Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso 2

Documentos relacionados
Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3902

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208

Guía del usuario del Teléfono analógico. Parte N. P de febrero de 2004

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO

Uso del teléfono 5220 IP en modo remoto 3 Acerca de los códigos de acceso a funciones 3 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 4

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150

manual de manejo de teléfono 4610 y 4621.

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

Sistema Digital KX-T336

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

Guía del usuario de teléfonos Analógicos

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc.

Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

GUÍA DE ACD PARA SUPERVISOR Y SUPERVISOR PRINCIPAL. para el teléfono Superset 4150

GUÍA DE USUARIO DE LA MESA CENTRAL

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom VVX Guía del usuario.

Business Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones

Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet

Servicio Centrex. Manual del Servicio para teléfonos convencionales

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Polycom VVX500 - VVX600

Business Series Terminal. Citófono Guía del usuario

CENTRAL VIRTUAL IPLAN FUNCIONES DE TELEFONÍA - INSTRUCTIVO DE USO

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario

OVNICOM PANAMÁ Oceanía Business Plaza, Torre 1000, 30 F (507) Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502

TELEFONO IP EMPRESARIAL

Manual de Usuario Teléfono Yealink

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)

Manual de Usuario Teléfono Yealink

GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK

Gigaset DE410 IP PRO Resumen

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario

Teléfono IP Enterprise SIP-T26P. Guía de Referencia Rápida. Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior.

Junio de Teléfono ShoreTel IP 420 Guía de usuario

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ

Teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Aastra Sistemas de comunicaciones Aastra Aastra 5370ip. Manual de usuario

CODIGOS DE SERVICIO DESDE CUALQUIER TELEFONO IP O SOFTPHONE

ALCATEL OMNI PCX OFFICE. Guía de Referencia Teléfono 4018

SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO CONVENCIONAL

En algunos teléfonos, la tecla Flash puede estar representada con la letra R. Cuando no aparecen,

2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 9 - RESTRICCIÓN DE LLAMADAS SIN IDENTIFICAR

FUNCIONAMIENTO TELEFONOS REGULARES

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i

Guía del agente, supervisor y supervisor principal para el teléfono March Networks 5020 IP

Teléfono de sistema Guía rápida de referencia

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

MANUAL BÁSICO DE USUARIO TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15

Guía del usuario para el Servicio de mensajería PARTNER

Guía de usuario de Teléfono IP 115 ShoreTel

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

MANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15

1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730)

Terminal Business Series. Portero automático Guía del usuario

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP.

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

CENTRAL VIRTUAL IPLAN

Llamadas internas. LLamadas externas. Llamadas a la red privada de la junta PNP. Consulta. Transferencia de llamadas. Conferencia tripartita

Ibercom MD BC9/BC10/BC11/BC12. Manual para el Usuario Teléfono inalámbrico Spectralink

GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ

Funcionamiento del Teléfono IP 110 ShoreTel

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Guía de referencia rápida

Manual de referencia rápida Enero 2013

Telefonía IP Funciones de teléfono Cisco 7911G. Proyecto Telefonía IP - Universidad de Talca,

Guía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario

MANUAL DE USUARIO DEL SENASA PARA EL TELÉFONO IP FANVIL X5G

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

Guía del usuario para el Servicio de mensajería de MERLIN

Guía de Referencia Rápida NETCOM UNO CLICK

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Teléfono My Instant Communicator. Acceso rápido a las principales funciones de la página de Inicio

MTY MEX GDL CHIH CUERNAVACA RESTO DE LAS CIUDADES

Instrucciones de uso Phone 2.0

Dialog 4220 Lite / Dialog 3210

Manual de Usuario IP Phone 8945

Transcripción:

GUÍA DE USUARIO

3300 ICP - 7.0

Índice ACERCA DEL TELÉFONO 5201 IP 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso 2 PERSONALIZACIÓN DE SU TELÉFONO 3 Ajuste del volumen del timbre 3 Ajuste del volumen del receptor del auricular 3 Realización y contestación de llamadas 3 Volver a marcar 3 Volver a marcar - Número guardado 3 Retención 4 Mensajes 5 Transferencia de llamadas 6 Conferencias telefónicas 7 Desvío de llamadas 8 Desvío de llamadas - Remota 9 Desvío de llamadas - Final de cadena 10 Desvío de llamada - Intrusión 10 Retener llamada de operadora - Recuperación remota 10 Retención de llamada 11 Recuperar llamada 12 Llamada en espera 12 No molestar 13 Intrusión 13 Anuncios 13 Anuncio directo 14 Etiquetar llamada 14 -i-

ACERCA DEL TELÉFONO 5201 IP El teléfono Mitel Networks 5201 IP es un teléfono digital que se conecta directamente a una red 10/100BaseT Ethernet. Admite Mitel Networks 3300 Integrated Communications Platform (ICP) versiones 3.1 y posteriores. El teléfono 5201 IP tiene tres teclas de función fijas junto con una tecla para aumentar o disminuir el volumen y un teclado numérico estándar. Las teclas de funciones fijas son MENSAJE, RETENER y TRANS/CONF. 1. Auricular 2. Altavoz 3. Control de volumen 4. Indicador de mensaje en espera 5. Teclas de funciones 6. Teclado -1-

Indicadores de estado del teléfono Situación: La línea está desocupada La línea está recibiendo una llamada Mensaje en espera/buzón de voz El indicador de mensaje en espera está: Desactivado Parpadeando rápidamente Parpadeando lentamente Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP Si durante una llamada escucha dos señales sonoras repetidas cada 20 segundos, esto significa que el teléfono está cambiando a un sistema 3300 ICP secundario. La llamada prosigue, pero las teclas y funciones del teléfono (incluido el buzón de voz visual y otras aplicaciones) dejan de estar operativas. Las teclas y la mayoría de las funciones volverán a estar operativas cuando cuelgue. El funcionamiento normal se recupera cuando el teléfono vuelve a cambiar al sistema primario. Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso No apoye el auricular en el hombro El uso prolongado del auricular puede provocar molestias en el cuello, en el hombro o en la espalda, especialmente si lo apoya entre el oído y el hombro. Proteja sus oídos El teléfono tiene control para ajustar el volumen del receptor del auricular. Dado que la exposición continua a sonidos fuertes puede provocar pérdida de audición, es recomendable que mantenga el volumen a un nivel moderado. -2-

PERSONALIZACIÓN DE SU TELÉFONO Ajuste del volumen del timbre Para ajustar el volumen del timbre mientras el equipo se encuentra realizando una llamada: Pulse el botón de control de volumen. Ajuste del volumen del receptor del auricular Para ajustar el volumen del receptor del auricular cuando lo esté utilizando: Pulse el botón de control de volumen. Realización y contestación de llamadas Para realizar una llamada: 2. Marque el número. Para contestar una llamada: Levante el auricular. Volver a marcar Para volver a llamar al último número que marcó de forma manual: 2. Marque *01 Volver a marcar - Número guardado Para guardar el último número que marcó de forma manual: 1. Descuelgue el auricular. 2. Marque **79 Para repetir la llamada de un número guardado: 1. Descuelgue el auricular. 2. Marque *6* -3-

Retención Para retener una llamada: Pulse RETENER y coloque el auricular en su base. Para recuperar una llamada retenida: 2. Pulse RETENER. -4-

Mensajes Si el indicador de mensaje parpadea de forma lenta cuando el teléfono no está sonando, significa que tiene un mensaje o un mensaje de voz. Nota: Para que el buzón de voz funcione de forma adecuada con el teléfono 5201 IP, active el desvío de llamadas en el equipo. Para desviar llamadas al buzón de voz: 2. Marque **70 para desviar las llamadas que entren cuando esté atendiendo a otra llamada. 3. Marque el número del centro de mensajes 555. 4. Marque **71 para desviar las llamadas que no desee contestar. 5. Marque el número del centro de mensajes 555. 6. Cuelgue. Nota: una vez que haya activado el desvío de llamadas, escuchará un tono de marcación interrumpido cada vez que levante el auricular. Para cancelar el desvío de llamadas, consulte Desvío de llamadas. La respuesta a una indicación de mensaje varía dependiendo de si la persona que llama desea que le devuelva la llamada o si opta por dejar un mensaje de voz. Para responder a una indicación de mensaje: 2. Pulse MENSAJE. Si la persona que llama deja un mensaje de voz, el teléfono llamará automáticamente al sistema de buzón de voz. O bien Si la persona que llama ha activado el indicador de mensaje, en lugar de dejar un mensaje de voz, el teléfono marcará automáticamente el número desde el que ha llamado. -5-

Para dejar un mensaje de devolución de llamada en otra extensión: Mientras escucha el tono de llamada o el de ocupado, pulse la tecla MENSAJE. Al usuario de la extensión a la que se ha llamado se le informa de que hay una indicación de mensaje en espera mediante el parpadeo del Indicador de mensajes y la pantalla muestra "MENSAJE EN ESPERA". Para cancelar una devolución de llamada: 2. Marque *1# 3. Marque el número de la extensión a la que se ha llamado. 4. Cuelgue. Para cancelar todas las devoluciones de llamada: 2. Marque #1 3. Cuelgue. Transferencia de llamadas Para transferir una llamada activa: 1. Pulse TRANS/CONF. 2. Marque el número del tercer participante. 3. Siga uno de estos pasos: Para finalizar la transferencia, cuelgue. Para anunciar la transferencia, espere una respuesta, consulte y luego cuelgue. Para recuperar la llamada, pulse el golpe de gancho y marque *1. -6-

Conferencias telefónicas Para establecer una conferencia cuando dos personas están hablando o invitar a otra persona a una conferencia ya iniciada: 1. Pulse TRANS/CONF. 2. Marque el número del nuevo interlocutor. 3. Espere una respuesta. 4. Pulse TRANS/CONF. Para salir de una conferencia: Cuelgue. Para dividir una conferencia y hablar en privado con la primera persona con la que la inició: 1. Pulse TRANS/CONF. 2. Marque *41-7-

Desvío de llamadas Las llamadas internas o externas entrantes que se reciben en una extensión cualquiera, pueden desviarse de las siguientes maneras: Desvío de todas las llamadas: desvía todas las llamadas a otros destinos (un número externo o una extensión) sin necesidad de atenderlas previamente en su extensión. Desvío de llamadas sin respuesta: desvía las llamadas a otro destino cuando la extensión está ocupada con otra llamada o cuando no se encuentre en su escritorio. Desvío de llamadas por línea ocupada: desvía las llamadas a otro destino cuando la extensión está ocupada con otra llamada. También puede desviar las llamadas al buzón de voz, si lo tiene disponible. El número de extensión del sistema de buzón de voz es 555. Para programar y activar el desvío de llamadas: 2. Siga uno de estos pasos: Para redirigir todas las llamadas sin necesidad de que primero suene el timbre del teléfono, marque *8. Para redirigir todas las llamadas cuando el teléfono está ocupado, marque **70. Para redirigir las llamadas internas cuando el teléfono está ocupado, marque 63. Para redirigir las llamadas externas cuando el teléfono está ocupado, marque 62. Para redirigir todas las llamadas que no vaya a contestar, marque **71. Para redirigir las llamadas internas que no vaya a contestar, marque 65. Para redirigir las llamadas externas que no vaya a contestar, marque 66. 3. Marque el número de destino. 4. Cuelgue. -8-

Para cancelar cada uno de los tipos de desvío de llamadas: 2. Siga uno de estos pasos: Para cancelar la redirección de todas las llamadas, marque #8. Para cancelar la redirección de las llamadas cuando el teléfono está ocupado, marque **72. Para cancelar la redirección de las llamadas que no vaya a contestar, marque **74. 3. Cuelgue. Para cancelar todos los tipos de desvío de llamadas: 2. Marque ##8 3. Cuelgue. Desvío de llamadas - Remota Para desviar llamadas de una extensión remota a otra ubicación: 2. Marque **8 3. Marque el número de la extensión remota. 4. Cuelgue. Para cancelar Desvío de llamadas - Remota desde la extensión en que se estableció el desvío remoto: 2. Marque **77. 3. Marque el número de la extensión remota. 4. Cuelgue. Para cancelar Desvío de llamadas - Remota desde la extensión en que se desvió: 2. Marque #8. 3. Cuelgue. -9-

Desvío de llamadas - Final de cadena Para garantizar que el número de teléfono de destino no repita el desvío de llamadas: 2. Marque 64. 3. Cuelgue. Para permitir nuevamente que el número de teléfono de destino desvíe llamadas: 2. Marque **73. 3. Cuelgue. Desvío de llamada - Intrusión Para anular el desvío de llamadas y llamar a una extensión: 2. Marque *1*. 3. Marque el número de extensión. Retener llamada de operadora - Recuperación remota Para recuperar una llamada retenida por la operadora: 2. Marque *23 3. Marque el identificador de la consola y el número de ranura en espera. -10-

Retención de llamada Con la función Retención de llamada puede mantener una llamada en un estado de espera especial. Usted, o cualquier otra persona, puede recuperar la llamada desde cualquier extensión del sistema. Después de retener la llamada, el sistema puede conectarle automáticamente al equipo buscapersonas para que pueda anunciar la llamada a la persona solicitada. Para retener una llamada activa: 1. Pulse TRANS/CONF. 2. Marque *7#. 3. Marque el número de directorio en el que hay que retener la llamada. 4. Para informar a un usuario de que existe una llamada retenida en espera, lleve a cabo uno de los siguientes pasos: Si está activada la función de búsqueda automática, anuncie la llamada y el número de directorio en el que la llamada está retenida. Si está desactivada la función de búsqueda automática, marque **9, seguido por el número de zona de localización (si es necesario). A continuación, anuncie la llamada y el número de directorio en el que está retenida. Para recuperar una llamada estacionada: 1. Marque *8#. 2. Marque el número de directorio en el que está retenida la llamada. 3. Si hay diversas llamadas retenidas en el número, marque el número de índice de dos dígitos para recuperar una llamada específica, o # para recuperar la llamada que lleve más tiempo retenida. -11-

Recuperar llamada Para contestar una llamada que suena en otra extensión de un grupo de recepción de llamadas: 2. Marque *6 Para contestar una llamada que suena en una extensión que no está en un grupo de recepción de llamadas: 2. Marque **6 3. Marque el número de la extensión que está sonando. Llamada en espera Para poner en espera una extensión ocupada: Marque 3 O BIEN Espere hasta que venza el periodo de agotado. Para recuperar una llamada al escuchar el tono de llamada en espera: Pulse un momento el interruptor de comunicación y, a continuación, marque *3. La llamada actual queda en espera. Se encuentra conectado a la llamada en espera. -12-

No molestar Para activar la función No molestar: 2. Marque *5 3. Cuelgue. Para desactivar la función No molestar: 2. Marque #5 3. Cuelgue. Para activar la función No molestar desde una extensión remota: 2. Marque **5 3. Marque el número de la extensión a la que desea aplicar la función No molestar. 4. Cuelgue. Para desactivar la función No molestar desde una extensión remota: 2. Marque ##5 3. Marque el número de la extensión que dispone de la función No molestar activada. 4. Cuelgue. Intrusión Para utilizar la función Anular al oír el tono de ocupado o DND: Marque 2 Anuncios Para utilizar la función Anunciando: 2. Marque **9 3. Marque el número de zona del anuncio (si fuera necesario). 4. Haga el anuncio. -13-

Anuncio directo El anuncio directo permite localizar a una persona a través del altavoz de su teléfono. Si la persona que se busca tiene activada la función Anuncio de voz en descolgado, el anuncio se escucha sin importar que en la llamada se esté utilizando el auricular o el manos libres. Para anunciar a una persona: 2. Marque *37 3. Marque el número de extensión. 4. Hable con la persona de la extensión marcada después del tono. Para contestar un Anuncio directo (indicado por un solo tono): Descuelgue el auricular. Etiquetar llamada La función Etiquetar llamada le permite avisar de que está siendo víctima de una llamada amenazadora o malintencionada. Con la etiqueta, el administrador del sistema o la compañía telefónica puede identificar el origen de la llamada y proporcionar esta información a las autoridades o a las personas oportunas. PRECAUCIÓN: Etiquetar una llamada que no sea de este tipo puede dar como resultado multas u otro tipo de sanciones. Para etiquetar una llamada malintencionada o maliciosa: 1. Pulse TRANS/CONF. 2. Marque *55 mientras la llamada esté en curso. Nota: Etiquetar llamada sólo puede utilizarse en llamadas entre dos personas. Las llamadas en espera y las conferencias no pueden etiquetarse. -14-

TM, Marca registrada de Mitel Networks Corporation. Copyright 2006, Mitel Networks Corporation. Todos los derechos reservados.