UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS Programa Académico Ciclo Lectivo 2015 Prácticas Etimológicas del Griego a las Lenguas Modernas Cátedra: única Profesor titular: Luis Ángel Sánchez Sección: Español Carrera/s: Profesorado y Licenciatura de Español, Lengua Materna y Lengua Extranjera Curso: segundo año Régimen de cursado: anual Carga horaria semanal: tres horas Correlatividades: Materias regularizadas: Prácticas Etimológicas del Latín a las Lenguas Modernas. Materias aprobadas: Prácticas Etimológicas del Latín a las Lenguas Modernas.
Fundamentación La etimología es la ciencia (o disciplina) que estudia los orígenes de las palabras (Zamboni 1988). Constituye una de las formas más antiguas de reflexión sobre el lenguaje en la tradición occidental, cuya función social ha variado de acuerdo con las diversas valoraciones que se le han atribuido. El denominador común que caracterizó los estudios etimológicos desde sus orígenes fue la conciencia de que la lengua es una entidad cambiante a lo largo del tiempo y que, por ende, al igual que los hombres, las ciudades o las sociedades, el lenguaje también tiene un pasado que se puede indagar. Reconstruir la historia de una palabra equivale de alguna manera a reconstruir una parte de la historia de la civilización que la utilizó. Asimismo, el conocimiento etimológico de las palabras facilita la comparación entre diferentes lenguas pertenecientes a la misma familia lingüística, habilidad que favorece el aprendizaje de lenguas extranjeras, la comunicación entre hablantes de culturas diferentes, la comprensión de textos en lengua extranjera, etc. El marco teórico en el que nos basamos es la concepción del lenguaje como semiótica social, es decir, como una capacidad humana de comunicarse simbólicamente que tiene una estrecha vinculación con la cultura y la sociedad de la que es expresión (Halliday 1998). Esta vinculación provoca que el lenguaje sea inherentemente variable en función de diferentes parámetros, como región geográfica, edad, posición social, actividad profesional, etc., y que evolucione en el transcurso del tiempo. Rastrear la etimología de una palabra supone remontarse a estadios anteriores en la evolución de una lengua en busca de el étimo o palabra madre, de manera que si nos atenemos a nuestra concepción sociosemiótica del lenguaje, una explicación etimológica será exhaustiva solo si se describe el significado del étimo en los diversos contextos de uso en los que ella aparece. Este tipo de reflexión, que denominamos etimología sociosemiótica es el que buscamos despertar en la conciencia de los alumnos. Objetivos Generales 1) Que el alumno tome conciencia de la pertenencia de la lengua española a la tradición lingüístico-cultural indoeuropea. 2) Despertar el interés por investigar el fenómeno cultural de la civilización griega a través de sus textos. 2
3) Desarrollar un pensamiento crítico mediante la capacidad de vincular aspectos culturales de los antiguos griegos con los del hombre contemporáneo. 4) Que el alumno adquiera hábitos de comparación interlingüística. 5) Que agilice sus estrategias de comprensión textual en español y en lenguas extranjeras. Específicos 1) Que el alumno domine estrategias de indagación etimológica. 2) Que incorpore el hábito de consultar diccionarios etimológicos del español y de la lengua griega. 3) Que conozca los procesos de análisis morfológico del español que le permitan reconocer formantes de origen griego. 4) Que sea capaz de elaborar conjeturas etimológicas. Contenidos Primera Parte: La socio-etimología aplicada a la lengua griega Unidad I: el enfoque socio-semiótico El enfoque socio-semiótico del lenguaje y su aplicación a los fenómenos de variación y cambio. El concepto de variación lingüística y sus tipos: dialecto, sociolecto, cronolecto, y registro. La relación entre variación y cambio lingüístico. Registro, taxonomías y desarrollo de las lenguas. Unidad II. La lengua griega El lugar del griego en el dominio indoeuropeo. Los dialectos del griego y su cronología. El alfabeto. Clasificación de los fonemas. Vocales: acentuación, cantidad, diptongos. Clases de consonantes y fenómenos fonéticos que las afectan: asimilación, disimilación, desaparición, consonantes dobles. Práctica de lectura y pronunciación. Unidad III: morfología nominal y verbal. El uso del diccionario Declinación vocálica y consonántica de sustantivos y adjetivos. La primera declinación temas en alfa pura, en alfa impura, en eta y masculinos. Segunda declinación, modelo masculino/femenino y neutro. Declinación ática. Tercera declinación. Modelo consonántico, modelo en diptongo y vocal suave. Modelos 3
irregulares. Conjugación de verbos en omega y en mi, activa, pasiva y deponente. La búsqueda en el diccionario. Segunda Parte: La práctica etimológica Unidad IV. Los formantes griegos del léxico español Nociones de morfología derivacional y composicional: conceptos de derivación, composición y parasíntesis. Análisis morfo-etimológico de los helenismos del español. Unidad V. Los helenismos y la formación de taxonomías Helenismos que provienen de las más tempranas etapas del español. Helenismos en discursos especializados. El rol de la etimología en la interpretación de taxonomías. Cronograma Tentativo A considerar según las necesidades del curso. Mes de marzo-abril: unidad I Mes de mayo-junio: unidad II Mes de junio-julio: unidad III Mes de agosto: unidad IV Mes de septiembre-octubre: unidad V Bibliografía general Berenguer Amenós, J. (1967) Gramática Griega. Barcelona. Berenguer Amenós, J. (1967) Athena. Ejercicios de griego. Primer curso. Barcelona. Bergua Cavero, J. (2004) Los helenismos del español. Madrid, Gredos. Bordelois, I. (2006) Etimología de las pasiones, Buenos Aires. Bynon, T. (1981) Lingüística histórica. Madrid, Gredos. Detienne, M. (1982) La muerte de Dionisos. Madrid. Diccionario manual griego clásico español. Pabón, José. Editorial Vox. Dodds, E. (1997) Los griegos y lo irracional. Madrid. Fernández Galiano, M. (1969) La transcripción castellana de los nombres propios griegos, Madrid, Publicaciones de la Sociedad Española de Estudios Clásicos. ----------- (1978) La lengua griega y el lenguaje científico de hoy, en Estudios Clásicos 81-82, pp. 175-192. Lehmann, W. (1969) Introducción a la lingüística histórica. Madrid. 4
Lesky, A. (1976) Historia de la literatura griega. Madrid. Halliday, M. (1982) El lenguaje como semiótica social. México. Kretchmer, P. (1946) Introducción a la lingüística griega y latina. Madrid. Menéndez Pidal R. (1985) Manual de gramática histórica española. Madrid. Pharies, D. (2002) Diccionario Etimológico de los sufijos españoles, Madrid, Gredos. Popper, K. (1992) La sociedad abierta y sus enemigos (Vol I), Barcelona, Planeta - Agostini. Rodríguez Adrados, F. (1983) Fiesta, comedia y tragedia. Madrid. Vernant, J. (2012) Los orígenes del pensamiento griego. Buenos Aires - Barcelona - México, Paidós. Vernant, J., Vidal-Naquet, P. (1987) Mito y tragedia en la Grecia antigua, vol. 1 y 2. Madrid. Williams, R. (2000) Palabras clave. Un vocabulario de la cultura y la sociedad. Buenos Aires. Zamboni, A. (1988) La etimología. Madrid, Gredos. Carga horaria Martes 17.30 a 18.50 hs y miérdoles 20.30 a 21.50. Ubicación en la currícula La aisgnatura pertencece al segundo año del Profesorado y Licenciatura de Español, Lengua Materna y Lengua Extranjera. Metodología de trabajo y de evaluación Las clases tendrán una dinámica teórico-práctica. Desde la unidad II se dará principal énfasis a la enseñanza de la morfo-fonética del griego clásico, donde se privilegiarán los contenidos de morfología nominal y verbal que permitan al alumno hacer un uso adecuado del diccionario griego/español. Una vez adquiridas estas habilidades la metodología se centrará en reconocer la presencia de la lengua griega en el léxico del español. Para ello, trazaremos un recorrido de ida y vuelta entre la el español y el griego del período clásico (siglo V a.c) a partir de las taxonomías de diferentes prácticas sociales. Estas taxonomías serán reconstruidas a partir del seguimiento de determinadas formaciones temáticas en diferentes discursos, como la amistad, la muerte, el amor, las armas, etc., en cuyos ámbitos se pueden rastrear palabras clave que las constituyen. Se 5
estudiarán dos tipos de taxonomías: uno, el que se desprende de obras literarias; el otro, el que se desprende obras científicas. En el primer grupo, estudiaremos las taxonomías que pueden extrapolarse de la épica homérica y la tragedia del siglo V a.c (léxico jurídico, político, religioso, militar, etc.). En el segundo grupo abordaremos el estudio de tres temas fundamentales de la reflexión filosófica: la política, el lenguaje y el pensamiento. Nos centraremos en las siguientes obras: La república, Sofista, Timeo, Banquete (Platón), Retórica, Poética, Política, Sobre el alma (Aristóteles). Las clases tendrán principalmente una índole oral en la que se desarrollarán las explicaciones anteriormente enunciadas con el apoyo gráfico del pizarrón y de otros recursos como proyecciones de power point. Esta metodología presencial será complementada mediante la utilización de recursos informáticos, principalmente la página web diseñada para uso de los alumnos www.socioetimología.blogspot.com.ar, donde se compartairán archivos con ejercitación complementaria, solución de ejercicios complejos y lecturas de bibliografía ad-hoc. Se tomará como parámetro de evaluación la capacidad crítica en la investigación, la solidez teórica en la argumentación y el desempeño en el manejo de los instrumentos lexicográficos. La aprobación de la asignatura se fundamenta en la reglamentación vigente en la Facultad de Lenguas. Las modalidades y requisitos de aprobación son las siguientes: Alumnos promocionales: Para obtener la promoción de la materia el alumno deberá cumplir con los siguientes requisitos: 1. Haber asistido al 80% de las clases dictadas. 2. Aprobar dos exámenes parciales y cuatro trabajos prácticos con una nota promedio no inferior a 7 (siete). Las notas de los trabajos prácticos se promedian en una sola nota. El alumno tendrá derecho a una instancia de recuperatorio en caso de inasistencia, aplazo o para levantar la nota de un parcial y de un trabajo práctico. Alumnos regulares: Para la aprobación de la asignatura en condición regular el alumno deberá cumplir con los siguientes requisitos: 6
1. Aprobar dos exámenes parciales con una nota promedio no inferior a 4 (cuatro). El alumno tendrá derecho a una instancia de recuperatorio. 2. Aprobar un examen final oral que versará sobre los contenidos desarrollados del programa correspondiente al año lectivo en el que se obtuvo la regularidad. El alumno deberá exponer oralmente sobre un punto del programa a su elección y responder luego preguntas sobre el reconocimiento de étimos griegos en diversas palabras del español y su búsqueda en el diccionario. Luego expondrá sobre otros puntos del programa no incluidos en el tema elegido, para demostrar un conocimiento global de la asignatura. Alumnos libres: Para la aprobación de la asignatura en condición de libre el alumno deberá cumplir con los siguientes requisitos: 3. Aprobar un examen escrito que versará sobre el reconocimiento de étimos griegos en diversas palabras del español y su búsqueda en el diccionario. 4. Aprobar un examen oral sobre el contenido total del programa. El alumno deberá exponer oralmente sobre un punto del programa a su elección y responder luego preguntas sobre otros puntos no incluidos en el tema elegido para demostrar un conocimiento global de la asignatura. Equipo de profesores Profesor Titula Interino: Luis Ángel Sánchez Dr. Luis Ángel Sánchez 7