SUSPENSION DELANTERA

Documentos relacionados
SUSPENSION TRASERA Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado.

EMBRAGUE Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado.

FRENOS DE ESTACIONAMIENTO

ARBOL DE TRANSMISION

EJE TRASERO Y SUSPENSIOu N TRASERA

Cadena de distribución: extracción/instalación'

EJE MOTOR/EJE PROPULSOR SUBCONJUNTO DEL CUBO DEL EJE DELANTERO (HILUX/PRE RUNNER (TASA PARA ARGENTINA))

EJE MOTOR/EJE PROPULSOR SUBCONJUNTO DEL CUBO DEL EJE DELANTERO (HILUX/4WD (TASA PARA ARGENTINA))

27A-1 EJE TRASERO INDICE EJE TRASERO <4WD>

EJE TRASERO SECCIÓNRAX CONTENIDOS D TRANSMISIÓN/EJE RAX-1 RAX

TRANSFERENCIA. SECCIOu NTF. IuNDICE

COMBUSTIBLE DIESEL <4D5>

AL INDICE SUSPENSIÓN ALINEACIÓN DE RUEDAS DELANTERAS CONJUNTO IZQUIERDO DEL BRAZO INFERIOR DE LA SUSPEN- SIÓN DELANTERA

EJE DELANTERO Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado.

ALINEACION DE EJES DE REMOLQUE. Julio 2017 México

INDICE GENERAL INDICE MANUAL

14. RUEDA DELANTERA/SUSPENSIÓN

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN CB1A ÉDITION ESPAGNOLE AGOSTO 2000 RENAULT 2000

INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885)

Desmontaje e instalación del motor

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje

EMBRAGUE NCL. SECCIOu. IuNDICE

Intervalos de sustitución de la correa de distribución

LAND & RANGE ROVER Freelander 2.5 V6 (25K4F) 2000 hasta 2004

Saab 9-3 CV M04-, 4D/5D M06-

Sistema de transmisión / eje

Suspensión INDICE GENERAL INDICE MANUAL. Desmontaje Despiece Inspección Montaje Instalación...

INDICE MANUAL. Herramientas especiales Palieres Inspección Desmontaje Despiece Montaje Instalación...

Reconocer los componentes de la bicicleta te ayudará a identificar las piezas afectadas y cómo van colocadas. La bicicleta se compone de: Cuadro

MANILLAR/RUEDA DELANTERA/FRENO DELANTERO/ SUSPENSIÓN DELANTERA/DIRECCIÓN

Instalación de la caja de cambios

Caja de cambios Endura E 1,3l (161140)

SECCIÓN A Suspensión trasera

14. RUEDA DELANTERA/SUSPENSIÓN

Información de Servicio Camiones

TRANSMISIOu N MANUAL. SECCIOu NMT. IuNDICE FS5R30A

14. DIRECCIÓN/RUEDA DELANTERA/

CATÁLOGO DE PARTES UM DIRT TRACKER REVISADO 12/29/04

EJE DELANTERO Y SUSPENSIOu N DELANTERA

6. CULATA/VALVULAS 6-0 CULATA/VALVULAS ACTIV 125

DIRECCION DE TORNILLO SIN FIN

CORREA DE DISTRIBUCION

8. POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA/

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS 2003

RENAULT Clio III V (K4M-800) 2005 hasta el día de hoy

FORMAUTO. Inyector-bomba: desmontar y montar. herramientas especiales, equipos de comprobación y medición y dispositivos auxiliares necesarios

Chasis CONJUNTO DIRECCIÓN JUNIO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE RENAULT 2001

MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO AREA ADMINISTRATIVA MANTENIMIENTO PARQUE AUTOMOTOR M A R C A V E H I C U L O S

Conjunto del motor: extracción/instalación'

Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo

Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del vehículo y su historial de servicio.

MUESTRA. FORD B-MAX (JK) 1.0 EcoBoost. Cubo de rueda/cojinete. Instrucciones de montaje INDICACIÓN

Cadena de distribución: extracción/instalación' (2010 ->)

Palieres. Herramientas especiales Palieres Inspección Desmontaje Despiece Montaje Instalación...

DESMONTAJE DE LA TAPA DERECHA DEL MOTOR

1. C o C nce c pt p o t s B ás á ico c s

Intervalos de sustitución de la correa de distribución

L N15 Mantención Km

Manual de instalación

Instrucciones de instalación de los accesorios

Información General para Reparación y Diagnóstico

MOTOR <4D5> Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado.

R159.44/ES/01-08/2014

15. RUEDA TRASERA/EJE/SUSPENSIÓN

SECCIÓN 10 MOTOR, PARTE 2 CAPITULO 5 SISTEMA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE INYECCIÓN ( COMPLEMENTO ) INDICE

Sustituir la carcasa de los árboles de levas (Z 17 DTH, sin aire acondicionado, LHD - volante a la izquierda)

4357 / 4860 MX Multi Adjuster

Ensamble del Motor Herramientas Especiales Desmontaje del Motor Instalación del Motor

REFRIGERACION DEL MOTOR

SUSPENSION DELANTERA Y TRASERA SECCIONSU INDICE IDX. Precauciones SUSPENSION DELANTERA...2 Precauciones...2. Preparación...

Desmontaje/Instalación

Installation instructions, accessories. Kit de chasis Polestar

TARIFA * Precio venta al público sin IVA ni tasas. Recanbios INFRA SL Rúa da Agricultura P 113 PI O Ceao Lugo

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS OEM 2001

INSTITUTO TECNOLOGICO SECAP

Correa de distribución: extracción/instalación'

Instrucciones importantes para la instalación

AJUSTES AJUSTES. Contenido

Buje delantero/buje trasero (tipo estándar)

GENERALIDADES Constitución de las dimensiones de los elementos principales de frenado 30

Generalidades del vehículo

INDICE 3- ELEMENTOS MECANICOS

Cadena de distribución: retirar de los árboles de levas

Taller Autorizado Estándar - Herramientas especiales Descripción general

Año Matrícula. Tel - trabajo Fecha 06/01/2014

16. SISTEMA DE ARRANQUE

9. POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA

AMORTIGUADORES GUÍA DE INSTALACIÓN.

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

Información de servicio. Información de servicio. Número de pieza de Bendix Número de serie Número de pieza del cliente

Transcripción:

SUSPENSION DELANTERA Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado.

33A-1 SUSPENSION DELANTERA INDICE INFORMACION GENERAL... 2 ESPECIFICACIONES PARA EL SERVICIO... 3 HERRAMIENTAS ESPECIALES... 3 SERVICIO EN EL VEHICULO... 4 Verificación y ajuste del alineamiento de las ruedas... 4 Verificación de la cubierta contra polvo de la junta esférica... 6 CONJUNTO DEL BRAZO SUPERIOR... 7 CONJUNTO DEL AMORTIGUADOR... 10 CONJUNTO DEL BRAZO INFERIOR... 13 BARRA ESTABILIZADORA... 16

33A-2 SUSPENSION DELANTERA - Información general INFORMACION GENERAL Para la suspensión delantera se ha adoptado una suspensión independiente de doble brazo oscilante con muelles espirales. Este tipo de suspensión es rígida y presenta una variación mínima respecto a MUELLE ESPIRAL la altura del centro de balanceo, de modo que proporciona un excelente confort en la conducción, y por ello resulta ideal para vehículos todoterreno. Puntos Distancia entre ejes corta - 2500, 3500, Distancia entre ejes larga - 2500 (GL, GLX), 3500 (GLX) Distancia entre ejes corta - 3200, Distancia entre ejes larga - 2500 (GLS), 3200, 3500 (GLS) Diámetro del cable diámetro medio longitud mm 16 109 322 16 109 327 DIAGRAMA DE CONSTRUCCION Muelle espiral Conjunto del travesaño No.2 Conjunto de la barra (amortiguador) Brazo superior Bastidor delantero Barra estabilizadora Brazo inferior

SUSPENSION DELANTERA - ESPECIFICACIONES PARA EL SERVICIO Especificaciones para el servicio/ Herramientas especiales 33A-3 Puntos Convergencia En el centro de la rodadura de neumático mm Valor normal 2,5 ± 2,5 Angulo de convergencia (en cada rueda) 0_05 ± 05 Angulo de divergencia en vuelta (de la rueda interior cuando la rueda exterior está a 20_) 21_48 Inclinación de la rueda 0_30 ± 30 * Avance del pivote 3_50 ± 1_* Deslizamiento lateral mm (por cada metro) 0 ± 3 Inclinacion del pivote de direccion 11_30 Par de rotación de la junta esférica del brazo superior N m 0,4-2,5 Par de rotación de la junta esférica del brazo inferior N m 0,3-4,5 Par de giro de la junta esférica de la varilla de la barra estabilizadora N m 0,5-2,0 NOTA *: diferencia entre las ruedas izquierda y derecha: menos de 30 HERRAMIENTAS ESPECIALES Herramientas Número Nombre Uso MB990635, MB991113 o MB991406 Extractor del varillaje de dirección Desconexión de la junta esférica y la rótula A B A: MB991237 B: MB991238 A: Dispositivo de compresión del muelle B: Brazos Compresión del muelle espiral MB990968 Llave de torsión Medición de la junta esférica del brazo superior, la junta esférica del brazo inferior y el par motor de arranque de la junta esférica de la varilla de la barra estabilizadora MB990326 Cubo de precarga

33A-4 SUSPENSION DELANTERA - Herramientas especiales/servicio en el vehículo Herramientas Número Nombre MB990799 Desmontador e instalador de la junta esférica Uso Encaje a presión de la cubierta contra el polvo de la junta esférica del brazo inferior SERVICIO EN EL VEHICULO VERIFICACION Y AJUSTE DEL ALINEAMIENTO DE LAS RUEDAS Estacionar el vehículo en terreno plano para medir el alineamiento de las ruedas. Antes de medir el alineamiento de las ruedas, verificar que la suspensión delantera, el sistema de dirección y las ruedas están en condición normal. CONVERGENCIA Retenedor del fuelle Valor normal: En el centro de la banda de rodadura del neumático 2,5 ± 2,5 mm Angulo de convergencia (en cada rueda) 0_05 ± 05 1. Ajustar la convergencia aflojando el retenedor y girando los torniquetes de las barras de acoplamiento derecha e izquierda una misma cantidad (en sentidos opuestos). NOTA La convergencia se aumenta al girar el torniquete de la barra de acoplamiento izquierda hacia delantera del vehículo y el torniquete de la barra de acoplamiento derecha hacia trasera del vehículo. 2. Utilizar el medidor de radio de giro para verificar que el ángulo de la dirección tiene el valor normal. (Consultar el GRUPO 37A - Servicio en el vehículo.) ANGULO DE DIVERGENCIA EN VUELTA Para revisar el varillaje de dirección, especialmente después de haber tenido un accidente o si se presume un accidente, es aconsejable revisar el ángulo de divergencia en vuelta además de la alineación de la rueda. Llevar a cabo esta prueba en la vuelta a la izquierda así como a la derecha. Valor normal (rueda interior cuando la rueda exterior está a20_): 21_48

SUSPENSION DELANTERA - Servicio en el vehículo 33A-5 Compensador ANGULO DE INCLINACION, ANGULO DE AVANCE E INCLINACION DEL PIVOTE DE DIRECCION Valor normal: Angulo de inclinación 0_30 ± 30 (diferencia entre la rueda derecha e izquierda: menos de 30 ) Angulo de avance 3_50 ± 1_(diferencia entre la rueda derecha e izquierda: menos de 30 ) A Centro del vehículo Si el ángulo de inclinación o el ángulo de avance no se hallan dentro de los valores normales, ajustar mediante los siguientes procedimientos. 1. Ajustar el ángulo de inclinación y el ángulo de avance girando el perno de ajuste del ángulo de inclinación del brazo inferior. Para conocer el valor normal, consultar la tabla de ajustes del ángulo de inclinación y del ángulo de avance. (pág. 33A-5.) 2. Tras ajustar el ángulo de inclinación, es preciso proceder al ajuste de convergencia. TABLA DE AJUSTES DEL ANGULO DE INCLINACION Y DEL ANGULO DE AVANCE EXPLICACION DE LAS LECTURAS (EJEMPLO) Comparar el valor obtenido en la medición con el valor normal. Cuando el ángulo de inclinación sea de -0_35 y el ángulo de avance sea de 0_18, girar la leva de ajuste delantera en 1,5 unidades de graduación en la dirección contraria a A y la leva de ajuste trasera en 2,5 unidades de graduación en la dirección de A. NOTA Las líneas continuas representan el ángulo de avance, mientras que las líneas discontinuas muestran el ángulo de inclinación. Graduación de la leva de ajuste delantera Dirección A (Valor normal) Dirección A Graduación de la leva de ajuste trasera (Valor normal)

33A-6 SUSPENSION DELANTERA - Servicio en el vehículo DESLIZAMIENTO LATERAL Medir el deslizamiento lateral con un comprobador de deslizamiento lateral. Valor normal: 0 ± 3mm VERIFICACION DE LA CUBIERTA CONTRA POLVO DE LA JUNTA ESFERICA 1. Empujar la cubierta contra polvo con un dedo para verificarla por grietas o daños. 2. Si la cubierta contra polvo está grietada o dañada, cambiar el conjunto del brazo inferior o la varilla de la barra estabilizadora. NOTA Las grietas o daños de la cubierta contra polvo puede causar el daño de la junta esférica.

SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del brazo superior 33A-7 CONJUNTO DEL BRAZO SUPERIOR DESMONTAJE E INSTALACION *: Para evitar que se rompan los bujes, deben apretarse temporalmente las piezas marcadas con *, para posteriormente, con el vehículo en el suelo y sin carga, apretarlas totalmente. Trabajos a realizar después de la instalación D Empujar la cubierta contra polvo con un dedo para verificarla por grietas o daños. D Verificación y ajuste del alineamiento de las ruedas (Consultar la página 33A-4.) 147 ± 10 N m* 5 30 ± 4N m 7 6 7 147 ± 10 N m* 1 3 74 ± 14 N m 2 4 AA" Pasos para el desmontaje 1. Perno de montaje de la ménsula del sensor de velocidad de la rueda delantera <vehículos con ABS> 2. Retenedor 3. Manguera de freno 4. Unión del conjunto del brazo superior con la rótula 5. Unión del conjunto del brazo superior con el bastidor delantero 6. Conjunto del brazo superior 7. Conjunto de la junta esférica del brazo superior

33A-8 Junta esférica Tuerca MB991406, MB990635 o MB991113 SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del brazo superior Cuerda PUNTO DE SERVICIO PARA EL DESMONTAJE AA" DESCONEXION DE LA JUNTA ESFERICA DEL BRAZO SUPERIOR Y LA ROTULA 1. Para no causar daños a la rosca de la junta esférica, aflojar pero sin llegar a extraer la tuerca que sujeta el brazo superior a la rótula de la junta esférica utilizando la herramienta especial. 2. Atar la cuerda a la herramienta especial para evitar que se caiga. MB990968 MB990326 INSPECCION VERIFICACION DEL PAR DE ROTACION DE LA JUNTA ESFERICA DEL BRAZO SUPERIOR 1. Tras agitar varias veces el espárrago de la junta esférica del brazo superior, utilizar la herramienta especial para medir el par de rotación correspondiente a la junta esférica del brazo superior. Valor normal: 0,4-2,5 N m 2. Si el par de arranque excede al valor normal, cambiar el conjunto de la junta esférica del brazo superior. 3. Si el par de arranque está por debajo del valor normal, verificar que la junta esférica del brazo superior gira suavemente y no tiene el juego excesivo. Si no existe un juego excesivo, la junta esférica puede reutilizarse. VERIFICACION DE LA CUBIERTA CONTRA POLVO DE LA JUNTA ESFERICA DEL BRAZO SUPERIOR 1. Empujar la cubierta contra polvo con un dedo para verificarla por grietas o daños. 2. Si la cubierta contra polvo está agrietada o dañada, cambiar el conjunto del brazo superior. NOTA Las grietas o daños de la cubierta contra polvo puede causar el daño de la junta esférica. Si se ha dañado la cubierta contra polvo durante el trabajo de servicio, cambiar la cubierta contra polvo.

28 mm o más Anillo de abrazadera SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del brazo superior 33A-9 Sección cónica Cubierta contra polvo CAMBIO DE LA CUBIERTA CONTRA POLVO DE LA JUNTA ESFERICA DEL BRAZO SUPERIOR Si se ha dañado la cubierta contra polvo por descuido durante el trabajo de servicio, cambiar la cubierta contra polvo según el siguiente procedimiento: 1. Extraer el anillo de abrazadera y a continuación la cubierta contra el polvo. 2. Llenar el interior de la cubierta contra el polvo con la grasa especificada, tal como se muestra en la ilustración. 3. Aplicar la grasa especificada a la cubierta contra el polvo y al espárrago de la junta esférica tal como se muestra en la ilustración. 4. Envolver cinta de plástico alrededor del espárrago de la junta esférica del brazo superior y, a continuación, instalar la cubierta contra el polvo en la junta esférica del brazo superior. No aplicar grasa en el punto (sección cónica) en que la parte roscada de la junta esférica se une a la rótula. Retirar la grasa de este punto si es preciso. 5. Fijar la cubierta contra el polvo en su lugar con el anillo de abrazadera. Para evitar que se extienda la grasa por la zona de unión de la junta esférica (unión cónica) con la rótula, no debe comprimirse la cubierta contra el polvo antes de la instalación. 6. Presionar la cubierta guardapolvos con un dedo para comprobar si está deteriorada o agrietada.

33A-10 SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del amortiguador CONJUNTO DEL AMORTIGUADOR DESMONTAJE E INSTALACION *: Para evitar que se rompan los bujes, deben apretarse temporalmente las piezas marcadas con *, para posteriormente, con el vehículo en el suelo y sin carga, apretarlas totalmente. Trabajos necesarios antes del desmontaje D Desmontaje del conjunto del brazo superior (Consultar la página 33A-7.) D Desmontaje de la batería y de la bandeja de la batería (izquierda) D Desmontaje del depósito de condensación (izquierda) (Consultar el GRUPO 14 Radiador.) D Desmontaje del filtro de aire (derecho) (Consultar el GRUPO 15 Filtro de aire.) Trabajos a realizar después de la instalación D Conjunto del filtro de aire (derecho) (Consultar el GRUPO 15 Filtro de aire.) D Instalación del depósito de condensación (izquierda) (Consultar el GRUPO 14 Radiador.) D Desmontaje de la batería y de la bandeja de la batería (izquierda) D Instalación del conjunto del brazo superior (Consultar la página 33A-7.) D Verificación y ajuste del alineamiento de las ruedas (Consultar la página 33A-4.) 2 44 ± 5N m 1 3 162 ± 14 N m* Pasos para el desmontaje 1. Tapa 2. Tuerca de montaje del amortiguador 3. Conjunto del amortiguador

DESARMADO Y REARMADO SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del amortiguador 33A-11 8 1 2 3 22 ± 2N m 4 9 5 11 6 4 10 7 Pasos para el desarmado AA" "CA 1. Tuerca de cierre automático 2. Asiento 3. Manguito 4. Buje superior "BA 5. Conjunto de la ménsula del muelle 6. Almohadilla superior del muelle 7. Conjunto de la taza 8. Caucho auxiliar "AA 9. Muelle en espiral "AA 10. Almohadilla inferior del muelle 11. Conjunto del amortiguador MB991238 MB991237 PUNTO DE SERVICIO PARA EL DESARMADO AA" DESMONTAJE DE LA TUERCA DE CIERRE AUTOMATICO 1. Utilizar las herramientas especiales para comprimir el muelle en espiral. (1) No apretar demasiado el perno de la herramienta especial. La herramienta puede romperse si el par de apriete supera los 74 N m permisibles. (2) Instalar las herramientas especiales de forma homogénea y de manera que se alcance la longitud máxima dentro del margen de instalación. (3) No utilizar una llave de impacto, ya que provocaría el agarrotamiento del perno de la herramienta especial. 2. Para evitar que gire el vástago del pistón, desatornillar la tuerca de cierre automático. Para evitar que se afloje la contratuerca del vástago del pistón en el interior de la barra, no utilizar una llave de impacto al aflojar las contratuercas.

33A-12 Almohadilla inferior del muelle Extremo del muelle en espiral SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del amortiguador Asiento de resorte PUNTOS DE SERVICIO PARA EL REARMADO "AA INSTALACION DE LA TUERCA DE CIERRE AUTOMATICO 1. Instalar la herramienta especial de la misma manera que en el desmontaje y comprimir el muelle en espiral que se instalará en el amortiguador. (1) No apretar demasiado el perno de la herramienta especial. La herramienta puede romperse si el par de apriete supera los 74 N m permisibles. (2) Instalar las herramientas especiales de forma homogénea y de manera que se alcance la longitud máxima dentro del margen de instalación. (3) No utilizar una llave de impacto, ya que provocaría el agarrotamiento del perno de la herramienta especial. 2. Alinear el extremo inferior del muelle en espiral y la almohadilla inferior del muelle dentado con la parte dentada del asiento de resorte del amortiguador. A Amortiguador "BA INSTALACION DEL CONJUNTO DEL SOPORTE DEL MUELLE Instalar el conjunto del soporte del muelle de manera que quede orientado como se muestra con respecto al amortiguador. Conjunto del soporte superior del muelle Vista A "CA INSTALACION DE LA TUERCA DE CIERRE AUTOMATICO 1. Apretar levemente la tuerca de cierre automático. 2. Desmontar las herramientas especiales (MB991237, MB991238) y a continuación apretar la tuerca de cierre automático al par especificado. No utilizar una llave de impacto, ya que provocaría el agarrotamiento del perno de la herramienta especial.

SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del brazo inferior 33A-13 CONJUNTO DEL BRAZO INFERIOR DESMONTAJE E INSTALACION *: Para evitar que se rompan los bujes, deben apretarse temporalmente las piezas marcadas con * para, posteriormente, con el vehículo en el suelo y sin carga, apretarlas totalmente. Trabajos necesarios antes del desmontaje Desmontaje del eje de transmisión (Consultar el GRUPO 26 Eje de transmisión.) Trabajos a realizar después de la instalación D Empujar la cubierta contra polvo con un dedo para verificarla por grietas o daños. D Instalación del eje de transmisión (Consultar el GRUPO 26 Eje de transmisión.) D Verificación y ajuste del alineamiento de las ruedas (Consultar la página 33A-4.) 123 ± 14 N m* 5 8 7 123 ± 14 N m* 4 10 25 ± 4N m 11 162 ± 14 N m* 39 ± 4 N m 1 6 9 108 ± 10 N m 5 3 95 ± 11 N m 2 147 ± 29 N m 1 AA" AA" Pasos para el desmontaje 1. Chaveta hendida 2. Unión de la junta esférica del brazo inferior con el conjunto de la rótula 3. Unión de la barra de acoplamiento con la rótula 4. Conexión del brazo superior y la junta esférica del brazo superior 5. Junta esférica del brazo inferior: 6. Conjunto del buje y la rótula AB" 7. Unión del amortiguador con el conjunto del brazo inferior 8. Tope de rebote 9. Unión del conjunto del brazo inferior con la varilla de la barra estabilizadora 10. Perno de montaje del brazo inferior 11. Conjunto del brazo inferior

33A-14 Junta esférica Tuerca MB991406, MB990635 o MB991113 SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del brazo inferior Cuerda PUNTOS DE SERVICIO PARA EL DESMONTAJE AA" SEPARACION ENTRE LA BARRA DE ACOPLAMIENTO Y LA ROTULA/DESMONTAJE DE LA JUNTA ESFERICA DEL BRAZO INFERIOR 1. Para no causar daños a la rosca de la junta esférica, aflojar pero sin llegar a extraer la tuerca que sujeta el brazo inferior y la barra de acoplamiento a la rótula de la junta esférica utilizando la herramienta especial. 2. Atar la cuerda a la herramienta especial para evitar que se caiga. Perno de leva excéntrica AB" DESMONTAJE DEL PERNO DE MONTAJE DEL BRAZO INFERIOR Tras efectuar las marcas de alineación en la ménsula y en el perno de leva excéntrica, desmontar dichos elementos. MB990968 MB990326 INSPECCION VERIFICACION DEL PAR DE ARRANQUE EN LA ROTACION DE LA JUNTA ESFERICA DEL BRAZO INFERIOR 1. Tras agitar varias veces el espárrago de la junta esférica, utilizar las herramientas especiales para medir el par de arranque en la rotación correspondiente a la junta esférica inferior. Valor normal: 0,3-4,5 N m 2. Si el par de arranque excede al valor normal, cambiar el conjunto de la junta esférica del brazo inferior. 3. Si el par de arranque está por debajo del valor normal, verificar que la junta esférica del brazo inferior gira suavemente y no tiene el juego excesivo. Si no existe un juego excesivo, la junta esférica puede reutilizarse. VERIFICACION DE LA CUBIERTA CONTRA POLVO DE LA JUNTA ESFERICA DEL BRAZO INFERIOR 1. Empujar la cubierta contra polvo con un dedo para verificarla por grietas o daños.

SUSPENSION DELANTERA - Conjunto del brazo inferior 33A-15 2. Si la cubierta contra polvo está grietada o dañada, cambiar el conjunto de la junta esférica del brazo inferior. NOTA Si la cubierta contra el polvo estuviese agrietada o dañada, es posible que la junta esférica también esté dañada. Si se ha dañado la cubierta contra polvo durante el trabajo de servicio, cambiar la cubierta contra polvo. MB990799 Cubierta contra polvo 30 mm o más CAMBIO DE LA CUBIERTA CONTRA POLVO DE LA JUNTA ESFERICA DEL BRAZO INFERIOR Si se ha dañado la cubierta contra polvo por descuido durante el trabajo de servicio, cambiar la cubierta contra polvo según el siguiente procedimiento: 1. Quitar la cubierta contra polvo. 2. Llenar el interior de la cubierta contra el polvo con la grasa especificada, tal como se muestra en la ilustración. 3. Aplicar la grasa especificada a la cubierta contra el polvo y al espárrago de la junta esférica tal como se muestra en la ilustración. 4. Envolver cinta de plástico alrededor del espárrago de la junta esférica del brazo inferior y, a continuación, instalar la cubierta contra el polvo en la junta esférica del brazo inferior. No aplicar grasa en el punto (sección cónica) en que la parte roscada de la junta esférica se une a la rótula. Retirar la grasa de este punto si es preciso. 5. Por medio de una herramienta especial, colocar la cubierta contra el polvo en la posición que muestra la ilustración. Para evitar que se extienda la grasa por la zona de unión de la junta esférica (unión cónica) con la rótula, no debe comprimirse la cubierta contra el polvo antes de la instalación. 6. Presionar la cubierta guardapolvos con un dedo para comprobar si está deteriorada o agrietada.

33A-16 SUSPENSION DELANTERA - Barra estabilizadora BARRA ESTABILIZADORA DESMONTAJE E INSTALACION Trabajos necesarios antes del desmontaje Desmontaje de la cubierta inferior Trabajos a realizar después de la instalación D Empujar la cubierta contra polvo con un dedo para verificarla por grietas o daños. D Instalación de la cubierta inferior 1 4 108 ± 10 N m 44 ± 10 N m 3 2 1 108 ± 10 N m "BA Pasos para el desmontaje 1. Varilla de la barra estabilizadora 2. Abrazadera de la barra estabilizadora "AA 3. Buje de la barra estabilizadora 4. Barra estabilizadora Delantera del vehículo Buje PUNTOS DE SERVICIO PARA LA INSTALACION "AA INSTALACION DEL BUJE DE LA BARRA ESTABILIZADORA Instalar la rendija del buje tal como se muestra en la ilustración. Rendija 1mm Buje 1mm "BA INSTALACION DE LA ABRAZADERA DE LA BARRA ESTABILIZADORA Colocar la abrazadera tal como se muestra en la ilustración, y a continuación apretar el perno de montaje de la abrazadera de la barra estabilizadora. Goma que no debe desplazarse lateralmente

SUSPENSION DELANTERA - Barra estabilizadora 33A-17 MB990326 MB990968 INSPECCION VERIFICACION DEL PAR DE GIRO DE LA JUNTA ESFERICA DE LA VARILLA DE LA BARRA ESTABILIZADORA 1. Tras agitar varias veces el espárrago de la junta esférica, instalar la tuerca al espárrago y medir el par de giro de la junta esférica con las herramientas especiales. Valor normal: 0,5-2,0 N m 2. Si el valor obtenido de la medición es superior al valor normal, cambiar la varilla de la barra estabilizadora. 3. Si el par de arranque está por debajo del valor normal, verificar que la junta esférica gira suavemente y no tiene el juego excesivo. En tal caso, es posible reutilizar esa junta esférica. Anillo de abrazadera VERIFICACION DE LA CUBIERTA CONTRA EL POLVO DE LA JUNTA ESFERICA DE LA VARILLA DE LA BARRA ESTABILIZADORA 1. Empujar la cubierta contra polvo con un dedo para verificarla por grietas o daños. 2. Si la cubierta estuviera agrietada o dañada, cambiar la varilla de la barra estabilizadora. NOTA Las grietas o daños de la cubierta contra polvo puede causar el daño de la junta esférica. Si se ha dañado la cubierta contra polvo durante el trabajo de servicio, cambiar la cubierta contra polvo. CAMBIO DE LA CUBIERTA CONTRA EL POLVO DE LA JUNTA ESFERICA DE LA VARILLA DE LA BARRA ESTABILIZADORA Si se ha dañado la cubierta contra polvo por descuido durante el trabajo de servicio, cambiar la cubierta contra polvo según el siguiente procedimiento: 1. Extraer el anillo de abrazadera y la cubierta contra polvo. 2. Aplicar la grasa de multipropósito en el interior de la cubierta contra polvo. 3. Envolver cinta de plástico alrededor del espárrago de la varilla de la barra estabilizadora, y a continuación instalar la cubierta en la varilla de la barra estabilizadora. 4. Fijar la cubierta contra el polvo mediante el anillo de abrazadera. 5. Empujar la cubierta contra polvo con un dedo para verificarla por grietas o daños.

NOTAS