Agua con sal o cloruro de sodio (NaCl)



Documentos relacionados
Después de la cirugía de corazón en el hospital

Autopsia. The Emily Center. Qué es una autopsia? Por qué debemos hacer una autopsia? Autopsia

Nombre del niño: Fecha : Hora en que se registró: Hora del análisis: Colonoscopía

Sigmoidoscopía flexible

Cómo almacenar la leche materna

Nombre del niño: Fecha: Monitoreo Holter. La frecuencia cardíaca es el número de veces que el corazón late por minuto.

Sulfato Ferroso o Hierro

MRSA. Estafilococo dorado resistente a la meticilina. Qué es el MRSA? The Emily Center. Estafilococo dorado resistente a la meticilina MRSA

Nombre del Niño: Fecha: Parainfluenza. Cuándo se ve la parainfluenza? El virus de parainfluenza se ve más en el otoño y a principios del invierno.

Terapia de presión espiratoria positiva

Nombre del niño: Nombre del médico: Prueba del sudor

La depresión en niños

Nunca sacuda a un bebé

Nombre del niño: Fecha: Apendicitis. La apendicitis es una enfermedad en donde el apéndice se hincha y se infecta.

Sobre la quimioterapia

Ecocardiograma o estudio por ultrasonido del corazón

Vías aéreas blandas (laringotraqueobroncomalacia)

Cómo preparar líquidos espesos

Dermatitis atópica o eczema

Las células sanguíneas

Nombre del niño: Fecha: Edad corregida

Respirar y hablar con una. traqueostomía. La respiración normal. Breathing and Speech with a Tracheostomy. Nombre del niño: Fecha:

Varicela. The Emily Center

Agua salada o cloruro de sodio (NaCl)

Medicamentos para el asma

Preparación para el Alta del niño con traqueostomía (Nesting)

Portabebé para niños pequeños

Rozadura de pañal o sarpullido

Quemaduras. Qué son? Signos: Quemadura de primer grado: Enrojecimiento y dolor en la piel A veces una leve hinchazón.

Cómo usar el inhalador

Procedure/Treatment/Home Care If you would like a copy of this in English, please ask your nurse or doctor. # 1560/1485s Nombre del niño: Fecha:

Nombre del niño: Fecha: Protegidos del sol. Aquí damos algunos consejos para proteger a su niño del sol.

El medidor de aire pulmonar

Inyecciones para las alergias

Cómo usar el Turbuhaler

Amígdalas y Adenoides

La lactancia y el alcohol

Diagnostic Test/Exam If you would like a copy of this in English, please ask your nurse or doctor. Número 501/178s Nombre del niño: Fecha:

Cómo prevenir infecciones después de la cirugía

Transfusiones de Sangre

La mascarilla respiratoria N95

Cistouretrografía miccional

Cómo limpiar un nebulizador

Por qué no debe usar una andadera o centro de actividades (exersaucer) para bebés?

Prueba del VIH. Qué es el VIH. Por qué detectar el VIH. Es obligatorio hacerme la prueba de VIH? Prueba del VIH HIV Testing

Plan para cuidar el asma en el hogar

Cómo viajar con asma

Lactancia materna y dietas especiales

Procedure/Treatment/Home Care If you would like a copy of this in English, please ask your nurse or doctor. # 1553/1500s Nombre: Fecha:

Cateterismo Intermitente Limpio (CIC) para niñas Qué es:

Ejercicios de fortalecimiento del tronco (Etapa 1)

Cateterismo intermitente limpio para varones

Cómo evitar infecciones

Transfusiones de sangre

Cómo vaciar la bolsa de ostomía de su niño

Cómo ayudar a los hermanos y hermanas de un niño enfermo

El equipo de atención de salud del Centro de Cancerología y Alteraciones de la Sangre

El virus sincicial respiratorio y Synagis

Biopsia por succión rectal

Cómo despiertan los niños después de una lesión cerebral

Imágenes por resonancia magnética

Seguridad en la piscina

Estudio de motilidad rectal

Cómo manejar la quimioterapia de manera segura en casa

Nombre del Niño(a): Fecha: Incontinencia Fecal. Es el estar estreñido lo mismo que tener una incontinencia fecal?

Obstrucción intestinal

Corrección del pie zambo: cuidado del yeso

Cuidados en el hogar

Convulsiones febriles

Pie de Atleta. The Emily Center. Qué es? El pie de atleta es una infección causada por un hongo en los pies o entre los dedos de los pies.

Suplementos de electrolitos

Cirugía de ampliación de la vejiga con canal Mitrofanoff y cecostomía

Consejos sobre la lactancia

Cómo viajar con una traqueostomía

Cómo poner una inyección en un músculo Inyecciones intramusculares

Nombre del niño Fecha. Cascos de bicicleta

Aspiración de médula ósea

Cómo Cuidar la Piel de Su Bebé Prematuro

Cómo preparar agua estéril y la solución salina estéril

Cómo agregar heparina a la solución de diálisis

Cómo administrar una inyección subcutánea

Prevención de intoxicaciones y envenenamientos

Cómo usar el alimentador Haberman

Información de emergencia para el niño que tiene una traqueostomía

Información de emergencia

Cómo agregar gentamicina (Gentamicin) a la solución de diálisis

Cómo cuidar al niño en la casa después del bloqueo caudal

ECG o Electrocardiograma

Nombre del niño: Fecha: Migrañas

Nombre del niño: Fecha: Qué quiere decir? Términos médicos que usted podría ver u oír

Hierro o sulfato ferroso

Tos convulsa o ferina

Cateterismo limpio intermitente para niñas

Broncoscopia flexible

Prueba de provocación con metacolina

Insuficiencia cardíaca congestiva

Quién es quién en el equipo de salud del hospital #460/254s

Nombre del niño: Fecha: Quilotórax

Prevención de caídas en el hogar

Cuidado de los clavos

Transcripción:

The Emily Center Salt Water or Sodium Chloride (NaCl) Medication If you would like this information in English, please ask your nurse or doctor Numero 905/388s Name of Child: Date: Todos necesitamos algo de sal (cloruro de sodio). A veces, los bebés tienen un nivel bajo de cloruro de sodio, y necesitan más. Cuando esto sucede, les damos cloruro de sodio extra en una alimentación. Lo que usted necesita: p 1 cucharadita de sal p 50 mililitros (ml) de agua p un envase con tapa p una cucharita para medir Qué hacer: 1. Mida 50 ml de agua 2. Agregue 1 cucharadita de sal. Use una cucharita que tenga rayas para medir. Las cucharitas que usamos para comer no son de una medida exacta. 3. Ponga la tapa en el envase y agite el envase hasta que ya no pueda ver la sal en el agua. 4. Escriba la fecha y la hora en el envase. 5. Guarde el envase en el refrigerador Esta mezcla de agua con sal sirve por 7 días. Después de 7 días, tírela. Cuando se mezcla el agua con sal con la fórmula del bebé, sirve por 24 horas. Después de 24 horas, tire la fórmula. Mida 50 ml de agua Use una cucharita que tenga rayas para medir. Las cucharitas que usamos para comer no son de una medida exacta. Pagina 1 de 5

Cuánto debe dar: Hay 2 miliequivalentes (meq) de cloruro de sodio en un mililitro (ml) de esta mezcla de cloruro de sodio. Su bebé necesita meq de cloruro de sodio veces al día. Entonces, veces al día, ponga ml de esta mezcla de cloruro de sodio en el biberón de su bebé. Marque en esta jeringa la cantidad de mezcla de cloruro de sodio que agregará al biberón de su bebé Ahora que ha leído esto: p Muéstrele a su dietista, enfermero, o doctor cómo prepara la mezcla de cloruro de sodio. (Marque el cuadradito cuando lo haya hecho.) p Muéstrele a su dietista, enfermero, o doctor cómo mide y mezcla el agua con sal en la fórmula de su bebé. (Marque el cuadradito cuando lo haya hecho.) Pagina 2 de 5

Si tiene alguna pregunta o inquietud, p Llame al doctor de su niño o p Llame al Si usted desea saber más acerca de la salud o enfermedad de su niño, visite nuestra biblioteca en The Emily Center en el Phoenix Children s Hospital 1919 East Thomas Road Phoenix, AZ 85016-7710 602-546-1400 888-908-5437 www.phoenixchildrens.com Negación La información provista en este sitio tiene la intención de ser información general, y se proporciona solamente para los propósitos educativos. No tiene la intención de tomar el lugar del examen, tratamiento, o consulta con un médico. Phoenix Children s Hospital le pide que se comunique con su médico si tiene alguna pregunta sobre una condición médica. miercoles 9 de may 2007 Versión en BORRADOR en revisión familiar Número 905/388s Escrito por Maria Ressler, RD y Pat Smith, RN Ilustrado por Dennis Swain Pagina 3 de 5

The Emily Center Salt Water or Sodium Chloride (NaCl) Medication If you would like this information in English, please ask your nurse or doctor Name of Health Care Provider: Number: 905/388s For office use: Date returned: p db p nb Revisión Familiar de la Información Proveedores de cuidado de salud: Por favor usen esta información cuando le enseñan a las familias. Familias: Por favor díganos su opinión sobre esta información. Es difícil leer esta información? p Sí p No Es fácil leerla? p Sí p No Por favor marque con un círculo las partes de la información que eran difíciles de entender. Es interesante leer esta información? p Sí p No Por qué? o Por qué no? Después de haber leído esta información, Haría usted algo de manera diferente? p Sí p No Si su respuesta es sí, Qué haría de manera diferente? Pagina 4 de 5

Después de haber leído esta información, Tiene alguna pregunta sobre este tema? p Sí p No Si su respuesta es que sí, Qué pregunta tiene? Hay algo que no le gusta acerca de los dibujos? p Sí p No Si su respuesta es que sí, Qué? Para que esta información sea mejor o más fácil de entender, Cómo la cambiaría? Por favor devuelva su revisión de esta información a su enfermero o doctor o envíela a la siguiente dirección. Gracias por ayudarnos! Por favor envíe sus comentarios a: Nurse: Please send your response to: Fran London, MS, RN 602-546-1395 Health Education Specialist The Emily Center flondon@phoenixchildrens.com Phoenix Children s Hospital 1919 East Thomas Road Phoenix, AZ 85016 Pagina 5 de 5