CATÁLOGO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS 2013 PARA CADA PACIENTE, BUSQUE LA MEJOR SOLUCIÓN ACUVUE

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CATÁLOGO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS 2013 PARA CADA PACIENTE, BUSQUE LA MEJOR SOLUCIÓN ACUVUE"

Transcripción

1 CATÁLOGO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS 2013 PARA CADA PACIENTE, BUSQUE LA MEJOR SOLUCIÓN ACUVUE

2 Lentes de contacto de alta calidad Lentes de contacto de alta calidad Una completa gama de productos para satisfacer las necesidades de sus usuarios 1 / 50

3 Los productos de valor añadido de la gama ACUVUE PARA SATISFACER A SUS PACIENTES, INCLUSO A LOS MÁS EXIGENTES. BENEFICIO LENTES DESECHABLES DE REEMPLAZO DIARIO 1 DAY ACUVUE TruEye Fisiología Ocular equivalente al ojo natural 1 Usuarios que buscan la mejor solución para ayudar a preservar la salud de sus ojos. 1 DAY ACUVUE MOIST Los ojos se sienten frescos y cómodos desde la mañana hasta la noche 2 Usuarios que buscan una lente cómoda hasta el final del día con un reemplazo diario. 1 DAY ACUVUE MOIST for ASTIGMATISM PARÁMETROS DISPONIBLES Visión nítida y estable a lo largo de todo el día 3 Usuarios que buscan una lente cómoda en las situaciones cotidianas de su día a día. 2 / 50

4 BENEFICIO GAMA DE PRODUCTOS ACUVUE LENTES REUTILIZABLES: DOS PARES AL MES ACUVUE OASYS with HYDRACLEAR Plus Lentes de contacto de alta calidad Ayuda a prevenir la sensación de ojos cansados 4 Usuarios que quieren prevenir esa sensación de ojos cansados. ACUVUE ADVANCE PLUS with HYDRACLEAR Comodidad desde la primera inserción hasta el final del día y durante todo el tiempo de porte 5 Usuarios que quieren comodidad desde la primera inserción hasta el final del día. ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM Calidad de visión igual que con gafas 6 Usuarios de gafas que quieren usar lentillas manteniendo la misma calidad de visión. Usuarios de lentes tóricas que experimentan fluctuación de visión Month data BCLA 09; 6-month data in CSM (n=54) and AAO 09 Chamberlain P, Morgan P et al. Comfort and physiological response of neophytes with a daily disposable silicone hydrogel contact lens. CLAE 2009; 32 (5): , 2.- Veys J and Meyler J. Do new daily disposable lenses improve patient comfort? OPTICIAN 2006;231: , 3.- Sulley A and Meyler J. Two unique technologies unite in a new daily lens for astigmatism. Optician 2010; 239: Parallel group, single masked bilateral, randomized, dispensing study of habitual contact lens wearers. Data after 1 week of daily wear. JJVC Data on File N= % of ACUVUE OASYS wearers never/ rarely experienced tiredness 72% said excellent/ very good at making eyes look white and clear all day, 62% at making eyes feel moist all day. 98% agreed strongly/ somewhat that felt smooth, 94% moist, 95% soft, 91% barely there. 86% said always / frequently experienced comfort while working on a computer, 77% while being outdoors in windy environment, 78% while sitting under or near an air-conditioning or heating vent, 80% while in dry environment, 85% watching TV, 88% while paying sports. 56% of ACUVUE OASYS wearers said excellent/ very good comfort at the end of the day and 74% while using a computer vs 45% and 61% of AIR OPTIX Aqua wearers respective., 5.- J&J Datos de archivo 2010., 6.- J&J Datos de archivo 2012., Las lentes de contacto con filtro UV no sustituyen a las gafas de sol con filtro UV ya que no cubren completamente los ojos y sus alrededores. 3 / 50

5 Lentes de contacto de alta calidad 1 DAY ACUVUE TruEye Fisiología Ocular equivalente al ojo natural 1 Disponible en cajas de 30 y de 90 lentes ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Material Narafilcon A (Hidrogel de Silicona) Parámetros -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) -6.50D a D (en pasos de 0.50D) +0.50D a +6.00D (en pasos de 0.25D) Diámetro (mm) 14.2 Radio de curvatura (mm) 8.50, 9.00 Espesor central(mm) Agente humectante embebido en la lente (Para una lente de -3.00D en el centro) Contenido en agua 46% Dk/t* 118 Flujo de Oxígeno disponible,7 ** 98% Filtro UV La protección ultra violeta más alta de lentes de contacto diarias en el mercado 2 Tinte de visibilidad / Indicador derecho - revés Frecuencia de reemplazo Si Clase 1 (99.9% UVB y 96.9% UVA) Si / Si Diario * Unidades Fatts x10(-9) para una lente de -3.00D en el centro medido por el método Polarográfico, corregido efecto de superficie y bordes. Unidades Fatt a 35ºC. ** Comparado con el 100% sin lentes. CARACTERÍSTICAS Tecnología única HYDRACLEAR 1 Material de Hidrogel de Silicona Filtro UV Clase 1 Tinte de visibilidad e indicador de posición 123 Reemplazo Diario BENEFICIOS Lente ultra-suave y humectable. Más comodidad para los ojos. Consumo de oxígeno equivalente al ojo natural para ayudar a mantener los ojos sanos y blancos 3. Protege la córnea de la radiación UV potencialmente dañina 4. Mejora la manipulación. Higiene y practicidad de unas lentes nuevas y frescas cada día. 4 / 50

6 LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL DE SILICONA REEMPLAZO DIARIO OFREZCA 1 DAY ACUVUE TruEye A AQUELLOS USUARIOS QUE: Tienen un estilo de vida activo, y quieren preservar la salud de sus ojos. Buscan siempre lo mejor. Quieren seguir llevando lentillas durante muchos años. Lentes de contacto de alta calidad Buscan la libertad y la practicidad de una lente diaria. LA PRIMERA LENTE DE CONTACTO DESECHABLE DIARIA DE HIDROGEL DE SILICONA, DISEÑADA PARA AYUDAR A MANTENER LOS OJOS SANOS Y BLANCOS GRACIAS A LAS 4 DIMENSIONES DE LA SALUD OCULAR. casi como si no se llevaran lentes Ayuda a mantener los ojos sanos y blancos 6 3 Ojos frescos 5 99,9% 96,9% Ayuda a proteger los ojos de la radiación UV Comodidad para los ojos potencialmente dañina Month data BCLA 09; 6-month data in CSM (n=54) and AAO 09 Chamberlain P, Morgan P et al. Comfort and physiological response of neophytes with a daily disposable silicone hydrogel contact lens. CLAE 2009; 32 (5): , 2.- Walsh K. UV radiation and the eye. Optician ; 6204: 26-33, 3.- Brennan NA; Beyond Flux: Total Corneal Oxygen Consumption as an index of corneal oxygenation during contact lens wear; OVC; 2009; vol. 82; (6); Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores., 5.- Veys J &French K. Optician 2006; 231: ;6.- Chamberlain P. CLAE 32 (2009) p. 220, 7.- Un flujo del 98% en relación al 100% del total de oxígeno disponible. Morgan P and Brennan N. The decay of Dk. OPTICIAN 2004; 227 (5937), / 50

7 Lentes de contacto de alta calidad 1 DAY ACUVUE MOIST Los ojos se sienten frescos y cómodos desde la mañana hasta la noche 1 Disponible en cajas de 30 y de 90 lentes ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Material Etafilcon A (Hidrogel Tradicional) Parámetros -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) -6.50D a D (en pasos de 0.50D) +0.50D a +6.00D (en pasos de 0.25D) Diámetro (mm) 14.2 Radio de curvatura (mm) 8.50, 9.00 Espesor central(mm) Agente humectante embebido en la lente (Para una lente de -3.00D en el centro) Contenido en agua 58% Dk/t* 25,5 Flujo de Oxígeno disponible,5 ** 88% Filtro UV Tinte de visibilidad / Indicador derecho - revés Frecuencia de reemplazo Disponible para Astigmatismo Si Clase 2 (98,8% UVB y 85,1% UVA) Si / Si Diario * Unidades Fatts x10(-9) para una lente de -3.00D en el centro medido por el método Polarográfico, corregido efecto de superficie y bordes. Unidades Fatt a 35ºC. ** Comparado con el 100% sin lentes. Si CARACTERÍSTICAS Tecnología LACREON Protección UV: Clase 2 Reemplazo diario Tinte de Visibilidad e indicador BENEFICIOS Lente ultra-suave y humectable, proporcionando comodidad desde la mañana hasta la noche 2. Ayuda a proteger los ojos de los rayos UV 3. Higiene y practicidad de unas lentes nuevas y frescas cada día. Facilita la manipulación de la lente a la hora de ponerla y quitarla. 6 / 50

8 LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL REEMPLAZO DIARIO OFREZCA 1 DAY ACUVUE MOIST A AQUELLOS USUARIOS QUE: Buscan la libertad y la practicidad de una lente diaria. Buscan una lente cómoda hasta el final del día. Lentes de contacto de alta calidad Quieren utilizar lentillas muchas horas al día. * 2 *Componente comúnmente utilizado como humectante en las lágrimas artificiales LOS OJOS SE SIENTEN FRESCOS Y CÓMODOS DESDE LA MAÑANA HASTA LA NOCHE 2 % de agente humectante retenido (ug/lente) Tiempo (horas) El agente humectante permanece en la lente a lo largo de todo el día, ayudando a mantener la estabilidad de la película lagrimal y las propiedades hidrofílicas de las lentes para una significativa mejora en la comodidad al final del día Veys J and Meyler J. Do new daily disposable lenses improve patient comfort? OPTICIAN 2006;231: , 2.- J&J Datos de archivo 2005.,. 3.- Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores., 4.- Sheardown H et al.chemical characteristics od 1 DAY ACUVUE MOIST AND 1 DAY ACUVUE Contact Lens. ARVO 2006., 5- Un flujo del 98% en relación al 100% del total de oxígeno disponible. Morgan P. and Brennan N. The decay of Dk. OPTICIAN 2004; 227 (5937), / 50

9 Lentes de contacto de alta calidad 1 DAY ACUVUE MOIST for ASTIGMATISM Visión nítida y estable a lo largo de todo el día 1 Disponible en cajas de 30 lentes ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Material Parámetros El mayor rango de parámetros del mercado en una lente desechable diaria tórica 5 Etafilcon A (Hidrogel) 1528 Parámetros: Plano a -6.00D (en pasos de 0.25D) -6.50D a -9.00D (en pasos de 0.50D) +0.25D a +4.00D (en pasos de 0.25D) Cil:-0.75, -1.25, -1.75, Ejes: Depende del Cilindro (ver tabla de parámetros disponibles en el anexo) Diámetro (mm) 14.5 Radio de curvatura (mm) 8.5 Espesor central (mm) 0.09 (Para una lente de -3.00D en el centro) Diseño de estabilización Diseño de Estabilización Acelerada (ASD) Agente humectante embebido en la lente Si Contenido en agua 58% Dk/t* 23.7 Flujo de Oxígeno disponible,2 ** 88% Filtro UV Tinte de visibilidad / Indicador derecho - revés Frecuencia de reemplazo Clase 2 (98,8% UVB y 85,1% UVA) Si / No Diario * Unidades Fatts x10(-9) para una lente de -3.00D en el centro medido por el método Polarográfico, corregido efecto de superficie y bordes. Unidades Fatt a 35ºC. ** Comparado con el 100% sin lentes. CARACTERÍSTICAS Diseño de Estabilización Acelerada Tecnología LACREON Protección UV: Clase 2 Reemplazo diario Tinte de Visibilidad e indicador BENEFICIOS Aprovecha las presiones naturales que se producen con el parpadeo para lograr una estabilidad rotacional excepcional y realinear la lente si rota de su posición. Lente ultra-suave y humectable, proporcionando comodidad desde la mañana hasta la noche 3. Ayuda a proteger los ojos de los rayos UV 4. Higiene y practicidad de unas lentes nuevas y frescas cada día. Facilita la manipulación de la lente a la hora de ponerla y quitarla. 8 / 50

10 LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL REEMPLAZO DIARIO OFREZCA 1 DAY ACUVUE MOIST for ASTIGMATISM A AQUELLOS USUARIOS QUE: Buscan una visión nítida y estable en las situaciones cotidianas de su día a día (practicando deporte, tumbado en el sofá, conduciendo ) Lentes de contacto de alta calidad Buscan una lente cómoda hasta el final del día Buscan la practicidad y libertad de una lente diaria (sin líquidos ni necesidad de mantenimiento) UNA COMBINACIÓN GANADORA DE VISIÓN Y COMODIDAD La comodidad y practicidad de nuestra lente diaria 1 DAY ACUVUE MOIST junto con el DISEÑO DE ESTABILIZACIÓN ACELERADA, para ayudar a proporcionar a sus usuarios una visión nítida y estable a lo largo del día 1. MIRADA DE FRENTE MIRADA EXTREMA CABEZA GIRADA 90º Diseño de Estabilización Acelerada * 4 zonas de estabilización Diseño Tradicional de Estabilización * 1 zona de estabilización *Solamente para los propósitos de esta ilustración. El Diseño de Estabilización Acelerada aprovecha la presión natural de los párpados para estabilizar la lente en su lugar y gracias a su mínima variación de espesor bajo ambos párpados ayuda a mantener la visión nítida y estable independientemente de los movimientos oculares y posición de la cabeza. 6, PARÁMETROS DISPONIBLES EL MAYOR RANGO DE PARÁMETROS DEL MERCADO EN UNA LENTE DESECHABLE DIARIA TÓRICA Sulley A and Meyler J. Two unique technologies unite in a new daily lens for astigmatism. Optician 2010; 239: , 2.- Un flujo del 88% en relación al 100% del total de oxígeno disponible. Morgan P and Brennan N. The decay of Dk. OPTICIAN 2004; 227 (5937), , 3.- J&J Datos de archivo 2005.,. 4.- Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores., 5.- JJVC datos de archivo 2012., 6.- Rotational stability of toric contact lenses during natural viewing conditions, Zikos G. et al. Optometry and Vision. SCI 2007; 84 (11)., 7.- En un estudio clínico, ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM mantuvo mejor orientación que lsa lentes con prisma balastado en giros de cabeza de 90º. Toric lens orientation and visual acuity in none standard conditions. Graeme Young and Roberta Macliraith. Clae vol. 33 issue 1. 9 / 50

11 Lentes de contacto de alta calidad ACUVUE OASYS with HYDRACLEAR PLUS Ayuda a prevenir la sensación de ojos cansados 1 Disponible en cajas de 12 lentes ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Material Senofilcon A (Hidrogel de Silicona) Parámetros -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) -6.50D a D (en pasos de 0.50D) +0.50D a +6.00D (en pasos de 0.25D) +6.50D a +8.00D (en pasos de 0.50D) 0.00 D Uso terapéutico (Pack 6 & 12 unid.) Diametro (mm) 14.0 Radio de curvatura (mm) 8.4 y 8.8 Espesor central (mm) Agente humectante embebido en la lente 0.07 (Para una lente de -3.00D en el centro) Contenido en agua 38% Dk/t* 147 Flujo de Oxígeno disponible,8,9 ** 98% (ojo abierto) 96% (ojo cerrado) 8,9,10 Filtro UV Tinte de visibilidad / Indicador derecho - revés Frecuencia de reemplazo Disponible para Astigmatismo Si Clase 1 (99,9% UBV y 96,1% UVA) Si / Si 2 pares al mes en uso diario Semanal en uso prolongado * Unidades Fatts x10(-9) para una lente de -3.00D en el centro medido por el método Polarográfico, corregido efecto de superficie y bordes. Unidades Fatt a 35ºC. ** Comparado con el 100% sin lentes. Si CARACTERÍSTICAS Tecnología HYDRACLEAR Plus (Hidratación, lentes suaves y flexibles) Material de Hidrogel de Silicona Protección UV: Clase 1 Reemplazo bisemanal frente a mensual BENEFICIOS Lentes cómodas incluso en ambientes adversos 3. Se sienten como si no se llevaran lentes 4. Con un flujo de oxígeno del 98% en el centro de la córnea 2. Ayuda a proteger los ojos de los rayos UV 5. Cuanto más corto es el periodo de reemplazo de las lentes, mejor es el rendimiento 11, / 50

12 LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL DE SILICONA REEMPLAZO: DOS PARES AL MES OFREZCA ACUVUE OASYS A AQUELLOS USUARIOS QUE: Sienten sensación de ojos cansados con sus lentes actuales. Sienten sus ojos secos a lo largo del día. Están muchas horas frente a la pantalla del ordenador o del televisor. Lentes de contacto de alta calidad Frecuentan ambientes con aire acondicionado y calefacción. Quieren lo mejor y no tener sensación de llevar lentes. 9 DE CADA 10 PACIENTES DICEN QUE ACUVUE OASYS SON LAS LENTES MÁS COMODAS QUE NUNCAN HAN LLEVADO 6 UN ÓPTIMO EQUILIBRIO DE PROPIEDADES QUE PROPORCIONA UNA SENSACIÓN DE NO LLEVAR LENTES DE CONTACTO Flexibilidad Bajo módulo de elasticidad Combinación de comodidad y excelente manipulación de la lente Suavidad Bajo coeficiente de fricción Se sienten como si no se llevaran lentes 4 Humectabilidad Tecnología HYDRACLEAR Plus Proporciona una humectabilidad excepcional 7 LAS LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL DE SILICONA REUTILIZABLES MÁS SUAVES DEL MERCADO 7 ACUVUE OASYS tiene una superficie ultra suave para que el parpado se deslice facilmente sobre las lentes, ayudando a mantener los ojos de los pacientes comodos y libres de cansancio durante todo el dia. 1.- Parallel group, single masked bilateral, randomized, dispensing study of habitual contact lens wearers. Data after 1 week of daily wear. JJVC Data on File N= % of ACUVUE OASYS wearers never/ rarely experienced tiredness 72% said excellent/ very good at making eyes look white and clear all day, 62% at making eyes feel moist all day. 98% agreed strongly/ somewhat that felt smooth, 94% moist, 95% soft, 91% barely there. 86% said always / frequently experienced comfort while working on a computer, 77% while being outdoors in windy environment, 78% while sitting under or near an air-conditioning or heating vent, 80% while in dry environment, 85% watching TV, 88% while paying sports. 56% of ACUVUE OASYS wearers said excellent/ very good comfort at the end of the day and 74% while using a computer vs 45% and 61% of AIR OPTIX Aqua wearers respective.,, 2.- Un flujo del 98% en relación al 100% del total de oxígeno disponible. Morgan P and Brennan N. The decay of Dk. OPTICIAN 2004; 227 (5937), , 3.- Young et al. Hydrogel Lens Comfort in Challenging Environments and the Effect of Refitting with Silicone Hydrogel Lenses. Optometry and Vision Science. (2007) Vol. 84, No 4, PP , 4.- J&J Datos de archivo 2005., 5.- Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores., 6.- Data on file JJVC 2012; survey with wearers of ACUVUE OASYS (n=1207) aged 18-64; in UK, Russia, Germany, Italy, France and Poland; conducted Feb- March % of ACUVUE OASYS wearers say their lenses help keep their eyes from feeling tired from contact lens wear throughout the day. 81% of ACUVUE OASYS wearers agree that even towards the end of the day their lenses feel like they re not wearing any lenses at all. 91% of ACUVUE OASYS wearers agree their lenses are the most comfortable they have worn (Base: Worn other contact lenses before wearing ACUVUE OASYS, n=949). 76% of ACUVUE OASYS wearers agree that their lenses feel nicer when they change them after 2 weeks compared to a monthly lens replaced every 4 weeks. (Base: Worn Competitor monthlies before n=474). 90% of ACUVUE OASYS wearers say they will continue wearing their lenses over the next 12 months. 79% of ACUVUE OASYS wearers say they will go back to their Eye Care Professional to continue to get their lenses. 92% of ACUVUE OASYS wearers would definitely recommend the contact lens to other wearers. 80% of ACUVUE OASYS wearers would recommend their Eye Care professional to friends and family., 7.- J&J Datos de archivo 2006., 8.-Osborn K., Veys J., A new silicone Hidrogel lens for contact lens related dryness. Part 1. material properties Optician 6004 (229); 9.- Morgan P., Brennan N. The Decay of DK. Optician 2004; 227 (5937), 27-33; 10.- J&J Datos de archivo Hamano H et al. A study of the complications induced by conventional and disposable contact lenses. CLAO 1994;20(2):103-8 ; 12.-Suchecki J, Ehlers W, Donshik P. A comparison of contact lens-related complications in various daily wear modalities. CLAO 2000; 26(4): / 50

13 Lentes de contacto de alta calidad ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM Calidad de visión igual que con gafas 1 Disponible en cajas de 6 y 12 lentes ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Material Parámetros Senofilcon A (Hidrogel de Silicona) 2824 parámetros: +0.25D a +6.00D (pasos 0.25D) Plano a -6.00D (pasos 0.25D) -6.50D a -9.00D (pasos 0.50D) Cil:-0.75D, -1.25D, -1.75D, -2.25D Ejes: Depende del Cilindro (ver tabla de parámetros disponibles en anexo) Diámetro (mm) 14.5 Radio de curvatura (mm) 8.6 Espesor central (mm) 0.08 (Para una lente de -3.00D en el centro) Diseño de estabilización Diseño de estabilización acelerada (DEA) Agente humectante embebido en la lente Si Contenido en agua 38% Dk/t* 129 Flujo de Oxígeno disponible 2,8,9 ** Filtro UV Tinte de visibilidad / Indicador derecho - revés Frecuencia de reemplazo 98% (ojo abierto) 95% (ojo cerrado) Clase 1 (99,9% UVB y 96,1% UVA) Si / No 2 pares al mes en uso diario Semanal en uso prolongado * Unidades Fatts x10(-9) para una lente de -3.00D en el centro medido por el método Polarográfico, corregido efecto de superficie y bordes. Unidades Fatt a 35ºC. ** Comparado con el 100% sin lentes. CARACTERÍSTICAS Diseño de Estabilización Acelerada Tecnología HYDRACLEAR Plus (Hidratación, lentes suaves y flexibles) Material de Hidrogel de Silicona Protección UV: Clase 1 Reemplazo bisemanal frente a mensual BENEFICIOS Aprovecha las presiones naturales que se producen con el parpadeo para lograr una estabilidad rotacional excepcional y realinear la lente si rota de su posición. Lentes cómodas incluso en ambientes adversos 3. Se sienten como si no se llevaran lentes 4. Proporciona al centro de la córnea el 98% del oxígeno que estaría disponible si no se llevasen lentes 2. La protección más alta ante la radiación UVA y UVB de cualquier lente tórica blanda 5. Cuanto más corto es el periodo de reemplazo de las lentes, mejor es el rendimiento 10, / 50

14 LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL DE SILICONA REEMPLAZO: DOS PARES AL MES OFREZCA ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM A AQUELLOS USUARIOS QUE: Buscan una visión nítida y estable en las situaciones cotidianas de su día a día (tumbados en el sofá, practicando algún deporte y en la conducción). Lentes de contacto de alta calidad Sienten sensación de ojos cansados con sus lentes actuales Están muchas horas frente a la pantalla del ordenador o del televisor. Frecuentan ambientes con aire acondicionado y calefacción. Se preocupan por la salud de sus ojos y quieren lo mejor. DISEÑO DE ESTABILIZACIÓN ACELERADA (DEA) PROPORCIONA UNA VISIÓN MÁS ESTABLE DURANTE LAS ACTIVIDADES DE CADA DÍA MIRADA DE FRENTE MIRADA EXTREMA CABEZA GIRADA 90º Diseño de Estabilización Acelerada * 4 zonas de estabilización Diseño Tradicional de Estabilización * 1 zona de estabilización *Solamente para los propósitos de esta ilustración. El Diseño de Estabilización Acelerada aprovecha la presión natural de los parpados para estabilizar la lente en su lugar y gracias a su mínima variación de espesor bajo ambos párpados ayuda a mantener la visión nítida y estable independientemente de los movimientos oculares y posición de la cabeza. 6,7 Un óptimo equilibrio de propiedades que proporciona una sensación de no llevar lentes de contacto 4 NINGUNA OTRA LENTE PARA ASTIGMATISMO OFRECE TODOS LOS BENEFICIOS DE ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM 1.- J&J Datos de archivo 2012., 2.- Un flujo del 98% en relación al 100% del total de oxígeno disponible. Morgan P and Brennan N. The decay of Dk. OPTICIAN 2004; 227 (5937), , 3.- Young et al. Hydrogel Lens Comfort in Challenging Environments and the Effect of Refitting with Silicone Hydrogel Lenses. Optometry and Vision Science. (2007) Vol. 84, No 4, PP , 4.- J&J Datos de archivo 2008., 5.- Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores., 6.- Rotational stability of toric contact lenses during natural viewing conditions, Zikos G. et al. Optometry and Vision. SCI 2007; 84 (11)., 7.- En un estudio clínico, ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM mantuvo mejor orientación que las lentes con prisma balastado en giros de cabeza de 90º. Toric lens orientation and visual acuity in none standard conditions. Graene young and Roberta Macliraith. Clae vol. 33 issue 1.; 8.-Osborn K., Veys J., A new silicone Hidrogel lens for contact lens related dryness. Part 1. material properties Optician 6004 (229); 9.-Datos de Archivo 2005.; 10.-Hamano H et al. A study of the complications induced by conventional and disposable contact lenses. CLAO 1994;20(2):103-8 ; 11.-Suchecki J, Ehlers W, Donshik P. A comparison of contact lens-related complications in various daily wear modalities. CLAO 2000; 26(4): / 50

15 Lentes de contacto de alta calidad ACUVUE ADVANCE PLUS with HYDRACLEAR Comodidad desde la primera inserción hasta el final del día y durante todo el tiempo de porte 1 Disponible en cajas de 6 y 12 lentes ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Material Galyfilcon A (Hidrogel de Silicona) Parámetros -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) -6.50D a D (en pasos de 0.50D) +0.50D a +6.00D (en pasos de 0.25D) +6.50D a +8.00D (en pasos de 0.50D) Diametro (mm) 14.0 Radio de curvatura (mm) 8.3 y 8.7 Espesor central (mm) Agente humectante embebido en la lente 0.07 (Para una lente de -3.00D en el centro) Contenido en agua 47% Dk/t* 62 Flujo de Oxígeno disponible,2 ** Filtro UV Tinte de visibilidad / Indicador derecho - revés Frecuencia de reemplazo Si 96% (ojo abierto) Clase 1 (99,9% UBV y 96,1% UVA) Si / Si 2 pares al mes * Unidades Fatts x10(-9) para una lente de -3.00D en el centro medido por el método Polarográfico, corregido efecto de superficie y bordes. Unidades Fatt a 35ºC. ** Comparado con el 100% sin lentes. CARACTERÍSTICAS Tecnología HYDRACLEAR Material de Hidrogel de Silicona Protección UV: Clase 1 Reemplazo bisemanal (dos pares al mes) frente a mensual BENEFICIOS Ayuda a mantener la hidratación de los ojos para una comodidad durante todo el día 3. Con un flujo de oxígeno del 96% en el centro de la córnea 2. Protege los ojos de los rayos UV 4. Cuanto más corto es el periodo de reemplazo de las lentes, mejor es el rendimiento 7,8. 14 / 50

16 LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL DE SILICONA REEMPLAZO: DOS PARES AL MES OFREZCA ACUVUE ADVANCE PLUS A AQUELLOS USUARIOS QUE: Siguen utilizando lentes de hidrogel tradicional. Quieren un producto cómodo desde la primera inserción hasta el final del día. Lentes de contacto de alta calidad Quieren una lente de calidad más económica que ACUVUE OASYS with HYDRACLEAR Plus. EXCEDA LAS EXPECTATIVAS DE SUS USUARIOS CON UN EXCELENTE EQUILIBRIO DE PROPIEDADES 3 avances fundamentales para el comportamiento general de ACUVUE ADVANCE PLUS with HYDRACLEAR PROTECCIÓN UV OXIGENACIÓN HUMECTABILIDAD SUAVIDAD REEMPLAZO 2 PARES AL MES BALANCE DE OSMOLALIDAD FLEXIBILIDAD MAYOR ZONA ÓPTICA Suavidad Una lente un 50% más suave 5, para proporcionar más comodidad durante el porte 6. Balance de Osmolalidad en la Solución del Blister Similar a la lágrima natural, puede mejorar la comodidad en el momento de la inserción 6. Mayor Zona Óptica En las potencias más prescritas. UNA ELECCIÓN IDEAL PARA EVOLUCIONAR A LOS USUARIOS DE HIDROGEL TRADICIONAL 1,6 1,4 1,2 1 0,8 0,6 0,4 0,2 Módulo de Elasticidad (Young) medido en MPa 0,29 0,38 0,42 0,69 0,82 1,05 1,50 MEJOR ACUVUE ADVANCE PLUS with HYDRACLEAR, un producto ideal para evolucionar a los usuarios a un material de hidrogel silicona, con un módulo de elasticidad muy similar a un hidrogel tradicional, para proporcionar una comodidad elevada desde la primera inserción. 0 PROCLEAR ACUVUE 2 ACUVUE ADVANCE PLUS ACUVUE BIOFINITY AirOptix PUREVISION OASYS AQUA 1.- J&J Datos de archivo 2010, 2.- Un flujo del 98% en relación al 100% del total de oxígeno disponible. Morgan P and Brennan N. The decay of Dk. OPTICIAN 2004; 227 (5937), , 3.- JJVC Datos de archivo 2004., 4.- Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores, 5-.-Comparado con ACUVUE ADVANCE with HYDRACLEAR., 6.- J&J Datos de archivo 2010.; PROCLEAR, BIOFINITY,AirOptix AQUA y PUREVISION son marcas registradas por sus respectivos propietarios.; 7.-Hamano H et al. A study of the complications induced by conventional and disposable contact lenses. CLAO 1994;20(2):103-8 ; 8.-Suchecki J, Ehlers W, Donshik P. A comparison of contact lens-related complications in various daily wear modalities. CLAO 2000; 26(4): / 50

17 Lentes de contacto de alta calidad ACUVUE OASYS for PRESBYOPIA Visión equilibrada a todas las distancias y comodidad excepcional incluso en ambientes adversos 1,2 Disponible en cajas de 6 lentes ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Material de la lente Tecnología Agente Humectante Senofilcon A (Hidrogel de Silicona) HYDRACLEAR Plus Contenido en agua 38% Radio de curvatura (mm) 8.4 Diámetro (mm) 14.3 Rango de Potencias +6.00D a -9.00D (en pasos de 0.25D, incluyendo plano) (Ver la tabla de parámetros disponibles en el anexo) Dk/t* 147 Flujo de Oxígeno disponible 3 ** 98% (ojo abierto) y 95% (ojo cerrado) 8,9,10 Filtro UV Tinte de visibilidad Adiciones Frecuencia de reemplazo Clase 1 (99.9% UVB y 96.1% UVA) SI LOW de a AD MID de a AD HIGH de a AD 2 pares al mes en uso diario Semanal en uso prolongado * Unidades Fatts x10(-9) para una lente de -3.00D en el centro medido por el método Polarográfico, corregido efecto de superficie y bordes. Unidades Fatt a 35ºC. ** Comparado con el 100% sin lentes. CARACTERÍSTICAS Diseño de 3 lentes Tecnología HYDRACLEAR Plus (Hidratación, lentes suaves y flexibles) Material de Hidrogel de Silicona Protección UV: Clase 1 BENEFICIOS Diseño optimizado para cada una de las 3 adiciones.* Lentes cómodas incluso en ambientes adversos 2. Se sienten como si no se llevaran lentes 4. Proporciona al centro de la córnea el 98% del oxígeno que estaría disponible si no se llevasen lentes 3. Ayuda a proteger los ojos de los rayos UV 5. Reemplazo bisemanal frente a mensual * Para optimizar sus adaptaciones: Consulte la guía de adaptación de ACUVUE OASYS for PRESBYOPIA. Cuanto más corto es el periodo de reemplazo de las lentes, mejor es el rendimiento 11, / 50

18 LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL DE SILICONA REEMPLAZO: DOS PARES AL MES OFREZCA ACUVUE OASYS for PRESBYOPIA A AQUELLOS USUARIOS QUE: Miopes e hipermétropes que usan lentes de contacto y empiezan a notar los síntomas de la presbicia. Emétropes que no quieren depender de las gafas o buscan una alternativa a las mismas. Lentes de contacto de alta calidad LA LENTE CORRECTA Diseño óptico patentado para un equilibrio entre visión lejana, intermedia y próxima. VISIÓN Sistema de tres lentes y selector de lentes para un elevado nivel de éxito en la adaptación en el 76% de los casos en tan solo dos visitas 6. ADAPTACIÓN EXITOSA La tecnología HYDRACLEAR Plus para unas lentes tan cómodas que se sienten como si no llevaras las lentillas puestas, incluso en ambientes secos y adversos 2,7. COMODIDAD CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO ÓPTICO CONSIDERACIONES El tamaño de la pupila cambia con la edad. El sistema visual humano tiene -1Dp de profundidad de foco natural PRINCIPIOS DEL DISEÑO ÓPTICO Cada una de las 3 Adiciones tiene un perfil único de potencia y distribución de zona para tener en cuenta los cambios que se producen con la edad en el tamaño de la pupila. Cada una de las 3 potencias está optimizada para funcionar con la profundidad de foco natural. Potencia (D) Low Mid High Más Negativa Más Positiva 1.- J&J Datos de archivo 2006, 2.- Young et al. Hydrogel Lens Comfort in Challenging Environments and the Effect of Refitting with Silicone Hydrogel Lenses. Optometry and Vision Science. (2007) Vol. 84, No 4, PP , 3.- Un flujo del 98% en relación al 100% del total de oxígeno disponible. Morgan P and Brennan N. The decay of Dk. OPTICIAN 2004; 227 (5937), , 4- J&J Datos de archivo 2008., 5.- Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores., 6.- La adaptación se considera exitosa si a) en la visita de seguimiento el adaptador concluye que dado en el comportamiento de la lente, él/ella adaptaría la lente al paciente b) el paciente está de acuerdo que el comportamiento general de la lente es excelente o muy bueno, N=200, Datos de archivo de JJVC 2008., % de los pacientes estaban de acuerdo que ACUVUE OASYS for PRESBYOPIA les hizo olvidar que llevaban lentes de contacto, 88% de los pacientes las encontraron cómodas en todo o casi todo el tiempo en ambientes de baja humedad/sequedad. N=152, Datos de archivo 2008.; 8.-Osborn K., Veys J., A new silicone Hidrogel lens for contact lens related dryness. Part 1. material properties Optician 6004 (229); 9.- Morgan P., Brennan N. The Decay of DK. Optician 2004; 227 (5937), 27-33; 10.- J&J Datos de archivo 2005.; 11.-Hamano H et al. A study of the complications induced by conventional and disposable contact lenses. CLAO 1994;20(2):103-8 ; 12.-Suchecki J, Ehlers W, Donshik P. A comparison of contact lens-related complications in various daily wear modalities. CLAO 2000; 26(4): / 50

19 Protección Ultra Violeta SUS PACIENTES PROTEGEN SU PIEL DE LA RADIACIÓN ULTRAVIOLETA, USTED PUEDE AYUDARLES A PROTEGER SUS OJOS SABEN SUS PACIENTES QUE? Los ojos están expuestos a la radiación UV en todo momento del año 1. El sol en invierno está más bajo y los ojos están menos protegidos que en el verano 1. El 90% de la radiación UV se transmite a través de las nubes blancas cubiertas 1. Las gafas de sol estándar (no de cobertura total) tan sólo bloquean el 50% de la luz que potencialmente puede incidir en la superficie ocular debido a la reflexión y a los rayos que inciden lateralmente 2. LAS LENTES DE LA GAMA ACUVUE OASYS TIENEN FILTRO UV CLASE 1, LA PROTECCIÓN MÁS ALTA ENTRE TODAS LAS LENTES DE CONTACTO REUTILIZABLES 3 120% 100% 100% 96,1% 99,9% 94,9% 80% 60% 40% 52,4% UVB UVB 20% 23,8% 22,7% 12,7% 9,6% 6,3% 0% ACUVUE OASYS ACUVUE ADVANCE PLUS PureVision AirOPTIX Aqua Biofinity International Organization for Standardization CLASE 1 debe bloquear 90% UVA y 99% UVB CLASE 2 debe bloquear 70% UVA y 95% UVB CLASE 3 debe bloquear 50% UVA y 95% UVB 18 / 50

20 2 PARES AL MES: PARA UNA MEJOR EXPERIENCIA EN COMODIDAD Y SALUD Lentes de contacto de alta calidad La frecuencia de reemplazo incide en la comodidad. Con los productos de la gama ACUVUE de lentes reutilizables sus usuarios pueden estrenar lentes frescas y nuevas 2 veces al mes. De los usuarios mensuales que experimentan incomodidad, el 90% asegura que empiezan a notar una caída en la comodidad en la 3ª y 4ª semana 4. 60% 53% 55% Hidrogel convencional mensual 50% 40% 41% 38% Hidrogel de silicona mensual 30% 20% 10% 0% 9% 4% 1% 0% 1ª semana 2ª semana 3ª semana 4ª semana De media, En qué semana del mes comienza a notar incomodidad general? Pregunta realizada a usuarios que notan un descenso de la comodidad a lo largo del mes (N=183 usuarios mensuales de hidrogel convencional, N=115 usuarios mensuales de hidrogel de silicona). 1.- Sasaki H. UV exposure to eyes greater in morning, late afternoon. Proc. 111th Ann. Meeting Japanese Ophthalmologic Soc., Osaka, Japan, April 2007., 2.- McKinlay A, Harlen F Whillock M, Hazards of Optical Radiation: A Guide to Sources, Uses and Safety. 1988, Bristol: Adam Hilger. BIOFINITY, AirOptix AQUA y PUREVISION son marcas registradas por sus respectivos propietarios., 3. - Walsh K. UV radiation and the eye. Optician ; 6204: 26-33;. Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores., 4.- Compresión del rendimiento de las lentes de contacto de usuarios de lentes de contacto de reemplazo mensual de Jeanne Frangle, Silja Schiller y Lisa Ann Hill; Optometry Today, 2008; 48(12): / 50

21 Otros productos de la gama ACUVUE REEMPLAZO DIARIO 1 DAY ACUVUE Disponible en cajas de 30 y 90 lentes Frec. de reemplazo Radio Diámetro Material Rango de Potencias 1 día 9.0 mm 8.5 mm 14.2 mm Hidrogel Tradicional - Etafilcon A -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) -6.50D a D (en pasos de 0.50D) +0.50D a +6.00D (en pasos de 0.25D) REEMPLAZO: DOS PARES AL MES ACUVUE ADVANCE with HYDRACLEAR Disponible en cajas de 6 lentes Frec. de reemplazo Radio Diámetro Material Rango de Potencias 2 semanas (UD) 8.3 mm 8.7 mm 14.0 mm Hidrogel de Silicona - Galyfilcon A with -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) -6.50D a D (en pasos de 0.50D) +0.50D a +6.00D (en pasos de 0.25D) +6.50D a +8.00D (en pasos de 0.50D) HYDRACLEAR ACUVUE ADVANCE for ASTIGMATISM Disponible en cajas de 6 y 12 lentes Frec. de reemplazo Radio Diámetro Material Rango de Potencias Rango de Potencias cilíndricas Rango de Ejes Plano a -6.00D (en pasos de 0.25D) -0.75D -1.25D -1.75D 0º a 180º (en pasos de 10º) 2 semanas (UD) 8.6 mm 14.5 mm Hidrogel de Silicona - Galyfilcon A with -6.50D a -9.00D (en pasos de 0.50D) -2.25D -1.25D -1.75D 10,20,70,80,90,100, 110, 160,170,180 10,20,70,80,90,100, 110, 160,170,180, HYDRACLEAR -2.25D 10,20,90,160,170,180 +0,25D a +6.00D (en pasos de 0.25D) -0.75D -1.25D -1.75D 10,20,70,80,90,100, 110, 160,170,180, 20 / 50

22 OTRAS LENTES DE CONTACTO REEMPLAZO: DOS PARES AL MES ACUVUE 2 Disponible en cajas de 6 lentes Lentes de contacto de alta calidad Frec. de reemplazo Radio Diámetro Material Rango de Potencias 1 semana (UP) 2 semanas (UD) 8.3 mm 8.7 mm 14.0 mm Hidrogel Tradicional - Etafilcon A -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) -6.50D a D (en pasos de 0.50D) +0.50D a +6.00D (en pasos de 0.25D) +6.50D a +8.00D (en pasos de 0.50D) UP=uso prolongado UD= uso diario ACUVUE BIFOCAL Disponible en cajas de 6 lentes Frec. de reemplazo Radio Diámetro Material Rango de Potencias Rango de Adiciones 1 semana (UP) 2 semanas (UD) 8.5 mm 14.2 mm Hidrogel Tradicional - Etafilcon A +6.00D a -9.00D (en pasos de 0.50D incluyendo plano) +1.00D, +1.50D, +2.00D, +2.50D UP=uso prolongado UD= uso diario REEMPLAZO MENSUAL SUREVUE Disponible en cajas de 6 lentes Frec. de reemplazo Radio Diámetro Material Rango de Potencias 4 semanas (UD) -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) 8.8 mm Hidrogel -6.50D a -9.00D (en pasos de 0.50D) 14.0 mm Tradicional 8.4 mm -0.50D a -6.00D (en pasos de 0.25D) D a -9.00D (en pasos de 0.50D) Etafilcon A 9.1 mm 14.4 mm +0.50D a +6.00D (en pasos de 0.25D) *Las lentes de contacto con protección UV no son sustitutos de las gafas de sol con filtro de protección UV puesto que no cubren completamente el ojo y sus alrededores 21 / 50

23 Lentes de contacto ACUVUE LENTES REUTILIZABLES ACUVUE OASYS with HYDRACLEAR Plus ACUVUE ADVANCE PLUS with HYDRACLEAR ACUVUE ADVANCE PLUS with HYDRACLEAR ACUVUE ADVANCE with HYDRACLEAR ACUVUE 2 SUREVUE LENTES DIARIAS 1 DAY ACUVUE TruEye 1 DAY ACUVUE TruEye 1 DAY ACUVUE MOIST 1 DAY ACUVUE MOIST 1 DAY ACUVUE 1 DAY ACUVUE LENTES PARA ASTIGMATISMO ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM ACUVUE ADVANCE for ASTIGMATISM ACUVUE ADVANCE for ASTIGMATISM 1 DAY ACUVUE MOIST for ASTIGMATISM LENTES PARA PRESBICIA ACUVUE OASYS for PRESBYOPIA ACUVUE BIFOCAL FORMATO 1 CAJA DE 12 LENTES 1 CAJA DE 12 LENTES 1 CAJA DE 6 LENTES 1 CAJA DE 6 LENTES 1 CAJA DE 6 LENTES 1 CAJA DE 6 LENTES FORMATO 1 CAJA DE 90 LENTES 1 CAJA DE 30 LENTES 1 CAJA DE 90 LENTES 1 CAJA DE 30 LENTES 1 CAJA DE 90 LENTES 1 CAJA DE 30 LENTES FORMATO 1 CAJA DE 12 LENTES 1 CAJA DE 6 LENTES 2 CAJAS DE 6 LENTES 1 CAJA DE 6 LENTES 1 CAJA DE 30 LENTES FORMATO 1 CAJA DE 6 LENTES 1 CAJA DE 6 LENTES 22 / 50

24 Las lentes de contacto con filtro UV no sustituyen a las gafas de sol con filtro UV ya que no cubren completamente los ojos y sus alrededores. Transmisiones de UV medidas en una lente de -1.00D. 1 DAY ACUVUE TruEye, 1 DAY ACUVUE MOIST, 1 DAY ACUVUE MOIST for ASTIGMATISM, 1 DAY ACUVUE, ACUVUE OASYS with HYDRACLEAR Plus, ACUVUE ADVANCE with HYDRACLEAR, ACUVUE ADVANCE PLUS, ACUVUE 2, SUREVUE, ACUVUE OASYS for ASTIGMATISM, ACUVUE OASYS for PRESBYOPIA, ACUVUE ADVANCE for ASTIGMATISM, ACUVUE BIFOCAL e INNOVATION FOR HEALTHY VISION son marcas registradas de Johnson & Johnson Vision Care, una división de Johnson & Johnson S.A. JJVC Material exclusivo para el uso del óptico. Lea atentamente las contraindicaciones y posibles efectos secundarios en las instrucciones de uso. Para solicitar cualquier aclaración, diríjase a su representante de Johnson & Johnson Vision Care. Producto Sanitario conforme al Real Decreto 1591/2009.Código interno nº 13VIS009.

Porque la felicidad de nuestros pacientes nos importa

Porque la felicidad de nuestros pacientes nos importa Porque la felicidad de nuestros pacientes nos importa Catálogo de Productos y Servicios 2014 También disponible para astigmatismo También disponible para Astigmatismo y Presbicia Este documento ha sido

Más detalles

Catálogo de Lentes de Contacto 2015

Catálogo de Lentes de Contacto 2015 Catálogo de Lentes de Contacto 2015 Diarias Diarias 2 Diarias LENTES ESPESOR (mm @ -3.00 D) Dk/t H2O / Dk x 10-11 MATERIAL DIÁMETRO 30 lentes 90 lentes 0,08 Dk/t 100 x 10-9 (Corrección borde) 54% Agua

Más detalles

USTED NUNCA RECOMENDARÍA GAFAS DE SOL SIN PROTECCIÓN UV Y LENTES DE CONTACTO?

USTED NUNCA RECOMENDARÍA GAFAS DE SOL SIN PROTECCIÓN UV Y LENTES DE CONTACTO? USTED NUNCA RECOMENDARÍA GAFAS DE SOL SIN PROTECCIÓN UV Y LENTES DE CONTACTO? Daño UV 193 nm 100-280 nm 280-315 nm 315-400 nm 400-800 nm > 800 nm Láser Excimer UVC UVB UVA Ultravioleta Espectro visible

Más detalles

Catálogo de Lentes de Contacto 2014

Catálogo de Lentes de Contacto 2014 Catálogo de Lentes de Contacto 2014 Diarias Diarias 2 Diarias LENTES ESPESOR (mm @ -3.00 D) Dk/t H2O / Dk x 10-11 MATERIAL DIÁMETRO 30 lentes 90 lentes 0,08 Dk/t 100 x 10-9 (Corrección borde) 54% Agua

Más detalles

Átomo de hidrógeno disponible para nuevo enlace de hidrógeno. Enlace de. Enlace de. hidrógeno donante. hidrógeno receptor

Átomo de hidrógeno disponible para nuevo enlace de hidrógeno. Enlace de. Enlace de. hidrógeno donante. hidrógeno receptor Enlace de hidrógeno receptor Átomo de hidrógeno disponible para nuevo enlace de hidrógeno. Enlace de hidrógeno donante La Tecnología Aquagrip otorga una película de agua que envuelve la lente y proporciona

Más detalles

ADAPTACIÓN IDEAL DE LENTES RGP

ADAPTACIÓN IDEAL DE LENTES RGP COLUMNA IMAGEN ÓPTICA ) PERIODISMO CON VISIÓN ADAPTACIÓN IDEAL DE LENTES RGP 1 Percy Lazon de La Jara, PhD, F, 2 Rolando Rojas Bernuy, BOptom. F 1 Institute for Eye Research, University of New South Wales,

Más detalles

USO DIARIO (REEMPLAZO FRECUENTE) Y USO PROLONGADO GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA EL PACIENTE

USO DIARIO (REEMPLAZO FRECUENTE) Y USO PROLONGADO GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA EL PACIENTE USO DIARIO (REEMPLAZO FRECUENTE) Y USO PROLONGADO GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA EL PACIENTE 1 0086 Uso diario: reemplazo frecuente Uso prolongado Indicador de lente invertida Solución de envasado Esta guía

Más detalles

Adaptar Más Pacientes Astígmatas de Forma Correcta

Adaptar Más Pacientes Astígmatas de Forma Correcta Adaptar Más Pacientes Astígmatas de Forma Correcta Informe de la Mesa redonda en la que Profesionales del Cuidado de la Visión se reunieron recientemente para hablar sobre: El efecto de las aberraciones

Más detalles

La introducción en el mercado de las lentes desechables

La introducción en el mercado de las lentes desechables TRADUCCIONES DE GACETA Beneficios para la salud de las lentes de contacto desechables diarias Jane Veys y Dr Karen French revisan la literatura relacionada con la respuesta clínica al uso de lentes desechables

Más detalles

USO DIARIO UN SOLO USO GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA EL PACIENTE

USO DIARIO UN SOLO USO GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA EL PACIENTE USO DIARIO UN SOLO USO GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA EL PACIENTE 0086 Esta guía de instrucciones al paciente se refiere a las siguientes lentes de contacto de marca ACUVUE, que se enumeran individualmente

Más detalles

Su innovador material permite transmitir 7 veces más oxígeno que las lentes tradicionales disponibles NUEVAS LENTES DE CONTACTO PARA ASTIGMATISMO

Su innovador material permite transmitir 7 veces más oxígeno que las lentes tradicionales disponibles NUEVAS LENTES DE CONTACTO PARA ASTIGMATISMO Comunicado de prensa CIBA VISION ARGENTINA Ramallo 1851 Capital Federal Su innovador material permite transmitir 7 veces más oxígeno que las lentes tradicionales disponibles NUEVAS LENTES DE CONTACTO PARA

Más detalles

Hidrogel de Silicona AIR OPTIX for ASTIGMATISM 19 AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL 22 AIR OPTIX NIGHT&DAY AQUA 25

Hidrogel de Silicona AIR OPTIX for ASTIGMATISM 19 AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL 22 AIR OPTIX NIGHT&DAY AQUA 25 1 2 LENTES DE CONTACTO PRODUCTOS DE MANTENIMIENTO PRODUCTOS PARA LA SALUD OCULAR Lentes Diarias Lentes Mensuales Diarias DAILIES TOTAL1 6 DAILIES AquaComfort Plus 8 DAILIES AquaComfort Plus TORIC 9 DAILIES

Más detalles

contacto de Lentes GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO

contacto de Lentes GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO contacto de Lentes GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO En esta guía práctica podrás encontrar de manera clara y sencilla todo lo que necesitas saber acerca de las lentes de contacto, su mantenimiento y manipulación,

Más detalles

OFERTA ESPECIAL PARA AFILIADOS DE FSIE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS

OFERTA ESPECIAL PARA AFILIADOS DE FSIE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS OFERTA ESPECIAL PARA AFILIADOS DE FSIE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS La libertad de no llevar gafas! Oferta válida hasta 12/2013 La libertad de no llevar gafas! Técnicas Cirugía Láser Corrección de la miopía,

Más detalles

Tengo un estigma! Guía para Ayudantes de Óptica. Sarah Morgan BSc (Hons) MPhil MCOptom FAAO FBCLA

Tengo un estigma! Guía para Ayudantes de Óptica. Sarah Morgan BSc (Hons) MPhil MCOptom FAAO FBCLA Tengo un estigma! Guía para Ayudantes de Óptica Sarah Morgan BSc (Hons) MPhil MCOptom FAAO FBCLA Introducción El término astigmatismo ya es de por sí algo desafortunado y hasta la palabra suena mal: como

Más detalles

Ojos sanos para un rendimiento óptimo

Ojos sanos para un rendimiento óptimo Ojos sanos para un rendimiento óptimo En casi todos los aspectos de nuestras vidas, lo que vemos determina lo que hacemos. La buena salud de los ojos y una visión óptima son factores críticos para lograr

Más detalles

OPTICA BASICA LENTES OFTALMICOS LENTES OFTALMICOS MODULO 1

OPTICA BASICA LENTES OFTALMICOS LENTES OFTALMICOS MODULO 1 OPTICA BASICA MODULO 1 LENTES OFTALMICOS LENTES OFTALMICOS SEGUN SU REFRACCION SEGUN SU FORMA PARTES DEL LENTE OFTALMICO TIPOS DE LENTES OFTALMICOS PLASTICO 3R39 FOTOSENSIBLES POLARIZADOS DURAMAX ANTIREFLEJO

Más detalles

Guía de parámetros de productos CooperVision 2013

Guía de parámetros de productos CooperVision 2013 Guía de parámetros de productos CooperVision 2013 Le damos la bienvenida a un mundo lleno de luz, libertad y movimiento. HIDROGEL DE SILICONA Biofinity Comfilcon A Avaira Enfilcon A Bloqueador UV % AGUA

Más detalles

OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE ANPE Y SUS FAMILIARES. Que, entre tu mirada y el infinito, no haya nada!

OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE ANPE Y SUS FAMILIARES. Que, entre tu mirada y el infinito, no haya nada! OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE ANPE Y SUS FAMILIARES Que, entre tu mirada y el infinito, no haya nada! Oferta válida hasta 31/12/2016 ELIMINE YA LA MIOPÍA, LA HIPERMETROPÍA, EL ASTIGMATISMO Y LA

Más detalles

Estableciendo el estándar en el porte sano de las para lentes de contacto

Estableciendo el estándar en el porte sano de las para lentes de contacto NUEVO Estableciendo el estándar en el porte sano de las para lentes de contacto unos ojos sin límites 1 as Las Lentes Desechables Diarias de Hidrogel de Silicona en el mundo Las primeras lentes de contacto

Más detalles

Introducción a las LIOs refractivas Premium ZEISS

Introducción a las LIOs refractivas Premium ZEISS Introducción a las LIOs refractivas Premium ZEISS Su guía para implantar correctamente una lente AT LISA tri, AT LISA, AT LISA toric o AT TORBI. 2 Estimado cirujano: Ha elegido las LIOs refractivas Premium

Más detalles

Consultas y Dudas frecuentes sobre ÓPTICA Y OFTALMOLOGÍA

Consultas y Dudas frecuentes sobre ÓPTICA Y OFTALMOLOGÍA Consultas y Dudas frecuentes sobre ÓPTICA Y OFTALMOLOGÍA Por qué se acerca tanto mi hijo cuando lee? Hasta que no realicemos un examen optométrico completo, no sabremos si se acerca al papel porque no

Más detalles

DR. JORGE KARIM ASSIS REVEIZ CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA CIRUGIA DE QUERATOPLASTIA CONDUCTIVA

DR. JORGE KARIM ASSIS REVEIZ CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA CIRUGIA DE QUERATOPLASTIA CONDUCTIVA Página 1 de 5 La o CK es el único procedimiento que corrige la visión indicado específicamente para personas mayores de 40 años que desean disminuir su dependencia de las gafas de lectura. Es la ÚNICA

Más detalles

LA PRIMERA LENTE INTRAOCULAR DIFRACTIVA TRIFOCAL

LA PRIMERA LENTE INTRAOCULAR DIFRACTIVA TRIFOCAL Far Intermediate Near LA PRIMERA LENTE INTRAOCULAR DIFRACTIVA TRIFOCAL FINEVISION : CONCEPTO ÚNICO Combinación de 2 perfiles** Perfil n 1 Órdenes Perfil n 2 LEJOS (p. ej. + 2 D) Orden (determinado por

Más detalles

OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE ANPE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS. Que, entre tu mirada y el infinito, no haya nada!

OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE ANPE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS. Que, entre tu mirada y el infinito, no haya nada! OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE ANPE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS Que, entre tu mirada y el infinito, no haya nada! Oferta válida hasta 31/12/2015 ELIMINE YA LA MIOPÍA, LA HIPERMETROPÍA, EL ASTIGMATISMO

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

Cirugía Refractiva: Miopía, Astigmatismo, Hipermetropía y Presbicia

Cirugía Refractiva: Miopía, Astigmatismo, Hipermetropía y Presbicia Cirugía Refractiva: Miopía, Astigmatismo, Hipermetropía y Presbicia Libérese de las gafas y lentes de contacto. En el campo de la oftalmología se han alcanzado grande avances tecnológicos y, sin lugar

Más detalles

AMETROPIAS NIVEL 1 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR JUNIOR MODULO 2 EL OJO NORMAL (EMETROPE) AMETROPIAS CAUSAS DE LAS AMETROPIAS

AMETROPIAS NIVEL 1 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR JUNIOR MODULO 2 EL OJO NORMAL (EMETROPE) AMETROPIAS CAUSAS DE LAS AMETROPIAS NIVEL 1 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR JUNIOR MODULO 2 AMETROPIAS EL OJO NORMAL (EMETROPE) AMETROPIAS LA HIPERMETROPÍA HIPERMETROPIA NO CORREGIDA LA MIOPÍA MIOPIA NO CORREGIDA EL ASTIGMATISMO ASTIGMATISMO

Más detalles

Porque sin gafas es más divertido!

Porque sin gafas es más divertido! Porque sin gafas es más divertido! Oferta válida hasta 12/2012 Pruebas de diagnóstico diferencial informadas totalmente gratuitas Seguimiento posquirúrgico hasta el alta Corrección de la miopía, hipermetropía

Más detalles

Laboratorio Óptico Premium. Digital. Laboratorio Free-Form, Digital, Personalizado

Laboratorio Óptico Premium. Digital. Laboratorio Free-Form, Digital, Personalizado Laboratorio Óptico Premium Digital Laboratorio Free-Form, Digital, Personalizado Tecnología Lentes Progresivas Convencionales Lentes Progresivas Free-form Básicas Una lente progresiva convencional se compone

Más detalles

TEMA 18. Sistemas de Baja Visión para cerca: Microscopios y Lupas.

TEMA 18. Sistemas de Baja Visión para cerca: Microscopios y Lupas. TEMA 18. Sistemas de Baja Visión para cerca: Microscopios y Lupas. Microscopios Se denomina microscopio en rehabilitación visual a una lente muy positiva o combinación de lentes montadas en gafa, para

Más detalles

OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE FSIE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS. Empezamos 2014 con precios más bajos! Oferta válida hasta 12/2014

OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE FSIE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS. Empezamos 2014 con precios más bajos! Oferta válida hasta 12/2014 OFERTA ESPECIAL PARA LOS AFILIADOS DE FSIE Y SUS FAMILIARES DIRECTOS Empezamos 2014 con precios más bajos! Oferta válida hasta 12/2014 ELIMINE YA LA MIOPÍA, LA HIPERMETROPÍA, EL ASTIGMATISMO Y LA VISTA

Más detalles

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

Instructor: Do you remember how to say the verb to speak? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Dos. Listen to the following conversation: Male: Hablas inglés? Female: Sí, hablo inglés porque practico todos los días. Male: Dónde? Female: Practico

Más detalles

Catálogo de Lentes de Contacto 2016

Catálogo de Lentes de Contacto 2016 Catálogo de Lentes de Contacto 2016 Diarias Diarias 2 Diarias LENTES ESPESOR (mm @ -3.00 D) Dk/t H2O / Dk x 10-11 MATERIAL DIÁMETRO 30 lentes 90 lentes 0,08 Dk/t 100 x 10-9 (Corrección borde) 54% Agua

Más detalles

TEMA V ACOMODACIÓN Y PRESBICIA. VI - Pseudoimagen y círculo de desenfoque en el ojo acomodado

TEMA V ACOMODACIÓN Y PRESBICIA. VI - Pseudoimagen y círculo de desenfoque en el ojo acomodado TEMA V ACOMODACIÓN Y PRESBICIA I - Acomodación: Punto próximo II - Amplitud de acomodación e intervalo de visión nítida III - Modificaciones del ojo durante la acomodación IV - El ojo teórico acomodado

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

Acriva UD Reviol Tri-ED

Acriva UD Reviol Tri-ED Acriva UD Reviol Tri-ED BB TFM 611 VSY Biotechnology Iberica C/Tarragona 157, Planta 4-08030 Barcelona - España Tel: (+34) 93 547 65 21 - Fax (+34) 93 547 65 99 info@vsybiotechnology.com - www.vsybiotechnology.com

Más detalles

Visión después de los 40 años Presbicia

Visión después de los 40 años Presbicia Visión después de los 40 años Presbicia Si usted tiene 40 años o más, probablemente ha notado cambios en su visión. Los problemas más comunes que padecen las personas entre los 41 y los 60 años de edad

Más detalles

2006-11 American Optometric Association. All Rights Reserved. LA MIOPÍA

2006-11 American Optometric Association. All Rights Reserved. LA MIOPÍA LA MIOPÍA La miopía es una condición visual en la cual los objetos cercanos son vistos claramente, pero los objetos que se encuentran más lejos aparecen borrosos. La miopía ocurre cuando el globo ocular

Más detalles

Óptica VESILE SAMI RAMADAN DAIRIS SUÁREZ SUÁREZ UNIVERSIDAD COMPLUTENSE GRADO EN FARMACIA

Óptica VESILE SAMI RAMADAN DAIRIS SUÁREZ SUÁREZ UNIVERSIDAD COMPLUTENSE GRADO EN FARMACIA Óptica VESILE SAMI RAMADAN DAIRIS SUÁREZ SUÁREZ UNIVERSIDAD COMPLUTENSE GRADO EN FARMACIA ÍNDICE: 1. El ojo humano. Pagina 3 2. Lentes. Página 5 Definiciones. 3. Miopía. Página 6 Desarrollo de la miopía.

Más detalles

Oakley True DigiTal LENTES GRADUADAS DE ALTO RENDIMIENTO // LENTES DE SOL GRADUADAS 141893_OO_OTD_Brochure_5Var.indd 1 15/03/12 17.

Oakley True DigiTal LENTES GRADUADAS DE ALTO RENDIMIENTO // LENTES DE SOL GRADUADAS 141893_OO_OTD_Brochure_5Var.indd 1 15/03/12 17. Oakley True Digital LENTES GRADUADAS DE ALTO RENDIMIENTO // lentes de sol graduadas TECNOLOGÍA DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO LA AUTÉNTICA VENTAJA DE OAKLEY AUTÉNTICAS LENTES OAKLEY Dual-Peripheral Technology

Más detalles

Catálogo de Lentes de Contacto 2017

Catálogo de Lentes de Contacto 2017 Catálogo de Lentes de Contacto 2017 Diarias Diarias 2 Diarias LENTES ESPESOR (mm @ -3.00 D) Dk/t H2O / Dk x 10-11 MATERIAL DIÁMETRO 30 lentes 90 lentes 0,08 Dk/t 100 x 10-9 (Corrección borde) 54% Agua

Más detalles

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance In Spanish, many useful expressions are formed by combining two verbs. When this occurs, the first verb is conjugated, while the second verb remains in the infinitive form. Quiero comer comida china I

Más detalles

Tus ojos merecen lo mejor

Tus ojos merecen lo mejor Tus ojos merecen lo mejor 2 ÍndICE Por fin las lentes de contacto y las gafas son cosa del pasado...5 Visian ICL: Su elección para una corrección visual de máxima calidad...6 Ventajas de Visian ICL...8

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

2006-11 American Optometric Association. All Rights Reserved. Astigmatismo

2006-11 American Optometric Association. All Rights Reserved. Astigmatismo Astigmatismo El astigmatismo es una condición que causa la visión borrosa debido a la forma irregular de la córnea, la cubierta transparente del ojo.. Una córnea de forma irregular o lente impide que la

Más detalles

3M Protección Ocular Profesional

3M Protección Ocular Profesional 3M T M Gafas de Protección Ocular Protección Confort & Diseño 3M Protección Ocular Profesional Visiblemente Mejor! 3M le ofrece una amplia gama de gafas de protección ocular especialmente pensando en la

Más detalles

ZEISS CONQUEST LÍNEA CONQUEST

ZEISS CONQUEST LÍNEA CONQUEST ZEISS CONQUEST LÍNEA CONQUEST La pasión comienza con la óptica ZEISS // FEELING PASSION MADE BY ZEISS 2 ZEISS CONQUEST Las situaciones de desafío se convierten en éxito. Este es el momento para el que

Más detalles

NIVEL 2 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR SENIOR MODULO 1 LENTES OFTALMICOS 2 ADAPTACIÓN DE LENTES OFTÁLMICOS

NIVEL 2 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR SENIOR MODULO 1 LENTES OFTALMICOS 2 ADAPTACIÓN DE LENTES OFTÁLMICOS NIVEL 2 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR SENIOR MODULO 1 LENTES OFTALMICOS 2 ADAPTACIÓN DE LENTES OFTÁLMICOS La función compensadora de una lente oftálmica es conseguir que la imagen del objeto en infinito se

Más detalles

CESAB B600 2,0 5,0 toneladas

CESAB B600 2,0 5,0 toneladas B600 2,0 5,0 toneladas Carretilla elevadora eléctrica de 80 V Productividad cada vez mayor Diseñada para actuar Capacidades de carga de 2,0 a 5,0 toneladas Nuevo diseño de mástil inteligente (IMD) de alto

Más detalles

CUÁNTAS VECES PARPADEA EL OJO HUMANO POR MINUTO?

CUÁNTAS VECES PARPADEA EL OJO HUMANO POR MINUTO? CUÁNTAS VECES PARPADEA EL OJO HUMANO POR MINUTO? En una conversación, los interlocutores parpadean una media de 22 veces por minuto. Cuando alguien lee, la frecuencia de este parpadeo se produce 12 a 15

Más detalles

V + El secreto tras la visión perfecta

V + El secreto tras la visión perfecta V + El secreto tras la visión perfecta V + El secreto tras la visión perfecta Durante años, Hoya ha desarrollado los mejores y más innovadores diseños de lentes del mercado. No es un secreto que los ingenieros

Más detalles

La solución 100% Lentes Intraoculares Multifocales Premium para corrección de la presbicia

La solución 100% Lentes Intraoculares Multifocales Premium para corrección de la presbicia La solución 00% Lentes Intraoculares Multifocales Premium para corrección de la presbicia La última generación de lentes Multifocales Abre tus ojos a la Alta Definición Tecnología de resolución sub-nano

Más detalles

Setting Up an Apple ID for your Student

Setting Up an Apple ID for your Student Setting Up an Apple ID for your Student You will receive an email from Apple with the subject heading of AppleID for Students Parent/Guardian Information Open the email. Look for two important items in

Más detalles

POLICARBONATO/CR39 DEGRADADOS POLARIZADOS ESPEJADS. Lentes Solares

POLICARBONATO/CR39 DEGRADADOS POLARIZADOS ESPEJADS. Lentes Solares POLICARBONATO/CR39 DEGRADADOS POLARIZADOS ESPEJADO POLICARBONATO/CR39 DEGRADADOS POLARIZADOS ESPEJADS INFRARROJO 780 Categoría Luz Visible Utilización 0 80% a 100% 1 43% a 80% 2 18% a 43% 3 8% a 18% LUZ

Más detalles

Código: GP OPT 003 Versión: 001

Código: GP OPT 003 Versión: 001 Código: GP OPT 003 Versión: 001 Tipos: - Compuesto: ambas líneas focales a un mismo lado de la retina ( AMC, AHC). - Simple: una línea focal se forma sobre la retina y la otra por delante: AMS y por detrás:

Más detalles

Los materiales de hidrogel de silicona o hidrogeles de silicona (Hi-Si) han supuesto la última revolución en materia

Los materiales de hidrogel de silicona o hidrogeles de silicona (Hi-Si) han supuesto la última revolución en materia ARTÍCULOS CIENTÍFICOS Hidrogeles de Silicona: qué son, cómo los usamos y qué podemos esperar de ellos (I) José Manuel González-Méijome 1, OC nº 17.669 - César Villa Collar 2, OC nº 2.734 Los materiales

Más detalles

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011 ! 1 SE TIENEN QUE FROTAR LAS LENTILLAS PA R A L I M P I A R L A S A N T E S D E GUARDARLAS EN SU ESTUCHE? Las investigaciones han mostrado que las lentillas deben ser frotadas y enjuagadas. Frotar y enjuagar

Más detalles

FILTROS CON LA GARANTÍA DE RECOLETOS VISION. Pruébelos en su óptica PESCA, TIRO, CAZA, SENDERISMO, ESCALADA GOLF DEPORTES DE AGUA NIEVE Y ESQUÍ

FILTROS CON LA GARANTÍA DE RECOLETOS VISION. Pruébelos en su óptica PESCA, TIRO, CAZA, SENDERISMO, ESCALADA GOLF DEPORTES DE AGUA NIEVE Y ESQUÍ FILTROS RECOLETOS V I S I O N DEPORTES DE AGUA GOLF PESCA, TIRO, CAZA, SENDERISMO, ESCALADA NIEVE Y ESQUÍ Pruébelos en su óptica CON LA GARANTÍA DE RECOLETOS VISION RECOLETOS VISION DEPORTES DE AGUA Verano,

Más detalles

Aproximadamente un 20% de los accidentes de tráfico se producen por problemas visuales. ESPACIO CLIENTE

Aproximadamente un 20% de los accidentes de tráfico se producen por problemas visuales. ESPACIO CLIENTE conducción nos llega a través de la vista. Por eso, es tan importante ponerse el cinturón de seguridad como usar unas gafas apropiadas para garantizar la seguridad al volante. deslumbramientos. Las lentes

Más detalles

ROSE K2 Lentes RPG especialmente diseñadas para el queratocono

ROSE K2 Lentes RPG especialmente diseñadas para el queratocono 1 Lentes RPG especialmente diseñadas para el queratocono EL Dr. Rose comenzó la adaptación de lentes RPG en 1987. Sus adaptaciones de queratocono eran bastante laboriosas y poco rentables. Por esto último,

Más detalles

Protección Ocular. Normas aplicables Ventajas de la certificación

Protección Ocular. Normas aplicables Ventajas de la certificación Protección Ocular Normas aplicables Ventajas de la certificación Equipos de Protección Ocular Destinados a proteger los ojos y la cara del trabajador ante riesgos externos (proyección de partículas, salpicaduras,

Más detalles

Lentes de Seguridad con Bluetooth Estéreo Uvex AcoustiMaxx

Lentes de Seguridad con Bluetooth Estéreo Uvex AcoustiMaxx Honeywell Safety Products mejora la seguridad en el trabajo tanto en la industria pesada como ligera a nivel mundial, proporcionando a los trabajadores soluciones de protección personal de marcas líderes

Más detalles

PROBLEMAS DE ÓPTICA RESUELTOS

PROBLEMAS DE ÓPTICA RESUELTOS PROBLEMAS DE ÓPTICA RESUELTOS PROBLEMAS DEL CURSO En el fondo de un recipiente con agua de 1 m de profundidad hay un foco que emite luz en todas las direcciones. Si en la vertical del foco y en la superficie

Más detalles

INGENIA RVD HOJA DE PRODUCTO

INGENIA RVD HOJA DE PRODUCTO INGENIA RVD HOJA DE PRODUCTO INDOHORIZONS is a division of: Descripción La lente progresiva INGENIA es la lente FreeForm más avanzada. Diseñada con tecnología WIDE, optimiza los campos visuales a la altura

Más detalles

3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental. Protección para. Radiación Lumínica

3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental. Protección para. Radiación Lumínica 3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental Protección para Radiación Lumínica Productos para Radiación Lumínica Caretas y Lentes para Soldar de 3M... Las condiciones laborales en soldadura que antes eran

Más detalles

A pesar de que las lentes de contacto

A pesar de que las lentes de contacto Puntos fuertes y débiles del Dk/t desde el punto de vista clínico Parte 1. Se acabó la moda de hablar del O 2? En la primera de estas dos partes, el Profesor Noel Brennan y el Dr. Philip Morgan repasan

Más detalles

Sol: d = 2'12. sen (30-19'47) = 0'39 cm

Sol: d = 2'12. sen (30-19'47) = 0'39 cm www.preparadores.eu Física y Química 1 FÍSICA Y QUÍMICA CURSO: 2015-2016 SEMANA: 9ª PROFESOR: Ána Gómez Gómez TEMAS: 26 y 27 1.Una persona padece presbicia. Tiene el punto próximo situado a 0'75 m del

Más detalles

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com

Más detalles

Competencia en Comunicación Lingüística en Lengua Inglesa

Competencia en Comunicación Lingüística en Lengua Inglesa INDIVIDUALIZADA. Competencia en Comunicación Lingüística en Lengua Inglesa / Educación Primaria / 3º Curso 1 EVALUACIÓN INDIVIDUALIZADA CURSO 2014/15 3º de Primaria Cuaderno Competencia en Comunicación

Más detalles

Readaptación a lentes de contacto blandas de parámetros personalizados

Readaptación a lentes de contacto blandas de parámetros personalizados Readaptación a lentes de contacto blandas de parámetros personalizados Sergi Herrero DOO, MSc Jose Garrido DOO, MSc Servicios Profesionales Conóptica n la actualidad, son muchos los E usuarios de lentes

Más detalles

Arte y Ciencia w w w. n u p o l a r. c o m

Arte y Ciencia w w w. n u p o l a r. c o m Arte y Ciencia w w w. n u p o l a r. c o m Líder Mundial en Lentes Polarizadas La marca NuPolar es actualmente líder mundial en el mercado de lentes polarizadas. Qué significa esto para Vd. y sus clientes?

Más detalles

Biomedics 55 Evolution TM

Biomedics 55 Evolution TM Biomedics 55 Evolution TM Ocufilcon D Asféricos: Biomedics 55 Evolution TM Ocufi lcon D 55% Contenido Acuoso con UV Caja de 6 Lentes Tinte: Azul Claro Modalidad: Uso Extendido Diámetro: 14.2 Curva Base:

Más detalles

21/agosto/07 Por: Yesenia Williams A.

21/agosto/07 Por: Yesenia Williams A. Agudeza visual: ver detalles. Es lo primero que se hace en el examen físico oftalmológico. Se expresa en fracción?. Por ejemplo 20/20, que significa que el paciente ve a 20 pies lo que DEBE ver en 20 pies,

Más detalles

GUIA DE ADAPTACION PROFESIONALES ROSE K2 ROSE K2 NC ROSE K2 IC ROSE K2 PG CONO PEZON CÓRNEA IRREGULAR POST CIRUGIA

GUIA DE ADAPTACION PROFESIONALES ROSE K2 ROSE K2 NC ROSE K2 IC ROSE K2 PG CONO PEZON CÓRNEA IRREGULAR POST CIRUGIA QUERATOCONO CONO PEZÓN CÓRNEA IRREGULAR POST CIRUGÍA PROFESIONALES GUIA DE ADAPTACION ROSE K2 ROSE K2 NC CONO PEZON CÓRNEA IRREGULAR POST CIRUGIA Customer Care/Ordering: 800.253.9364 Consultation Direct:

Más detalles

CONTACTOLOGIA II María Isabel Soro Martínez Diego García Ayuso

CONTACTOLOGIA II María Isabel Soro Martínez Diego García Ayuso Endocrinas Alergias E. Autoinmunes Anticonceptivos orales Antibióticos y corticoides Ansiolíticos Antihistamínicos y descongestionantes Tratamiento antiacne Historia general Embarazo Menopausia Historia

Más detalles

4. Dioptrios. Vamos a estudiar dioptrios esféricos con rayos paraxiales. La ecuación de un dioptrio esférico para rayos paraxiales

4. Dioptrios. Vamos a estudiar dioptrios esféricos con rayos paraxiales. La ecuación de un dioptrio esférico para rayos paraxiales 4. Dioptrios. Un dioptrio es la superficie de separación entre dos medios con distinto índice de refracción, pero isótropos, homogéneos y transparente. Un rayo paraxial es aquel que forma un ángulo muy

Más detalles

FACULTAD/DEPTO./CENTRO: 1. DATOS GENERALES. ÁREA/MÓDULO: Ciencias Profesionales MODALIDAD: PRESENCIAL: X VIRTUAL BIMODAL VERSIÓN: 1 2.

FACULTAD/DEPTO./CENTRO: 1. DATOS GENERALES. ÁREA/MÓDULO: Ciencias Profesionales MODALIDAD: PRESENCIAL: X VIRTUAL BIMODAL VERSIÓN: 1 2. Página 1 de 6 PROGRAMA: OPTOMETRÍA PLAN DE ESTUDIOS: 4 ACTA DE CONSEJO DE 146 DE 2010 FACULTAD/DEPTO./CENTRO: ASIGNATURA/MÓDULO/SEMINARIO: LENTES DE CONTACTO 1. DATOS GENERALES CÓDIGO: CRÉDITOS ACADÉMICO

Más detalles

Protegerse de los Rayos UV

Protegerse de los Rayos UV Protegerse de los Rayos UV Debe ser especialmente cuidadoso al exponerse al sol si usted: tiene una gran cantidad de lunares, lunares irregulares o lunares grandes; tiene pecas o se quema antes de broncearse;

Más detalles

NUEVO TRATAMIENTO ANTIVAHO Y ANTIRRAYADURAS PLATINUM

NUEVO TRATAMIENTO ANTIVAHO Y ANTIRRAYADURAS PLATINUM Claramente innovador Foto : Getty Images/Joan Vicent Canto Roig NUEVO TRATAMIENTO ANTIVAHO Y ANTIRRAYADURAS PLATINUM Bollé Safety revoluciona la protección de los ojos con una innovación que responde a

Más detalles

Presbicia. Guía para Ayudantes de Óptica. Sarah Morgan BSc (Hons) MPhil MCOptom FAAO FBCLAA

Presbicia. Guía para Ayudantes de Óptica. Sarah Morgan BSc (Hons) MPhil MCOptom FAAO FBCLAA Presbicia Guía para Ayudantes de Óptica Sarah Morgan BSc (Hons) MPhil MCOptom FAAO FBCLAA Introducción Mis brazos no son suficientemente largos! Cuántas veces han oído esta frase a personas que llaman

Más detalles

3.3.6 Introducción a los Instrumentos Ópticos

3.3.6 Introducción a los Instrumentos Ópticos GUÍA DE ESTUDIO Complemento a la Unidad 3.3 LUZ 3.3.6 Introducción a los Instrumentos Ópticos. Instrumentos de Lente.. Imágenes Reales... El Proyector Opera con el objeto (diapositiva) muy cerca de la

Más detalles

Bienvenida al futuro de las. compresas sanitarias

Bienvenida al futuro de las. compresas sanitarias Bienvenida al futuro de las compresas sanitarias 1 PARA QUE NADA TE DETENGA 2 La nueva generación de compresas sanitarias Bienvenidas al futuro de las compresas. Actualmente todos los productos que se

Más detalles

prevención DOBLE M Sabía usted que el examen de su vista lo debe realizar por lo menos una vez al año? Es muy importante concientizarnos que nuestros ojos son muy importantes y que los debemos cuidar porque

Más detalles

ACTUALIZACIÓN EN INVESTIGACIÓN

ACTUALIZACIÓN EN INVESTIGACIÓN Bienvenidos a la actualización mensual sobre investigación de Bausch+Lomb. Con mi experiencia en investigación oftalmológica clínica, principalmente del segmento anterior del ojo, Bausch and Lomb me ha

Más detalles

3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental. Protección. Visual

3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental. Protección. Visual 3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental Protección Visual Recubrimieto DX TM de El recubrimiento DX es un recubrimiento multipropósito para lentes que ofrecen propiedades antiempañantes y antirayones,

Más detalles

Evaluation Impact of the Training in Software for Farm Administration

Evaluation Impact of the Training in Software for Farm Administration University of Puerto Rico Mayaguez Campus Colege of Agricultural Sciences Agricultural Extension Service Evaluation Impact of the Training in Software for Farm Administration José M. Huerta, Ph.D. Evaluation

Más detalles

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone

Más detalles

Presentación 3. Antecedentes 4. Qué evalúa el examen? 5. Componentes, estructura y ejemplos 5

Presentación 3. Antecedentes 4. Qué evalúa el examen? 5. Componentes, estructura y ejemplos 5 Guía RAE Optometría ENERO 2013 1 Índice Presentación 3 Antecedentes 4 Qué evalúa el examen? 5 Componentes, estructura y ejemplos 5 2 Presentación Estimado/a estudiante Los exámenes de fin de carrera, son

Más detalles

CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO.

CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO. ANEXO E. CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO. CUESTIONARIO: El proyecto Descubre Las Palmas de GC!

Más detalles

Alcon, líder mundial en el cuidado de la visión 1 Alcon Portugal 31 May 2012 Technical Services Audit of Alcon Spain & Portugal a Novartis company

Alcon, líder mundial en el cuidado de la visión 1 Alcon Portugal 31 May 2012 Technical Services Audit of Alcon Spain & Portugal a Novartis company Alcon, líder mundial en el cuidado de la visión 1 Alcon Portugal 31 May 2012 Technical Services Audit of Alcon Spain & Portugal a Novartis company Nuestro entorno Salud visual en el mundo a Novartis company

Más detalles

Rendimiento de las lentes tóricas: información sobre la recuperación rotacional. Bausch & Lomb Incorporated., Rochester, Nueva York, Estados Unidos

Rendimiento de las lentes tóricas: información sobre la recuperación rotacional. Bausch & Lomb Incorporated., Rochester, Nueva York, Estados Unidos Rendimiento de las lentes tóricas: información sobre la recuperación rotacional Gerard Cairns, PhD, MCOptom, FAAO Paul China, OD, BS, FAAO Tim Green, MS Bill T Reindel, OD, MS Bausch & Lomb Incorporated.,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EDICIÓN 04 FRONTOFOCÓMETRO NJC-4

MANUAL DE USUARIO EDICIÓN 04 FRONTOFOCÓMETRO NJC-4 MANUAL DE USUARIO EDICIÓN 04 FRONTOFOCÓMETRO NJC-4 General ASDE Albocacer, 25 Tel. 963 391 780 Fax 963 624 849 46020 Valencia Concepto, creación y realización de manual: Copyright GENERAL ASDE 2012 www.generalasde.com

Más detalles

Tema 2. Indicaciones y. lentes de contacto. CONTACTOLOGIA II María Isabel Soro Martínez Diego García Ayuso

Tema 2. Indicaciones y. lentes de contacto. CONTACTOLOGIA II María Isabel Soro Martínez Diego García Ayuso Tema 2. Indicaciones y contraindicaciones de las lentes de contacto. Objetivos Saber qué condiciones facilitan y cuales dificultan el uso de las lentes de contacto. Ser capaz de detectar en los pacientes

Más detalles

VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES?

VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES? Palabras Clave Conservar renovable invertir proceder maximizar!!! Únete al debate nacional! VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES? WORD GENERATION Unidad 2.15 Lectura Semanal! El!BigBelly!es!una!papelera!(o!basurero)!

Más detalles

Práctica 10. Queratometría. Topografía corneal. Queratometría (Javal y Helmholtz) y topografía corneal.

Práctica 10. Queratometría. Topografía corneal. Queratometría (Javal y Helmholtz) y topografía corneal. Juan Durban Fornieles Facultad de Ciencias Optica Práctica 10. Queratometría. Topografía corneal. Queratometría (Javal y Helmholtz) y topografía corneal. 1.- Objetivo Breve descripción de la práctica La

Más detalles

Cataratas. Ver más allá de lo borroso

Cataratas. Ver más allá de lo borroso Cataratas»» Ver más allá de lo borroso ES SU VISION BORROSA O NUBLADA? Le parecen los colores apagados o sin vida? Ya no le sirven sus anteojos? Le parece que la luz artificial o la luz natural es excesivamente

Más detalles

Ergonomía La vista y el trabajo

Ergonomía La vista y el trabajo Ergonomía La vista y el trabajo VISION Uno de los sistemas más complejos que posee el ser humano es el óptico, el cual es utilizado con mayor intensidad que otros sentidos, fundamentalmente en puestos

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

TEMA III LENTES MULTIFOCALES III

TEMA III LENTES MULTIFOCALES III TEMA III LENTES MULTIFOCALES III Programa 1.- Lentes progresivas. Introducción. 2.- Teoría de la lente progresiva. 3.- Evolución histórica. 4.- Realización práctica 5.- Visión con una lente progresiva.

Más detalles