norma española UNE-EN 872 Calidad del agua Determinación de los sólidos en suspensión Método de filtración por filtro de fibra de vidrio TÍTULO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "norma española UNE-EN 872 Calidad del agua Determinación de los sólidos en suspensión Método de filtración por filtro de fibra de vidrio TÍTULO"

Transcripción

1 norma española UNE-EN 872 ICS Septiembre 1996 TÍTULO Calidad del agua Determinación de los sólidos en suspensión Método de filtración por filtro de fibra de vidrio Water quality. Determination of suspended solids. Method by filtration through glass fibre filters. Qualité de l'eau. Dosage des matières en suspension. Méthode par filtration sur filtre en fibres de verre. CORRESPONDENCIA Esta norma UNE es la versión oficial, en español, de la Norma Europea EN 872 de fecha febrero de OBSERVACIONES ANTECEDENTES Esta Norma Española ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 77 Medio Ambiente cuya Secretaría desempeña AENOR. Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 31266:1996 AENOR 1996 Reproducción prohibida LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: Fernández de la Hoz, 52 Teléfono (91) MADRID-España Telefax (91) Páginas Grupo 11

2

3 NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 872 Febrero 1996 ICS Descriptores: Ensayo de aguas, agua, efluente líquido, aguas residuales, calidad, análisis químico, determinación del contenido, materia en suspensión, filtración, filtro, fibra de vidrio. Versión en español Calidad del agua Determinación de los sólidos en suspensión Método de filtración por filtro de fibra de vidrio Water quality. Determination of suspended solids. Method by filtration through glass fibre filters. Qualité de l'eau. Dosage des matières en suspension. Méthode par filtration sur filtre en fibres de verre. Wasserbeschaffenheit. Bestimmung suspendierter Feststoffe. Verfahren durch Abtrennung mittels Glasfaserfilter. Esta Norma Europea ha sido aprobada por CEN el Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin modificación, la Norma Europea como norma nacional. Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales, pueden obtenerse en la Secretaría Central de CEN, o a través de sus miembros. Esta Norma Europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada a la Secretaría Central, tiene el mismo rango que aquéllas. Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia y Suiza. CEN COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung SECRETARÍA CENTRAL: Rue de Stassart, 36 B-1050 Bruxelles 1996 Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN.

4 EN 872: ANTECEDENTES Esta Norma Europea ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 230 Análisis del Agua cuya secretaría desempeña DIN. Esta Norma Europea deberá tener rango de Norma Nacional, bien por publicación de un texto idéntico, bien por ratificación, lo más tarde en Agosto de 1996, y todas las normas nacionales en contradicción deberán retirarse, lo más tarde en Agosto de Conforme a las reglas comunes de CEN/CENELEC, los países siguientes deben adoptar esta Norma Europea: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia y Suiza.

5 - 5 - EN 872: OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta Norma Europea describe un método para la determinación de los sólidos en suspensión por medio de la filtración efectuada con filtro de fibra de vidrio en aguas brutas, aguas residuales y aguas tratadas. El límite inferior de determinación del contenido es de aproximadamente 2 mg/l. No se establece límite superior. Las muestras de agua no son siempre estables; como consecuencia de esto, el contenido de sólidos en suspensión depende del tiempo de almacenamiento, medio de transporte, valor del ph y de otras circunstancias. Los resultados obtenidos con muestras inestables deberían interpretarse con precaución. Los aceites sobrenadantes y otros líquidos orgánicos no miscibles interfieren la determinación (véase Anexo A). Las muestras que contengan sólidos disueltos en cantidad superior a mg/l pueden necesitar de un tratamiento especial (véase 8.6). NOTAS 1 El resultado de la determinación depende en cierta medida de la clase de filtro utilizado (véase 5.2). Debe especificarse, por consiguiente, la clase de filtro empleado. 2 La distribución del tamaño de las partículas en las diferentes muestras puede oscilar en un amplio intervalo. No existe ninguna correlación entre los resultados obtenidos con filtros de diferente tamaño de poro y no puede establecerse ningún factor de conversión entre los resultados obtenidos con un tipo de filtro u otro. 2 NORMAS PARA CONSULTA Esta Norma Europea incorpora disposiciones de otras publicaciones por su referencia, con o sin fecha. Estas referencias normativas se citan en los lugares apropiados del texto de la norma y se relacionan a continuación. Las revisiones o modificaciones posteriores de cualquiera de las publicaciones citadas con fecha, sólo se aplican a esta Norma Europea cuando se incorporan mediante revisión o modificación. Para las referencias sin fecha se aplica la última edición de esa publicación. EN :1993 Calidad del agua. Muestreo. Parte 2: Directrices para las técnicas de muestreo. (ISO :1991). ISO :1989 Calidad del agua. Vocabulario. Parte 2. 3 DEFINICIONES Para los fines de esta Norma Europea se aplican las siguientes definiciones: 3.1 sólidos en suspensión: Sólidos separados por filtración o centrifugación bajo unas condiciones específicas ( de ISO 6107:1989). 3.2 sólidos disueltos: Sustancias que permanecen después de filtrar y evaporar a sequedad una muestra bajo condiciones específicas ( de la ISO :1989). 4 PRINCIPIO La muestra se filtra utilizando un aparato a vacío o a baja presión a través de un filtro de fibra de vidrio. Posteriormente se seca el filtro a 105 º C y se determina la masa del residuo retenido en el filtro mediante pesada.

6 EN 872: APARATOS 5.1 Equipo de filtración a vacío o a presión que mejor se adapte a los filtros escogidos (véase 5.2). Los equipos de filtración por membrana se pueden emplear en la mayoría de los casos con otros tipos de filtro. Los soportes de los filtros deben ser lo bastante permeables como para no entorpecer la circulación del agua. 5.2 Filtros de fibra de vidrio de borosilicato sin aglomerante. Los filtros deben ser redondos, con un diámetro adecuado que se adapte perfectamente al aparato de filtración (véase 5.1). La pérdida de masa, en un ensayo en blanco, nunca debe superar los 0,3 mg en cada filtro. Preferiblemente la masa por unidad de área debe estar comprendida entre 50 g/m 2 y 100 g/m 2. Comprobar la pérdida de masa durante la filtración llevando a cabo el procedimiento descrito en el capítulo 8 sustituyendo el volumen de muestra por 150 ml de agua destilada. Comprobar cada caja o lote separadamente. Para aumentar la sensibilidad del ensayo, se emplean tres filtros escogidos aleatoriamente. NOTA Para la separación de los componentes solubles en agua, se pueden lavar previamente los filtros. Se lavan los filtros individualmente o en un número pequeño (menos de 10) filtrando 150 ml de agua destilada a través del filtro y a continuación se secan 1 hora como mínimo a 105 º C. Para lavar un lote de filtros se recomienda sumergir en agua destilada durante varias horas. Dejar escurrir el agua de lavado y secar los filtros a 105 º C como mínimo durante una hora o preferiblemente toda la noche antes de utilizarlos. Los filtros de fibra de vidrio de diferentes fabricantes pueden tener propiedades de filtración diferentes. En el informe del análisis se indicará el tipo de filtro empleado y su fabricante (véase capítulo 10). 5.3 Estufa de secado, capaz de mantener la temperatura de 105 º C ± 2 º C. 5.4 Balanza analítica capaz de pesar con una precisión de 0,1 mg como mínimo. 5.5 Soporte de secado, fabricado con material superficial adecuado para soportar los filtros en la estufa de secado véase 5.3). 6 REACTIVOS 6.1 Suspensión de referencia, celulosa microcristalina, 500 mg/l. Se pesan 0,500 g de celulosa microcristalina (C 6 H ) n (secada en la estufa) cuya calidad sea como la que se suele emplear en cromatografía de capa fina (TLC) o de pureza equivalente, se transfiere cuantitativamente a un matraz aforado de ml de capacidad y se enrasa hasta la marca con agua destilada. Agitar bien la suspensión antes de usarla. La suspensión puede conservarse al menos durante tres meses. NOTA Se puede determinar el contenido en materia seca de la celulosa microcristalina, secando una muestra por separado en una estufa a 105 º C ± 2 º C. 6.2 Suspensión de referencia de trabajo, = 50 mg/l. La suspensión de referencia (véase 6.1) se agita hasta que sea completamente homogénea. Tomar inmediatamente 100 ml ± 1 ml en un matraz aforado de 100 ml. Transferir cuantitativamente el volumen medido a un matraz aforado de ml y enrasar con agua destilada. Agitar la suspensión antes de usarla. El reactivo se prepara diariamente.

7 - 7 - EN 872: MUESTREO Y MANIPULACIÓN DE LA MUESTRA Las muestras se toman tal y como se describe en la correspondiente norma de muestreo, como por ejemplo la Norma EN Preferentemente se emplearán frascos transparentes para tomar las muestras. No llenar completamente el frasco, para poder mezclar bien por medio de una buena agitación. Las muestras para la determinación de sólidos en suspensión, se analizarán lo más rápidamente posible, una vez extraída la muestra y preferentemente antes de 4 horas. Las muestras no analizadas dentro de este intervalo, se guardarán en un sitio oscuro, a una temperatura inferior a los 8 º C, pero sin que lleguen a congelarse. Los resultados obtenidos con muestras después de 24 horas de almacenamiento deben interpretarse con cuidado. A las muestras para la determinación de sólidos en suspensión no se les añadirán aditivos para su conservación. Cuando el tiempo entre la toma de muestra y su análisis sobrepasa las 4 horas, esto debe indicarse en el informe del ensayo así como las condiciones de conservación. 8 PROCEDIMIENTO OPERATORIO 8.1 Esperar a que las muestras se encuentren a temperatura ambiente. 8.2 Cerciorarse de que los filtros cumplan con el requisito de pérdida de masa inferior a 0,3 mg por filtro. 8.3 Dejar el filtro al aire en las proximidades de la balanza hasta que alcance el equilibrio de humedad con el aire. Pesar con una precisión de 0,1 mg utilizando la balanza (véase 5.4). Mantener el filtro en un desecador para evitar la contaminación por el polvo. 8.4 Colocar el filtro con la cara lisa hacia abajo en el embudo del sistema de filtración (véase 5.1) y conectar el sistema a una línea de vacío (o a presión). PRECAUCIÓN: Si el recipiente está defectuoso, al someterlo a vacío se pueden provocar implosiones peligrosas. Debería asegurarse que se han tomado las medidas de seguridad adecuadas. 8.5 Se agitarán enérgicamente las botellas con las muestras y rápidamente, de un solo paso, se transfiere un volumen adecuado de muestra a una probeta graduada. Si la muestra proviene de un frasco completamente lleno, se homogeiniza transfiriendo la muestra en varias porciones a un segundo frasco mediante varios pasos. Asegurarse de que el segundo frasco esté seco y exento de contaminantes antes de su utilización. El volumen de la muestra se elegirá de tal modo que el residuo seco en el filtro, se encuentre dentro del intervalo óptimo de la determinación, es decir, entre 5 mg y 50 mg. Sin embargo se evitará emplear volúmenes superiores a 1 litro. Para que sea válido el resultado de la medida, debe obtenerse a partir de un residuo seco que sea como mínimo de 2 mg. Se determinará el volumen de la muestra con una exactitud mínima del 2%. Los volúmenes de muestra inferiores a 25 ml deben determinarse por pesada. 8.6 Filtrar la muestra y enjuagar la probeta graduada con unos 20 ml de agua destilada y con esta porción de agua se lavará posteriormente el filtro. La parte interior del embudo del filtro se lavará con otra porción de 20 ml de agua destilada.

8 EN 872: Cuando la muestra contenga más de mg/l de sólidos disueltos, el lavado posterior de los filtros se efectuará repitiéndolo con tres porciones de 50 ml cada una de agua destilada. También se lavará el borde del filtro. NOTA Generalmente la filtración se completa en menos de 1 minuto. Algunas aguas, sin embargo, contienen pequeñas partículas, que obstruyen los poros de los filtros o reducen su tamaño. Esto aumenta los tiempos de filtración y los resultados dependerán del volumen de muestra. Si se observa la obstrucción del filtro, repetir la filtración con volúmenes menores de muestra. En estos casos en los que se observa obstrucción deberíamos interpretar los resultados con precaución. Tan pronto como el filtro esté seco, se abrirán las conexiones al vacío o a la presión. Con cuidado se extraerá el filtro del embudo por medio de una pinza provista de extremos planos. El filtro puede doblarse si se requiere. Colocar el filtro en el soporte de secado (véase 5.5) y secar en la estufa (véase 5.3) durante un período de 1 a 2 horas a 105 º C ± 2 º C. Sacar el filtro de la estufa y dejarlo en las proximidades de la balanza hasta que alcance el equilibrio con el aire y pesarlo como antes. 9 ENSAYO DE VERIFICACIÓN Se repite el procedimiento de ensayo (véase el capítulo 8) con 200 ml de la suspensión de referencia de trabajo (véase 6.2) como la muestra. La recuperación debe estar comprendida entre el 90% y el 110%. 10 CÁLCULO E INFORME DEL ENSAYO 10.1 Calcular el contenido en sólidos en suspensión según la siguiente ecuación: donde b a V es el contenido de los sólidos en suspensión, en miligramos por litro; es la masa del filtro después de la filtración, en miligramos; es la masa del filtro antes de la filtración, en miligramos; es el volumen de la muestra en mililitros. Si la muestra se ha pesado, considerar que 1 g es equivalente a 1 mililitro Anotar los resultados con valores inferiores a 2 mg/l como "inferiores a 2 mg/l". Otros resultados se expresarán en miligramos por litro con dos cifras significativas. El informe del ensayo debe incluir la referencia a esta Norma Europea y las indicaciones siguientes: a) fecha y lugar del ensayo; b) marca de identificación de la muestra ensayada; c) fabricante y tipo de filtro empleado; d) resultado; e) todas las desviaciones del procedimiento descrito en esta Norma (véase capítulo 8), así como todas las circunstancias que han podido influir en los resultados, como por ejemplo, la obstrucción de los filtros (véase la nota en 8.6) y el tiempo de conservación antes del análisis.

9 - 9 - EN 872: PRECISIÓN La precisión de los datos para la determinación del contenido de materiales en suspensión determinados, según esta norma, dependen más de la naturaleza de la muestra que del procedimiento del análisis. No es posible excluir la influencia cierta que tiene el tipo de fabricación del filtro. No es posible establecer datos generales de reproducibilidad de los resultados dado que es virtualmente imposible llevar a cabo estudios interlaboratorio que utilicen muestras reales de agua de distinta procedencia con garantía de que las alícuotas que reciben los distintos laboratorios sean idénticas. Las muestras que contienen organismos vivos o materiales mucilaginosos, (por ejemplo, hidratos de carbono polimerizados) que obstruyen los filtros, son especialmente sensibles al transporte y a las condiciones del ensayo. En un estudio interlaboratorio (Agencia de Protección del Medio Ambiente Sueca, 1992), 175 laboratorios analizaron dos muestras utilizando un método esencialmente idéntico al descrito en esta norma. Las muestras sintéticas utilizadas se prepararon con caolín y celulosa microcristalina. Los resultados resumidos en la tabla 1 muestran la repetibilidad. Tabla 1 Resultados del ensayo interlaboratorio sueco Muestra 1 Muestra 2 Número de resultados aceptados Valor medio 961 mg/l 790 mg/l Desviación típica 41 mg/l 36 mg/l Coeficiente de variación 4,29% 4,72% Resultados rechazados 4 3

10 EN 872: Los resultados indicados en la tabla 2, corresponden a un estudio alemán de 1994: Muestra Tabla 2 Resultados de los ensayos interlaboratorio alemán Número de laboratorio Resultados aceptados Resultados rechazados Valores medios mg/l Coeficiente de variación % Celulosa microcristalina, 10 mg/l ,95 9,0 Celulosa microcristalina 100 mg/l ,6 7,8 Celulosa microcristalina 500 mg/l ,5 3,5 Caolín, 10 mg/l ,59 7,8 Caolín, 100 mg/l ,4 7,5 Caolín, 500 mg/l ,4 6,0 Celulosa fibrosa (pulpa) 10 mg/l ,3 8,3 Celulosa fibrosa (pulpa) 100 mg/l ,3 9,2 Celulosa fibrosa (pulpa) 500 mg/l ,1 13,6 Celulosa microcristalina/ Caolín 1/1, 10 mg/l ,6 4,4 Celulosa microcristalina/ Caolín 1/1, 50 mg/l ,9 1,7 Celulosa microcristalina/ Caolín 1/1, 200 mg/l ,4 3,3 Los resultados dan idea de la reproducibilidad, que bajo condiciones ideales podemos esperar; es decir, con muestras que contengan partículas inertes con un tamaño bien definido. Sin embargo, raramente se pueden esperar condiciones ideales con muestras reales.

11 EN 872:1996 ANEXO A (Informativo) MUESTRAS QUE CONTIENEN ACEITE U OTROS LÍQUIDOS ORGÁNICOS El aceite u otros líquidos orgánicos inmiscibles pueden quedar retenidos en el filtro y pueden volatilizarse sólo parcialmente durante el secado a 105 º C. Sin embargo, cuando la cantidad de aceite inmiscible es importante y debería determinarse separadamente, el residuo retenido en el filtro después del lavado con agua, debería quedar libre de aceite. Para ello puede hacerse un lavado con etanol y posteriormente con hexano, antes de proceder al secado a 105 º C. Si se aplica este procedimiento debería quedar reflejado junto a los resultados del ensayo dado que algunos materiales diferentes a los aceites inmiscibles pueden haberse extraído.

12

13 UNE-EN 872 ANEXO NACIONAL Las siguiente Norma Europea citada en esta norma está adoptada como norma UNE con la numeración que se indica: Norma Europea Norma UNE EN :1993 UNE-EN :1995

14 Dirección Fernández de la Hoz, Madrid-España Teléfono (91) Telefax (91) Telegrama AENOR

Referencia de los elementos (ISO 6433:1981) Technical Drawings. Item references. (ISO 6433:1981).

Referencia de los elementos (ISO 6433:1981) Technical Drawings. Item references. (ISO 6433:1981). norma española UNE-EN ISO 6433 ICS 01.100.10 Mayo 1996 TÍTULO Dibujos técnicos Referencia de los elementos (ISO 6433:1981) Technical Drawings. Item references. (ISO 6433:1981). Dessins techniques. Repères

Más detalles

norma española UNE-EN Ensayos para determinar las propiedades geométricas de los áridos

norma española UNE-EN Ensayos para determinar las propiedades geométricas de los áridos norma española UNE-EN 933-2 ICS 91.100.20-40 Mayo 1996 TÍTULO Ensayos para determinar las propiedades geométricas de los áridos Parte 2: Determinación de la granulometría de las partículas Tamices de ensayo,

Más detalles

norma española UNE-EN ISO 5455 (ISO 5455:1979) Dibujos Técnicos Escalas TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES ICS

norma española UNE-EN ISO 5455 (ISO 5455:1979) Dibujos Técnicos Escalas TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES ICS norma española UNE-EN ISO 5455 ICS 01.100.10 Mayo 1996 TÍTULO Dibujos Técnicos Escalas (ISO 5455:1979) Technical drawings. Scales. (ISO 5455:1979). Dessins techniques. Echelles. (ISO 5455:1979). CORRESPONDENCIA

Más detalles

Documentación técnica de producto. Parte 2: Alfabeto latino, números y signos (ISO :2000)

Documentación técnica de producto. Parte 2: Alfabeto latino, números y signos (ISO :2000) norma española UNE-EN ISO 3098-2 Enero 2001 TÍTULO Documentación técnica de producto Escritura Parte 2: Alfabeto latino, números y signos (ISO 3098-2:2000) Technical product documentation. Lettering. Part

Más detalles

Superficies para áreas deportivas. Surfacesfor sports áreas. Determination ofsward height of natural turf.

Superficies para áreas deportivas. Surfacesfor sports áreas. Determination ofsward height of natural turf. norma española UNE-EN 12233 Junio 2003 TITULO Superficies para áreas deportivas Determinación de la altura de la hierba del césped natural Surfacesfor sports áreas. Determination ofsward height of natural

Más detalles

norma española UNE-EN Equipos de protección respiratoria Aire comprimido para equipos de protección respiratoria aislantes Abril 1999 TÍTULO

norma española UNE-EN Equipos de protección respiratoria Aire comprimido para equipos de protección respiratoria aislantes Abril 1999 TÍTULO norma española UNE-EN 12021 Abril 1999 TÍTULO Equipos de protección respiratoria Aire comprimido para equipos de protección respiratoria aislantes Respiratory protective devices. Compressed air for breathing

Más detalles

norma española UNE-EN ISO 216 Papel de escritura y ciertos tipos de impresos Formatos acabados Series A y B (ISO 216:1975) Junio 2002 TÍTULO

norma española UNE-EN ISO 216 Papel de escritura y ciertos tipos de impresos Formatos acabados Series A y B (ISO 216:1975) Junio 2002 TÍTULO norma española UNE-EN ISO 216 Junio 2002 TÍTULO Papel de escritura y ciertos tipos de impresos Formatos acabados Series A y B (ISO 216:1975) Writing paper and certain classes of printed matter. Trimmed

Más detalles

norma española UNE-EN /A1 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos Parte 2-41: Requisitos particulares para bombas

norma española UNE-EN /A1 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos Parte 2-41: Requisitos particulares para bombas norma española UNE-EN 60335-2-41/A1 Septiembre 2002 TÍTULO Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos Parte 2-41: Requisitos particulares para bombas Safety of household and similar electrical

Más detalles

norma española experimental

norma española experimental norma española experimental UNE-ENV 12872 Enero 2001 TÍTULO Tableros derivados de la madera Guía para la utilización de los tableros estructurales en forjados, muros y cubiertas Wood-based panels. Guidance

Más detalles

Documentación técnica de productos. Requisitos generales (ISO :1997)

Documentación técnica de productos. Requisitos generales (ISO :1997) norma española UNE-EN ISO 3098-0 Julio 1998 TÍTULO Documentación técnica de productos Escritura Requisitos generales (ISO 3098-0:1997) Technical product documentation. Lettering. Part 0: General requirements.

Más detalles

PROYECTO DE NORMA MEXICANA NMX-AA-034/2-SCFI-2008

PROYECTO DE NORMA MEXICANA NMX-AA-034/2-SCFI-2008 PROYECTO DE NORMA MEXICANA NMX-AA-034/2-SCFI-2008 ANÁLISIS DE AGUA - DETERMINACIÓN DE SÓLIDOS Y SALES DISUELTAS EN AGUAS NATURALES, RESIDUALES Y RESIDUALES TRATADAS - MÉTODO DE PRUEBA. (AMBAS PARTES CANCELAN

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO PLÁSTICOS. RESINAS FENÓLICAS. DETERMINACIÓN DE LA CONDUCTIVIDAD ELÉCTRICA DE LOS EXTRACTOS DE RESINA (ISO 9944:1990, IDT)

Quito Ecuador EXTRACTO PLÁSTICOS. RESINAS FENÓLICAS. DETERMINACIÓN DE LA CONDUCTIVIDAD ELÉCTRICA DE LOS EXTRACTOS DE RESINA (ISO 9944:1990, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 9944 Primera edición 2014-01 PLÁSTICOS. RESINAS FENÓLICAS. DETERMINACIÓN DE LA CONDUCTIVIDAD ELÉCTRICA DE LOS S DE RESINA (ISO 9944:1990, IDT) PLASTICS.PHENOLIC

Más detalles

Calidad del agua. Determinación de sulfatos. Método gravimétrico. Water quality. Sulphate determination. Gravimetric method.

Calidad del agua. Determinación de sulfatos. Método gravimétrico. Water quality. Sulphate determination. Gravimetric method. norma española UNE 77048 Febrero 2002 TÍTULO Calidad del agua Determinación de sulfatos Método gravimétrico Water quality. Sulphate determination. Gravimetric method. Qualité de l'eau. Détermination du

Más detalles

Quito Ecuador EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANILLOS DE CINTA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 566:2006, IDT)

Quito Ecuador EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANILLOS DE CINTA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 566:2006, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 566 EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANILLOS DE CINTA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 566:2006, IDT) MOUNTAINEERING EQUIPMENT. SLINGS.

Más detalles

norma española UNE-EN ISO 6222 Calidad del agua Enumeración de microorganismos cultivables

norma española UNE-EN ISO 6222 Calidad del agua Enumeración de microorganismos cultivables norma española UNE-EN ISO 6222 Diciembre 1999 TÍTULO Calidad del agua Enumeración de microorganismos cultivables Recuento de colonias por siembra en medio de cultivo de agar nutritivo (ISO 6222:1999) Water

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO DETERMINACIÓN DE LOS PUNTOS DE INFLAMACIÓN Y DE COMBUSTIÓN. MÉTODO CLEVELAND EN VASO ABIERTO

Quito Ecuador EXTRACTO DETERMINACIÓN DE LOS PUNTOS DE INFLAMACIÓN Y DE COMBUSTIÓN. MÉTODO CLEVELAND EN VASO ABIERTO Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 2592 Primera edición 2014-01 DETERMINACIÓN DE LOS PUNTOS DE INFLAMACIÓN Y DE COMBUSTIÓN. MÉTODO CLEVELAND EN VASO ABIERTO (ISO 2592:2000, IDT) DETERMINATION

Más detalles

Quito Ecuador EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANCLAJES PARA ROCA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 959:2007, IDT)

Quito Ecuador EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANCLAJES PARA ROCA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 959:2007, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 959 EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANCLAJES PARA ROCA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 959:2007, IDT) MOUNTAINEERING EQUIPMENT. ROCK

Más detalles

Determinación de Sólidos Disueltos Totales en Aguas

Determinación de Sólidos Disueltos Totales en Aguas QUÍMICA ANALITICA APLICADA INORGÁNICA QMC 613 Determinación de Sólidos Disueltos en Aguas Procedimiento Operativo Estándar Lic. Luis Fernando Cáceres Choque 22/09/2013 Método Gravimétrico Página 2 de 7

Más detalles

Quito Ecuador EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. CINTA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 565:2006, IDT)

Quito Ecuador EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. CINTA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 565:2006, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 565 EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. CINTA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 565:2006, IDT) MOUNTAINEERING EQUIPMENT. TAPE. SAFETY REQUIREMENTS

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO

Quito Ecuador EXTRACTO Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 3521 Primera edición 2014-01 PLÁSTICOS. RESINAS EPOXÍDICAS Y DE POLIÉSTER INSATURADO. DETERMINACIÓN DE LA CONTRACCIÓN DE VOLUMEN GLOBAL (ISO 3521:1997,

Más detalles

norma española UNE-EN 1177/A1 Revestimientos de las superficies de las áreas de juego absorbedores de impactos

norma española UNE-EN 1177/A1 Revestimientos de las superficies de las áreas de juego absorbedores de impactos norma española UNE-EN 1177/A1 Abril 2002 TÍTULO Revestimientos de las superficies de las áreas de juego absorbedores de impactos Requisitos de seguridad y métodos de ensayo Impact absorbing playground

Más detalles

Puertas y ventanas. Resistencia al viento. Windows and doors. Resistance to wind load. Classification.

Puertas y ventanas. Resistencia al viento. Windows and doors. Resistance to wind load. Classification. norma española UNE-EN 12210 Abril 2000 TÍTULO Puertas y ventanas Resistencia al viento Clasificación Windows and doors. Resistance to wind load. Classification. Fenêtres et portes. Résistance au vent.

Más detalles

Quito Ecuador PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR THE PREVENTION OF FALLS FROM A HEIGHT. LOW STRETCH KERNMANTEL ROPES (EN 1891:1998, IDT)

Quito Ecuador PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR THE PREVENTION OF FALLS FROM A HEIGHT. LOW STRETCH KERNMANTEL ROPES (EN 1891:1998, IDT) Quito Ecuador NTE INEN-EN 1891 NORMA TÉCNICA ECUATORIANA EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL PARA LA PREVENCIÓN DE CAÍDAS DESDE UNA ALTURA. CUERDAS TRENZADAS CON FUNDA, SEMIESTÁTICAS (EN 1891:1998, IDT) PERSONAL

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO PLÁSTICOS. DETERMINACIÓN DE LOS LÍMITES DE TIEMPO- TEMPERATURA TRAS UNA EXPOSÍCIÓN PROLONGADA AL CALOR (ISO 2578:1993, IDT)

Quito Ecuador EXTRACTO PLÁSTICOS. DETERMINACIÓN DE LOS LÍMITES DE TIEMPO- TEMPERATURA TRAS UNA EXPOSÍCIÓN PROLONGADA AL CALOR (ISO 2578:1993, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 2578 Primera edición 2014-01 PLÁSTICOS. DETERMINACIÓN DE LOS LÍMITES DE TIEMPO- TEMPERATURA TRAS UNA EXPOSÍCIÓN PROLONGADA AL CALOR (ISO 2578:1993,

Más detalles

NTE INEN-EN Primera edición

NTE INEN-EN Primera edición Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 16256-4 Primera edición ARTÍCULOS PIROTÉCNICOS. ARTÍCULOS PIROTÉCNICOS PARA TEATRO. PARTE 4: REQUISITOS MÍNIMOS DE ETIQUETADO E INSTRUCCIONES DE USO

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO

Quito Ecuador EXTRACTO Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 13934-2 Primera edición 2014-01 TEXTILES. PROPIEDADES DE LOS TEJIDOS FRENTE A LA TRACCIÓN. PARTE 2: DETERMINACIÓN DE LA FUERZA MÁXIMA POR EL MÉTODO

Más detalles

ACEITE DE MANTEQUILLA. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO EN MATERIA GRASA.

ACEITE DE MANTEQUILLA. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO EN MATERIA GRASA. Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 3011 ACEITE DE MANTEQUILLA. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO EN MATERIA GRASA. BUTTER OIL. DETERMINATION OF FAT CONTENT Correspondencia: Esta norma nacional

Más detalles

NTE INEN-EN Primera edición

NTE INEN-EN Primera edición Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 381-7 Primera edición ROPA DE PROTECCIÓN PARA USUARIOS DE SIERRAS DE CADENA ACCIONADAS A MANO. PARTE 7: REQUISITOS PARA GUANTES PROTECTORES CONTRA SIERRAS

Más detalles

Quito Ecuador PYROTECHNIC ARTICLES. FIREWORKS, CATEGORIES F1, F2, AND F3. PART 3: MINIMUM LABELLING REQUIREMENTS (EN :2015, IDT)

Quito Ecuador PYROTECHNIC ARTICLES. FIREWORKS, CATEGORIES F1, F2, AND F3. PART 3: MINIMUM LABELLING REQUIREMENTS (EN :2015, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 15947-3 ARTÍCULOS DE PIROTECNIA. ARTIFICIOS PIROTÉCNICOS, CATEGORÍAS F1, F2 Y F3. PARTE 3: REQUISITOS MÍNIMOS DE ETIQUETADO (EN 15947-3:2015, IDT) PYROTECHNIC

Más detalles

TÍTULO: Determinación de hidrocarburos en muestras de suelo mediante espectrofotometría

TÍTULO: Determinación de hidrocarburos en muestras de suelo mediante espectrofotometría Página 1 de 7 1.- INTRODUCCIÓN El presente método es aplicable para el análisis de residuos de aceites minerales en suelo, en concentraciones superiores a 20 mg/kg. El análisis mediante espectrofotometría,

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO

Quito Ecuador EXTRACTO Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 9963-1 Primera edición 2014-01 CALIDAD DEL AGUA. DETERMINACIÓN DE LA ALCALINIDAD. PARTE 1: DETERMINACIÓN DE LA ALCALINIDAD TOTAL Y COMPUESTA (ISO 9963-1:1994,

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO

Quito Ecuador EXTRACTO Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 12944-8 Primera edición 2014-01 PINTURAS Y BARNICES. PROTECCIÓN DE ESTRUCTURAS DE ACERO FRENTE A LA CORROSIÓN MEDIANTE SISTEMAS DE PINTURA PROTECTORES.

Más detalles

Quito Ecuador ACEITE DE MANTEQUILLA. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO EN AGUA. MÉTODO DE KARL FISCHER.

Quito Ecuador ACEITE DE MANTEQUILLA. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO EN AGUA. MÉTODO DE KARL FISCHER. Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 3002 ACEITE DE MANTEQUILLA. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO EN AGUA. MÉTODO DE KARL FISCHER. BUTTER OIL. DETERMINATION OF WATER CONTENT. KARL FISCHER METHOD.

Más detalles

Calidad del agua. Determinación de la turbiedad (ISO 7027:1999) Water quality. Determination of turbidity (ISO 7027:1999).

Calidad del agua. Determinación de la turbiedad (ISO 7027:1999) Water quality. Determination of turbidity (ISO 7027:1999). norma española UNE-EN ISO 7027 Marzo 2001 TÍTULO Calidad del agua Determinación de la turbiedad (ISO 7027:1999) Water quality. Determination of turbidity (ISO 7027:1999). Qualité de l'eau. Détermination

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO PRINCIPIOS ERGONÓMICOS RELATIVOS A LA CARGA DE TRABAJO MENTAL. PARTE 2: PRINCIPIOS DE DISEÑO (ISO :1996, IDT)

Quito Ecuador EXTRACTO PRINCIPIOS ERGONÓMICOS RELATIVOS A LA CARGA DE TRABAJO MENTAL. PARTE 2: PRINCIPIOS DE DISEÑO (ISO :1996, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 10075-2 Primera edición 2014-01 PRINCIPIOS ERGONÓMICOS RELATIVOS A LA CARGA DE TRABAJO MENTAL. PARTE 2: PRINCIPIOS DE DISEÑO (ISO 10075-2:1996, IDT)

Más detalles

Quito Ecuador EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. BLOQUEADORES. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 567:2013, IDT)

Quito Ecuador EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. BLOQUEADORES. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 567:2013, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 567 EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. BLOQUEADORES. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 567:2013, IDT) MOUNTAINEERING EQUIPMENT. ROPE CLAMPS.

Más detalles

EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO

EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Norma Española UNE-EN ISO 5667-6 Marzo 2017 Calidad del agua Muestreo Parte 6: Guía para el muestreo de ríos y cursos de agua (ISO 5667-6:2014) Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico CTN 77

Más detalles

NTE INEN-EN Primera edición

NTE INEN-EN Primera edición Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 1082-2 Primera edición ROPA DE PROTECCIÓN. GUANTES Y PROTECTORES DE BRAZOS CONTRA LOS CORTES Y PINCHAZOS PRODUCIDOS POR CUCHILLOS DE MANO. PARTE 2: GUANTES

Más detalles

SEPARACIÓN DE LOS COMPONENTES DE UNA MEZCLA

SEPARACIÓN DE LOS COMPONENTES DE UNA MEZCLA PRÁCTICA Nº 3 SEPARACIÓN DE LOS COMPONENTES DE UNA MEZCLA OBJETIVOS: Establecer los fundamentos teóricos de los proceso de separación. Separar los componentes de diversas muestras problema. I. FUNDAMENTOS

Más detalles

Quito Ecuador LÍQUIDOS AISLANTES. DETERMINACIÓN DE LA ACIDEZ. PARTE 1: VALORACIÓN POTENCIOMÉTRICA AUTOMÁTICA (EN :2003, IDT)

Quito Ecuador LÍQUIDOS AISLANTES. DETERMINACIÓN DE LA ACIDEZ. PARTE 1: VALORACIÓN POTENCIOMÉTRICA AUTOMÁTICA (EN :2003, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 62021-1 LÍQUIDOS AISLANTES. DETERMINACIÓN DE LA ACIDEZ. PARTE 1: VALORACIÓN POTENCIOMÉTRICA AUTOMÁTICA (EN 62021-1:2003, IDT) INSULATING LIQUIDS. DETERMINATION

Más detalles

Determinación de ph en Suelos y Sedimentos

Determinación de ph en Suelos y Sedimentos QUÍMICA ANALITICA APLICADA INORGÁNICA QMC-613 en Suelos y Sedimentos Procedimiento Operativo Estándar Lic. Luis Fernando Cáceres Choque 14/10/2013 Método potenciométrico Página 2 de 6 en Suelos y Sedimentos

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO DETERMINACIÓN DEL PUNTO DE INFLAMACIÓN. MÉTODO ABEL EN VASO CERRADO (ISO 13736:2008, IDT)

Quito Ecuador EXTRACTO DETERMINACIÓN DEL PUNTO DE INFLAMACIÓN. MÉTODO ABEL EN VASO CERRADO (ISO 13736:2008, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 13736 Primera edición 2014-01 DETERMINACIÓN DEL PUNTO DE INFLAMACIÓN. MÉTODO ABEL EN VASO CERRADO (ISO 13736:2008, IDT) DETERMINATION OF FLASH POINT.

Más detalles

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-AA-034-1981 ANALISIS DE AGUA.- DETERMINACION DE SOLIDOS

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-AA-034-1981 ANALISIS DE AGUA.- DETERMINACION DE SOLIDOS SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-AA-034-1981 ANALISIS DE AGUA.- DETERMINACION DE SOLIDOS ANALYSIS OF WATER.- DETERMINATION FOR RESIDUE DIRECCION GENERAL DE NORMAS PREFACIO

Más detalles

norma española UNE-EN ISO (ISO 717-1:1996) Acústica Evaluación del aislamiento acústico en los edificios y de los elementos de construcción

norma española UNE-EN ISO (ISO 717-1:1996) Acústica Evaluación del aislamiento acústico en los edificios y de los elementos de construcción norma española UNE-EN ISO 717-1 Agosto 1997 TÍTULO Acústica Evaluación del aislamiento acústico en los edificios y de los elementos de construcción Parte 1: Aislamiento a ruido aéreo (ISO 717-1:1996) Acoustics.

Más detalles

Guantes de protección para bomberos. Protective gloves for firefighters. Gants de protection pour sapeurs-pompiers.

Guantes de protección para bomberos. Protective gloves for firefighters. Gants de protection pour sapeurs-pompiers. norma española UNE-EN 659 Abril 2004 TÍTULO Guantes de protección para bomberos Protective gloves for firefighters. Gants de protection pour sapeurs-pompiers. CORRESPONDENCIA Esta norma es la versión oficial,

Más detalles

EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO

EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Norma Española UNE-EN ISO 11731 Noviembre 2017 Calidad del agua Recuento de Legionella (ISO 11731:2017) Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico CTN 77 Medio ambiente, cuya secretaría desempeña

Más detalles

DETERMINACION DE CAFEÍNA EN TE, CAFÉ Y YERBA MATE Basado en Método AOAC Modificado

DETERMINACION DE CAFEÍNA EN TE, CAFÉ Y YERBA MATE Basado en Método AOAC Modificado ME-711.02-008 Página 1 de 5 1. OBJETIVO Determinar el contenido de cafeína en fruitivos como té, café o yerba mate por método Bailey y Andrews. 2. CAMPO DE APLICACIÓN Y ALCANCE El método es aplicable a

Más detalles

REGLAMENTOS. (4) Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de la Organización Común de Mercados Agrarios,

REGLAMENTOS. (4) Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de la Organización Común de Mercados Agrarios, 8.10.2016 L 273/5 REGLAMENTOS REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1784 DE LA COMISIÓN de 30 de septiembre de 2016 que modifica el Reglamento (CEE) n. o 2568/91 relativo a las características de los aceites

Más detalles

SOLUBILIDAD DE MATERIALES ASFÁLTICOS EN TRICLOROETILENO O TRICLOROETANO I.N.V. E

SOLUBILIDAD DE MATERIALES ASFÁLTICOS EN TRICLOROETILENO O TRICLOROETANO I.N.V. E SOLUILIDAD DE MATERIALES ASFÁLTICOS EN TRICLOROETILENO O TRICLOROETANO I.N.V. E 713 07 1. OJETO 1.1 Este método de ensayo se refiere a la determinación del grado de solubilidad en tricloroetileno o tricloroetano

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO

Quito Ecuador EXTRACTO Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 1805 Primera edición 2014-01 REDES DE PESCA. DETERMINACIÓN DE LA FUERZA DE ROTURA Y LA FUERZA DE ROTURA EN EL NUDO DE LOS HILOS DE LAS REDES (ISO 1805:2006,

Más detalles

Ventanas y puertas. Resistencia a la carga de viento. Método de ensayo. Windows and doors. Resistance to wind load. Test method.

Ventanas y puertas. Resistencia a la carga de viento. Método de ensayo. Windows and doors. Resistance to wind load. Test method. norma española UNE-EN 12211 Septiembre 2000 TÍTULO Ventanas y puertas Resistencia a la carga de viento Método de ensayo Windows and doors. Resistance to wind load. Test method. Fenêtres et portes. Résistance

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO

Quito Ecuador EXTRACTO Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 14557 Primera edición 2014-01 MANGUERAS PARA LUCHA CONTRA INCENDIOS. MANGUERAS DE ASPIRACIÓN DE ELASTÓMERO Y PLÁSTICO Y CONJUNTOS DE MANGUERAS. (ISO

Más detalles

PRÁCTICA 11 COEFICIENTE DE REPARTO 1.- FUNDAMENTO TEÓRICO

PRÁCTICA 11 COEFICIENTE DE REPARTO 1.- FUNDAMENTO TEÓRICO PRÁCTICA 11 COEFICIENTE DE REPARTO 1.- FUNDAMENTO TEÓRICO Cuando una sustancia se distribuye entre dos líquidos miscibles entre sí o ligeramente miscibles, la relación de las concentraciones de dicha sustancia

Más detalles

MÉTODO PARA DETERMINAR EL CONTENIDO DE LIGANTE DE MEZCLAS ASFÁLTICAS POR CENTRIFUGACIÓN - ENSAYO DE EXTRACCIÓN

MÉTODO PARA DETERMINAR EL CONTENIDO DE LIGANTE DE MEZCLAS ASFÁLTICAS POR CENTRIFUGACIÓN - ENSAYO DE EXTRACCIÓN MÉTODO PARA DETERMINAR EL CONTENIDO DE LIGANTE DE MEZCLAS ASFÁLTICAS POR CENTRIFUGACIÓN - ENSAYO DE EXTRACCIÓN OBJETO El método describe los procedimientos para determinar cuantitativamente el contenido

Más detalles

Edición comparada: diferencias entre las versiones de 2008 y 2015

Edición comparada: diferencias entre las versiones de 2008 y 2015 norma UNE UNE-EN ISO 9001 Sistemas de gestión de la calidad. Requisitos Edición comparada: diferencias entre las versiones de 2008 y 2015 norma española UNE-EN ISO 9001 TÍTULO Sistemas de gestión de la

Más detalles

MEDICIÓN DEL VOLUMEN

MEDICIÓN DEL VOLUMEN MEDICIÓN DEL VOLUMEN CONCEPTOS BÁSICOS Volumen: porción de espacio que ocupa un cuerpo ya sea sólido, líquido o gaseoso. Capacidad: es el volumen de un fluido que puede contener o suministrar un instrumento

Más detalles

Práctica 1. Separación de Mezclas Protocolo 2

Práctica 1. Separación de Mezclas Protocolo 2 Equipo: Preguntas a responder al final de la sesión Práctica 1. Separación de Mezclas Protocolo 2 Qué tipo de mezcla se te proporcionó y cómo lo determinaste? Cuántos y cuáles son los métodos de separación

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO ENVASES DE VIDRIO. RESISTENCIA A LA PRESIÓN INTERNA. MÉTODOS DE ENSAYO (ISO 7458:2004, IDT)

Quito Ecuador EXTRACTO ENVASES DE VIDRIO. RESISTENCIA A LA PRESIÓN INTERNA. MÉTODOS DE ENSAYO (ISO 7458:2004, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 7458 Primera edición 2014-01 ENVASES DE VIDRIO. RESISTENCIA A LA PRESIÓN INTERNA. MÉTODOS DE ENSAYO (ISO 7458:2004, IDT) GLASS CONTAINERS. INTERNAL

Más detalles

1. Preparación de disoluciones y determinación de la concentración de una disolución por medio de una valoración.

1. Preparación de disoluciones y determinación de la concentración de una disolución por medio de una valoración. 1. Preparación de disoluciones y determinación de la concentración de una disolución por medio de una valoración. Primera parte Preparar una disolución de NaH 0.1M Preparar disoluciones 0.1M de ácido clorhídrico,

Más detalles

RESOLUCIÓN OIV-OENO

RESOLUCIÓN OIV-OENO RESOLUCIÓN OIV-OENO 574-2017 MONOGRAFÍA SOBRE LOS TANINOS: REVISIÓN DEL MÉTODO DE DETERMINACIÓN DE LOS POLIFENOLES LA ASAMBLEA GENERAL, Visto el artículo 2, párrafo 2 iv del Acuerdo del 3 de abril de 2001

Más detalles

NTE INEN-EN 421 Primera edición

NTE INEN-EN 421 Primera edición Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 421 Primera edición GUANTES DE PROTECCIÓN CONTRA RADIACIONES IONIZANTES Y CONTAMINACIÓN RADIACTIVA (EN 421:2010, IDT) PROTECTIVE GLOVES AGAINST IONIZING

Más detalles

NORMA MEXICANA NMX-F-075-SCFI-2012

NORMA MEXICANA NMX-F-075-SCFI-2012 NORMA MEXICANA NMX-F-075-SCFI-2012 ALIMENTOS ACEITES Y GRASAS VEGETALES O ANIMALES DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD RELATIVA MÉTODO DE PRUEBA (CANCELA A LA NMX-F-075-SCFI-2006) FOODS VEGETABLE OR ANIMAL FATS

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO DIBUJOS DE CONSTRUCCIÓN. ESPACIO PARA DIBUJO Y TEXTO, CUADROS DE ROTULACIÓN EN FORMATO DIBUJO (ISO 9431:1990, IDT)

Quito Ecuador EXTRACTO DIBUJOS DE CONSTRUCCIÓN. ESPACIO PARA DIBUJO Y TEXTO, CUADROS DE ROTULACIÓN EN FORMATO DIBUJO (ISO 9431:1990, IDT) Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 9431 Primera edición 2014-01 DIBUJOS DE CONSTRUCCIÓN. ESPACIO PARA DIBUJO Y TEXTO, CUADROS DE ROTULACIÓN EN FORMATO DIBUJO (ISO 9431:1990, IDT) CONSTRUCTION

Más detalles

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± Inordertopromotepubliceducationandpublicsafety,equaljusticeforal, abeterinformedcitizenry,theruleoflaw,worldtradeandworldpeace, thislegaldocumentisherebymadeavailableonanoncommercialbasis,asit

Más detalles

NTE INEN-EN Primera edición

NTE INEN-EN Primera edición Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-EN 1082-1 Primera edición ROPA DE PROTECCIÓN. GUANTES Y PROTECTORES DE LOS BRAZOS CONTRA LOS CORTES Y PINCHAZOS PRODUCIDOS POR CUCHILLOS DE MANO. PARTE

Más detalles

Determinación de Conductividad

Determinación de Conductividad QUÍMICA ANALITICA APLICADA INORGÁNICA QMC 613 Determinación de Conductividad Procedimiento Operativo Estándar Luis Fernando Cáceres Choque 08/09/2013 Método Conductimétrico Página 2 de 7 en aguas y efluentes

Más detalles

TÍTULO: Determinación colorimétrica de compuestos fenólicos en agua mediante el reactivo de Folin-Ciocalteu

TÍTULO: Determinación colorimétrica de compuestos fenólicos en agua mediante el reactivo de Folin-Ciocalteu Página 1 de 6 1.- INTRODUCCIÓN El presente método colorimétrico permite el análisis de compuestos orgánicos que presenten anillos aromáticos hidroxilados (fenoles, ácido tánico, taninos, ligninas, ácidos

Más detalles

DETERMINACIÓN DE LOS FACTORES DE CONTRACCIÓN DE LOS SUELOS. ASTM D-427, AASHTO T-92, J. E. Bowles ( Experimento Nº 4), MTC E

DETERMINACIÓN DE LOS FACTORES DE CONTRACCIÓN DE LOS SUELOS. ASTM D-427, AASHTO T-92, J. E. Bowles ( Experimento Nº 4), MTC E Referencia DETERMINACIÓN DE LOS FACTORES DE CONTRACCIÓN DE LOS SUELOS ASTM D-7, AASHTO T-9, J. E. Bowles ( Experimento Nº ), MTC E -000 OBJETIVO Obtener datos, por medio de los cuales pueden calcularse

Más detalles

TÍTULO: Determinación colorimétrica de fenoles solubles en material vegetal mediante el reactivo de Folin-Ciocalteu

TÍTULO: Determinación colorimétrica de fenoles solubles en material vegetal mediante el reactivo de Folin-Ciocalteu Página 1 de 7 1.- INTRODUCCIÓN El presente método colorimétrico permite el análisis de compuestos orgánicos que presenten anillos aromáticos hidroxilados (polifenoles, ácido tánico, taninos, ácido clorogénico,

Más detalles

MATERIAL VOLUMETRICO. Establecer los criterios y la metodología que se utilizarán para el verificado del material volumétrico.

MATERIAL VOLUMETRICO. Establecer los criterios y la metodología que se utilizarán para el verificado del material volumétrico. Página de 9. OBJETIVO Establecer los criterios y la metodología que se utilizarán para el verificado del material volumétrico. 2. CAMPO DE APLICACIÓN Aplica para el verificado de aparatos volumétricos,

Más detalles

CONSERVAS VEGETALES. JUGOS DE FRUTAS. DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD RELATIVA.

CONSERVAS VEGETALES. JUGOS DE FRUTAS. DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD RELATIVA. Quito - Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 391:2012 Segunda revisión CONSERVAS VEGETALES. JUGOS DE FRUTAS. DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD RELATIVA. Primera edición CANNED VEGETABLES. FRUITS JUICE.

Más detalles

SAL COMÚN. DETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD.

SAL COMÚN. DETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD. sa Quito - Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 49:2012 SAL COMÚN. DETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD. Primera edición SALT. DETERMINATION OF MOISTURE First edition DESCRIPTORES:. PE 05.01-301 CDU: 661.42:542.062

Más detalles

Determinación de Sulfatos en Aguas

Determinación de Sulfatos en Aguas QUÍMICA ANALITICA APLICADA INORGÁNICA QMC 613 Determinación de Sulfatos en Aguas Procedimiento Operativo Estándar Lic. Luis Fernando Cáceres Choque 22/09/2013 Descripción del método de determinación de

Más detalles

PESO ESPECIFICO Y ABSORCIÓN DE AGREGADOS GRUESOS MTC E NTP

PESO ESPECIFICO Y ABSORCIÓN DE AGREGADOS GRUESOS MTC E NTP PESO ESPECIFICO Y BSORCIÓN DE GREGDOS GRUESOS MTC E 206 2000 NTP 400.021 Este Modo Operativo está basado en las Normas STM C 127 y SHTO T 85, los mismos que se han adaptado, a nivel de implementación,

Más detalles

Quito Ecuador EXTRACTO

Quito Ecuador EXTRACTO Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 9308-1 Primera edición 2014-01 CALIDAD DEL AGUA. DETECCIÓN Y RECUENTO DE ESCHERICHIA COLI Y DE BACTERIAS COLIFORMES. PARTE 1: MÉTODO DE FILTRACIÓN EN

Más detalles

SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F

SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F-407-1991 INDUSTRIA AZUCARERA - DETERMINACION DE SOLIDOS INSOLUBLES EN MUESTRAS DE JUGO MEZCLADO SUGAR INDUSTRY - INSOLUBLE SOLIDS DETERMINATION

Más detalles

TÍTULO: Determinación colorimétrica de fenoles en agua por el método de la 4- aminoantipirina

TÍTULO: Determinación colorimétrica de fenoles en agua por el método de la 4- aminoantipirina Página 1 de 6 1.- INTRODUCCIÓN Desde el punto de vista analítico el término fenol engloba este producto y sus homólogos inmediatamente superiores. El fenol se emplea como patrón y el resultado obtenido

Más detalles

NTE INEN 1696 Segunda revisión

NTE INEN 1696 Segunda revisión Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 1696 Segunda revisión CERA PARA PISOS. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE CENIZAS WAX FOR FLOORS. DETERMINATION OF ASH CONTENT ICS: 75.140 4 Páginas CERA PARA

Más detalles

NTE INEN-ISO 124 Primera edición

NTE INEN-ISO 124 Primera edición Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN-ISO 124 Primera edición 2014-01 ELASTÓMEROS. LÁTEX, CAUCHO. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE SÓLIDOS TOTALES (ISO 124:2008, IDT) LATEX, RUBBER. DETERMINATION

Más detalles

NTE INEN 2092 Primera revisión 2015-xx

NTE INEN 2092 Primera revisión 2015-xx Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 2092 Primera revisión PINTURAS Y PRODUCTOS AFINES. DETERMINACIÓN DE LA MATERIA NO VOLÁTIL (SÓLIDOS) POR VOLUMEN PAINTS AND RELATED PRODUCTS. DETERMINATION

Más detalles

CaCl 2(ac) + K 2 CO 3(ac) CaCO KCl (ac)

CaCl 2(ac) + K 2 CO 3(ac) CaCO KCl (ac) Equipo: Nombre: Nombre: Nombre: Práctica 5. Reactivo Limitante Problema Qué especie actúa como reactivo limitante en la siguiente reacción química? CaCl 2(ac) + K 2 CO 3(ac) CaCO 3 + 2 KCl (ac) Tarea previa.

Más detalles

ANÁLISIS DE ALCALINIDAD

ANÁLISIS DE ALCALINIDAD Página 1 de 7 1. OBJETIVO Determinar la cantidad de carbonatos, bicarbonatos e hidróxidos en el agua de entrada para determinar los procedimientos de potabilización adecuados, y en los puntos fijos de

Más detalles

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS NOM-F-512-1988. ALIMENTOS. DETERMINACION DE GRASA EN LECHE RECONSTITUIDA. MÉTODO ROESE-GOTTLIEB. FOOD-FAT DETERMINATION IN RECONSTITUTED MILK-ROESE-GOTTLIEB METED. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE

Más detalles

TÉCNICAS DE MUESTREO, ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN. Ingeniería Ambiental

TÉCNICAS DE MUESTREO, ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN. Ingeniería Ambiental TÉCNICAS DE MUESTREO, ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN Ingeniería Ambiental Problema Elección del método analítico Toma de muestra Tratamiento de la muestra Proceso de medida Tratamiento de los datos Valoración

Más detalles

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F ALIMENTOS - DETERMINACION DE NITRITOS EN PRODUCTOS CARNICOS METODO DE PRUEBA

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F ALIMENTOS - DETERMINACION DE NITRITOS EN PRODUCTOS CARNICOS METODO DE PRUEBA SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F-543-1992 ALIMENTOS - DETERMINACION DE NITRITOS EN PRODUCTOS CARNICOS METODO DE PRUEBA FOODS - TEST METHOD FOR NITRITES DETERMINATION IN

Más detalles

Métodos para la determinación de grasas

Métodos para la determinación de grasas Practica 4 Métodos para la determinación de grasas Antecedentes Los lípidos se encuentran ampliamente distribuidos en animales y vegetales, formado parte fundamental de membranas celulares. En los alimentos

Más detalles

CAFÉ TOSTADO MOLIDO. DETERMINACIÓN DE LAS CENIZAS SOLUBLES E INSOLUBLES EN AGUA

CAFÉ TOSTADO MOLIDO. DETERMINACIÓN DE LAS CENIZAS SOLUBLES E INSOLUBLES EN AGUA Quito - Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 1119:2013 Primera revisión CAFÉ TOSTADO MOLIDO. DETERMINACIÓN DE LAS CENIZAS SOLUBLES E INSOLUBLES EN AGUA Primera edición ROASTED GROUND COFFEE. DETERMINATION

Más detalles

Material de uso frecuente en el laboratorio de química. Figura Nombre Uso / Características. Crisol. Espátula de porcelana. Capsula de porcelana

Material de uso frecuente en el laboratorio de química. Figura Nombre Uso / Características. Crisol. Espátula de porcelana. Capsula de porcelana Material de uso frecuente en el laboratorio de química. En un Laboratorio de Química se utiliza una amplia variedad de instrumentos o herramientas que, en su conjunto, se denominan material de laboratorio.

Más detalles

Práctica 6. Reactivo limitante

Práctica 6. Reactivo limitante Práctica 6. Reactivo limitante PREGUNTA A RESPONDER AL FINAL DE LA PRÁCTICA Qué especie actúa como reactivo limitante en el siguiente proceso químico? CaCl 2 (ac) + K 2 CO 3 (ac) CaCO 3 + 2 KCl (ac) PRIMERA

Más detalles

COD. GL-PL-11 APROBADO:

COD. GL-PL-11 APROBADO: COD. GL-PL-11 2 1 0 Cambio de logo institucional Cambio de logo institucional Documento inicial Celina Obregón Apoyo a Procesos Celina Obregón Apoyo a Procesos Martha García Ing. Química Carlos Doria Coordinador

Más detalles

FILTRACIÓN Y DECANTACIÓN

FILTRACIÓN Y DECANTACIÓN Universidad Tecnológica de Pereira Facultad de Tecnología Programa de Química Química I FILTRACIÓN Y DECANTACIÓN Objetivos Aplicar adecuadamente las técnicas de filtración por gravedad y al vacío. Separar

Más detalles

norma española UNE Calidad del agua Determinación de cromo Método colorimétrico con difenilcarbacida Mayo 2002 TÍTULO CORRESPONDENCIA

norma española UNE Calidad del agua Determinación de cromo Método colorimétrico con difenilcarbacida Mayo 2002 TÍTULO CORRESPONDENCIA norma española UNE 77061 Mayo 2002 TÍTULO Calidad del agua Determinación de cromo Método colorimétrico con difenilcarbacida Water quality. Chromiun determination. Colorimetric method with diphenyl carbazide.

Más detalles

PNTE INEN ISO 1737 IDF 13 Primera edición

PNTE INEN ISO 1737 IDF 13 Primera edición Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA PNTE INEN ISO 1737 IDF 13 Primera edición LECHE EVAPORADA Y LECHE CONDENSADA. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE MATERIA GRASA. MÉTODO GRAVIMÉTRICO (MÉTODO DE REFERENCIA)

Más detalles

Botellas para el transporte de gas. Parte 3: Código de colores LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:

Botellas para el transporte de gas. Parte 3: Código de colores LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: norma española UNE-EN 1089-3 Septiembre 2004 TÍTULO Botellas para el transporte de gas Identificación de las botellas de gas (excepto de GLP) Parte 3: Código de colores Transportable gas cylinders. Gas

Más detalles

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± Inordertopromotepubliceducationandpublicsafety,equaljusticeforal, abeterinformedcitizenry,theruleoflaw,worldtradeandworldpeace, thislegaldocumentisherebymadeavailableonanoncommercialbasis,asit

Más detalles

DETERMINACIÓN DEL PORCENTAJE DE PLOMO MTC E

DETERMINACIÓN DEL PORCENTAJE DE PLOMO MTC E DETERMINACIÓN DEL PORCENTAJE DE PLOMO MTC E 1219 2000 Este Modo Operativo está basado en la Norma ASTM D 49, el mismo que se han adaptado al nivel de implementación y a las condiciones propias de nuestra

Más detalles

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-K DETERMINACION DE ORTOFOSFATOS EN AGUAS PARA CALDERAS

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-K DETERMINACION DE ORTOFOSFATOS EN AGUAS PARA CALDERAS SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-K-450-1978 DETERMINACION DE ORTOFOSFATOS EN AGUAS PARA CALDERAS WATER FOR BOILERS DETERMINATION OF ARTHO PHOSPHATES DIRECCION GENERAL DE NORMAS

Más detalles

PREPARACIÓN DE DISOLUCIONES

PREPARACIÓN DE DISOLUCIONES PREPARACIÓN DE DISOLUCIONES Objetivo El alumno debe ser capaz de preparar una disolución de concentración determinada a partir de sus componentes, soluto y disolvente. Aquí se van a preparar las disoluciones

Más detalles