ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA"

Transcripción

1 Rev. 3/2015 / BANCORP / MANDATE ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE POR FAVOR, LEA CON ATENCIÓN Términos y condiciones / Definiciones para la Tarjeta de Nómina SOLE Visa El presente Contrato del Titular de la Tarjeta (de ahora en adelante llamado el Acuerdo ) describe los términos y las condiciones bajo los cuales The Bancorp Bank, Wilmington, Delaware (de ahora en adelante, The Bancorp Bank o el Emisor le ha emitido la Tarjeta de Nómina SOLE Visa. El Emisor es miembro institucional con garantía de la FDIC (la Corporación Federal de Seguro de Depósitos). El término tarjeta se refiere a la tarjeta de nómina Visa Payroll SOLE emitida para usted por The Bancorp Bank. Al aceptar y utilizar la tarjeta, usted acepta respetar los términos y las condiciones que figuran en el presente Acuerdo. Cuenta de Tarjeta se refiere a los registros que guardamos para contabilizar el valor de los reclamos vinculados a su tarjeta. Los términos usted y su indican a la persona o a las personas que han recibido la Tarjeta y están autorizadas a utilizarla conforme a las disposiciones del presente Acuerdo. Los términos nosotros y nuestro se refieren al Emisor, a nuestros sucesores, afiliados y cesionarios. Usted reconoce y acepta que el valor disponible en la Cuenta de Tarjeta está limitado a los fondos cargados en dicha cuenta por usted o en su nombre. Usted acepta firmar el dorso de la Tarjeta inmediatamente después de recibirla. La fecha de vencimiento de la Tarjeta está indicada en la parte delantera de su Tarjeta. La misma es una tarjeta prepaga. La Tarjeta no está vinculada, de ninguna manera, a ninguna otra cuenta que la Cuenta de tarjeta. Esta Tarjeta no es una tarjeta de crédito. La Tarjeta no es para la reventa. Usted no recibirá ningún interés sobre los fondos de la Cuenta de Tarjeta. La Tarjeta quedará como propiedad del Emisor y debe entregarse en caso de ser solicitada. La Tarjeta no se puede transferir y puede ser anulada, recuperada o revocada en cualquier momento, sin aviso previo, conforme a las disposiciones de la legislación vigente. La Tarjeta no está diseñada para uso comercial y nosotros podemos cerrarla si determinamos que la está usando para fines comerciales. Nosotros podemos negarnos a procesar cualquier transacción que consideremos que pueda violar los términos del presente Acuerdo. Nuestros días hábiles son de lunes a viernes, excepto los feriados federales, incluso si nuestras oficinas están abiertas. Cualquier referencia a días encontrada en el presente Acuerdo se refiere a días naturales (corridos), excepto indicación contraria. Anote en una hoja de papel separada su número de Tarjeta y el número de teléfono del servicio de atención al cliente proporcionado en el presente Acuerdo para usar en caso de perder la Tarjeta o de que la misma sea robada o destruida. Guarde el papel en un lugar seguro. Por favor, lea atentamente el presente Acuerdo y guárdelo para futuras consultas. INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LOS PROCEDIMIENTOS PARA ABRIR UNA CUENTA DE TARJETA NUEVA Para ayudar al gobierno en su lucha contra la financiación del terrorismo y contra las actividades de lavado de dinero, la legislación federal requiere a todas las instituciones financieras obtener, verificar y registrar la información que identifica a cada persona que abre una Cuenta de Tarjeta. Qué significa esto para usted: cuando usted abre una Cuenta de Tarjeta, le solicitaremos su nombre, dirección, fecha de nacimiento u otros datos que nos permitan identificarlo. Además, podemos pedir copias de su permiso de conducir o de otros documentos de identidad. Active su Tarjeta Usted debe activar su Tarjeta antes de poder usarla. Puede hacerlo llamando al Deberá proporcionar información personal para que podamos comprobar su identidad. Número de identificación personal Usted creará un Número de Identificación Personal ( PIN ) asociado a su Cuenta de Tarjeta al activar la misma. Usted no debe anotar su PIN o guardarlo junto con su Tarjeta. Nunca comparta su PIN con nadie. Al ingresar su PIN, asegúrese que no está siendo observado por otros y no ingrese su PIN en ningún terminal que parezca modificado o sospechoso. Si usted cree que alguien ha obtenido acceso no autorizado a su PIN, debe avisarnos inmediatamente, siguiendo los procedimientos indicados en el párrafo titulado Su responsabilidad por transferencias no autorizadas. Usuarios autorizados de la Tarjeta Usted es responsable de todas las transacciones autorizadas iniciadas y de los cargos incurridos en el uso de su Tarjeta. Si usted le permite a otra persona tener acceso a su Tarjeta o al número de la Tarjeta, dicho caso será considerado como si usted hubiera autorizado tal uso y usted será responsable de todas las transacciones y cargos incurridos por las respectivas personas. Usted es plenamente responsable de cada uso de cada Tarjeta, conforme a los términos y las condiciones estipuladas en el presente Acuerdo. Titular secundario Usted no puede solicitar una Tarjeta adicional para otra persona. Sus representaciones y garantías Al activar la Tarjeta o al retenerla, usarla o autorizar su uso, usted declara y garantiza ante nosotros que: (i) usted es mayor de 18 años de edad (o mayor de edad según la definición de la mayoría de edad en el estado donde usted reside); (ii) usted es ciudadano de los EE.UU. o extranjero residente legal en los EE.UU. o en el Distrito de Columbia; (iii) usted nos ha proporcionado una dirección comprobable de EE.UU. (no un apartado de correos); (iv) los datos personales que usted nos proporciona en relación a la Tarjeta son verdaderos, correctos y completos; (v) usted ha recibido una copia del presente Acuerdo y acepta respetarlo y cumplir con sus términos; y (vi) usted acepta la Tarjeta. Acceso al dinero en efectivo Con su PIN, usted puede usar su Tarjeta para obtener dinero en efectivo en cualquier cajero automático ( ATM ) o en cualquier dispositivo de tipo Punto de Venta ( POS ), según lo que permita el comerciante, que presente las marcas de aceptación de Visa, Interlink, Plus o NYCE. Todas las transacciones por cajeros automáticos serán tratadas como transacciones de retiro de dinero en efectivo. Usted puede utilizar su Tarjeta en un cajero automático. El monto máximo acumulativo que se puede retirar por cajero automático por día es de $1000,00. El monto máximo acumulativo que se puede retirar de un banco participante (retiro por ventanilla) por día es igual a su sueldo neto para el período de pago actual.

2 Depósitos en su Tarjeta Usted puede añadir fondos a su Tarjeta en cualquier momento y dicho procedimiento se llama depósito de fondos. El monto mínimo del depósito de fondos inicial y la recarga de fondos para depósitos de efectivo es de $1,00. El monto máximo de cada depósito y de cada recarga para depósitos en efectivo es de $1100,00. Usted puede depositar fondos o cargar su Tarjeta mediante Visa ReadyLink o MoneyGram. El monto mínimo del depósito inicial y de la carga de fondos para depósitos directos es de $0,01. El monto máximo de cada depósito inicial y recarga de fondos para depósito directo es de $9999,00. El número máximo de veces que usted puede cargar su Tarjeta es de tres (3) por día. Usted tendrá acceso a sus fondos inmediatamente. Los cheques personales, los cheques de cajeros y los giros postales enviados al Emisor no son formas aceptables de carga. Todos los cheques y giros postales enviados al Emisor para la carga de la Tarjeta serán devueltos, excepto que el monto total pueda aplicarse a un saldo negativo, en cuyo caso los respectivos cheques o giros postales pueden o no ser cargados en la Tarjeta, lo cual queda a la discreción del Emisor. Cuenta de depósito directo Su Cuenta de Tarjeta prepaga y el número de cuenta de depósito directo asociado se pueden utilizar para débitos directos pre-autorizados de hasta $1000,00 por débito. Uso de su Tarjeta /características El monto máximo diario que puede gastar en su Tarjeta es de $9999,00. El valor máximo de su Tarjeta está limitado a $9999,00. Usted puede utilizar su Tarjeta para adquirir o alquilar bienes o servicios en todos los lugares donde se aceptan las tarjetas de débito de Visa, las tarjetas Interlink o las tarjetas NYCE, siempre y cuando usted no exceda el valor disponible en su Cuenta de Tarjeta. Algunos comerciantes no permiten a los titulares de tarjetas realizar transacciones divididas para el pago parcial de bienes y servicios y abonar el resto del saldo mediante otro tipo de moneda de curso legal. Si usted quiere efectuar una transacción dividida y el comerciante lo permite, debe decirle a dicho comerciante que cobre de la Tarjeta solamente el monto exacto de los fondos disponibles en la misma. Luego, usted debe coordinar el pago de la diferencia empleando otro método de pago. Algunos comerciantes pueden solicitar el pago del monto pendiente en efectivo. Si usted no le informa al comerciante que quiere realizar una transacción dividida antes de pasar la Tarjeta, es probable que su Tarjeta sea rechazada. Usted no puede usar su Tarjeta en un dispensador de combustible automatizado (pagar en el dispensador). Puede abonar su compra de combustible adentro, con el cajero de la respectiva estación de servicio. Si usted utiliza su Tarjeta en un restaurante, en un hotel, para alquilar un automóvil o para compras similares, el comerciante puede pre-autorizar el monto de la transacción para el monto de la compra, agregando hasta el 20 % o más para asegurarse que hay fondos disponibles para cubrir las propinas o los gastos incidentales en los que se incurra. Cualquier monto de pre-autorización creará un bloqueo temporal sobre sus fondos disponibles hasta que el comerciante nos envíe el monto de pago final para su compra. Después de recibir el monto final de pago, el monto de pre-autorización bloqueado será liberado. Puede llevar hasta siete (7) días para que dicha suma bloqueada sea liberada. Durante el período de bloqueo, usted no tendrá acceso al monto pre-autorizado. Si usted utiliza su número de Tarjeta sin presentar la Tarjeta física (como en el caso de un pedido de compra por correo, teléfono o Internet), el efecto jurídico será el mismo que si usara la Tarjeta misma. Por razones de seguridad, nosotros podemos limitar el monto o el número de transacciones que usted puede realizar con su Tarjeta. Su Tarjeta no se puede canjear por dinero en efectivo. Usted no puede utilizar su Tarjeta para juegos de azar en línea y tampoco para cualquier tipo de transacción ilegal. Cada vez que utiliza su Tarjeta, usted nos autoriza a reducir el saldo disponible en su Cuenta de Tarjeta, restando el monto de la transacción y cualquier comisión aplicable. No se le permite exceder el monto disponible en su Cuenta de Tarjeta mediante una transacción individual o una serie de transacciones. No obstante, si una transacción excede el saldo de los fondos disponibles en su Tarjeta, usted quedará plenamente responsable ante nosotros por el monto de dicha transacción y todos los cargos aplicables a la misma. Usted no tiene el derecho de suspender el pago de ninguna compra o de ninguna transacción de pago procedente del uso de su Tarjeta. Si usted autoriza una transacción y después no logra hacer la compra del respectivo artículo según tenía planeado, la autorización puede llevar al bloqueo de dichos fondos durante un período de hasta treinta (30) días. Todas las transacciones vinculadas al alquiler de vehículos pueden llevar al bloqueo de dichos fondos durante un período de hasta sesenta (60) días. Transacciones de débito ajenas a Visa Hay nuevos procedimientos vigentes, que pueden afectarlo al usar su Tarjeta en ciertos locales comerciales. En el pasado, las transacciones se procesaban como transacciones de débito de Visa excepto que usted ingresara su PIN. Ahora, si usted no ingresa el PIN, las transacciones pueden procesarse como transacción de débito de Visa o como transacción NYCE. Los comerciantes son responsables y deben proporcionarle una manera clara de optar por efectuar una transacción de débito de Visa en caso de que soporten dicha opción. Por favor, tenga presente que, en caso de optar por usar la red NYCE al hacer una transacción sin PIN, podrían aplicarse términos distintos. Ciertas protecciones y derechos aplicables únicamente a las transacciones de débito de Visa, según lo descrito en el presente Acuerdo, pueden no aplicarse a las transacciones procesadas en la red NYCE. Por favor, consulte el párrafo titulado Su responsabilidad por transferencias no autorizadas para ver la descripción de estos términos y protecciones aplicables a las transacciones de débito de Visa y ajenas a Visa. Para iniciar una transacción de débito de Visa en el POS, pase su Tarjeta por un terminal POS, firme el recibo o proporcione su número de Tarjeta en el caso de las compras por correo, teléfono o Internet. Para iniciar una transacción de débito ajena a Visa en el POS, ingrese su PIN en el terminal POS o proporcione su número de Tarjeta después de indicar con claridad su preferencia de pasar la transacción como transacción de débito ajena a Visa para el pago de ciertas facturas o compras por correo, teléfono o Internet. Devoluciones y reembolsos Si, por razón alguna, usted tiene derecho a un reembolso por bienes o servicios adquiridos con su Tarjeta, usted acuerda aceptar créditos en su Tarjeta para dicho reembolso y acepta la política de reembolsos del respectivo comerciante. El Emisor o SOLE Financial no son responsables de la entrega, la calidad, la seguridad, la legalidad o cualquier otro aspecto de los bienes o servicios que usted adquiera de otros con una Tarjeta. Todas las disputas deberán dirigirse y gestionarse directamente con el comerciante proveedor de dichos bienes o servicios. Reemplazo de la Tarjeta

3 Si, por razón alguna, usted debe reemplazar su Tarjeta, por favor, comuníquese con nosotros al número para solicitar una Tarjeta de reemplazo. Se le pedirá proporcionar datos personales, que pueden incluir su número de Tarjeta, el nombre completo, el historial de transacciones, copias de sus documentos de identidad aceptados, etc. Hay un cargo por reemplazar la tarjeta. Transacciones realizadas en monedas extranjeras Si usted obtiene sus fondos o hace una compra en una moneda distinta a la moneda en la cual fue emitida su Tarjeta, el monto descontado de sus fondos será convertido por Visa en un monto equivalente en la moneda de su Tarjeta. El tipo de cambio entre la moneda de transacción y la moneda de facturación utilizado para procesar las transacciones internacionales es un tipo de cambio seleccionado por Visa entre distintos cambios disponibles en los mercados de divisas mayoristas para la fecha de procesamiento central correspondiente; dicho tipo de cambio puede variar de la tasa que recibe la propia Visa o de la tasa vigente autorizada por el gobierno para la fecha de procesamiento central correspondiente. Si usted obtiene sus fondos o hace una compra en una moneda distinta a la moneda en la cual fue emitida su Tarjeta, su Emisor puede cobrar una comisión de conversión de moneda extranjera del 3 % del monto de la transacción y retener este importe como compensación por sus servicios. Además, las transacciones efectuadas fuera de los 50 estados de EE.UU. y el Distrito de Columbia quedan sujetas a esta comisión de conversión aunque se realicen en moneda estadounidense. Recibos Usted debe obtener un recibo cuando hace una transacción con su Tarjeta. Usted acepta guardar, verificar y hacer cuadrar sus transacciones y recibos. Saldo de la Cuenta de Tarjeta /Resúmenes periódicos Usted es responsable de hacer el seguimiento del saldo disponible en su Cuenta de Tarjeta. Por lo general, los comerciantes no pueden determinar su saldo disponible. Es importante conocer su saldo disponible antes de efectuar cualquier transacción. Usted puede obtener información acerca de la cantidad de dinero que tiene en su Cuenta de Tarjeta llamando al número Esta información, junto con un historial por sesenta (60) días de las transacciones de su Cuenta de Tarjeta, está disponible en línea, en Además, usted tiene el derecho de obtener un historial escrito por sesenta (60) días de las transacciones de su Cuenta de Tarjeta, llamando al o escribiéndonos a SOLE Financial, 1675 SW Marlow Ave, #330, Portland, OR Hay un cargo por este servicio. Usted no recibirá resúmenes en papel automáticamente. Plazos de los cargos Todos los cargos y comisiones serán descontados de su Cuenta de Tarjeta y serán considerados siempre y cuando haya un saldo restante en dicha cuenta, excepto en los casos prohibidos por la ley. NOTA: Los cargos cobrados de su Cuenta de Tarjeta pueden llevar a un saldo negativo en la misma. En todo momento cuando el saldo de su Cuenta de Tarjeta sea inferior al importe de los cargos a cobrar en dicha cuenta, los cargos se descontarán del saldo disponible, LO CUAL RESULTARÁ EN UN SALDO NEGATIVO EN SU CUENTA DE TARJETA. En caso de que ocurra esto, cualquier crédito posterior o monto depositado por su empleador en la Cuenta de Tarjeta será aplicado al saldo negativo. DESCRIPCIÓN CARGO Compras por POS $0,00 Compras por POS con devolución de dinero $0,00 Compras con Visa Signature $0,00 Adelantos de efectivo Comisión para retiros en efectivo por cajero automático a nivel nacional (SVC CHG ATM WITHDRAW) Consulta de saldo por cajero a nivel nacional (SVC CHG BALANCE INQ) Rechazo en cajero automático a nivel nacional (SVC CHG NSF ATM) Comisión por carga de fondos (local minorista) (ADD FUNDS) Activación de tarjeta VRU $0,00 Consulta de saldo VRU (SVC CHG VRU BAL INQ) Consulta del historial de transacciones VRU (SVC CHG VRU TRN INQ) Alertas por y mensajes de texto (SVC CHG MBL o ) Cargo por llamada con agente en vivo de Atención al Cliente (DR ADJ LIVE SPRT FEE) Comisión por tarjeta adicional (DR ADJ VISA PURCHASE) Comisión por reemplazo de tarjeta (SVC CHG REPLACE CARD) Personalización foto de la tarjeta con EPIX (SVC CHG E2E CARD) Pago de factura en línea (ONLINE BILL PAY) Transferencias de tarjeta a tarjeta WEB (SVC CHG CRD XFER DR/CR) Pago/débito de cuenta a cuenta (TXN-A2A PMT DR/CR) Comisión de transferencia de tarjeta a cuenta (ACH DR REMOVE FNDS) $0,00 una vez por período de pago*, $7,00 posteriormente. *Un retiro por cajero equivalente a un sueldo neto actual por período de pago sin comisión. $2,50 (por transacción) $1,50 (por consulta) $1,00 (por rechazo en el cajero) $1,00* (por carga minorista) *pueden aplicarse comisiones adicionales del minorista $1,00* (por consulta) *Saldo proporcionado una vez por llamada sin costo alguno. $1,00 $0,25* (por alerta recibida) *Pueden aplicarse las tarifas para mensajería de texto estándar de su operador de telefonía móvil. $3,00 (por llamada con agente en vivo) $10,00 (por solicitud de tarjeta) $10,00 (por solicitud) $10,00 (por solicitud de tarjeta) $1,00 (por factura) $1,00 (por transacción) $1,00 (por transacción) $4,00 (por transferencia)

4 Transacción rechazada (DDA o Ahorros) $0,00 Compras por POS con saldo insuficiente $0,00 Compra con firma y saldo insuficiente $0,00 Comisión por resumen en papel (STATEMENT FEE) Cargo por inactividad (SVC CHG INACTIVITY) Entrega acelerada del reemplazo de tarjeta (Lunes-viernes) (SVC CHG EXPED CARD) Entrega acelerada del reemplazo de tarjeta (Sábado) (SVC CHG EXPED CARD) Comisión para retiros internacionales por cajero (SVC CHG ATM WITHDRAW) Consultas internacionales por cajero (SVC CHG BALANCE INQ) Comisión de conversión de moneda extranjera $4.00 (por resumen) $5,00 (por mes, después de los 90 días de inactividad) $50,00 (por solicitud) $80,00 (por solicitud) $4,00 (por transacción) $2,00 (por consulta) 3 % (por transacción) Si usted utiliza un cajero automático que no es propiedad nuestra para una transacción, incluyendo las consultas de saldo, el operador de dicho cajero le puede cobrar una comisión, aun si usted no realice un retiro. Esta comisión de cajero es un cargo impuesto por terceros, o sea, el operador del respectivo cajero, y ajena a nosotros. Este cargo de uso del cajero será debitado de su Tarjeta. Confidencialidad Nosotros podemos divulgar a terceros información acerca de su Tarjeta o de las transacciones realizadas por usted: (1) Cuando sea necesario para efectuar una transacción; (2) Para verificar la existencia y el estado de su Tarjeta para un tercero, por ejemplo, un comerciante; (3) Para cumplir con los requisitos de una agencia gubernamental, orden judicial u otros requisitos jurídicos o administrativos; (4) Si usted lo permite y nos da su consentimiento por escrito; (5) A nuestros empleados, auditores, afiliados, proveedores de servicios o abogados, según sea necesario; o (6) En cualquier otro caso cuando sea necesario para cumplir con nuestras obligaciones conforme al presente Acuerdo. Nuestra responsabilidad en caso de no finalizar transacciones Si nosotros no podemos finalizar de manera adecuada una transacción de su Tarjeta a tiempo o con el monto correcto según nuestro Acuerdo con usted, nosotros seremos responsables de las pérdidas o daños causados a usted. No obstante, hay algunas excepciones. No seremos responsables, por ejemplo: (1) Si por causas ajenas a nosotros, usted no tiene fondos suficientes en su Tarjeta para finalizar la transacción; (2) Si un comerciante se niega a aceptar su Tarjeta; (3) Si el cajero automático donde usted está haciendo una transacción no tiene suficiente dinero; (4) Si el cajero automático donde usted está haciendo una transacción no funciona correctamente y usted estaba al tanto del problema en el momento de iniciar la transacción; (5) Si se le ha bloqueado el acceso a la Tarjeta después de declararla perdida o robada; (6) Si hay un bloqueo sobre los fondos o si los fondos están sujetos a un proceso jurídico o administrativo u otro impedimento que limite su uso; (7) Si tenemos razones de creer que la transacción solicitada no está autorizada; (8) Si hay circunstancias fuera de nuestro control (como incendios, inundaciones o fallas de comunicación o informáticas) que impiden la finalización de la transacción, a pesar de las precauciones razonables que hayamos tomado; o (9) Cualquier otra excepción mencionada en nuestro Acuerdo con usted. Su responsabilidad por transferencias no autorizadas Comuníquese con nosotros inmediatamente si cree que perdió su Tarjeta o que la misma ha sido robada. Llamar por teléfono es la mejor manera de minimizar sus posibles pérdidas. Si usted cree que ha perdido la Tarjeta o que la misma ha sido robada o que alguien ha transferido o puede transferir fondos de su Cuenta de Tarjeta sin su consentimiento, llámenos al Conforme al Reglamento Operativo de Visa U.S.A. Inc., su responsabilidad por transacciones no autorizadas con Visa débito en su Cuenta de Tarjeta es de $0,00 si usted no es culpable de negligencia grave o de uso fraudulento de su Tarjeta. Esta responsabilidad reducida no se aplica a las transacciones con PIN no procesadas por Visa o a los retiros de efectivo en cajeros automáticos. Si usted nos avisa en un plazo de dos (2) días hábiles después de enterarse de la pérdida o del robo del dispositivo de acceso, su responsabilidad no excederá $50 si otra persona usó su Tarjeta sin su consentimiento. Si usted no nos avisa en un plazo de dos (2) días hábiles desde enterarse de la pérdida o del robo de su Tarjeta y nosotros podemos probar que podíamos haber evitado que alguien usara su Tarjeta sin su autorización si usted nos hubiera avisado sin demora, usted puede perder un máximo de $500,00. Además, si usted se da cuenta y/o su resumen muestra transacciones que usted no ha realizado, avísenos inmediatamente, siguiendo los procedimientos mencionados en el párrafo titulado Información acerca de su derecho a disputas por errores. Si usted no nos notifica personalmente, por teléfono o por escrito en un plazo de sesenta (60) días después de enterarse de la transacción y/o después de que estuviera disponible el resumen de cuenta, usted no puede recuperar ninguna suma perdida después de los sesenta (60) días si nosotros podemos probar que podíamos haber evitado que alguien usara dicha suma sin su autorización si usted nos hubiera avisado sin demora. En caso de pérdida o robo de su Tarjeta, cerraremos su Cuenta de Tarjeta para controlar las pérdidas. Otros términos misceláneos

5 Su Tarjeta y sus obligaciones conformes al presente Acuerdo no se pueden ceder. Nosotros podemos transferir nuestros derechos conforme al presente Acuerdo. El uso de su Tarjeta queda sujeto a toda la reglamentación vigente y derechos de cualquier cámara de compensación u otra asociación implicada en las transacciones. La demora o la falta en el ejercicio de nuestros derechos en cualquier momento no implican nuestra renuncia a dichos derechos. En caso de que cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo sea declarada no válida o ejecutoria conforme a alguna normativa, ley o reglamentación de cualquier agencia gubernamental, local, estatal o federal, esto no afectará la validez o la fuerza ejecutoria de cualquier otra disposición del presente Acuerdo. El presente Acuerdo se regirá por la legislación del Estado de Delaware, excepto los casos donde deba aplicarse la legislación federal. Enmienda y cancelación Nosotros podemos enmendar o modificar los términos y las condiciones del presente Acuerdo en cualquier momento. Usted será notificado acerca de cualquier cambio en la forma establecida por la legislación vigente con anterioridad a la fecha cuando dicho cambio entre en vigor. No obstante, si el cambio se realiza con fines vinculados a la seguridad, nosotros podemos implementarlo sin previo aviso. Podemos cancelar o suspender su Tarjeta o el presente Acuerdo en cualquier momento. Usted puede cancelar el presente Acuerdo devolviéndonos la Tarjeta. Su cancelación del mismo no afectará ninguno de nuestros derechos o sus obligaciones derivadas del presente Acuerdo antes de su cancelación. En caso de que su Cuenta de Tarjeta sea cancelada, cerrada o terminada por cualquier motivo, usted puede solicitar la devolución del saldo sin usar, mediante cheque enviado a la dirección de correo que tenemos en nuestros registros. El Emisor se reserva el derecho de negarse a devolver cualquier saldo no usado que sea menor a $1,00. Información acerca de su derecho a disputas por errores En caso de errores o preguntas acerca de sus transacciones electrónicas, llámenos al número o escríbanos a Servicios para Titulares de Tarjetas, 1675 SW Marlow Ave, #330, Portland, OR si usted cree que hay errores en su resumen o su recibo o si necesita más información acerca de una transacción incluida en dichos resumen o recibo. Nosotros debemos permitirle reclamar errores hasta los sesenta (60) días después de la fecha que ocurra primero entre su último acceso electrónico a su Cuenta de Tarjeta, en caso de poder ver el error en su historial electrónico, o la fecha cuando nosotros enviamos el PRIMER historial impreso donde figura el error. Usted puede solicitar un resumen impreso de sus transacciones en cualquier momento, llamándonos al o escribiéndonos a 1675 SW Marlow Ave, #330, Portland, OR Usted deberá comunicarnos: 1. Su nombre y el número de su Cuenta de Tarjeta 2. Por qué cree que hay un error y la cantidad de dólares en cuestión 3. La fecha aproximada cuando se ha producido el error Si usted nos proporciona esta información verbalmente, podemos pedirle que nos envíe su reclamo o consulta por escrito, en un plazo de diez (10) días hábiles. Nosotros determinaremos si hubo un error en un plazo de diez (10) días hábiles después de recibir su reclamo y corregiremos el error de inmediato. Sin embargo, si necesitamos más tiempo, nos podemos tomar hasta cuarenta y cinco (45) días para investigar su reclamo o consulta. Si decidimos hacerlo, le ofreceremos un crédito en la Tarjeta en un plazo de diez (10) días hábiles correspondiente al monto reclamado como error, para que usted pueda disponer de dicho dinero mientras se lleva a cabo la investigación. Si le pedimos que nos envíe su reclamo o consulta por escrito y usted no lo hace en un plazo de diez (10) días hábiles, es posible que no le otorguemos el crédito anteriormente mencionado en la Tarjeta. Para los errores que impliquen Tarjetas nuevas, transacciones por POS o transacciones originadas en el extranjero, podemos tomar hasta noventa (90) días para investigar su reclamo o consulta. Para las Nuevas Cuentas de Tarjeta, podemos tomar hasta veinte (20) días hábiles para depositar en su Tarjeta el crédito correspondiente al monto reclamado como error. Le comunicaremos los resultados en un plazo de tres (3) días hábiles después de finalizar la investigación. Si decidimos que no ha habido ningún error, le enviaremos una explicación por escrito. Usted puede obtener copias de los documentos utilizados en la investigación si se comunica con nosotros al número de teléfono o en la dirección que se mencionan al principio de esta sección. Si usted necesita más información acerca de nuestros procedimientos de resolución de errores, llámenos al número de teléfono proporcionado arriba o visite la página Controles del idioma inglés Cualquier traducción del presente Acuerdo es provista para su conveniencia. Los significados de los términos, las condiciones y las representaciones incluidas en el presente Acuerdo quedan sujetos a las definiciones e interpretaciones del idioma inglés. Es posible que la traducción no represente de manera exacta y precisa la información de la versión original en inglés. Atención al cliente Para el servicio de atención al cliente o para información adicional acerca de su Tarjeta, por favor, comuníquese con nosotros en: SOLE Financial 1675 SW Marlow Ave, #330 Portland, OR Los agentes del servicio de Atención al Cliente están disponibles para responder sus llamadas en el siguiente horario: De lunes a viernes, de 5:00am PST hasta 7:00pm PST Sábado, de 7:00am PST hasta 2:00pm PST Grabación /Monitoreo telefónico De vez en cuando, podríamos monitorear y/o grabar las llamadas telefónicas entre usted y nosotros con el fin de garantizar la calidad de nuestro servicio de atención al cliente o según lo requerido por la legislación vigente. No se garantizan los productos o servicios, según corresponda Nosotros no somos responsables de la calidad, seguridad, legalidad o cualquier otro aspecto de los productos o servicios que usted adquiera con su Tarjeta.

6 Arbitraje Cualquier demanda, disputa o controversia (de ahora en adelante, Demanda ) surgida o relacionada de manera alguna a: i) el presente Acuerdo; ii) su Tarjeta; iii) las Tarjetas de cualesquier titular adicional de tarjeta designado por usted; iv) su compra de la Tarjeta; v) su uso de la Tarjeta; vi) la cantidad de fondos disponible en las Cuentas de Tarjeta; vii) anuncios publicitarios, promociones o declaraciones verbales o escritas referentes a las Tarjetas, así como productos o servicios adquiridos con la Tarjeta; viii) los beneficios y servicios relacionados a las Tarjetas; o ix) transacciones realizadas con la Tarjeta, independientemente de su descripción, declaración o formulación, se resolverán DEFINITIVA y EXCLUSIVAMENTE por arbitraje individual obligatorio, realizado por la Asociación Americana de Arbitraje (de ahora en adelante, AAA ) conforme a sus Normas de Arbitraje para el Consumidor. Este acuerdo de arbitraje se ejecuta conforme a una transacción que implique comercio interestatal y se regirá por la Ley Federal de Arbitraje (9 U.S.C. 1-16). Nosotros pagaremos el cargo de radicación inicial para comenzar el arbitraje y cualquier audiencia de arbitraje a la que usted asista deberá celebrarse en el distrito judicial federal correspondiente a su domicilio. EL ARBITRAJE DE SU DEMANDA ES OBLIGATORIO Y VINCULANTE. NINGUNA PARTE TENDRÁ EL DERECHO DE LITIGAR DICHA DEMANDA EN UN TRIBUNAL. EN EL ARBITRAJE, NINGUNA DE LAS PARTES TENDRÁ EL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO Y TAMPOCO A IMPLICARSE EN EL DESCUBRIMIENTO DE PRUEBAS, EXCEPTO POR LO DISPUESTO EN EL CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO DE LA AAA. Para obtener una copia de los procedimientos, para presentar una Demanda o para cualquier otra información acerca de estas organizaciones, puede contactarlas de la siguiente manera: AAA, at 335 Madison Avenue, Nueva York, NY o en Todas las determinaciones referentes al alcance, la fuerza ejecutoria y la validez del presente Acuerdo deberán ser hechas definitivas exclusivamente por el árbitro, cuyo laudo será obligatorio y definitivo. Todo proceso judicial sobre el laudo arbitral deberá presentarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción. NO SE PERMITIRÁ NINGUNA DEMANDA COLECTIVA U OTRA ACCIÓN DE REPRESENTACIÓN O ACCIÓN MEDIANTE UN PROCURADOR GENERAL PRIVADO, NI LA ACUMULACIÓN DE ACCIONES O LA CONSOLIDACIÓN DE NINGUNA DEMANDA CON LA DEMANDA DE OTRA PERSONA O CON UNA CLASE DE DEMANDANTES. Esta cláusula de arbitraje perdurará después de: i) el cese del Acuerdo; ii) la quiebra de cualquiera de las partes; iii) cualquier transferencia, venta o cesión de su Tarjeta o de cualquier monto debido en su Tarjeta a otra persona o entidad; o iv) el vencimiento de la Tarjeta. Si cualquier parte de la presente cláusula de arbitraje es considerada inválida o sin fuerza ejecutoria, las partes restantes de la misma seguirán en vigor. SI USTED NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DEL PRESENTE ACUERDO DE ARBITRAJE, NO ACTIVE O USE LA TARJETA. GUARDE SU RECIBO Y LLÁMENOS AL NÚMERO PARA CANCELAR SU TARJETA Y SOLICITAR UN REEMBOLSO. El presente Acuerdo del Titular de la Tarjeta entra en vigor a partir de 3/2015.

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito DINERO EN EL BANCO Si las tarjetas de crédito significan pague después,

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DEL PRESUPUESTO

Más detalles

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros Definiciones del Acuerdo: Este documento es un anexo ( Anexo de Ahorros ) a su Acuerdo de Cliente del Programa de Tarjeta Mango ( Acuerdo de Programa de Tarjeta

Más detalles

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN Términos y Condiciones/Definiciones para la Tarjeta Prepagada smione Visa Este Contrato del Tarjeta habiente ( Contrato ) describe los términos

Más detalles

DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD EN LOS AHORROS CUENTAS DE AHORROS Y SECUNDARIAS

DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD EN LOS AHORROS CUENTAS DE AHORROS Y SECUNDARIAS Usted está de acuerdo que los términos en el idioma inglés proporcionan los términos legales de esta Divulgación. La traducción al idioma español se proporciona únicamente para ayudarle a comprender los

Más detalles

Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA

Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA 1. ACEPTACION Y ACUERDO Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA La activación de la Tarjeta (como se define aquí) o Cuenta, al firmar la Tarjeta o cualquier intento de compra, o algún

Más detalles

COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS

COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS A continuación, de conformidad con lo requerido por legislación y reglamentación federal aplicable,

Más detalles

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones

Más detalles

Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada

Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada Para solicitar tu Tarjeta Payoneer, HAZ CLIC AQUÍ Quién es Payoneer? Fundada en 2005, Payoneer es una empresa líder en la industria global

Más detalles

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil.

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Asistencia para cambiar su cuenta a Union Bank Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Use estos formularios para hacer estos cambios rápida y fácilmente: es tan fácil como contar hasta tres.

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE BANCENTRO y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Puntos: 1. DEFINICION

Más detalles

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES SU PRIMER USO DE LA TARJETA INTELIGENTE CLIPPER SIGNIFICA QUE USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE

Más detalles

LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR

LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR Qué es una Tarjeta de Crédito? Facilidad crediticia documentada mediante un contrato de línea revolutiva cuyos fondos podrán ser utilizados mediante

Más detalles

Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España

Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España 1. DISPOSICIONES PRELIMINARES 1.1. Los términos y condiciones para la obtención y utilización del certificado

Más detalles

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO El presente Reglamento contiene las regulaciones del Servicio de Plan de Protección contra Robo

Más detalles

Hoja Resumen CONTRATO DE CUENTA VISTA BBVA LINK PLUS

Hoja Resumen CONTRATO DE CUENTA VISTA BBVA LINK PLUS Hoja Resumen CONTRATO DE CUENTA VISTA BBVA LINK PLUS Cliente Titular. Fecha. Producto Principal Cuenta Vista Tarjeta de Débito Operaciones a Distancia Comisiones Concepto Monto Periodicidad Cartola Física

Más detalles

BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS

BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS LA INFORMACIÓN SE PROPORCIONA CON ARREGLO A LA LEY 28587 Y AL REGLAMENTO DE TRANSPARENCIA DE INFORMACIÓN Y CONTRATACIÓN

Más detalles

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA 1. Información general 1.1 Estos Términos de Venta se aplican a todos los Cupones de Groupon que adquiera. 1.2 Por Groupon se entiende Groupon Spain, S.L.U.,

Más detalles

Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014

Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014 Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014 En su forma más simple, el derecho de reversión de pago (chargeback) debe ofrecer al consumidor

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGADAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagadas

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGADAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagadas GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGADAS Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagadas GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas TARJETAS PREPAGAS UNA ALTERNATIVA AL DINERO EN EFECTIVO Una tarjeta prepaga

Más detalles

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS El Contrato de Transferencias de Fondos Electrónicos es el contrato que cubre sus y nuestros derechos y responsabilidades con relación a

Más detalles

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito TITULAR, BANCO Y CUENTAHABIENTE 1. El funcionamiento, publicidad y derechos de autor de este Programa,

Más detalles

TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES A continuación se enumeran los tipos de Transferencias Electrónicas de Fondos que podemos manejar, algunas de las cuales puede que

Más detalles

VV_10.2011/C1955_100_5_MMDDYY

VV_10.2011/C1955_100_5_MMDDYY ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE: LEA CON ATENCIÓN Términos y Condiciones/Definiciones para la Tarjeta Prepagada NextCALA Visa El presente Acuerdo del titular de la tarjeta (el Acuerdo ) constituye

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE. www.formacioncfi.es. Documento Protegido por Copyright

CONDICIONES GENERALES DE. www.formacioncfi.es. Documento Protegido por Copyright CONDICIONES GENERALES DE www.formacioncfi.es Documento Protegido por Copyright 0. OBJETO Las presentes Condiciones Generales regulan la adquisición de los productos y servicios ofertados en el sitio web

Más detalles

Términos Generales y Política de Compra de Fon

Términos Generales y Política de Compra de Fon Términos Generales y Política de Compra de Fon Definiciones Términos y Condiciones: Estos Términos y Condiciones para la Venta del Equipo (en adelante referidos como «TCVE»). Fon Technology, S.L.: La Compañía

Más detalles

SOLICITUD/ CONTRATO DE TARJETA PREPAGO NORMAS Y CONDICIONES DE USO DE LA TARJETA PREPAGO

SOLICITUD/ CONTRATO DE TARJETA PREPAGO NORMAS Y CONDICIONES DE USO DE LA TARJETA PREPAGO FECHA DE AFILIACION SOLICITUD/ CONTRATO DE TARJETA PREPAGO APELLIDOSYNOMBRESDELSOLICITANTE DNI/CE/DPI/CIM NUMERO DE TARJETA PREPAGO NORMAS Y CONDICIONES DE USO DE LA TARJETA PREPAGO En este documento están

Más detalles

DE PEKEÑAJOS SOCIEDAD CIVIL

DE PEKEÑAJOS SOCIEDAD CIVIL CONDICIONES DE COMPRA Las presentes Condiciones de Compra y de Uso de la página de PEKEÑAJOS (www.pekenajos.com) se aplican a todas las operaciones realizadas a través de la Web propiedad de la empresa

Más detalles

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD Por muchos años, millones de californianos han confiado en el Departamento del Desarrollo del Empleo (EDD) para recibir su pagos de beneficios del Seguro de Desempleo

Más detalles

FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR

FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR Estimado Cliente, al momento de comprar cualquiera de nuestros productos, se entiende que acepta los términos, condiciones y políticas de entrega

Más detalles

TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD

TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD 1. DEFINICIONES Ciertos términos usados en este Contrato son definidos en todo el texto del presente Contrato por una palabra o frase

Más detalles

DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD

DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES Esta divulgación y acuerdo con el Usuario de la tarjeta Pay Card establece los derechos y responsabilidades

Más detalles

REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES

REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES El presente Reglamento rige la relación entre CITI, (en adelante denominadas como LAS EMPRESAS ) y sus clientes respectivos en lo referente a la tarjeta de

Más detalles

DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO

DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO Se requiere que usted reciba los pagos de su seguro por desempleo del Estado de Nueva York en su Cuenta de Tarjeta de Pago

Más detalles

BASES Y CONDICIONES PROGRAMA ITAPUNTOS

BASES Y CONDICIONES PROGRAMA ITAPUNTOS BASES Y CONDICIONES PROGRAMA ITAPUNTOS El presente documento describe los términos y condiciones generales de adhesión al Programa PUNTOS. Cualquier cliente que desee acceder a los beneficios del programa

Más detalles

Posibilidad de programar cargos automáticos para el pago de servicios públicos y privados.

Posibilidad de programar cargos automáticos para el pago de servicios públicos y privados. Su Tarjeta de Débito BCT le abre las puertas a un mundo lleno de oportunidades, a continuación, encontrará el folleto explicativo que le permitirá aprovechar al máximo, las ventajas que tiene su nueva

Más detalles

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` ` Esta publicación ha sido desarrollada por el Departamento del Trabajo de EE.UU., Administracion de Seguridad de Beneficios del Empleado,

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: Emisor (Banco Promerica de

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Estimado Tarjetahabiente: Banco Promerica de Costa Rica, S.A. le brinda todos los beneficios que usted espera encontrar en una Tarjeta de Débito. En este folleto explicativo

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

REGLAMENTO CLIENTE AMIGO MAS X MENOS

REGLAMENTO CLIENTE AMIGO MAS X MENOS REGLAMENTO CLIENTE AMIGO MAS X MENOS El programa CLIENTE AMIGO de SUPERMERCADOS MAS X MENOS S.A es un medio de fidelización y relacionamiento, diseñado para los clientes que efectúen sus compras en cualquiera

Más detalles

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes. Página 1 de 7 Condiciones Generales de Compra 1. Partes contratantes Este contrato (en adelante denominado Orden de Compra) se acuerda entre el proveedor (referido en adelante como "PROVEEDOR") y la empresa

Más detalles

Reglamento del Programa de Lealtad: Millas Premia. Tarjeta de Crédito PREMIA MILLAS 321

Reglamento del Programa de Lealtad: Millas Premia. Tarjeta de Crédito PREMIA MILLAS 321 Reglamento del Programa de Lealtad: Millas Premia. Tarjeta de Crédito PREMIA MILLAS 321 Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: El Emisor: Empresa

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder usted a esta información. Revísela con

Más detalles

Sobre el Centro para préstamos responsables

Sobre el Centro para préstamos responsables Está buscando un banco nuevo o una cooperativa de crédito nueva? Claro que será importante que sepa las tarifas, las tasas de interés, la ubicación y los horarios de su nueva institución financiera, pero

Más detalles

CONDICIONES DEL CONTRATO DE FINANCIAMIENTO: MONTO A FINANCIAR:

CONDICIONES DEL CONTRATO DE FINANCIAMIENTO: MONTO A FINANCIAR: CONDICIONES DEL CONTRATO DE FINANCIAMIENTO: MONTO A FINANCIAR: CLÁUSULA PRIMERA: EL PRESTATARIO que suscribe declara que ha recibido en este acto de MERCANTIL FINANCIADORA DE PRIMAS, C. A., en lo sucesivo

Más detalles

FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO

FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO 1 Folleto Explicativo Tarjeta de Débito del Banco General (Costa Rica) S.A. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE PANAMÁ, S.A y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa Millas

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES

TÉRMINOS Y CONDICIONES Uso del canal de comunicación mediante mensaje de texto TÉRMINOS Y CONDICIONES 1) Partes intervinientes Las partes intervinientes son: Energía de Entre Ríos S.A., con domicilio en calle Buenos Aires 87

Más detalles

LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE

LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE Univision Mobile conecta a sus fieles seguidores con las personas, lugares y cosas que les encantan a diario. Para obtener más información, visita

Más detalles

Licencia para el uso de Proethos

Licencia para el uso de Proethos Licencia para el uso de Proethos Acuerdo de Licencia del Software NOTA AL USUARIO: Por favor lea cuidadosamente este Acuerdo de Licencia del Software ( Acuerdo ). Al utilizar todo o parte de este Software,

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas

Reglamento del Programa de Millas Reglamento del Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE El presente reglamento regula las relaciones entre DESYFIN y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE: 1. Definición

Más detalles

I. DISPOSICIONES GENERALES

I. DISPOSICIONES GENERALES POLÍTICA DE CLASIFICACIÓN DE CLIENTES I. DISPOSICIONES GENERALES 1.1. El propósito de esta Política de Clasificación de Clientes de DELTASTOCK es establecer normas internas para la clasificación de los

Más detalles

Guía de Uso: TOPES PARA PAGOS Y TRANSFERENCIAS:

Guía de Uso: TOPES PARA PAGOS Y TRANSFERENCIAS: Guía de Uso: TOPES PARA PAGOS Y TRANSFERENCIAS: El Banco de Occidente tiene definidos topes para realizar transacciones de pagos y transferencias por Canales Electrónicos, si desea crearlos, modificarlos

Más detalles

Reglamento del Programa de Lealtad: PUNTOS CASH. Tarjetas de Crédito SUPER PREMIA.

Reglamento del Programa de Lealtad: PUNTOS CASH. Tarjetas de Crédito SUPER PREMIA. Reglamento del Programa de Lealtad: PUNTOS CASH. Tarjetas de Crédito SUPER PREMIA. 1. Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: a. El Emisor: Empresa

Más detalles

Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración

Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración 04-18-2014 Las tarifas y condiciones aplicables a su cuenta en la cooperativo de Crédito se proporcionan en esta comunicación de

Más detalles

Seguro y sin riesgos. Información importante sobre reclamaciones (cargos en disputa), retrocesiones de cargo y fraude

Seguro y sin riesgos. Información importante sobre reclamaciones (cargos en disputa), retrocesiones de cargo y fraude Seguro y sin riesgos Información importante sobre reclamaciones (cargos en disputa), retrocesiones de cargo y fraude Gestión de reclamaciones (cargos en disputa) y retrocesiones de cargo En esta guía le

Más detalles

INSTRUCTIVO Movimiento Transaccional Operaciones y Canales

INSTRUCTIVO Movimiento Transaccional Operaciones y Canales Objetivo del Documento INSTRUCTIVO Movimiento Transaccional Operaciones y Canales Con este documento se pretende mostrar las definiciones de cada una de las categorías de información solicitadas a los

Más detalles

CUENTAS DE DEPÓSITO A LA VISTA

CUENTAS DE DEPÓSITO A LA VISTA CUENTAS DE DEPÓSITO A LA VISTA CIBanco en apego a las disposiciones oficiales y con el fin de que conozca los términos y condiciones en la apertura y manejo de su cuenta de depósito a la vista, le presenta

Más detalles

Maestro Tarjeta Maestro es una tarjeta internacional de aceptación mundial que permite acceder a una cuenta bancaria desde

Maestro Tarjeta Maestro es una tarjeta internacional de aceptación mundial que permite acceder a una cuenta bancaria desde Maestro Tarjeta Maestro es una tarjeta internacional de aceptación mundial que permite acceder a una cuenta bancaria desde cualquier parte del mundo donde el usuario se encuentre. Tarjeta Maestro Tarjeta

Más detalles

No está autorizado a proporcionar este número bancario de ruteo y este número de cuenta para depósitos directos a ninguna persona.

No está autorizado a proporcionar este número bancario de ruteo y este número de cuenta para depósitos directos a ninguna persona. Guía del Usuario del Titular de la Tarjeta Secundaria IMPORTANTE - POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Guía del Usuario de la Tarjeta Secundaria de Tarjeta Prepagada Visa de smione TM Este documento ( Guía del Usuario

Más detalles

Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard Cargos Categoría Tipo de Cargo Monto Cargos Iniciales y Mensuales Ninguno n/a

Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard Cargos Categoría Tipo de Cargo Monto Cargos Iniciales y Mensuales Ninguno n/a Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard - Contrato para el tarjetahabiente IMPORTANTE LEA CUIDADOSAMENTE. ESTE CONTRATO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE REQUIERE QUE TODAS LAS RECLAMACIONES SEAN

Más detalles

La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero

La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero BIENVENIDO A MULTI-CURRENCY CASH PASSPORT La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero GUÍA DE PROCEDIMIENTOS BIENVENIDO A MULTI-CURRENCY CASH PASSPORT Mantenga esta Guía a la

Más detalles

Políticas Comerciales VENTA DIRECTA / VENTA ONLINE

Políticas Comerciales VENTA DIRECTA / VENTA ONLINE Políticas Comerciales VENTA DIRECTA / VENTA ONLINE 1.- Políticas de Ventas: Mínimo de Ventas A.- Clientes Nuevos:! Un cliente nuevo es aquél que: o A.- Lleva con nosotros 3 pedidos o menos en un período

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones

Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Este Acuerdo ( Acuerdo ) es el contrato que describe los términos bajo los cuales la tarjeta prepagada

Más detalles

POLITICAS GENERALES ALTA DE CLIENTES

POLITICAS GENERALES ALTA DE CLIENTES POLITICAS GENERALES Grupo Loma del Norte S.A de C.V. se reserva el derecho de modificar en cualquier momento: términos, precios, condiciones y descuentos en cualquier producto, así como en promociones,

Más detalles

Política de privacidad

Política de privacidad Política de privacidad Esta política de privacidad (la Política de privacidad ) podría cambiar periódicamente. Los cambios no tienen por qué anunciarse necesariamente, por lo que conviene que vuelva a

Más detalles

BASES DEL PROGRAMA GIFT CARD

BASES DEL PROGRAMA GIFT CARD BASES DEL PROGRAMA GIFT CARD Tarjetas GIFT CARD Punta Carretas I.Disposiciones Generales 1.Tarjetas Gift Card Punta Carretas: La Tarjeta Gift Card Punta Carretas ( Tarjeta Gift Card ) es una tarjeta prepaga

Más detalles

TERMINOS COMERCIALES

TERMINOS COMERCIALES TERMINOS COMERCIALES DEFINICIONES ITW POLYMEX S. de R.L. de C.V. en adelante EL Vendedor es quien oferta los productos; El Cliente es la entidad que adquiere los productos. Producto se refiere a los artículos

Más detalles

Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones

Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Este Acuerdo ( Acuerdo ) es el contrato que describe los términos bajo los cuales la tarjeta prepagada

Más detalles

ANEXO D FORMULARIO DE PAGO ADELANTADO PARA LA MOVILIZACIÓN DE GARANTÍA CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE

ANEXO D FORMULARIO DE PAGO ADELANTADO PARA LA MOVILIZACIÓN DE GARANTÍA CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE ANEXO D FORMULARIO DE PAGO ADELANTADO PARA LA MOVILIZACIÓN DE GARANTÍA CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE Fecha: de 20 Carta de Crédito No. Beneficiario: Ordenante: Autoridad del Canal de Panamá Altos de Balboa

Más detalles

POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB

POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB operamos el website de Simple Solutions.com y respetamos la privacidad de los individuos que utilizan este website. A continuación detallamos cómo utilizamos la

Más detalles

Reglamento del Programa de Lealtad de Millas Tarjetas de Crédito PROMERICA MASTERCARD BLACK - EO.

Reglamento del Programa de Lealtad de Millas Tarjetas de Crédito PROMERICA MASTERCARD BLACK - EO. Reglamento del Programa de Lealtad de Millas Tarjetas de Crédito PROMERICA MASTERCARD BLACK - EO. 1. Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: a. El

Más detalles

Términos y condiciones

Términos y condiciones Términos y condiciones ENTREGA DE CAMISETAS DE LA SELECCIÓN COLOMBIA DE FÚTBOL CON LA TARJETA DE CRÉDITO OFICIAL DE NUESTRA SELECCIÓN COLOMBIA Y CON LAS TARJETAS E-PREPAGO, DÉBITO MAESTRO Y DÉBITO MASTERCARD

Más detalles

Instructivo I-000269

Instructivo I-000269 Instructivo I-000269 Índice Alcance... 3 Conexión Bancaribe Qué es?... 3 Cuáles son los requisitos de afiliación?... 3 Qué operaciones se pueden realizar?... 3 Nuevo Usuario en Conexión Bancaribe?... 4

Más detalles

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Los siguientes términos y condiciones se aplican a Europeanwebhost S.L a partir del 30 de noviembre de 2014. 1. Suscripción: Las suscripciones de

Más detalles

Pagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial

Pagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial Pagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial Costos por estudios Para informarse sobre el proceso fácil de matrícula y pago, por favor consulte la página 14 de este Catálogo guía.

Más detalles

BASES Y CONDICIONES PROGRAMA TARJETA DE PUNTOS GRUPO TATA SUPERMERCADOS PROGRAMA DE FIDELIDAD

BASES Y CONDICIONES PROGRAMA TARJETA DE PUNTOS GRUPO TATA SUPERMERCADOS PROGRAMA DE FIDELIDAD BASES Y CONDICIONES PROGRAMA TARJETA DE PUNTOS GRUPO TATA SUPERMERCADOS PROGRAMA DE FIDELIDAD 1. OBJETO DEL PROGRAMA 1.1 Con el propósito de beneficiar y premiar a nuestros clientes, TA-TA, MULTI AHORRO,

Más detalles

REGLAMENTO SUPERPUNTOS (Vigente a partir de 1 de Septiembre de 2005)

REGLAMENTO SUPERPUNTOS (Vigente a partir de 1 de Septiembre de 2005) REGLAMENTO SUPERPUNTOS (Vigente a partir de 1 de Septiembre de 2005) 1. DESCRIPCION DEL PROGRAMA SUPERPUNTOS SUPERPUNTOS es un Programa de acumulación de puntaje (denominados superpuntos ) y otorgamiento

Más detalles

ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE Felicitaciones

ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE Felicitaciones ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE Felicitaciones Ha actualizado la Tarjeta Prepagada Boss Revolution Visa correctamente. Términos y Condiciones/Definiciones Para la Tarjeta

Más detalles

POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN

POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN Nuestra política siempre es dar un servicio excelente y el objetivo es vender productos de calidad garantizada con una política de devolución de mercancía flexible adaptada las circunstancias

Más detalles

Preguntas Frecuentes Pedidos en MYHERBALIFE.COM Costa Rica, Agosto-2012

Preguntas Frecuentes Pedidos en MYHERBALIFE.COM Costa Rica, Agosto-2012 Haga clic en cualquiera de las preguntas frecuentes para poder ver la respuesta a cada una. Si no puede encontrar la respuesta a su pregunta, póngase en contacto con Servicios al Asociado independiente

Más detalles

Política uniforme de solución de controversias en materia de nombres de dominio

Política uniforme de solución de controversias en materia de nombres de dominio Política uniforme de solución de controversias en materia de nombres de dominio Política aprobada el 26 de agosto de 1999 Documentos de ejecución aprobados el 24 de octubre de 1999 Traducción al español

Más detalles

Obtenga acceso a efectivo en más de 900.000 cajeros MasterCard/Maestro/Cirrus en el mundo.

Obtenga acceso a efectivo en más de 900.000 cajeros MasterCard/Maestro/Cirrus en el mundo. Maestro Tarjeta Maestro es una tarjeta internacional de aceptación mundial que permite acceder a una cuenta bancaria desde cualquier parte del mundo donde el usuario se encuentre. Maestro es una tarjeta

Más detalles

Recuperacion Express Términos y condiciones de servicio al cliente

Recuperacion Express Términos y condiciones de servicio al cliente Recuperacion Express Términos y condiciones de servicio al cliente 1. Información general 1.1. En estos términos y condiciones, las referencias a Recuperacion Express se referirán a Recuperacion Express,

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 30 de junio del 2015. Este programa de tarjetas de

Más detalles

Imperial Visa Prepaid Card Preguntas Frecuentes

Imperial Visa Prepaid Card Preguntas Frecuentes Imperial Visa Prepaid Card Preguntas Frecuentes Preguntas Generales Cuál es la tarjeta pagada por adelantado Visa Imperial? La tarjeta pagada por adelantado Visa Imperial es su tarjeta de débito personalizada

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES PROCESO MIGRACIÓN CLIENTES WEB FIDUCIARIA SUCURSAL TELEFÓNICA BANCA PERSONAS Y SUCURSAL TELEFÓNICA

PREGUNTAS FRECUENTES PROCESO MIGRACIÓN CLIENTES WEB FIDUCIARIA SUCURSAL TELEFÓNICA BANCA PERSONAS Y SUCURSAL TELEFÓNICA PREGUNTAS FRECUENTES PROCESO MIGRACIÓN CLIENTES WEB FIDUCIARIA SUCURSAL TELEFÓNICA BANCA PERSONAS Y SUCURSAL TELEFÓNICA 1. Qué cambios hay en la Sucursal Virtual Personas Bancolombia y en la Sucursal Virtual

Más detalles

Facilitar los procesos de pagos y fijar unas nuevas reglas y ciertas ventajas para los usuarios a la hora de pagar:

Facilitar los procesos de pagos y fijar unas nuevas reglas y ciertas ventajas para los usuarios a la hora de pagar: Que es SEPA? La zona única de Pagos en Euros SEPA, acrónimo de Single Euro Payments Area, es una iniciativa impulsada por la UE que permite a los ciudadanos, empresas e instituciones de los 33 paises que

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD. Datos la empresa recaba.

AVISO DE PRIVACIDAD. Datos la empresa recaba. AVISO DE PRIVACIDAD Con fundamento en los artículos 15 y 16 de la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de Particulares, hacemos de su conocimiento que la empresa CAFÉ DE TACUBA CENTRO,

Más detalles

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Informativo cuenta corriente bancaria (persona natural) Cómo abrir Mi Cuenta Corriente? 1 2 3 Qué es una cuenta corriente bancaria? Es un contrato entre un

Más detalles

PRESENTACIÓN DEL SERVICIO 3 MODALIDADES DE ACCESO 3 MODALIDADES DE PERMISOS PARA AUTORIZADOS DE PERSONA JURÍDICA 3 ACCESO A E-BANKING 4 PÁGINA DE

PRESENTACIÓN DEL SERVICIO 3 MODALIDADES DE ACCESO 3 MODALIDADES DE PERMISOS PARA AUTORIZADOS DE PERSONA JURÍDICA 3 ACCESO A E-BANKING 4 PÁGINA DE PRESENTACIÓN DEL SERVICIO 3 MODALIDADES DE ACCESO 3 MODALIDADES DE PERMISOS PARA AUTORIZADOS DE PERSONA JURÍDICA 3 ACCESO A E-BANKING 4 PÁGINA DE INGRESO 4 HORARIOS DE ATENCIÓN 5 PÁGINA INICIAL, RESUMEN

Más detalles

Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE

Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE 1. Términos y Condiciones para su Tarjeta Prepagada Costamar MasterCard. Este documento constituye el Contrato ( Contrato ) que delimita

Más detalles

CONDICIONES GENERALES PARA LA VENTA ONLINE DE PRODUCTOS ENTRE CASADEMONT S.A. Y LOS USUARIOS (en adelante, Condiciones Generales )

CONDICIONES GENERALES PARA LA VENTA ONLINE DE PRODUCTOS ENTRE CASADEMONT S.A. Y LOS USUARIOS (en adelante, Condiciones Generales ) CONDICIONES GENERALES PARA LA VENTA ONLINE DE PRODUCTOS ENTRE CASADEMONT S.A. Y LOS USUARIOS (en adelante, Condiciones Generales ) 1. CONDICIONES GENERALES PREVIAS A LA CONTRATACIÓN a) Estas Condiciones

Más detalles

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Informativo cuenta corriente bancaria (persona natural) Cómo abrir Mi Qué es una cuenta corriente bancaria? Es un contrato entre un banco y una persona, en

Más detalles

Términos y condiciones

Términos y condiciones Términos y condiciones de la Tarjeta FAREPAY Términos y condiciones La Tarjeta FAREPAY 1 es el medio tarifario de la UTA para uso en autobuses con ruta fija, TRAX, FrontRunner y tranvías. Utiliza una tecnología

Más detalles

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ CIRCULAR No. 004-2003-EF/90 Lima, 19 de febrero del 2003 Ref.: Medios de pago distintos al dinero en efectivo Con la finalidad de contar con estadísticas de los medios de pago distintos al dinero en efectivo

Más detalles