO EN ESTUDIOS INGLESES CENTRO: FACULTAD DE HUMANIDADES Y CC. EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE TITULACIÓN: GRADO EN ESTUDIOS INGLESES CENTRO: FACULTAD DE HUMANIDADES Y CC. EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: 2010-2011 GUÍA DOCENTE 1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: ÁRABE I CÓDIGO: CURSO ACADÉMICO:

Más detalles

PLAN DE IDIOMAS» Ocupados - Intersectorial «

PLAN DE IDIOMAS» Ocupados - Intersectorial « Total cursos Planes Específicos: PLAN DE IDIOMAS» Ocupados - Intersectorial «Descripción Total Horas INTRODUCCIÓN AL INGLÉS 40 INTRODUCCIÓN AL ALEMÁN 40 INTRODUCCIÓN AL FRANCÉS 40 INTRODUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Más detalles

6. La competencia comunicativa en portugués: definición, análisis de sus componentes y su gradación en niveles curriculares. 6.1 Definición de la comp

6. La competencia comunicativa en portugués: definición, análisis de sus componentes y su gradación en niveles curriculares. 6.1 Definición de la comp Portugués 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del portugués. 1.1 Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje. 1.2 Implicaciones de

Más detalles

NIVEL: 6º ÁREA: LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1ºTRIMESTRE CONCRECIÓN DE LOS OBJETIVOS AL CURSO

NIVEL: 6º ÁREA: LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1ºTRIMESTRE CONCRECIÓN DE LOS OBJETIVOS AL CURSO NIVEL: 6º ÁREA: LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1ºTRIMESTRE CONCRECIÓN DE LOS OBJETIVOS AL CURSO 0 Comprender distintos textos de diferentes tipologías. 0 Elaborar textos de forma adecuada según la intención

Más detalles

Tema 2: Las palabras: el signo lingüístico, los monemas

Tema 2: Las palabras: el signo lingüístico, los monemas Tema 2: Las palabras: el signo lingüístico, los monemas La Gramática y sus partes La Gramática es la ciencia que estudia la lengua y la que rige su uso mediante una serie de normas. La Gramática esta formada

Más detalles

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera.

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera. TEMARIO DE ESPAÑOL 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera. 2. Metodología de la enseñanza del español como lengua

Más detalles

Lengua Española I. Tema 3

Lengua Española I. Tema 3 Lengua Española I. Tema 3 Fonética articulatoria. Anatomía del aparato fonador o fisiología del habla. Clasificación de los sonidos del lenguaje desde un punto de vista articulatorio Estructura del tema

Más detalles

Definiciones de conceptos básicos y sus propósitos en la educación

Definiciones de conceptos básicos y sus propósitos en la educación Definiciones de conceptos básicos y sus propósitos en la educación ED203 Diagnóstico y corrección de problemas de lectura y escritura Noemí Rivera, Ed.D. Indice Justificación Objetivos Preprueba Autoevaluación

Más detalles

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés.

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés. TEMARIO DE INGLÉS 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés. 2. Metodología de la enseñanza del inglés: enfoques, actividades y recursos.

Más detalles

Capítulo 1. El proceso de comunicación

Capítulo 1. El proceso de comunicación Capítulo 1 El proceso de comunicación 1.1 La Comunicación A menudo conceptualizamos la comunicación como el proceso de impartir o intercambiar nueva información, pero esto constituye sólo una pequeña parte

Más detalles

Para más detalles sobre cada tipo y su origen histórico se recomienda acceder a nuestra aula virtual Web CT.

Para más detalles sobre cada tipo y su origen histórico se recomienda acceder a nuestra aula virtual Web CT. 8-Magrebí 9-Koufi i 10-Geli Diwani 11-Koufi moderno Para más detalles sobre cada tipo y su origen histórico se recomienda acceder a nuestra aula virtual Web CT.! 5 Tema 1 La caligrafía árabe en imágenes:

Más detalles

PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE TRASTORNOS DE ARTICULACIÓN PARA CENTROS ESCOLARES. Atenea Psicología - Carolina Zori Buitrago

PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE TRASTORNOS DE ARTICULACIÓN PARA CENTROS ESCOLARES. Atenea Psicología - Carolina Zori Buitrago PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE TRASTORNOS DE ARTICULACIÓN PARA CENTROS ESCOLARES Atenea Psicología - Carolina Zori Buitrago Durante la primera infancia se trabaja la estimulación del lenguaje oral en Educación

Más detalles

INTRODUCCIÓN ALA LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA

INTRODUCCIÓN ALA LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA A/504425 INTRODUCCIÓN ALA LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA THIRD EDITION Milton M. Azevedo University of California, Berkeley Prentice Hall Upper Saddle River London Singapore Toronto Tokyo Sydney Hong Kong México

Más detalles

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 1º PRIMARIA. UNIDAD: 1. Conozco mi cuerpo.

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 1º PRIMARIA. UNIDAD: 1. Conozco mi cuerpo. PRIMER TRIMESTRE Y LENGUA 1º PRIMARIA UNIDAD: 1. Conozco mi cuerpo. - Expresión oral y escrita: el carné. La presentación. - Vocabulario: el abecedario. - Ortografía: la mayúscula. - Gramática: la letra

Más detalles

TEMA 2. LOS NIVELES DE ESTUDIO DE LA LENGUA.

TEMA 2. LOS NIVELES DE ESTUDIO DE LA LENGUA. TEMA 2. LOS NIVELES DE ESTUDIO DE LA LENGUA. Vamos a adentrarnos en el conocimiento de la lengua española en los siguiente temas. Sin embargo, en este tema introductorio, nos limitaremos a hacer una exposición

Más detalles

- Ortografía: El uso de la j. - Literatura: El análisis métrico. - Gramática: La oración. El sujeto

- Ortografía: El uso de la j. - Literatura: El análisis métrico. - Gramática: La oración. El sujeto - Gramática: La oración. El sujeto - Ortografía: El uso de la j - Vocabulario: Palabras tabú y eufemismos - Escritura: El trabajo - Literatura: El análisis métrico GRAMÁTICA: La oración. El sujeto Los

Más detalles

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Curso 2015-2016 PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA 1 ORIENTACIÓN DE LOS CONTENIDOS PARA EL EXAMEN DE

Más detalles

Literatura. Ideas y detalles clave. Composición y estructura. Integración de conocimientos e ideas

Literatura. Ideas y detalles clave. Composición y estructura. Integración de conocimientos e ideas Estándares de lectura Literatura Ideas y detalles clave Composición y estructura Integración de conocimientos e ideas Kínder Nivel de lectura y nivel de complejidad del texto Texto informativo Ideas y

Más detalles

Características distíntivas del quechua de Corongo

Características distíntivas del quechua de Corongo Características distíntivas del quechua de Corongo o SERIE LINGÜÍSTICA PERUANA N 50 CONTENIDO Página LISTA DE CUADROS...11 LISTA DE FIGURAS...12 AGRADECIMIENTOS...13 SUMARIO...15 ABREVIATURAS, SIMBOLOS

Más detalles

La comunicación. Funciones del lenguaje. Las unidades lingüísticas Unidad 1. Jaime Arias Prieto

La comunicación. Funciones del lenguaje. Las unidades lingüísticas Unidad 1. Jaime Arias Prieto La comunicación. Funciones del lenguaje. Las unidades lingüísticas Unidad 1 La comunicación y sus elementos Comunicación > Proceso en el que se transmite o se recibe información de manera intencionada

Más detalles

PARAMETROS UNIVERSALES PARA REPORTAR RESULTADOS DEL HABLA EN INDIVIDUOS CON PALADAR HENDIDO

PARAMETROS UNIVERSALES PARA REPORTAR RESULTADOS DEL HABLA EN INDIVIDUOS CON PALADAR HENDIDO PARAMETROS UNIVERSALES PARA REPORTAR RESULTADOS DEL HABLA EN INDIVIDUOS CON PALADAR HENDIDO HIPERNASALIDAD Se define como resonancia nasal excesiva, que se escucha en vocales y algunas veces en consonantes

Más detalles

GT: Mejorar el lenguaje oral en Educación Infantil

GT: Mejorar el lenguaje oral en Educación Infantil MEJORAR EL LENGUAJE ORAL EN ED. INFANTIL El equipo de maestras de Educación Infantil estamos trabajando desde el curso 2008-09 en un proyecto destinado a mejorar el lenguaje oral en nuestros alumnos de

Más detalles

Jose A. Peña - UPV/EHU

Jose A. Peña - UPV/EHU CAPÍTULO 11. VARIABILIDAD GENÉTICA EN ÁFRICA - Variabilidad genética en Africa: El que tuvo, retuvo - Khoisánidos - Pigmeos - Bantúes - Otros pueblos Niger-Congo - Nilo Saharianos - Este de Africa - Próximo

Más detalles

Inteligencia artificial

Inteligencia artificial Inteligencia artificial Proceso de Lenguaje Natural Qué es el Lenguaje? Qué es el Lenguaje Natural? Procesamiento del lenguaje Natural (PLN) Aplicaciones PLN Niveles del Lenguaje Arquitectura de un sistema

Más detalles

La comunicación. Funciones del lenguaje. Las unidades lingüísticas Unidad 1. Jaime Arias Prieto

La comunicación. Funciones del lenguaje. Las unidades lingüísticas Unidad 1. Jaime Arias Prieto La comunicación. Funciones del lenguaje. Las unidades lingüísticas Unidad 1 Comunicación (Elementos). Signo y código Comunicación > Proceso en el que un emisor transmite o información a un receptor a propósito

Más detalles

PRIMER CURSO DE ESO CONTENIDOS

PRIMER CURSO DE ESO CONTENIDOS PRIMER CURSO DE ESO CONTENIDOS Bloque 1. Comunicación. 1. Elementos de la comunicación. Observación de diferencias relevantes, contextuales y formales, entre comunicación oral y escrita y entre los usos

Más detalles

Cómo enseñar a nuestros hijos a COMPRENDER Y HABLAR

Cómo enseñar a nuestros hijos a COMPRENDER Y HABLAR Cómo enseñar a nuestros hijos a COMPRENDER Y HABLAR Un paso hacia la lectura y la escritura. COMPETENCIAS DEL LENGUAJE COMPRENSIÓN ORAL EXPRESIÓN ORAL COMPRENSIÓN ESCRITA EXPRESIÓN ESCRITA LECTURA ESCRITURA

Más detalles

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas GUÍA DOCENTE 2017-2018 Fonética y Fonología españolas 1. Denominación de la asignatura: Fonética y Fonología españolas Titulación Grado en Español: Lengua y Literatura Código 5372 2. Materia o módulo a

Más detalles

TRABAJO DE VERANO LENGUA 1º ESO

TRABAJO DE VERANO LENGUA 1º ESO TRABAJO DE VERANO LENGUA 1º ESO A. Alumnos que han obtenido de nota media 5-6 B. Alumnos que han suspendido la materia y deben hacer los ejercicios y estudiar los contenidos para el examen de septiembre

Más detalles

SISTEMAS ALTERNATIVOS Y AUMENTATIVOS DE COMUNICACIÓN. (Parte I)

SISTEMAS ALTERNATIVOS Y AUMENTATIVOS DE COMUNICACIÓN. (Parte I) SISTEMAS ALTERNATIVOS Y AUMENTATIVOS DE COMUNICACIÓN. (Parte I) Definición y características; Cueed-speech, consideraciones más relevantes; S.P.C. organización, ventajas e inconvenientes 1. DEFINICIÓN

Más detalles

Comunicación Oral y Escrita. Sesión 4

Comunicación Oral y Escrita. Sesión 4 Comunicación Oral y Escrita Sesión 4 III.1 De la comunicación oral a la escrita El lenguaje está compuesto de: sonidos letras sílabas palabras En castellano, sólo las vocales pueden formar por sí solas

Más detalles